Conversación criminal

Agravio derivado del adulterio
Crim. Con , una caricatura de Sir John Piers y Lady Cloncurry abrazos, vista por el pintor Gaspare Gabrielli . El epígrafe afirma que el boceto "ha sido valorado por 12 conocedores en veinte mil libras", una alusión satírica a la suma otorgada a Lord Cloncurry por el jurado en el juicio por conversación criminal de 1807.

En el derecho consuetudinario , la conversación criminal , a menudo abreviada como crim. con. , es un agravio que surge del adulterio . "Conversación" es un antiguo eufemismo para las relaciones sexuales que está obsoleto excepto como parte de este término. [1] [2]

Es similar al incumplimiento de promesa , un agravio que implica un compromiso roto contra el prometido, y la alienación de afectos , una acción de agravio interpuesta por un cónyuge contra un tercero, que interfirió en la relación matrimonial. Estos agravios han sido abolidos en la mayoría de las jurisdicciones. El agravio de conversación criminal fue abolido en Inglaterra y Gales en 1857; en Irlanda del Norte en 1939; en Australia en 1975; [3] y en la República de Irlanda en 1981. [4] [5] Antes de su abolición, un marido podía demandar a cualquier hombre que tuviera relaciones sexuales con su esposa, independientemente de si ella consentía, a menos que la pareja ya estuviera separada, en cuyo caso el marido solo podía demandar si la separación era causada por la persona a la que estaba demandando. [6]

En algunas partes de los Estados Unidos todavía existe la conducta ilícita, pero su aplicación ha cambiado. Al menos 29 estados han abolido el delito por ley y otros cuatro lo han abolido judicialmente. [7] El delito de conducta ilícita busca daños y perjuicios por el acto de relaciones sexuales fuera del matrimonio, entre el cónyuge y un tercero. [8] Cada acto de adulterio puede dar lugar a una demanda separada por conducta ilícita.

Historia

La historia secreta de la conspiración criminal , grabado de 1808 de Thomas Rowlandson , que satiriza diversos aspectos de las relaciones adúlteras.
Caricatura de 1782 de James Gillray , que muestra a Sir Richard Worsley ayudando a George Bisset a ver a su esposa, Seymour Fleming , desnuda en una casa de baños. El epígrafe dice: "Sir Richard Worse-than-Sly / Exponiendo el trasero de su esposa; ¡Oh, Dios!"

Inglaterra y Gales

Inicialmente, la conversación criminal era una acción interpuesta por un marido para obtener una compensación por la violación de la fidelidad con su esposa. [9] Sólo un marido podía ser el demandante, y sólo el "otro hombre" podía ser el demandado.

Los juicios por adulterio alcanzaron su apogeo a finales del siglo XVIII y principios del XIX en Inglaterra, donde el demandante podía exigir grandes sumas, a menudo entre 10 000 y 20 000 libras esterlinas (que hoy equivalen a entre 1 y 2 millones de libras esterlinas), [10] por el delito de adulterio cometido contra su esposa. Estos juicios se llevaban a cabo en el Tribunal del Banco del Rey en Westminster Hall , [ cita requerida ] y eran muy publicitados por editores como Edmund Curll y en los periódicos de la época. [11] Aunque ni al demandante , ni al demandado ni a la esposa acusada de adulterio se les permitía testificar, [ cita requerida ] los sirvientes o los observadores presentaban pruebas del comportamiento adúltero.

El delito específico de conversación criminal (aunque no el principio de que un marido engañado tenía derecho a una compensación por parte de su adúltero) fue abolido por la Ley de Causas Matrimoniales de 1857 .

Casos notables

Una serie de casos sensacionales que involucraban a miembros de la aristocracia ganaron notoriedad pública en los siglos XVIII y principios del XIX.

  • En el caso de 1769 de Grosvenor v Cumberland , Lord Grosvenor demandó al hermano del Rey, el Duque de Cumberland , por conversaciones criminales con su esposa, y recibió una indemnización de £10,000. [12]
  • En el caso de 1782 de Worsley v Bisset , Sir Richard Worsley obtuvo una victoria técnica contra George Bisset, pero recibió la irrisoria suma de un chelín por daños y perjuicios. No se impugnó el hecho del adulterio, pero se determinó que había colaborado en su propia deshonra al mostrarle a su amigo a su esposa, Seymour Dorothy Fleming , desnuda en una casa de baños. [13]
  • En 1796, el conde de Westmeath recibió 10.000 libras esterlinas por el amante de su esposa, Augustus Cavendish-Bradshaw . [14]
  • En 1807, Lord Cloncurry presentó una acción muy publicitada por conversación criminal contra su antiguo amigo Sir John Piers , y recibió una indemnización de 20.000 libras esterlinas. [15]
  • En 1836, George Chapple Norton demandó a Lord Melbourne , el primer ministro Whig , por mantener conversaciones delictivas con su esposa, Caroline , que lo había abandonado. El jurado desestimó la demanda, pero la publicidad negativa casi hizo caer al gobierno. [16] [17]

Australia

En el estado de Nueva Gales del Sur, el delito de conversación criminal fue abolido por la sección 92 de la Ley de Causas Matrimoniales de 1899 (NSW). [18] En el estado de Victoria, el delito de conversación criminal fue abolido por la sección 146 de la Ley de Matrimonio de 1915 (Vic), [19] aunque esa ley también preveía que un marido reclamara daños y perjuicios a un hombre culpable de adulterio con su esposa como parte de los procedimientos de divorcio (secciones 147-149). En Tasmania, la acción por conversación criminal fue abolida en 1860 por la Ley de Causas Matrimoniales (24 Vic, No 1), sección 50. [20]

Fue abolido bajo la ley de la Commonwealth por la sección 44(5) de la Ley de Causas Matrimoniales de 1959 (Cth), que fue reformulada por la sección 120 de la Ley de Derecho de Familia de 1975 (Cth) . [21]

Uso actual: Estados Unidos

El delito civil todavía se reconoce en varios estados de los Estados Unidos, aunque ha sido abolido legislativa o judicialmente en la mayoría de ellos. [8]

El agravio ha sido particularmente utilizado en Carolina del Norte . [8] En el caso de Cannon v. Miller , 71 NC App. 460, 322 SE2d 780 (1984), el Tribunal de Apelaciones de Carolina del Norte (el tribunal de apelaciones intermedio del estado ) abolió el agravio de conversación criminal, así como el agravio de alienación de afectos , en el estado. Sin embargo, la Corte Suprema de Carolina del Norte anuló sumariamente la decisión del Tribunal de Apelaciones poco después, diciendo en una breve opinión que el Tribunal de Apelaciones había buscado indebidamente anular decisiones anteriores del Tribunal Supremo. Cannon v. Miller , 313 NC 324, 327 SE2d 888 (1985). En 2009, la Asamblea General aprobó una legislación que puso algunos límites a tales demandas. [22] El proyecto de ley fue convertido en ley por la gobernadora Bev Perdue el 3 de agosto de 2009 y está codificado en el Capítulo 52 de los Estatutos Generales de Carolina del Norte: [23]

§ 52-13. Procedimientos en causas de acción por enajenación de afectos y conversación criminal. [24]

  1. Ningún acto del demandado dará lugar a una causa de acción por enajenación de afecto o conversación delictiva que ocurra después de que el demandante y su cónyuge se separen físicamente con la intención, ya sea del demandante o del cónyuge del demandante, de que la separación física permanezca permanente.
  2. La acción por enajenación de afectos o conversación criminal no podrá iniciarse más de tres años después del último acto del demandado que dé lugar a la causa de la acción.
  3. Una persona puede iniciar una causa de acción por enajenación de afecto o conversación criminal únicamente contra una persona física . [24]

Cada una de las tres limitaciones surgió de un caso legal reciente en Carolina del Norte que involucraba el agravio. En Jones v. Skelley , 195 NC App. 500, 673 SE2d 385 (2009), [25] el Tribunal de Apelaciones de Carolina del Norte había sostenido que el agravio se aplica incluso a los cónyuges legalmente separados. En Misenheimer v. Burris , 360 NC 620, 637 SE2d 173 (2006), la Corte Suprema de Carolina del Norte sostuvo que el plazo de prescripción comienza cuando se debería haber descubierto el asunto en lugar de cuando ocurrió. En Smith v. Lee , 2007 US Dist. LEXIS 78987, el Tribunal Federal de Distrito para el Distrito Oeste de Carolina del Norte señaló que la cuestión de si un empleador podía ser considerado responsable de un asunto llevado a cabo por un empleado en un viaje de negocios todavía no se había resuelto en Carolina del Norte.

Referencias

  1. ^ "conversación, n." . Oxford English Dictionary (edición en línea). Oxford University Press . (Se requiere suscripción o membresía a una institución participante).
  2. ^ Diccionario Collins Inglés. conversación.
  3. ^ Ley de Derecho de Familia de 1975 , Sección 120.
  4. ^ Urquhart, Diane (1 de octubre de 2013). "Divorcio irlandés y violencia doméstica, 1857-1922". Women's History Review . 22 (5): 820–837. doi :10.1080/09612025.2013.767101. S2CID  143829004.
  5. ^ Urquhart, Diane (30 de octubre de 2012). "Las conversaciones criminales de Irlanda". Études irlandeses (37–2): 65–80. doi : 10.4000/etudesirlandaises.3162 – vía journals.openedition.org.
  6. ^ Irish Legal News (31 de agosto de 2018). «Herencia jurídica irlandesa: conversación sobre derecho penal – Irish Legal News». Irishlegal.com . Consultado el 21 de diciembre de 2018 .
  7. ^ Gallo, Nancy R. (2004). Introducción al derecho de familia . Clifton Park, Nueva York: Thomson/Delmar Learning. págs. 131-132. ISBN 1-4018-1453-0.
  8. ^ abc Bruton, H. Hunter (enero de 2016). "La cuestionable constitucionalidad de la restricción del cuckolding: alienación del afecto y agravios de conversación criminal".
  9. ^ Black, Henry Campbell (1968) [1957]. Diccionario jurídico de Black (4.ª edición revisada). St. Paul, Minn.: West Publishing Co., pág. 448..
  10. ^ "Cálculo del 'valor real' a lo largo del tiempo con una conversión entre libras esterlinas y dólares estadounidenses, de 1791 al presente". Medición del valor . Consultado el 10 de diciembre de 2019 .
  11. ^ Overton, Bill (2002). Ficciones de adulterio femenino, 1684-1890: teorías y contextos . Basingstoke: Palgrave Macmillan. pág. 127. ISBN 0-333-77080-3.
  12. ^ Tillyard, Stella (2010). Un asunto real: Jorge III y sus hermanos problemáticos . Random House. págs. 169-175. ISBN 978-1-4090-1769-1.
  13. ^ Rubenhold 2008.
  14. Earl of Westmeath v Bradshaw , 1796: publicado en Collected Speeches of John Philpot Curran (Nueva York, 1811), pág. 163
  15. ^ Holton 2007.
  16. ^ Mitchell, LG (1997). Lord Melbourne, 1779–1848 . Oxford: Oxford University Press. págs. 221–228. ISBN. 0198205929.
  17. ^ Atkinson 2012.
  18. ^ "Ley de Causas Matrimoniales de 1899". www.legislation.nsw.gov.au . Consultado el 23 de febrero de 2020 .
  19. ^ "Ley de matrimonio de 1915". classic.austlii.edu.au . Consultado el 29 de febrero de 2020 .
  20. ^ "Ley de causas matrimoniales (24 Vic, n.º 1)". classic.austlii.edu.au . 4 de octubre de 1860 . Consultado el 1 de marzo de 2020 .
  21. ^ "Ley de derecho de familia de 1975 – Sección 120 Conversaciones delictivas, adulterio y seducción". classic.austlii.edu.au . Consultado el 29 de febrero de 2020 .
  22. ^ (enlace roto) [ enlace muerto permanente ] en The Sun News de Myrtle Beach, Carolina del Sur.
  23. ^ "House Bill 1110 / Session Law 2009-400", Asamblea General de Carolina del Norte, consultado el 23 de marzo de 2010
  24. ^ ab NC Gen. Stat. § 52-13 (2010), ( disponible en http://www.ncga.state.nc.us/Sessions/2009/Bills/House/PDF/H1110v7.pdf Consultado el 23 de marzo de 2010)
  25. ^ "Jones contra Skelley". Ley Justia .

Lectura adicional

  • Atkinson, Diane (2012). La conversación criminal de la señora Norton . Londres: Prefacio. ISBN 9781848093010.
  • Holton, Karina (2007). "Sir John Bennett Piers, el audaz y malvado baronet: conversación criminal en el condado de Kildare". En Clare, Liam; Ní Chearbhaill, Máire (eds.). Trouble with the Law: crimes and trials from Ireland's past (Problemas con la ley: crímenes y juicios del pasado de Irlanda) . Dublín: Woodfield Press. págs. 85–106. ISBN 9781905094028.
  • Howlin, Níamh (2017). "Adulterio en los tribunales: daños y perjuicios por conversaciones delictivas en Irlanda". En Howlin, Níamh; Costello, Kevin (eds.). Derecho y familia en Irlanda, 1800-1950 . Londres: Palgrave. págs. 87-106. ISBN 9781137606389.
  • Jones, David Lewis (2010). "La transgresión del coronel Sackville Gwynne: un caso de conversación criminal en Carmarthenshire". The Carmarthenshire Antiquary . 46 : 44–56.
  • Rubenhold, Hallie (2008). El capricho de Lady Worsley: un relato del siglo XVIII sobre sexo, escándalo y divorcio . Londres: Chatto & Windus . ISBN 978-0701179809.
  • Staves, Susan (1982). "Dinero por honor: daños y perjuicios por conversaciones delictivas". Estudios sobre la cultura del siglo XVIII . 11 : 279–97. doi :10.1353/sec.1982.0015.
  • Stone, Lawrence (1990). "El honor, la moral, la religión y la ley: la acción por conversación criminal en Inglaterra, 1670-1857". En Grafton, Anthony ; Blair, Ann (eds.). La transmisión de la cultura en la Europa moderna temprana . Filadelfia: University of Pennsylvania Press . págs. 276-316. ISBN 0-8122-1667-9.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Criminal_conversation&oldid=1170210048"