Genocidio cultural

Tipo de genocidio

Saqueo de obras de arte polacas en el edificio Zachęta por parte de las fuerzas alemanas durante la ocupación de Polonia , 1944

El genocidio cultural o culturicidio es un concepto descrito por el abogado polaco Raphael Lemkin en 1944, en el mismo libro que acuñó el término genocidio . [1] La destrucción de la cultura fue un componente central en la formulación de genocidio de Lemkin. [1] Aunque la definición precisa de genocidio cultural sigue siendo controvertida, las Naciones Unidas dejan claro que el genocidio es "la intención de destruir un grupo nacional, étnico, racial o religioso  ... no incluye grupos políticos o el llamado 'genocidio cultural'" y que "la destrucción cultural no es suficiente, ni tampoco la intención de simplemente dispersar a un grupo", por lo que esto es lo que "hace que el crimen de genocidio sea tan único". [2] Mientras que el Museo del Genocidio Armenio define el culturicidio como "actos y medidas emprendidos para destruir la cultura de las naciones o grupos étnicos a través de la destrucción espiritual, nacional y cultural", [3] que parece ser esencialmente lo mismo que el etnocidio . Algunos etnólogos , como Robert Jaulin , utilizan el término etnocidio como sustituto de genocidio cultural , [4] aunque este uso ha sido criticado por el riesgo de confundir etnicidad y cultura. [5] El genocidio cultural y el etnocidio se han utilizado en el pasado en contextos distintos. [6] El genocidio cultural sin etnocidio es concebible cuando se mantiene una identidad étnica distinta, pero se eliminan elementos culturales distintos. [7]

El culturicidio implica la erradicación y destrucción de artefactos culturales , como libros, obras de arte y estructuras. [8] El tema se aborda en múltiples tratados internacionales, incluidas las Convenciones de Ginebra y el Estatuto de Roma , que definen los crímenes de guerra asociados con la destrucción de la cultura. El genocidio cultural también puede implicar la asimilación forzada , así como la supresión de un idioma o actividades culturales que no se ajusten a la noción del destructor de lo que es apropiado. [8] Entre muchas otras razones potenciales, el genocidio cultural puede cometerse por motivos religiosos (por ejemplo, la iconoclasia que se basa en el aniconismo ); como parte de una campaña de limpieza étnica en un intento de eliminar la evidencia de un pueblo de un lugar o historia específicos; como parte de un esfuerzo por implementar un Año Cero , en el que se elimina el pasado y su cultura asociada y se "reinicia" la historia. Los redactores de la Convención sobre el Genocidio de 1948 inicialmente consideraron usar el término, pero luego lo eliminaron de la inclusión. [9] [10] [11] El término "genocidio cultural" se ha considerado en varios proyectos de declaración de las Naciones Unidas, pero no se utiliza en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Genocidio. [4]

Historia

Etimología

La noción de "genocidio cultural" fue reconocida ya en 1944, cuando el abogado Raphael Lemkin distinguió un componente cultural del genocidio. [12] En 1989, Robert Badinter , un abogado penalista francés conocido por su postura contra la pena de muerte, utilizó el término "genocidio cultural" en un programa de televisión para describir lo que dijo fue la desaparición de la cultura tibetana en presencia del 14º Dalai Lama . [13] El Dalai Lama utilizaría más tarde el término en 1993 [14] y nuevamente en 2008. [ 15]

Propuesta de inclusión en el DRIP de la ONU

El concepto de genocidio cultural se incluyó originalmente en los borradores de la Convención sobre el Genocidio de 1948 [9] [10] [11] pero luego fue descartado debido al veto de Francia y Gran Bretaña. [16]

El artículo 7 de un proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas de 1994 utiliza la frase “genocidio cultural”, pero no define lo que significa. [17] El artículo completo del proyecto decía lo siguiente:

Los pueblos indígenas tienen el derecho colectivo e individual a no ser sometidos al etnocidio y al genocidio cultural, incluidas la prevención y la reparación de:
a) Cualquier acción que tenga por objeto o por efecto privarlos de su integridad como pueblos distintos, o de sus valores culturales o identidades étnicas;
b) Cualquier acción que tenga por objeto o por efecto desposeerlos de sus tierras, territorios o recursos;
c) Cualquier forma de traslado de población que tenga por objeto o por efecto violar o menoscabar cualquiera de sus derechos;
d) Cualquier forma de asimilación o integración a otras culturas o modos de vida que les sean impuestos por medidas legislativas, administrativas o de otra índole;
e) Cualquier forma de propaganda dirigida contra ellos.

Esta redacción sólo apareció en un borrador. La DRIP —que fue adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unidas durante su 62º período de sesiones en la Sede de la ONU en la ciudad de Nueva York el 13 de septiembre de 2007— sólo hace referencia al genocidio una vez, cuando menciona "genocidio o cualquier otro acto de violencia" en el Artículo 7. Aunque el concepto de "etnocidio" y "genocidio cultural" fue eliminado en la versión adoptada por la Asamblea General, los subpuntos del borrador mencionados anteriormente se mantuvieron (con una redacción ligeramente ampliada) en el Artículo 8, que habla del "derecho a no ser sujeto a una asimilación forzada". [18]

Lista de genocidios culturales

El término se ha utilizado para describir la destrucción del patrimonio cultural en relación con diversos acontecimientos que ocurrieron principalmente durante el siglo XX:

Europa

  • El historiador Stephen Wheatcroft afirma que el campesinado soviético estuvo sujeto a una destrucción cultural durante la creación del " Nuevo hombre soviético ", [19] Lynne Viola hace una caracterización similar de la colectivización en la Unión Soviética añadiendo un marcado carácter colonial al proyecto en su observación del acontecimiento. [20]
  • Durante el genocidio de los chechenos e ingusetios en 1944, las fuerzas soviéticas destruyeron casi todas las obras literarias en lengua chechena e ingusetio que existían, y dañaron o destruyeron muchos sitios y artefactos culturales chechenos e ingusetios, incluidas torres en las tierras altas que se habían construido para resistir las invasiones mongolas en el siglo XIII . Las lápidas de los chechenos e ingusetios fueron destruidas, y cuando a los chechenos e ingusetios se les permitió regresar a sus hogares una década después, se les prohibió establecerse en sus tierras montañosas ancestrales. [21] [22] [23]
  • En referencia a las políticas de las potencias del Eje (principalmente la Alemania nazi ) hacia algunas naciones durante la Segunda Guerra Mundial (por ejemplo, la ocupación alemana de Polonia y la destrucción de la cultura polaca ). [24] [25]
  • En la Guerra de Bosnia , durante el Sitio de Sarajevo , las fuerzas serbobosnias cometieron un genocidio cultural. La Biblioteca Nacional y Universitaria de Bosnia y Herzegovina fue atacada específicamente y asediada por cañones ubicados por toda la ciudad. La Biblioteca Nacional fue completamente destruida en el incendio, junto con el 80 por ciento de su contenido. Se destruyeron unos 3 millones de libros, junto con cientos de documentos originales del Imperio Otomano y la monarquía austrohúngara . [26]
  • Disturbios de 2004 en Kosovo . [27] En un llamamiento urgente, [28] emitido el 18 de marzo por la sesión extraordinaria de la Convocatoria Ampliada del Santo Sínodo de la Iglesia Ortodoxa Serbia ( SPC ), se informó de que varias iglesias y santuarios serbios en Kosovo habían sido dañados o destruidos por alborotadores albaneses. Al menos 30 lugares fueron completamente destruidos, más o menos destruidos o más destruidos (sitios que habían sido dañados previamente). [29]
  • Después de la Guerra Civil Griega , las autoridades griegas llevaron a cabo un genocidio cultural contra los macedonios eslavos en el norte de Grecia mediante la prohibición de la comunicación en lenguas eslavas , el cambio de nombre de ciudades, pueblos y aldeas ( Lerin / Лерин a Florina , etc.), la deportación de macedonios eslavos, en particular mujeres y niños, así como muchas otras acciones destinadas a marginar y oprimir a los macedonios eslavos que residían en el norte de Grecia. Si bien algunas de estas acciones habían sido motivadas por la ideología política, ya que muchos de los macedonios eslavos se habían aliado con los comunistas derrotados, la mayoría de las acciones se llevaron a cabo para eliminar cualquier rastro de los macedonios eslavos o su cultura en el norte de Grecia. [30] [31]
  • Turquía: Especialmente en la isla de Imbros . La isla estuvo habitada principalmente por griegos étnicos desde la antigüedad hasta aproximadamente la década de 1960, cuando muchos se vieron obligados a huir debido a una campaña de genocidio cultural y discriminación promulgada por el gobierno turco. [32] La persecución a gran escala contra los griegos locales comenzó en 1961, como parte de la operación Eritme Programmi que tenía como objetivo la eliminación de la educación griega y la aplicación de presión económica, psicológica y violencia. En estas condiciones, el gobierno turco aprobó la apropiación de >90% de las áreas cultivadas de la isla y el asentamiento de 6.000 turcos étnicos adicionales de Turquía continental. [33] [34] Finalmente, la isla también fue rebautizada oficialmente por Turquía en 1970 a Gökçeada para finalizar la eliminación de cualquier influencia griega restante.
  • España franquista : la supuesta prohibición del uso de lenguas minoritarias como el catalán o el gallego en el espacio público, desde las escuelas a los comercios, el transporte público o incluso en las calles, la prohibición del uso de nombres de nacimiento catalanes o gallegos para los niños, el cambio de nombre de ciudades, calles y todos los topónimos del catalán, vasco o gallego al castellano -español, y la abolición del gobierno y de todas las instituciones culturales en Cataluña, así como en el País Vasco y Galicia con el objetivo de la supresión cultural total y la asimilación . [35]
    • John D. Hargreaves escribe que "se implementó una política de genocidio cultural: la lengua catalana y los símbolos clave de la identidad y la nacionalidad catalanas, como la bandera (la senyera ), el himno nacional (' Els Segadors ') y la danza nacional (la sardana ), fueron proscritos. De hecho, cualquier signo de independencia u oposición fue brutalmente suprimido. La identidad catalana y, en consecuencia, la nación catalana fueron amenazadas de extinción". [36]
    • Aunque Josep Pla y otros autores catalanes publicaron libros en catalán en los años 50, e incluso hubo premios de literatura catalana durante el franquismo como el Premi Sant Jordi de novel·la , la producción editorial en catalán nunca recuperó los niveles máximos que había alcanzado antes de la Guerra Civil Española [37] [38] Un caso destacado de popularización del catalán fue Joan Manuel Serrat : aunque podía componer canciones catalanas y ganó cierta notoriedad, no se le permitió cantar en catalán en el concurso de Eurovisión su tema La, la, la ., y fue reemplazado por la cantante española Massiel , que ganó el concurso de Eurovisión . [39] En general, a pesar de cierta tolerancia a medida que el régimen de Franco se relajaba a finales de los 60 y principios de los 70, el catalán y el resto de lenguas minoritarias de España fueron estrictamente prohibidas en la educación superior, la administración y todos los esfuerzos oficiales, quedando así confinadas en la práctica a la esfera privada y los usos domésticos (véase Políticas lingüísticas de la España franquista ).
  • La relación cultural entre los galeses y los ingleses ha sido moldeada por el poder militar, político, económico y cultural ejercido por los ingleses, más poblados, sobre los galeses durante muchos siglos. Los reyes anglonormandos de Inglaterra habían conquistado Gales militarmente en el siglo XIII, y bajo Enrique VIII el país fue incorporado al Reino de Inglaterra por las Leyes de Gales en el siglo XVI. [40] El anglosajón del siglo XIX condujo a teorías de superioridad racial inglesa que describían a los galeses como racialmente inferiores. Casi al mismo tiempo, los industriales ingleses y escoceses comenzaron a establecer fábricas de hierro y otras industrias pesadas en la cuenca minera del sur de Gales . Muchos elementos de la economía y la sociedad galesas desde entonces han sido moldeados por las demandas de Inglaterra. [40] Por ejemplo, a mediados del siglo XIX, el galés fue degradado a la lengua de los crasos y los incultos por el gobierno británico en las escuelas de Gales. [40] Esto ha provocado un declive en el uso de la lengua galesa y algunos lo consideran un reflejo de una pérdida general de la cultura galesa a manos de los ingleses. El aumento de las segundas residencias, procedentes de Inglaterra, en Gales también está contribuyendo al declive de la lengua galesa. En algunos lugares, la concentración de segundas residencias es tan alta que hasta el 46% del parque de viviendas local puede estar vacío durante partes del año, y los nativos galeses se convertirán en una minoría en su propio país. [41] [42] Esto está expulsando a muchos hablantes de galés más jóvenes. A medida que más comunidades se convierten en lugares de alquiler vacacional, las escuelas rurales y de pueblo cierran. Esto, a su vez, debilita el predominio del galés como lengua por defecto en determinadas comunidades. [43]
  • Mapa que muestra la distribución de la lengua irlandesa en 1871
    Se ha descrito a Irlanda como un genocidio cultural duradero bajo el dominio británico, que tenía como objetivo erradicar la lengua irlandesa , la cultura irlandesa y la fe católica . [44] [45] [46] El genocidio cultural de Irlanda se analiza en el Dictionary of Genocide (2007), así como por Christopher Murray (1997) en referencia a la supresión de la lengua irlandesa ; [47] Hilary M. Carey (1997) en referencia al transporte de convictos irlandeses a Australia ; [48] y por Tomás Mac Síomóin (2018). [49]
  • Las políticas de Francia (también conocidas como Vergonha , "vergüenza", en occitano ) hacia sus diversas lenguas regionales y minoritarias , refiriéndose al francés no estándar como patois , han sido calificadas de genocidio por el profesor de filología catalana de la Universidad de las Islas Baleares Jaume Corbera i Pou, quien sostiene que [50]

Cuando, a mediados del siglo XIX, la enseñanza primaria se hace obligatoria en todo el Estado, se precisa también que sólo se enseñará francés y que los profesores castigarán severamente a los alumnos que hablen en dialecto . El sistema educativo francés no tendrá, pues, como objetivo dignificar la humanidad natural de los alumnos, desarrollando su cultura y enseñándoles a escribir su lengua, sino más bien humillarlos y degradarlos moralmente por el simple hecho de ser lo que la tradición y su naturaleza han hecho de ellos. El país que se proclama de los "derechos humanos" ignorará entonces uno de los derechos más fundamentales del hombre, el derecho a ser él mismo y a hablar la lengua de su nación. Y con esa actitud Francia, la "Gran Francia" que se proclama campeona de la libertad, pasará el siglo XX indiferente a los tímidos movimientos de protesta de las diversas comunidades lingüísticas a las que sometió y al prestigio literario que hayan podido engendrar.

[...]

Francia, que bajo el régimen de Franco era considerada aquí [en Cataluña ] el refugio seguro de la libertad, tiene el miserable honor de ser el [único] Estado de Europa –y probablemente del mundo– que mejor ha logrado la diabólica tarea de destruir su propio patrimonio étnico y lingüístico y, además, de destruir los vínculos familiares humanos: muchos padres e hijos, o abuelos y nietos, tienen lenguas diferentes, y estos últimos se avergüenzan de los primeros porque hablan un dialecto despreciable , y ningún elemento de la cultura de los abuelos ha sido transmitido a las generaciones más jóvenes, como si hubieran nacido de un mundo completamente nuevo. Este es el Estado francés que acaba de entrar en el siglo XXI, un país donde se conservan y respetan los monumentos de piedra y los paisajes naturales, pero donde muchos siglos de creación popular expresados ​​en lenguas diferentes están al borde de la extinción. La "gloire" y la "grandeur" construidas sobre un genocidio. Sin libertad, sin igualdad, sin fraternidad : sólo exterminio cultural, éste es el verdadero lema de la República Francesa.

  • Ucrania . Según los datos publicados por el primer ministro de Ucrania , Denys Shmyhal, al 29 de febrero de 2024, alrededor de 900 objetos del patrimonio nacional fueron dañados o destruidos en las zonas ocupadas de Ucrania, y más de 20 mil monumentos culturales se encuentran bajo ocupación. [51] [52] [53]

Asia

Oceanía

América del norte

Véase también

Referencias

  1. ^ ab Bilsky, Leora; Klagsbrun, Rachel (23 de julio de 2018). «¿El regreso del genocidio cultural?». Revista Europea de Derecho Internacional . 29 (2): 373–396. doi : 10.1093/ejil/chy025 . ISSN  0938-5428 . Consultado el 2 de mayo de 2020 .
  2. ^ Oficina de las Naciones Unidas para la Prevención del Genocidio y la Responsabilidad de Proteger. «La Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (1948)» (PDF) . Naciones Unidas . Archivado desde el original (PDF) el 18 de junio de 2021.
  3. ^ ab "Genocidio cultural". Museo-instituto del genocidio armenio . Archivado desde el original el 22 de agosto de 2024. Consultado el 10 de octubre de 2019 .
  4. ^ ab Jaulin, Robert (1970). La paix blanche: introducción à l'ethnocide [ Paz blanca: una introducción al etnocidio ] (en francés). Ediciones del Seuil.
  5. ^ Delanty, Gerard; Kumar, Krishan (29 de junio de 2006). The SAGE Handbook of Nations and Nationalism. SAGE Publications . pág. 326. ISBN 978-1-4129-0101-7. Consultado el 28 de febrero de 2013. El término "etnocidio" se ha utilizado en el pasado como sustituto del genocidio cultural (Palmer 1992; Smith 1991:30-3), con el evidente riesgo de confundir etnicidad y cultura.
  6. ^ Bloxham, Donald ; Moses, A. Dirk (15 de abril de 2010). The Oxford Handbook of Genocide Studies. Oxford University Press . págs. 2–. ISBN 978-0-19-161361-6Archivado desde el original el 30 de junio de 2014 . Consultado el 28 de febrero de 2013 .
  7. ^ Hall, Thomas D.; Fenelon, James V. (2004). "El futuro de los pueblos indígenas: el 11 de septiembre y la trayectoria de la supervivencia y la resistencia indígenas". Journal of World-systems Research : 153–197. doi :10.5195/jwsr.2004.307.
  8. ^ ab "Genocidio cultural, vidas robadas: los pueblos indígenas de Canadá y las escuelas residenciales para indígenas". Enfrentando la historia y a nosotros mismos . 16 de octubre de 2019. Consultado el 3 de diciembre de 2019 .
  9. ^ ab Abtahi, Hirad; Webb, Philippa (2008). La Convención sobre el Genocidio. BRILL . p. 731. ISBN 978-90-04-17399-6. Recuperado el 22 de febrero de 2013 .
  10. ^ ab Davidson, Lawrence (8 de marzo de 2012). Genocidio cultural. Rutgers University Press . ISBN 978-0-8135-5344-3. Recuperado el 22 de febrero de 2013 .
  11. ^ ab Véase Fiscal c. Krstic, caso n.º IT-98-33-T (Sala de Primera Instancia del Tribunal Penal Internacional de Yugoslavia, 2001), párrafo 576.
  12. ^ Raphael Lemkin, Actos que constituyen un peligro general (transnacional) considerados delitos contra el derecho de gentes (trad. de J. Fussell, 2000) (1933); Raphael Lemkin, El gobierno del Eje en la Europa ocupada, pág. 91 (1944).
  13. ^ Institut National de l'Audiovisuel (21 de abril de 1989). Les droits de l'homme [ Derechos humanos ]. Apóstrofes (videocinta) (en francés). Ina.fr. ​Consultado el 2 de mayo de 2015 .
  14. ^ "Archivo de declaraciones del 10 de marzo" . Consultado el 4 de enero de 2015 .
  15. ^ "'Ochenta muertos' en disturbios en el Tíbet". BBC News . 16 de marzo de 2008.
  16. ^ Flores, Marcello (5 de diciembre de 2023). "Introducción". Monumentos e identidades en el Cáucaso. Brill . pp. 1–11. doi :10.1163/9789004677388_002. ISBN 978-90-04-67738-8. Recuperado el 19 de marzo de 2024 .
  17. ^ Proyecto de declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas elaborado por la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías Recordando las resoluciones 1985/22, de 29 de agosto de 1985, 1991/30, de 29 de agosto de 1991, 1992/33, de 27 de agosto de 1992, 1993/46, de 26 de agosto de 1993, presentado a la Comisión de Derechos Humanos y al Consejo Económico y Social en la 36ª sesión, el 26 de agosto de 1994, y aprobado sin votación.
  18. ^ "Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas" (PDF) . Naciones Unidas . 13 de septiembre de 2007. pág. 10 . Consultado el 9 de junio de 2015 .
  19. ^ ab La complejidad de la hambruna kazaja: problemas alimentarios y percepciones erróneas Stephen G. Wheatcroft
  20. ^ Viola, Lynne (2014). "Colectivización en la Unión Soviética: especificidades y modalidades". La colectivización de la agricultura en la Europa del Este comunista: comparación y enredos . Central European University Press . pp. 49–69. ISBN 978-963-386-048-9.
  21. ^ "La deportación masiva del pueblo checheno: cómo y por qué se deportó a los chechenos | Sciences Po Violence de masse et Résistance - Réseau de recherche". SciencesPo (en francés). 29 de abril de 2019. Consultado el 22 de agosto de 2024 .
  22. ^ WAOP (14 de abril de 2023). «Deportación de chechenos e ingusetios en 1944». WAOP? . Consultado el 22 de agosto de 2024 .
  23. ^ Sultanov, Akhmed; Yelkhoyev, Lecha; Bigg, Claire (22 de febrero de 2014). "'No había agua ni comida': los chechenos recuerdan el horror de las deportaciones de 1944". Radio Free Europe/Radio Liberty . Consultado el 22 de agosto de 2024 .
  24. ^ Schabas, William (2000). Genocidio en el derecho internacional: los crímenes de los crímenes. Cambridge University Press . p. 179. ISBN 0-521-78790-4.
  25. ^ ab CGS 1er Taller: "Genocidio cultural" y la ocupación japonesa de Corea (archivo) "Durante la ocupación alemana de Polonia (1939-1945) y la ocupación japonesa de Corea (1910-1945), se prohibió el uso de la lengua materna, se renombraron personas y lugares, se expulsó a los indígenas de las instituciones de educación superior, se destruyeron instalaciones culturales, se negaba la libertad de religión y se cambiaba la educación cultural. Los casos de genocidio cultural alemán, que Lemkin tomó como base, no se pueden ignorar al realizar una investigación comparativa". "Una de las características más llamativas de la ocupación japonesa de Corea es la ausencia de conciencia de Corea como "colonia" y de conciencia de los coreanos como "etnia separada". Como resultado, es difícil probar si los líderes japoneses tenían como objetivo o no la erradicación de la raza coreana".
  26. ^ "La biblioteca quemada simboliza la multiétnica Sarajevo". Deutsche Welle . 25 de agosto de 2012.
  27. ^ J̌овић, Саво Б. (2007). Етничко чишћење и културни геноцид на Косову и Метохији: Сведочанства о страдању Српске православне цркве и српског народа o д 1945. до 2005. год (en serbio). Информативно-издавачка установа Српске православне цркве. ISBN 978-86-7758-016-2.
  28. ^ "Llamamiento de la sesión extraordinaria de la Convocatoria Ampliada del Santo Sínodo de la Iglesia Ortodoxa Serbia". Archivado desde el original el 19 de febrero de 2022. Consultado el 20 de mayo de 2020 .
  29. ^ Información de ERP KiM (26 de abril de 2004). "Dopunjeni i ispravljeni spisak uništenih i oštećenih pravoslavnih crkava i manastira na Kosovu u toku martovskog nasilja" [Lista completa y corregida de iglesias y monasterios ortodoxos destruidos y dañados en Kosovo durante la violencia de marzo]. B92 Specijal (en bosnio). B92.
  30. ^ "Negación de la identidad étnica". Human Rights Watch . 1 de mayo de 1994 . Consultado el 10 de mayo de 2021 .
  31. ^ "La minoría invisible de Grecia: los eslavos macedonios". BBC News . 24 de febrero de 2019 . Consultado el 10 de mayo de 2021 .
  32. ^ Alexis Alexandris, "La cuestión de la identidad de las minorías en Grecia y Turquía", en Hirschon, Renée (ed.), Cruzando el Egeo: una evaluación del intercambio obligatorio de población de 1923 entre Grecia y Turquía , Berghahn Books, 2003, pág. 120
  33. ^ Limpitsioúni, Anthí G. To plégma ton ellinotourkikón schéseon kai i ellinikí meionótita stin Tourkía, oi Éllines tis Konstantinoúpolis tis Ímvrou kai tis Tenédou Το πλέγμα των ελληνοτουρκικών σχέσεων και η ελληνική μειονότητα στην Το υρκία, οι Έλληνες της Κωνσταντινούπολης της Ίμβρου και της Teodoro[ El nexo de las relaciones greco-turcas y la minoría griega en Turquía, los griegos de Constantinopla, Imbros y Tenedos ] (en griego). Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. págs. 98–99.
  34. ^ Eade, John; Katic, Mario (28 de junio de 2014). Estudios Ashgate sobre la peregrinación. Ashgate Publishing . p. 38. ISBN 978-1-4724-1592-9.
  35. ^ Benet, Josep (1978). Catalunya sota el règim franquista [ Cataluña franquista ] (en catalán) (1. reedició ed.). Barcelona: Blume. ISBN 84-7031-064-X.OCLC 4777662  .
  36. ^ Hargreaves, John E. (2000). ¿Libertad para Cataluña?: nacionalismo catalán, identidad española y los Juegos Olímpicos de Barcelona . Cambridge: Cambridge University Press . ISBN. 978-0-521-58615-3.OCLC 51028883  .
  37. ^ Benet, Josep (1979). Cataluña bajo el régimen franquista [ Cataluña bajo el régimen de Franco ] (en catalán) (1. ed.). Barcelona: Blume. ISBN 84-7031-144-1.OCLC 7188603  .
  38. ^ "Història de l'edició a Catalunya" [Historia de la edición en Cataluña] (en catalán). 27 de septiembre de 2017.
  39. ^ Vatmanidis, Theo (8 de octubre de 2017). «La crisis de Cataluña en Eurovisión: cómo España impidió la victoria catalana». EuroVisionary . Consultado el 8 de diciembre de 2023 .
  40. ^ abc Bowen, Efa (19 de julio de 2020). ""Cofiwch Dryweryn ": una historia galesa de opresión". Cherwell . Consultado el 4 de abril de 2023 .
  41. ^ Henley Davis, Richard (6 de junio de 2014). "La guetización de los galeses". The Economic Voice . Archivado desde el original el 4 de abril de 2023. Consultado el 4 de abril de 2023 .
  42. ^ Williams, Colin (15 de noviembre de 2022). «Las segundas residencias están vaciando las comunidades galesas y están llevando nuestra lengua al declive». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Consultado el 4 de abril de 2023 .
  43. ^ "La educación, el declive del galés y por qué las comunidades importan más que las aulas". Nation.Cymru . 19 de febrero de 2020 . Consultado el 4 de abril de 2023 .
  44. ^ "Genocidio cultural: el arpa rota, la identidad y el lenguaje en la Irlanda moderna, por Tomás Mac Síomóin". Los tiempos irlandeses .
  45. ^ "La visión del Guardian sobre... el genocidio cultural". openDemocracy .
  46. ^ Jeggit (20 de febrero de 2018). «Bad Language: Gaelic and Britain's Cultural Genocide». Archivado desde el original el 7 de junio de 2019. Consultado el 6 de junio de 2019 .
  47. ^ Murray, Christopher (6 de junio de 2019). Drama irlandés del siglo XX: un espejo de la nación. Syracuse University Press . ISBN 978-0-8156-0643-7– a través de Google Books.
  48. ^ Carey, Hilary M. (1 de julio de 1996). Creer en Australia: una historia cultural de las religiones. Allen & Unwin . ISBN 978-1-74269-657-7– a través de Google Books.
  49. ^ Totten, Samuel ; Bartrop, Paul Robert ; Jacobs, Steven L. (6 de junio de 2019). Diccionario de genocidio. ABC-CLIO . ISBN 978-0-313-34642-2– a través de Google Books.
  50. ^ Corbera, Jaume (23 de septiembre de 2001). "El patois des vieux". Diario de Baleares . Consultado el 14 de diciembre de 2021 .
  51. ^ "Шмигаль: Понад 20 тисяч пам'яток культури перебуває під російською окупацією". www.ukrinform.ua (en ucraniano). 29 de febrero de 2024 . Consultado el 28 de marzo de 2024 .
  52. ^ "Genocidio cultural contra Ucrania: ¿Cómo está saqueando Rusia los museos ucranianos?". ukraineworld.org . Consultado el 28 de marzo de 2024 .
  53. ^ ""Unidos por la justicia. Unidos por el patrimonio": preservación de la identidad cultural ucraniana — EUAM Ucrania". 5 de marzo de 2024. Consultado el 28 de marzo de 2024 .
  54. ^ Ghanea-Hercock, Nazila (1997). "Revisión de la literatura secundaria en inglés sobre las recientes persecuciones de los bahá'ís en Irán". Baháʼí Studies Review . 7 . Asociación de Estudios Bahá'ís de Europa de habla inglesa . Consultado el 3 de marzo de 2013 .
  55. ^ Saiedi, Nader (1 de mayo de 2008). La puerta del corazón: comprensión de los escritos del Báb. Wilfrid Laurier University Press . pág. 377. ISBN 978-1-55458-035-4. Recuperado el 3 de marzo de 2013 .
  56. ^ Frelick, Bill (otoño de 1987). "Los bahaíes iraníes y la alerta temprana del genocidio". Social Science Record . 24 (2): 35–37 . Consultado el 3 de marzo de 2013 .
  57. ^ Petrosyan 2010 – Petrosyan H., Etnocidio cultural en Artsaj (mecanismo de extorsión del patrimonio cultural), terrorismo de Estado de Azerbaiyán y la política de limpieza étnica contra Nagorno Karabaj, Shushi, pp. 137-148 (en arm.). Petrosyan 2020 – Etnocidio en Artsaj: los mecanismos de usurpación del patrimonio cultural indígena armenio por parte de Azerbaiyán, Patrimonio cultural. Experiencias y perspectivas en el contexto internacional, Actas de la conferencia internacional del centro ROCHEMP, 23 y 24 de enero de 2020, Ereván, pp. 79-90.
  58. ^ Roberts, Kasey (6 de junio de 2022). «Etnocidio actual: la destrucción del patrimonio cultural armenio en Azerbaiyán». MUNDI . 2 (1).
  59. ^ Kellogg, Ethan. "El borrado cultural en la actualidad: la destrucción de los sitios del patrimonio armenio en Azerbaiyán". The Cornell Diplomat 9 (2023). Esta destrucción generalizada ha tenido lugar al menos desde fines de la década de 1990, principalmente en Nagorno-Karabaj y el enclave azerbaiyano de Najicheván, eliminando milenios de artefactos y alterando la composición étnica y cultural de la región de una manera que puede constituir un genocidio cultural.
  60. ^ Der Matossian, Bedross (1 de agosto de 2023). "Impunidad, falta de intervención humanitaria y apatía internacional: el bloqueo del corredor de Lachin en perspectiva histórica". Estudios sobre el genocidio internacional . 15 (1): 7–20. doi :10.3138/GSI-2023-0008. ISSN  2291-1847. No hay duda de que se está produciendo un genocidio cultural en Artsaj, donde el vandalismo o la destrucción de monumentos armenios se ha convertido en la norma.
  61. ^ Falcone, Daniel (6 de enero de 2024). "Los medios estadounidenses ignoran en gran medida a los armenios que sufren en Nagorno-Karabaj". Truthout . Consultado el 20 de febrero de 2024. En este caso de genocidio cultural que no ha recibido la suficiente atención y que incluye persecución política, tensiones en los derechos al debido proceso, tortura, falta de atención médica y suministros de alimentos, decenas de miles de personas de etnia armenia han huido de la región de Nagorno-Karabaj después de rendirse a Azerbaiyán el 20 de septiembre.
  62. ^ "Textos aprobados - Destrucción del patrimonio cultural en Nagorno-Karabaj - Jueves 10 de marzo de 2022". www.europarl.europa.eu . Consultado el 29 de enero de 2024 . El Parlamento Europeo ... pide a Azerbaiyán que aplique plenamente la decisión provisional de la CIJ, en particular "absteniéndose de suprimir la lengua armenia, destruir el patrimonio cultural armenio o eliminar de otro modo la existencia de la presencia cultural histórica armenia o inhibir el acceso y el disfrute de los armenios a la misma" y "restaurando o devolviendo todos los edificios y sitios, artefactos u objetos culturales y religiosos armenios"; 
  63. ^ Maghakyan, Simon (noviembre de 2007). "Piedras sagradas silenciadas en Azerbaiyán". Historia hoy . vol. 57, núm. 11.
  64. ^ Grupo Parlamentario Suiza-Armenia, "La destrucción de Jugha", Berna, 2006.
  65. ^ Womack, Catherine (7 de noviembre de 2019). "Los monumentos históricos armenios fueron destruidos. Algunos lo llaman 'genocidio cultural'". LA Times .
  66. ^ "El genocidio cultural contra los armenios". TIME . 12 de octubre de 2023 . Consultado el 6 de febrero de 2024 . Así es como se desarrolla el genocidio cultural. Hace poco más de 100 años se produjo el genocidio armenio perpetrado por el Imperio otomano, seguido de saqueos, vandalismo y destrucción a gran escala de sitios armenios en lo que hoy es Turquía. La perspectiva de un segundo genocidio cultural está ahora sobre la mesa. Excepto que ahora los armenios verán cómo se desarrolla el espectáculo en línea, soportando el trauma sitio por sitio y monumento por monumento.
  67. ^ Sandhar, Jaspreet (2005). "Genocidio cultural en el Tíbet: el fracaso del artículo 8 de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas en la protección de los derechos culturales de los tibetanos". Revista Santander Art and Cultural Law . 2 (1): 175–198 . Consultado el 3 de marzo de 2013 .
  68. ^ MacFarquhar, Roderick; Schoenhals, Michael (2006). La última revolución de Mao . Harvard University Press . ISBN 978-0-674-02332-1.
  69. ^ "El genocidio cultural financia el comercio de arte por armas del ISIS". Charged Affairs . 7 de marzo de 2017.[ enlace muerto permanente ]
  70. ^ Cronin-Furman, Kate (19 de septiembre de 2018). "China ha elegido el genocidio cultural en Xinjiang, por ahora". Foreign Policy . Consultado el 20 de septiembre de 2018 .
  71. ^ Kuo, Lily (7 de mayo de 2019). «Revelada: nueva evidencia de la misión de China de arrasar las mezquitas de Xinjiang». The Guardian . Consultado el 7 de mayo de 2019 .
  72. ^ Wilkie, Meredith (abril de 1997). "Bringing them Home: report of the national inquiry into the separate of Aboriginal and Torres Strait Islander children from their families – Chapter 13" (Trayéndolos a casa: informe de la investigación nacional sobre la separación de los niños aborígenes e isleños del Estrecho de Torres de sus familias – Capítulo 13). Comisión Australiana de Derechos Humanos . Consultado el 29 de abril de 2021. La práctica australiana de separación de niños indígenas implicaba tanto discriminación racial sistemática como genocidio, tal como lo define el derecho internacional.
  73. ^ Barrera, Jorge (25 de abril de 2007). «El 'genocidio' es el objetivo del encubrimiento federal: MP». Toronto Sun . Archivado desde el original el 3 de mayo de 2015.
  74. ^ "La escolarización forzada de niños aborígenes en Canadá fue un 'genocidio cultural', según un informe". The New York Times . 2 de junio de 2015 . Consultado el 2 de junio de 2015 .
  75. ^ Fine, Sean (28 de mayo de 2015). "El presidente de la Corte Suprema dice que Canadá intentó un 'genocidio cultural' contra los aborígenes". The Globe and Mail . Consultado el 30 de diciembre de 2018 .

Lectura adicional

  • De París a El Cairo: la resistencia de los no aculturados Archivado el 9 de diciembre de 2010 en Wayback Machine sobre la identidad y el Estado nación.
  • Cronología de la represión de la lengua catalana en lengua catalana
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Cultural_genocide&oldid=1252711302"