Los derechos LGBTQ en el Reino Unido

Los derechos LGBTQ en el
Reino Unido
Ubicación del Reino Unido
EstadoLa homosexualidad siempre fue legal para las mujeres; despenalizada para los hombres en:
1967 (Inglaterra y Gales)
1981 (Escocia)
1982 (Irlanda del Norte)
La edad de consentimiento se igualó en 2001
Identidad de géneroCapacidad de solicitar el cambio de género legal desde 2005
MilitarPermitido ejercer abiertamente desde el año 2000
Protecciones contra la discriminaciónProtecciones de la orientación sexual y la identidad de género desde 2010
Derechos de la familia
Reconocimiento de relacionesMatrimonio entre personas del mismo sexo desde 2014 (Inglaterra y Gales; Escocia)
Matrimonio entre personas del mismo sexo en Irlanda del Norte desde 2020 [1]
Uniones civiles desde 2005 (a nivel nacional)
AdopciónPlenos derechos de adopción desde
2005 (Inglaterra y Gales)
, 2009 (Escocia)
, 2013 (Irlanda del Norte)

Los derechos de las personas lesbianas , gays , bisexuales , transgénero y queer ( LGBTQ ) en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte han evolucionado significativamente con el tiempo. [2] Hoy en día, los derechos de las lesbianas, gays y bisexuales se consideran avanzados según los estándares internacionales. [3] [4]

Antes de la introducción formal del cristianismo en Gran Bretaña en el año 597 d. C., cuando Agustín de Canterbury llegó a Gran Bretaña, los ciudadanos podrían haber practicado la homosexualidad durante los períodos celta, romano y anglosajón, aunque faltan pruebas: por ejemplo, no hay registros escritos celtas sobrevivientes. [5] [6] [7] Después del 597 d. C., el cristianismo y la homosexualidad comenzaron a chocar. La actividad sexual masculina del mismo sexo se caracterizó como "pecaminosa", pero no ilegal. Bajo la Ley de Sodomía de 1533, el sexo anal masculino fue ilegalizado y se castigó con la muerte. Los derechos LGBT cobraron importancia por primera vez después de la despenalización de la actividad sexual entre hombres, en 1967 en Inglaterra y Gales , y más tarde en Escocia e Irlanda del Norte . La actividad sexual entre mujeres nunca estuvo sujeta a la misma restricción legal.

Desde principios del siglo XXI, los derechos LGBTQ han ganado cada vez más apoyo. Algunas protecciones contra la discriminación han estado vigentes para las personas LGBT desde 1999, pero luego se extendieron a todas las áreas bajo la Ley de Igualdad de 2010. La prohibición de que las personas LGBT sirvan abiertamente en las fuerzas armadas se levantó oficialmente en 2016, aunque desde 2000 se había aplicado una política de no aplicación. [8] La edad de consentimiento se igualó a los 16 años, [a] independientemente de la orientación sexual , en 2001. Habiendo sido introducida en la década de 1980, la Sección 28 , que prohibía la "promoción de la homosexualidad" por parte de las escuelas y las autoridades locales, fue derogada en 2003. Las personas transgénero han tenido la capacidad de solicitar el cambio de su género legal desde 2005. El mismo año, a las parejas del mismo sexo se les concedió el derecho a entrar en una unión civil , una estructura legal similar al matrimonio, y también a adoptar en Inglaterra y Gales. Escocia siguió su ejemplo en materia de derechos de adopción para parejas del mismo sexo en 2009, e Irlanda del Norte en 2013. El matrimonio entre personas del mismo sexo se legalizó en Inglaterra y Gales, y Escocia en 2014, [9] y en Irlanda del Norte en 2020. [10] [11]

En la revisión de ILGA-Europa de 2015 sobre los derechos LGBTI, el Reino Unido recibió la puntuación más alta de Europa, con un 86% de progreso hacia el "respeto de los derechos humanos y la plena igualdad" para las personas LGBT y un 92% solo en Escocia. [12] Sin embargo, en 2020, el Reino Unido había caído al noveno lugar en la clasificación de ILGA-Europa con una puntuación del 66% y el ejecutivo también expresó su preocupación por un "clima hostil sobre los derechos trans alimentado por grupos de oposición". [13] Para 2023, la clasificación del Reino Unido había caído aún más al puesto 17, con una puntuación del 53%, quedando detrás de Irlanda, Alemania y Grecia. [14] [15] La retórica anti-trans ha sido descrita como "abundante" en el panorama mediático del Reino Unido. [16] [17] [18] [19] Mientras tanto, el 86% del Reino Unido estuvo de acuerdo en que la homosexualidad debería ser aceptada por la sociedad, según una encuesta del Pew Research Center de 2019, [20] y una encuesta de 2017 mostró que el 77% de los británicos apoya el matrimonio entre personas del mismo sexo. [21]

El censo de 2021 encontró que el 3,2% de las personas en Inglaterra y Gales se identificaron como lesbianas, gays, bisexuales u otros, y 262.000 personas se identificaron como transgénero. [22] Sin embargo, YouGov y Stonewall han argumentado que los resultados de las encuestas y del censo probablemente estén influenciados por la falta de declaración, y estiman que la cifra real está entre el 5 y el 7%. [23] [24] Se han creado organizaciones de derechos LGBT y comunidades LGBT muy grandes en todo el Reino Unido, sobre todo en Brighton , que es ampliamente considerada como la "capital gay" no oficial del Reino Unido, con otras grandes comunidades en Londres , Manchester , Birmingham , Bristol , Cardiff , Leeds , Liverpool , Newcastle upon Tyne , Edimburgo , Belfast y Southampton, que tienen pueblos gay y albergan festivales anuales del orgullo .

Actividad sexual entre personas del mismo sexo

La homosexualidad como delito

El obispo inglés John Atherton , que ayudó a extender la aplicabilidad de la Ley de Sodomía a Irlanda, fue ejecutado en virtud de la Ley en 1640. [25]

La ley inglesa identificó el sexo anal como un delito punible con la horca como resultado de la Ley de sodomía de 1533 , [26] que fue iniciada por Enrique VIII . [27] La ​​Ley fue la primera ley civil de sodomía del país , delitos que anteriormente habían sido tratados por los tribunales eclesiásticos . Si bien fue derogada en 1553 con la ascensión al trono de María I , se volvió a promulgar en 1563 bajo Isabel I. James Pratt y John Smith fueron los dos últimos en ser ejecutados por sodomía en 1835. [28] [26]

Aunque la sección 61 de la Ley de Delitos contra la Persona de 1861 eliminó la pena de muerte por homosexualidad, los actos homosexuales masculinos siguieron siendo ilegales y se castigaban con prisión. En 1862, entró en vigor el Código Penal de la India , creado por las autoridades coloniales del Raj británico . El código incluía la Sección 377 , que penalizaba efectivamente la actividad homosexual en la India. El Código se utilizó como base para la ley en las otras colonias de Gran Bretaña, por lo que se exportaron leyes contra la homosexualidad a todo el Imperio Británico . [29] Hoy en día, todavía existen leyes contra la homosexualidad en un total de 34 estados miembros de la Mancomunidad de Naciones . La Enmienda Labouchere , sección 11 de la Ley de Enmienda del Derecho Penal de 1885 , amplió las leyes sobre la homosexualidad para incluir cualquier acto homosexual entre hombres, incluso cuando no había testigos. Esto significaba que las personas podían ser condenadas por actos privados y, a menudo, una carta entre dos personas expresando afecto era suficiente evidencia para condenar. [30] Oscar Wilde fue condenado en virtud de esta ley y sentenciado a dos años de trabajos forzados . [26] Por el contrario, las lesbianas nunca fueron reconocidas ni perseguidas por la legislación. [31]

En Escocia, aunque no existían leyes que prohibieran las relaciones sexuales entre hombres entre 1424 y 1707, [32] los actos homosexuales eran punibles. Un ejemplo es la comisión que enjuició a Gavin Bell. [33]

A principios de la década de 1950, la policía hizo cumplir activamente las leyes que prohibían el comportamiento sexual entre hombres. A fines de 1954, había 1069 hombres homosexuales en prisión en Inglaterra y Gales, con una edad promedio de 37 años. [34] Hubo una serie de arrestos y juicios de alto perfil, incluido el del científico, matemático y descifrador de códigos en tiempos de guerra Alan Turing , condenado en 1952 por " indecencia grave ". Aceptó un tratamiento con hormonas femeninas ( castración química ) como alternativa a la prisión. Turing se suicidó en 1954. En 2009, el entonces primer ministro Gordon Brown , en respuesta a una petición, emitió una disculpa en nombre del gobierno británico por "la forma atroz en que fue tratado". [35] [36] En 1954, el juicio y posterior encarcelamiento de Edward Montagu (el tercer barón Montagu de Beaulieu), Michael Pitt-Rivers y Peter Wildeblood por cometer actos de "indecencia homosexual" causó revuelo y condujo al establecimiento de un comité para examinar e informar sobre la ley que cubría los "delitos homosexuales", designado por Sir David Maxwell Fyfe y Sir Hugh Lucas-Tooth .

Endecha de lobo

El Comité Wolfenden se creó el 24 de agosto de 1954 para examinar la legislación del Reino Unido relativa a los "delitos homosexuales"; el Informe del Comité Departamental sobre Delitos Homosexuales y Prostitución (más conocido como el informe Wolfenden ) se publicó el 3 de septiembre de 1957. Recomendó que "la conducta homosexual entre adultos que consienten en privado ya no debería ser un delito penal", y concluyó que "la homosexualidad no puede considerarse legítimamente una enfermedad, porque en muchos casos es el único síntoma y es compatible con la salud mental completa en otros aspectos". [37]

En octubre de 1957, el arzobispo de Canterbury , Geoffrey Fisher , habló en apoyo del Informe Wolfenden, diciendo que "Hay un ámbito sagrado de privacidad... en el que la ley, en términos generales, no debe entrometerse. Este es un principio de la máxima importancia para la preservación de la libertad humana, el respeto propio y la responsabilidad". El primer debate parlamentario sobre el Informe Wolfenden fue iniciado el 4 de diciembre de 1957 por Lord Pakenham . De los diecisiete lores que hablaron en el debate, ocho apoyaron ampliamente las recomendaciones del Informe Wolfenden. Maxwell Fyfe , para entonces ennoblecido como Lord Kilmuir y sirviendo como Lord Canciller , hablando en nombre del Gobierno, dudó de que hubiera mucho apoyo público para implementar las recomendaciones y afirmó que se requería más investigación. La Sociedad de Reforma de la Ley Homosexual se fundó el 12 de mayo de 1958, principalmente para hacer campaña por la implementación de las recomendaciones del Comité Wolfenden. [38]

Despenalización de los actos homosexuales

Manifestación de 1975 en Londres contra la continua desigualdad jurídica

En 1965, el lord conservador Lord Arran propuso la despenalización de los actos homosexuales masculinos (los actos lésbicos nunca habían sido ilegales) en la Cámara de los Lores . Un año después, Humphry Berkeley hizo lo propio en la Cámara de los Comunes, aunque Berkeley atribuyó su derrota en las elecciones generales de 1966 a la impopularidad de esta medida. Sin embargo, en el Parlamento recién elegido, el diputado laborista Leo Abse se hizo cargo de la cuestión y el proyecto de ley sobre delitos sexuales se presentó al Parlamento para implementar algunas de las recomendaciones del Comité Wolfenden después de casi diez años de campaña. [39]

En consecuencia, se aprobó la Ley de Delitos Sexuales de 1967 , que recibió la sanción real el 27 de julio de 1967, tras un intenso debate nocturno en la Cámara de los Comunes. Mantenía prohibiciones generales sobre la sodomía y la indecencia entre hombres, pero preveía una despenalización limitada de los actos homosexuales cuando se cumplieran tres condiciones: 1) el acto tenía que ser consensual, 2) el acto tenía que tener lugar en privado y 3) el acto sólo podía involucrar a personas que hubieran alcanzado la edad de 21 años. Se trataba de una edad de consentimiento más alta que la de los actos heterosexuales , que se había fijado en 16 años. Además, "en privado" limitaba la participación en un acto a dos personas. Esta condición fue interpretada estrictamente por los tribunales, que la interpretaron como que excluía los actos que tenían lugar en una habitación de un hotel, por ejemplo, y en casas particulares donde estuviera presente una tercera persona (aunque esa persona estuviera en una habitación diferente). Estas restricciones fueron revocadas por el Tribunal Europeo de Derechos Humanos en 2000. [34]

La Ley de 1967 se extendió únicamente a Inglaterra y Gales . Por lo tanto, las organizaciones continuaron haciendo campaña por el objetivo de la igualdad total en Escocia e Irlanda del Norte , donde toda conducta homosexual siguió siendo ilegal. Las actividades sexuales entre personas del mismo sexo se legalizaron en Escocia sobre la misma base que en la Ley de 1967, por la sección 80 de la Ley de Justicia Penal (Escocia) de 1980 , que entró en vigor el 1 de febrero de 1981. [40] También se realizó una enmienda análoga a la ley de Irlanda del Norte, tras la determinación de un caso por parte del Tribunal Europeo de Derechos Humanos (véase Dudgeon v. United Kingdom ); dado que Irlanda del Norte estaba sujeta a un gobierno directo en ese momento, la legislación pertinente fue una Orden en Consejo , la Orden sobre Delitos Homosexuales (Irlanda del Norte) de 1982 , [41] que entró en vigor el 8 de diciembre de 1982.

En 1977, Lord Arran presentó el proyecto de ley de modificación de la ley sobre delitos sexuales, que habría rebajado la edad de consentimiento para los actos homosexuales a los 18 años. El proyecto de ley acabó siendo rechazado por 146 votos a favor y 25 en contra.

En 1979, el informe del Grupo de Trabajo del Comité Asesor de Políticas del Ministerio del Interior, "Edad de consentimiento en relación con delitos sexuales", recomendó que la edad de consentimiento para actividades sexuales entre personas del mismo sexo se redujera de 21 a 18 años, pero como resultado de ello no se promulgó ninguna legislación de ese tipo.

En febrero de 1994, el Parlamento consideró la reforma de la ley sobre violación y otros delitos sexuales durante la aprobación del Proyecto de Ley de Justicia Penal y Orden Público . La parlamentaria conservadora Edwina Currie propuso una enmienda para igualar la edad de consentimiento de las actividades sexuales entre personas del mismo sexo a los 16 años. La enmienda de Currie fue derrotada por 307 votos a 280. Entre quienes la apoyaron se encontraban Tony Blair , [42] John Smith , Neil Kinnock , Paddy Ashdown y William Hague . Entre quienes se opusieron se encontraban los parlamentarios laboristas David Blunkett y Ann Taylor . Hubo escenas de ira fuera del Palacio de Westminster por la derrota de la enmienda, cuando los involucrados en una manifestación organizada por el grupo OutRage! se enfrentaron con la policía. Otra enmienda propuesta por Sir Anthony Durant sugería reducir la edad de consentimiento a los 18 años, que se aprobó por 427 votos a 162, y entre los partidarios conservadores se encontraban Michael Howard y John Major . Se opusieron a ella parlamentarios como John Redwood , Michael Heseltine y John Gummer . Una enmienda propuesta por Simon Hughes que pretendía igualar la edad de consentimiento para homosexuales y heterosexuales a los 17 años no fue votada. El proyecto de ley en su conjunto fue aprobado en segunda lectura en la Cámara de los Lores por 290 votos a favor y 247 en contra. El duque de Norfolk intentó entonces reintroducir los 21 años como edad mínima, pero la Cámara de los Lores rechazó su propuesta por 176 votos a favor y 113 en contra. Una enmienda del vicelíder laborista en la Cámara de los Lores, Lord McIntosh de Haringey , que habría igualado la edad de consentimiento a los 16 años también fracasó, siendo rechazada por 245 votos a favor y 71 en contra. [43]

En su decisión del 1 de julio de 1997, en el caso Sutherland contra el Reino Unido , la Comisión Europea de Derechos Humanos concluyó que los artículos 8 y 14 del Convenio Europeo de Derechos Humanos eran violados por una edad de consentimiento discriminatoria, sobre la base de que no había justificación objetiva y razonable para mantener una edad mínima más alta para los actos homosexuales entre varones. El 13 de octubre de 1997, el Gobierno presentó al Tribunal Europeo de Derechos Humanos una propuesta de ley al Parlamento para reducir la edad de consentimiento para los actos homosexuales de 18 a 16 años. El 22 de junio de 1998, el Proyecto de ley sobre delitos y desórdenes fue presentado al Parlamento. Ann Keen propuso enmiendas para rebajar la edad de consentimiento a los 16 años. La Cámara de los Comunes aceptó estas disposiciones con una mayoría de 207 votos, pero fueron rechazadas por la Cámara de los Lores con una mayoría de 168. Posteriormente, el 16 de diciembre de 1998 se presentó el proyecto de ley de enmienda sobre delitos sexuales y, de nuevo, la Cámara de los Comunes aprobó la equiparación de la edad de consentimiento el 25 de enero de 1999, pero fue rechazada el 14 de abril de 1999 por la Cámara de los Lores. Quienes hicieron campaña contra la enmienda afirmaron que simplemente estaban actuando para proteger a los niños. La baronesa Young , líder de la campaña contra la enmienda, dijo: "Las prácticas homosexuales conllevan grandes riesgos para la salud de los jóvenes".

El Gobierno volvió a presentar el proyecto de ley en 1999. Con la perspectiva de que fuera aprobado por la Cámara de los Comunes en dos sesiones sucesivas del Parlamento, las Leyes Parlamentarias de 1911 y 1949 estaban disponibles para promulgar el proyecto de ley en caso de que los Lores lo hubieran rechazado una tercera vez. Los Lores aprobaron el proyecto de ley en segunda lectura, pero hicieron una enmienda durante la etapa de comité para mantener la edad de consentimiento para la sodomía en 18 años para ambos sexos. Sin embargo, como el proyecto de ley no había completado su paso por la Cámara de los Lores al final de la sesión parlamentaria el 30 de noviembre de 2000, el entonces Presidente de la Cámara de los Comunes, Michael Martin, certificó que se había cumplido el procedimiento especificado por las Leyes Parlamentarias. El proyecto de ley recibió la sanción real unas horas más tarde y se promulgó como la Ley de Delitos Sexuales (Enmienda) de 2000 . Las disposiciones de la Ley entraron en vigor en todo el Reino Unido el 8 de enero de 2001, reduciendo la edad de consentimiento a 16 años. [44] Esta Ley también introdujo, por primera vez, una edad de consentimiento para los actos sexuales lésbicos, ya que anteriormente no había ninguna legislación al respecto. [45]

El 1 de mayo de 2004 entró en vigor la Ley de Delitos Sexuales de 2003 , que eliminó toda la legislación anterior que establecía normas específicas en función del sexo, incluida la Ley de 1967, e introdujo en su lugar delitos neutrales. De este modo, se eliminaron las condiciones anteriores relativas a la privacidad y la ley consideró los actos sexuales sin tener en cuenta el sexo de los participantes (excepto que la definición de violación incluye el uso del pene del acusado).

Con la aprobación de la Orden sobre Delitos Sexuales (Irlanda del Norte) de 2008 , Irlanda del Norte, que tenía una edad de consentimiento de 17 años independientemente de la orientación sexual, redujo la edad a 16 años en 2009 para que coincidiera con la de Inglaterra, Gales y Escocia. [46] [47] [48]

Anulación de condenas

El 31 de enero de 2017, la Ley de Policía y Delincuencia de 2017 entró en vigor después de recibir la sanción real. Una sección de la Ley conocida como la ley Alan Turing otorgó oficialmente indultos póstumos a los miles de hombres homosexuales de Inglaterra y Gales que habían sido condenados bajo las antiguas leyes de sodomía de esas regiones, y dio a los que aún vivían la posibilidad de solicitar que se borrara su condena. Las desconsideraciones han estado disponibles desde 2012, eliminando la condena de los antecedentes penales de la persona. [49] Escocia aprobó una ley más integral en junio de 2018, con indultos automáticos para aquellos que aún viven. [50] La Asamblea de Irlanda del Norte aprobó una ley similar en 2016, que entró en vigor el 28 de junio de 2018. [51] Las solicitudes de indultos deben presentarse ante el Departamento de Justicia de Irlanda del Norte .

Según PinkNews , hasta julio de 2018 se habían emitido menos de 200 indultos en Inglaterra y Gales. [52]

En junio de 2019, se reveló que solo dos hombres habían solicitado indultos por delitos sexuales cometidos históricamente contra homosexuales en Irlanda del Norte y que ninguno de ellos había logrado que se revocaran sus condenas. En todo el Reino Unido, más de la mitad de quienes solicitaron un indulto no lograron que se revocaran sus condenas. [53]

En enero de 2022, se informó que todas las condenas penales por delitos cometidos contra personas del mismo sexo en el pasado en todo el Reino Unido serán "perdonadas formalmente de inmediato" por el gobierno en virtud de un nuevo plan. [54] [55] [56]

Derogación de la legislación sobre transporte marítimo

En abril de 2017, el Parlamento del Reino Unido aprobó la Ley de Marina Mercante (Conducta Homosexual) de 2017. [ 57] Este proyecto de ley de iniciativa parlamentaria fue redactado por el diputado conservador John Glen . Derogó las secciones 146(4) y 147(3) de la Ley de Justicia Penal y Orden Público de 1994 , que fue etiquetada como la "última ley antigay" del Reino Unido. Entró en vigor inmediatamente después de la sanción real . [58] [59]

Indultos femeninos

En junio de 2023, el gobierno del Reino Unido anunció formalmente que se concederían indultos a las mujeres "condenadas por homosexualidad". La homosexualidad femenina nunca había sido un delito civil en el Reino Unido, pero las mujeres lesbianas que prestaban servicio en el ejército aún podían sufrir sanciones en virtud de las disposiciones contenidas en la Ley del Ejército de 1955, la Ley de la Fuerza Aérea de 1955 y la Ley de Disciplina Naval de 1957. [ 60]

Reconocimiento de las relaciones entre personas del mismo sexo

Unión civil

No hubo reconocimiento legal de las relaciones entre personas del mismo sexo en Gran Bretaña hasta 2005, tras la legalización de las uniones civiles con la aprobación de la Ley de Unión Civil de 2004 ( en galés : Deddf Partneriaeth Sifil 2004 ; en gaélico escocés : Achd Com-pàirteachasan Sìobhalta 2004 ) el 18 de noviembre de 2004. Las uniones civiles son una unión separada que otorga la mayoría (pero no todos) de los derechos y responsabilidades del matrimonio civil, pero existen problemas de reconocimiento en otros países y con el uso de títulos de cortesía . Las uniones civiles pueden tener lugar en cualquier local aprobado en el Reino Unido y en lugares religiosos aprobados en Inglaterra y Gales desde 2011 (aunque los lugares religiosos no son obligatorios), pero no pueden incluir lecturas religiosas, música o símbolos. [61] [62] La Ley de Unión Civil entró en vigor el 5 de diciembre de 2005.

La primera ceremonia de unión civil tuvo lugar a las 11:00 (GMT) del 5 de diciembre de 2005 entre Matthew Roche y Christopher Cramp en el St Barnabas Hospice, Worthing , West Sussex . [63] El período de espera habitual de 14 días se eliminó porque Roche sufría una enfermedad terminal. Murió al día siguiente. [64] Las primeras ceremonias de unión civil después del período de espera legal tuvieron lugar en Irlanda del Norte el 19 de diciembre, con ceremonias posteriores al día siguiente en Escocia y al día siguiente en Inglaterra y Gales.

Matrimonio entre personas del mismo sexo

El matrimonio entre personas del mismo sexo en el Reino Unido

El matrimonio entre personas del mismo sexo en el Reino Unido ha sido objeto de un amplio debate desde que se despenalizó la homosexualidad en Gran Bretaña. La legislación anterior en Inglaterra y Gales había impedido el matrimonio entre personas del mismo sexo, incluida la Ley de matrimonio de 1949, que definía el matrimonio como el celebrado entre un hombre y una mujer, la Ley de nulidad del matrimonio de 1971, que prohibía explícitamente los matrimonios entre personas del mismo sexo, y la Ley de causas matrimoniales de 1973 , que reiteró las disposiciones de la Ley de nulidad del matrimonio.

Si bien las uniones civiles se establecieron en todo el país, la ley matrimonial es un asunto descentralizado en el Reino Unido y, por lo tanto, el procedimiento legislativo del matrimonio entre personas del mismo sexo difiere según la jurisdicción. La Ley de matrimonio (parejas del mismo sexo) de 2013 , que permite el matrimonio entre personas del mismo sexo en Inglaterra y Gales, fue aprobada por el Parlamento del Reino Unido en julio de 2013 y entró en vigor el 13 de marzo de 2014, y los primeros matrimonios entre personas del mismo sexo se celebraron el 29 de marzo de 2014. [65] [66] [67] La ​​Ley de matrimonio y unión civil (Escocia) de 2014 , que permite el matrimonio entre personas del mismo sexo en Escocia, fue aprobada por el Parlamento escocés en febrero de 2014 y entró en vigor el 16 de diciembre de 2014. [68] [69]

En el Reino Unido, los matrimonios entre personas del mismo sexo otorgan todos los derechos y responsabilidades de un matrimonio civil y pueden celebrarse en locales aprobados. Esto también incluye lugares religiosos, siempre que la entidad religiosa o de creencias haya optado por ello. Sin embargo, ninguna entidad religiosa o de creencias está obligada a celebrar matrimonios entre personas del mismo sexo; la Iglesia de Inglaterra y la Iglesia de Gales tienen prohibido explícitamente hacerlo. A los efectos del divorcio de un matrimonio entre personas del mismo sexo, la definición de adulterio en el derecho consuetudinario sigue siendo la de relaciones sexuales entre un hombre y una mujer únicamente, aunque la infidelidad con una persona del mismo sexo puede ser motivo de divorcio por "comportamiento irrazonable". [70] La no consumación también está excluida como motivo de anulación de un matrimonio entre personas del mismo sexo. [70]

Entre 2012 y 2015, la Asamblea de Irlanda del Norte votó cinco veces sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo; en el quinto intento, la ley fue aprobada por una escasa mayoría. Luego fue vetada por el Partido Unionista Democrático mediante la petición de preocupación . [71] Tras las elecciones a la Asamblea de Irlanda del Norte de 2017, que no dieron resultados concluyentes , y el fracaso en la formación de un Ejecutivo de Irlanda del Norte antes de la fecha límite del 21 de octubre de 2019, las disposiciones de la Ley de Irlanda del Norte (Formación del Ejecutivo, etc.) de 2019 , aprobada por el Parlamento del Reino Unido el 18 de julio de 2019 y que recibió la sanción real el 24 de julio, obligaron al Secretario de Estado para Irlanda del Norte a aprobar regulaciones que legalizaran el matrimonio entre personas del mismo sexo antes del 13 de enero de 2020. [72] El Secretario de Estado, Julian Smith, firmó las regulaciones el 19 de diciembre de 2019. [73] Por lo tanto, el matrimonio entre personas del mismo sexo se volvió legal en Irlanda del Norte el 13 de enero de 2020, y las parejas pudieron registrar libremente su intención de casarse y las parejas que se habían casado previamente en otro lugar pudieron ver reconocidas sus uniones a partir de esa fecha. [74] [75] La primera ceremonia de matrimonio entre personas del mismo sexo tuvo lugar en Carrickfergus el 11 de febrero de 2020. [76]

Matrimonios religiosos entre personas del mismo sexo

En marzo de 2011, el movimiento Judaísmo Liberal se convirtió en el primer movimiento judío en el Reino Unido en reconocer el matrimonio entre personas del mismo sexo como totalmente igual al de las parejas heterosexuales. [77]

El 30 de junio de 2021, la Iglesia Metodista votó 254 a 46 a favor de cambiar la definición de matrimonio para permitir el matrimonio entre personas del mismo sexo, convirtiéndose así en la denominación religiosa más grande de Gran Bretaña en permitir los matrimonios entre personas del mismo sexo. [78] [79]

En septiembre de 2021, la Iglesia en Gales votó para "bendecir formalmente a las parejas del mismo sexo" (a modo de debate y compromiso ), pero no para reconocer legalmente el matrimonio entre personas del mismo sexo dentro de los títulos de la Iglesia oficialmente. [80] [81] [82]

A partir de la medianoche del 1 de enero de 2024, la Iglesia de Inglaterra realizará formalmente "bendiciones a parejas del mismo sexo", después de aprobarse con un solo voto de voz. [83] [84]

Adopción y planificación familiar

En virtud de la Ley de adopción y niños de 2002, el Parlamento dispuso que una persona soltera o una pareja pudieran presentar una solicitud para adoptar un niño en Inglaterra y Gales. Se eliminó la condición anterior de que la pareja estuviera casada, lo que permitió que una pareja del mismo sexo presentara la solicitud. Los lores rechazaron la propuesta en una ocasión antes de que se aprobara. Los partidarios de la medida en el Parlamento subrayaron que la adopción no era una cuestión de "derechos de los homosexuales", sino de proporcionar a la mayor cantidad posible de niños un entorno familiar estable en lugar de mantenerlos bajo tutela. Los opositores plantearon dudas sobre la estabilidad de las relaciones fuera del matrimonio y sobre cómo la inestabilidad afectaría al bienestar de los niños adoptados. Sin embargo, la ley se aprobó con éxito y entró en vigor el 30 de diciembre de 2005. [85] [86] Se adoptó una legislación similar en Escocia, que entró en vigor el 28 de septiembre de 2009. [87] [88] Irlanda del Norte siguió su ejemplo en diciembre de 2013. [89]

La Ley de Fertilización Humana y Embriología de 2008 recibió la sanción real el 13 de noviembre de 2008. [90] [91] La legislación permite a las lesbianas y sus parejas (tanto civiles como de hecho ) el acceso igualitario a las presunciones legales de paternidad en casos de fertilización in vitro (FIV) o inseminación asistida/autoinseminación (que no sea en casa) desde el momento en que nace el niño. La ley también permite que ambos miembros de la pareja sean identificados en el certificado de nacimiento del niño con las palabras "padre". [92] La ley entró en vigor el 6 de abril de 2009 y no es retroactiva (no se aplica antes de esa fecha). [93] El 6 de abril de 2010 entraron en vigor las órdenes parentales para hombres homosexuales y sus parejas. Una orden parental es una orden emitida por el Tribunal a los futuros padres de un niño de alquiler que extingue la paternidad legal de la madre sustituta y, si la tiene, de su pareja y reasigna la paternidad legal y la responsabilidad parental a los futuros padres. [94]

Desde el 31 de agosto de 2009, entró en vigor una legislación que otorga a las lesbianas derechos de nacimiento iguales en Inglaterra y Gales, lo que significa que ambas pueden ser nombradas en el certificado de nacimiento de un niño, modificando el Reglamento de Registro de Nacimientos y Defunciones de 1987. [95] [96] [97] La ​​legislación fue criticada por quienes creen que estaba "dañando la noción tradicional de una familia ". [98] La directora de Política e Investigación de Stonewall, Ruth Hunt, dijo que la nueva ley hace la vida más fácil para las familias lesbianas y declaró: "Ahora las parejas de lesbianas en el Reino Unido que toman una decisión meditada de formar una familia amorosa finalmente tendrán acceso igualitario a los servicios que ayudan a financiar como contribuyentes". [99] El Ministro del Interior, Lord Brett, se deshizo en elogios en sus comentarios:

Este cambio positivo significa que, por primera vez, las parejas de mujeres que tienen un hijo mediante tratamientos de fertilidad tienen los mismos derechos que sus contrapartes heterosexuales a figurar como padres en el registro de nacimiento. Es vital que garanticemos la igualdad en todos los ámbitos posibles en la sociedad, especialmente a medida que las circunstancias familiares siguen cambiando. Este es un importante paso adelante en ese proceso. [97] [98]

Iain Duncan Smith , quien lideró los esfuerzos para oponerse al cambio, dijo que "La ausencia de los padres generalmente tiene un efecto perjudicial sobre el niño". [100]

En 2016, el 9,6% de todas las adopciones en Inglaterra involucraron parejas del mismo sexo, un aumento respecto del 8,4% en 2015. [101] En 2018, 450 de las 3.820 adopciones en Inglaterra (aproximadamente el 12%) involucraron parejas del mismo sexo. [102]

Demanda contra el Servicio Nacional de Salud del Reino Unido

En noviembre de 2021, una pareja de lesbianas presentó una apelación judicial contra el grupo de comisionamiento clínico del NHS de Frimley por una política de fertilidad "discriminatoria". [103] La mayoría de las parejas heterosexuales solo deben "intentar concebir" durante dos años antes de ser elegibles para el tratamiento financiado por el NHS, mientras que las parejas de mujeres del mismo sexo deben someterse a 12 rondas de tratamiento de FIV privado antes de ser elegibles. [104] [105]

Derechos de las personas transgénero

Vigilia en Glasgow por Brianna Ghey , la adolescente transgénero asesinada en 2023

En 1970, la decisión del caso judicial Corbett v Corbett hizo legalmente imposible que las personas transgénero cambiaran el marcador de sexo en su certificado de nacimiento, lo que las dejaba legalmente incapaces de casarse con personas del otro género, ya que esto se consideraría legalmente un matrimonio "del mismo sexo" (entonces no reconocido). La sentencia fue utilizada posteriormente como precedente por muchos tribunales de los Estados Unidos. [106] [107] En el caso Goodwin v United Kingdom del Tribunal Europeo de Derechos Humanos de 2002 , se determinó que el Reino Unido infringía los artículos 8 y 12 del Convenio Europeo de Derechos Humanos en virtud de este statu quo. La sentencia conduciría a la aprobación de la Ley de Reconocimiento de Género en 2004. [108] [109]

En diciembre de 2002, la oficina del Lord Canciller publicó un documento titulado “Política gubernamental sobre las personas transexuales ” que afirma categóricamente que el transexualismo “no es una enfermedad mental”. [110]

Desde el 4 de abril de 2005, según la Ley de Reconocimiento de Género de 2004 ( en galés : Deddf Cydnabod Rhywedd 2004 ; en gaélico escocés : Achd Aithneachadh Gnè 2004 ), las personas transgénero pueden cambiar su género legal en el Reino Unido, lo que les permite obtener un nuevo certificado de nacimiento y les otorga el pleno reconocimiento legal de su sexo adquirido a todos los efectos. Las personas transgénero deben presentar pruebas a un Panel de Reconocimiento de Género , que considera su caso y emite un Certificado de Reconocimiento de Género (GRC); deben haber hecho la transición dos años antes de que se emita un GRC. No es un requisito que se haya realizado una cirugía de reasignación de sexo , aunque dicha cirugía se aceptará como parte de la evidencia de respaldo para un caso en el que se haya realizado. Existe una aprobación formal de la reasignación de género médica disponible en el Servicio Nacional de Salud (NHS) o de forma privada.

Sin embargo, ha habido preocupaciones con respecto a los matrimonios y las uniones civiles. En virtud de la Ley de Reconocimiento de Género de 2004, las personas transgénero que están casadas deben divorciarse o anular su matrimonio para que se les expida un GRC. El Gobierno decidió mantener este requisito en la Ley, ya que en la práctica habría legalizado una pequeña categoría de matrimonios entre personas del mismo sexo. La Ley de Unión Civil de 2004 permitió la creación de uniones civiles entre parejas del mismo sexo, pero una pareja casada que incluye a un compañero transgénero no puede simplemente volver a registrar su nuevo estado. Primero deben disolver su matrimonio, obtener el reconocimiento legal del nuevo género y luego registrarse como unión civil. Esto es como cualquier divorcio con el papeleo y los costos asociados.

Con la legalización del matrimonio entre personas del mismo sexo en Inglaterra y Gales, los matrimonios existentes continuarán en los casos en que una o ambas partes cambien su género legal y ambas partes deseen seguir casadas. La legislación no restablece ninguno de los matrimonios de personas transgénero que fueron previamente anulados por la fuerza como condición previa para que obtuvieran un GRC y establece que no se emitirá un GRC a menos que el cónyuge de la persona transgénero haya dado su consentimiento. Si el cónyuge no da su consentimiento, el matrimonio debe terminarse antes de que se pueda emitir un GRC. [111]

Desde el 1 de enero de 2021, el regulador de telecomunicaciones del Reino Unido, Ofcom, incluye explícitamente la "reasignación de género" (junto con la raza, la discapacidad, la religión, el sexo y la orientación sexual) dentro de sus políticas y procedimientos legales sobre discurso de odio . [112]

En abril de 2021, se informó que la tarifa para un Certificado de Reconocimiento de Género se reduciría a £5 a principios de mayo de 2021. [113] [114]

En septiembre de 2021, un informe del Consejo de Europa sobre el sentimiento anti-LGBTI en Europa describió que la retórica anti-trans en el Reino Unido había ganado "credibilidad infundada y preocupante, a expensas de las libertades civiles de las personas trans y los derechos de las mujeres y los niños", citando un aumento de los crímenes de odio anti-trans desde 2015 y las declaraciones hechas en el foro IDAHOT de 2021 por la Ministra de Igualdad, Kemi Badenoch . [115] [19]

Jóvenes transgénero

Los jóvenes transgénero están igualmente cubiertos por la Ley de Igualdad de 2010 y, por lo tanto, están protegidos de la discriminación como las personas trans adultas. Los niños que desean realizar la transición médica son remitidos al Servicio de Desarrollo de Identidad de Género del NHS , la única clínica de identidad de género para personas menores de dieciocho años en el Reino Unido. Allí, no hay opciones quirúrgicas disponibles para la transición, según la guía del Instituto Nacional para la Excelencia en la Salud y la Atención . En octubre de 2019, el servicio fue objeto de un caso judicial, Bell v Tavistock , [116] y en diciembre de 2020 el Tribunal Superior de Justicia dictaminó que los niños menores de 16 años no pueden consentir de forma independiente el uso de bloqueadores de la pubertad. [117] Esto fue ampliamente condenado por grupos de derechos LGBT, como Stonewall , [118] The Consortium [119] y Mermaids , [120] así como por organizaciones de derechos humanos, incluidas Amnistía Internacional y Liberty . [121] El Real Colegio de Pediatría y Salud Infantil emitió una declaración con la esperanza de obtener mayor claridad, [122] y se concedió el permiso para apelar en enero de 2021. [123] Esta apelación tuvo éxito y la sentencia original se revocó en septiembre de 2021. [124] En septiembre de 2020, el NHS lanzó una revisión de los servicios de identidad de género para jóvenes, [125] que a julio de 2021 todavía está en curso. [122]

Instituciones de educación diferenciadas por sexos

En enero de 2022, se informó que las instituciones de educación de un solo sexo podrían potencialmente "perder por completo la financiación y las subvenciones del gobierno del Reino Unido" si admitieran alumnos y estudiantes transgénero o intersexuales en virtud de la Ley de Igualdad de 2010 para todo el Reino Unido . [126]

Política de Rugby England

En julio de 2022, Rugby England anunció formalmente una política que prohíbe que las personas transgénero jueguen al rugby en equipos femeninos cisgénero menores de 12 años. [127]

Aerolíneas británicas

A partir del 14 de noviembre de 2022, las personas podrán usar maquillaje, uniformes y aretes según una nueva política para empleados implementada por British Airways en la sección de empleos y/o carreras. Las políticas de igualdad de oportunidades también se extendieron de inmediato a "género, identidad de género e identidad sexual" en todo el espacio aéreo de British Airways . [128]

Inmigrantes transgénero

En noviembre de 2023, se reveló que 50 países y estados de EE. UU. podrían ser incluidos en la lista negra de los Certificados de Reconocimiento de Género Británicos y tendrían que pasar por las leyes británicas actuales para cambiar legalmente su género. Algunos lugares en la posible lista negra incluyen Suecia, el estado de Nueva York y Bélgica. La razón para esto es que otras naciones/estados permiten que las personas transgénero realicen la transición "con demasiada facilidad". [129] Las razones citadas para realizar la transición con demasiada facilidad se deben a que otras jurisdicciones permiten que las personas transgénero se autoidentifiquen .

La ministra de la Mujer y la Igualdad, Kemi Badenoch , apoyó la lista negra y afirmó que los cambios eran "demasiado necesarios". Expresó su convicción al respecto, ya que afirmó que el Reino Unido no permite la autoidentificación por género. [130]

Bloqueadores de la pubertad

En marzo de 2024, se informó que las clínicas de identidad de género del NHS de Inglaterra ya no recetarán bloqueadores de la pubertad a los niños. [131]

Baños y aseos en Inglaterra

En mayo de 2024 se anunció que se introduciría una legislación sobre baños y aseos diferenciados por género en Inglaterra. Las escuelas y las prisiones quedarían exentas de la legislación diferenciada por género. [132]

Derechos de las personas intersexuales

Las personas intersexuales en el Reino Unido enfrentan brechas significativas, particularmente en la protección contra intervenciones médicas no consensuales y la protección contra la discriminación. Las acciones de las organizaciones intersexuales tienen como objetivo eliminar las intervenciones médicas innecesarias y las prácticas nocivas, promover la aceptación social y la igualdad en línea con las demandas del Consejo de Europa y las Naciones Unidas. [133] [134] La Ley de Reconocimiento de Género de 2004 no permite que una persona se identifique legalmente como algo distinto a masculino o femenino. [30]

Caso judicial sobre pasaportes

En diciembre de 2021, una persona perdió en el Tribunal Superior del Reino Unido para que el gobierno del Reino Unido introdujera una opción de género X en los pasaportes del Reino Unido . El caso está a la espera de una apelación ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos en Estrasburgo . Tanto Dinamarca como Malta en Europa tienen opciones de género X en sus pasaportes reconocidas e implementadas. [135] [136]

Protecciones contra la discriminación

El 1 de diciembre de 2003 se introdujeron normas para la protección contra la discriminación por motivos de orientación sexual en el empleo, tras la adopción de una Directiva de la CE en 2000, que preveía la prohibición de la discriminación en el empleo por motivos de orientación sexual. [137] Las Normas sobre discriminación sexual (reasignación de género) de 1999 crearon determinadas protecciones jurídicas para las personas transgénero por primera vez en la historia británica. Las Normas prohibían la discriminación contra las personas que se sometían a un "cambio de género" en el empleo y la formación profesional. En Irlanda del Norte se aprobó una legislación similar, las Normas sobre discriminación sexual (reasignación de género) (Irlanda del Norte) de 1999. Las Normas sobre discriminación sexual (modificación de la legislación) de 2008 ampliaron estas protecciones para abarcar la discriminación en bienes, instalaciones y servicios.

El 30 de abril de 2007 entró en vigor el Reglamento sobre la orientación sexual , tras la introducción de disposiciones similares en Irlanda del Norte en enero de 2007. En él se establecía una prohibición general de la discriminación en la prestación de bienes y servicios por motivos de orientación sexual. Mucho antes había estado en vigor una legislación similar en materia de discriminación por motivos de sexo , raza , discapacidad y estado civil . La introducción del Reglamento fue controvertida y surgió una disputa entre el Gobierno y la Iglesia católica romana en Inglaterra y Gales sobre las exenciones para las agencias de adopción católicas. [138]

El arzobispo Vincent Nichols de Birmingham declaró su oposición a la ley, diciendo que la legislación contradecía los valores morales de la Iglesia Católica. Varias agencias de adopción católicas solicitaron una exención de las regulaciones de orientación sexual, y la organización benéfica de adopción Catholic Care obtuvo una sentencia el 17 de marzo de 2010 ordenando a la Comisión de Beneficencia que reconsiderara su caso. [139] La Comisión de Beneficencia nuevamente no encontró motivos para hacer una excepción para Catholic Care, una decisión confirmada en apelación. [140] En agosto de 2011, el Tribunal Superior acordó escuchar la cuarta apelación de la organización benéfica en el caso. [141] En noviembre de 2012, la apelación fue desestimada por el Tribunal Superior, y el Tribunal falló a favor de la Comisión de Beneficencia. Catholic Care manifestó su intención de apelar la sentencia. [142]

En octubre de 2007, el Gobierno anunció que trataría de introducir una enmienda a la Ley de justicia penal e inmigración para crear un nuevo delito de incitación al odio por motivos de orientación sexual. [143] Esto siguió a la creación de un delito de odio religioso que había resultado controvertido en 2006 (véase la Ley de odio racial y religioso de 2006 ). La incitación al odio por motivos de orientación sexual ya era ilegal en Irlanda del Norte. Escocia [ aclaración necesaria ] promulgó una legislación similar en 2009, que también incluye la identidad de género como motivo protegido. [144]

La Ley de Igualdad de 2010 ( en galés : Deddf Cydraddoldeb 2010 ; en gaélico escocés : Achd na Co-ionannachd 2010 ; en córnico : Reyth Parder 2010 ) [145] recibió la sanción real el 8 de abril de 2010. [146] El objetivo principal de la Ley era codificar la complicada y numerosa serie de leyes y reglamentos que formaban la base de la legislación antidiscriminación en el Reino Unido, incluida la Ley de igualdad salarial de 1970 , la Ley de discriminación sexual de 1975 , la Ley de relaciones raciales de 1976 , la Ley de discriminación por discapacidad de 1995 y tres instrumentos legales importantes que protegen la discriminación en el empleo por motivos de religión o creencias , orientación sexual y edad . Esta legislación tiene los mismos objetivos que la Ley de Derechos Civiles de los EE. UU. de 1964 y cuatro directivas importantes de la UE sobre igualdad de trato, cuyas disposiciones refleja e implementa. [147] Exige igualdad de trato en el acceso al empleo, así como a los servicios públicos y privados, independientemente del género , la raza , la discapacidad , la orientación sexual , la condición de transgénero , las creencias y la edad. [148] La Ley modificó el Reglamento de locales aprobados (matrimonio y unión civil) de 2005 para permitir ceremonias de unión civil en locales religiosos en Inglaterra y Gales. [61] También amplió los derechos de las personas transgénero, prohibiendo la discriminación por parte de las escuelas por motivos de reasignación de género. [149] [150]

Otras iniciativas han incluido la creación de la Comisión para la Igualdad y los Derechos Humanos el 1 de octubre de 2007, que tiene la tarea de trabajar por la igualdad en todas las áreas y reemplazó a las comisiones anteriores dedicadas únicamente al sexo, la raza y la discapacidad; la creación del Grupo Asesor sobre Orientación Sexual y Género dentro del Departamento de Salud ; [151] una disposición de la Ley de Justicia Penal de 2003 que establece que un tribunal debe tratar la hostilidad basada en la orientación sexual como un factor agravante para sentenciar a una persona; [152] orientación del Servicio de Fiscalía de la Corona sobre cómo abordar los delitos homofóbicos ; [153] y un compromiso del Gobierno de trabajar por los derechos LGBT a nivel internacional. [154]

Artículo 28

"Apartheid sexual": manifestación contra la Sección 28 y la homofobia británica en Ámsterdam , 1988

En la década de 1980 se produjo un retroceso para los derechos LGBT. La disponibilidad en las bibliotecas de las escuelas gestionadas por la Autoridad Educativa del Interior de Londres de un libro que algunos consideraban que "promovía" la homosexualidad provocó protestas y una campaña a favor de una nueva legislación. [155] En consecuencia, la Ley de Gobierno Local de 1988 incluyó una disposición que prohibía "la promoción intencional de la homosexualidad" por parte de cualquier autoridad local y "la enseñanza en cualquier escuela pública de la aceptabilidad de la homosexualidad como una relación familiar pretendida". [156] La disposición se conocía como Sección 28 y modificaba la sección 2A de la anterior Ley de Gobierno Local de 1986. Los cambios en la estructura del gobierno local desde esa fecha provocaron cierta confusión sobre las circunstancias precisas en las que se aplicaba la nueva ley, incluida la cuestión de si se aplicaba o no en las escuelas estatales.

La Sección 28 (llamada Sección 2A en Escocia) fue derogada en Escocia dentro de los primeros dos años de la existencia del Parlamento Escocés , por la Ley de Normas Éticas en la Vida Pública, etc. (Escocia) de 2000. [157] Un movimiento para eliminar la disposición en Inglaterra y Gales fue impedido tras la oposición en la Cámara de los Lores, encabezada por la baronesa Young . Después de su muerte en 2002, fue derogada por el Gobierno Laborista en la Ley de Gobierno Local de 2003 , que entró en vigor el 18 de noviembre de 2003. Durante la aprobación del proyecto de ley, no se hizo ningún intento de mantener la sección y una enmienda que buscaba preservarla mediante votaciones fue derrotada en la Cámara de los Lores. En junio de 2009, David Cameron , líder del Partido Conservador , se disculpó formalmente por su partido al presentar la ley, afirmando que era un error y una ofensiva para los homosexuales. [158]

Ley de Orden Público de 1986

La sección 29AB de la Ley de Orden Público de 1986 establece: [159]

En esta Parte, "odio por motivos de orientación sexual" significa odio contra un grupo de personas definido por referencia a su orientación sexual (ya sea hacia personas del mismo sexo, del sexo opuesto o de ambos).

El artículo 29JA, titulado “Protección de la libertad de expresión (orientación sexual)”, de la Ley establece lo siguiente: [159]

(1) En esta Parte, para evitar dudas, el debate o la crítica de conductas o prácticas sexuales o el exhorto a las personas a abstenerse de dichas conductas o prácticas o a modificarlas no se considerará en sí mismo una amenaza o una intención de incitar al odio.
(2) En esta Parte, para evitar dudas, cualquier discusión o crítica del matrimonio que se refiera al sexo de las partes del matrimonio no se considerará en sí misma como una amenaza o destinada a incitar al odio.

Cánticos homofóbicos en los partidos de fútbol

En julio de 2020, el Departamento de Cultura, Medios de Comunicación y Deportes anunció que deseaba modificar la Ley de Delitos de Fútbol de 1991 para prohibir explícitamente los cánticos homofóbicos en los partidos de fútbol. [160] Actualmente, los acusados ​​de cánticos homofóbicos son procesados ​​por cánticos "indecentes". [161]

En 2018, Damian Collins , entonces presidente del Comité Digital, Cultura, Medios y Deporte , y el exjugador de rugby de Gales Gareth Thomas , hicieron un esfuerzo anterior para prohibir los cánticos homofóbicos . [162] [163]

Violencia y abuso motivados por prejuicios

Los informes registrados de abuso homofóbico en el Reino Unido aumentaron de 5.807 en 2014-15 a 13.530 en 2018-19. El número de procesamientos disminuyó de 1.157 a 1.058, lo que el Consejo Nacional de Jefes de Policía atribuyó a muchos casos con falta de testigos y pruebas, incluido si la agresión estuvo motivada por la orientación sexual o la identidad de género de la víctima o no. "Muchos de estos delitos no violentos presentan menos oportunidades de prueba y las víctimas a menudo sienten que hay una barrera entre llevar el asunto a los tribunales y prefieren informar a la policía de cada delito", dijo un portavoz del Servicio de Policía Metropolitana . North Yorkshire y South Yorkshire vieron aumentar sus informes de 172 a 961 y de 73 a 375, respectivamente. La Policía de West Yorkshire dijo que este aumento se debió en parte a "mejoras en la forma en que registramos los delitos y al hecho de que muchas víctimas tienen la confianza de presentarse". [164]

En 2019, el Ministerio de Justicia reveló que 11 prisioneros transgénero fueron agredidos sexualmente en cárceles de Inglaterra y Gales. [165]

Servicio militar

Miembros de las Fuerzas Armadas de Su Majestad marchando en el desfile del Orgullo en Londres 2016

Desde el año 2000, las personas LGBT pueden servir abiertamente en las Fuerzas Armadas de Su Majestad , y desde 2010 está prohibida la discriminación por motivos de orientación sexual. [146] También está prohibido presionar a las personas LGBT para que se declaren homosexuales . Todo el personal está sujeto a las mismas normas contra la intolerancia, la intimidación y el acoso sexual , independientemente de su identidad de género u orientación sexual. El ejército británico también reconoce las uniones civiles y concede a las parejas del mismo sexo los mismos derechos a prestaciones y alojamiento que a las parejas de distinto sexo.

El ejército británico recluta activamente a personas LGBT y ha desplegado equipos de reclutamiento en muchos eventos del Orgullo: la Marina Real anuncia reclutas en revistas gays y ha permitido a los marineros gays celebrar ceremonias de unión civil a bordo de barcos y, desde 2006, marchar con uniforme naval completo en las marchas del orgullo gay ; el personal del Ejército británico y la Real Fuerza Aérea podía marchar, pero tenía que vestir ropa civil hasta 2008; ahora a todo el personal militar se le permite asistir a dichas marchas en uniforme. [166]

La política actual fue aceptada primero en los rangos inferiores, y muchos oficiales superiores se preocuparon por sus tropas sin una aceptación moderna de la homosexualidad con la que su personal había crecido. Un general de brigada renunció, pero con poco impacto. Desde el cambio, el apoyo en el nivel superior ha crecido. El general Sir Richard Dannatt , jefe del Estado Mayor (jefe del Ejército), dijo a los miembros de la Cuarta Conferencia Conjunta sobre Asuntos LGBT patrocinada por el Ejército que los homosexuales eran bienvenidos a servir en el Ejército. En un discurso ante la conferencia en 2008, el primero de este tipo por parte de un jefe del Ejército, el general Sir Richard dijo que el respeto por los oficiales y soldados LGBT era ahora "una responsabilidad de mando" y era vital para la "eficacia operativa". [167]

El Ejército británico , la Real Fuerza Aérea y la Marina Real ahora requieren que todos los reclutas se sometan a un entrenamiento de Igualdad y Diversidad como parte de sus Pruebas Anuales de Entrenamiento Militar y tolerancia al estrés, citando específicamente ejemplos homosexuales en videos de entrenamiento, [168] en línea con los Valores y Estándares Fundamentales del Ejército, la Marina y la RAF, [169] [170] [171] incluyendo "Respeto por los demás" y "Comportamiento apropiado".

En 2009, en el décimo aniversario del cambio de ley que permitió la homosexualidad en las Fuerzas Armadas, los periódicos informaron que el levantamiento de la prohibición no tuvo un impacto perceptible en la eficacia operativa del ejército. El aniversario fue ampliamente celebrado, incluso en la publicación interna del Ejército, Soldier Magazine , con una serie de artículos, incluido el artículo de portada de julio de 2009 y artículos de periódico. [172]

En 2015, tras el decimoquinto aniversario, el Ministerio de Defensa anunció cambios en su proceso de seguimiento de los nuevos reclutas y añadió la sexualidad a su proceso de seguimiento de la igualdad de oportunidades. [173]

Indultos militares

En febrero de 2021, el Ministerio de Defensa presentó el Proyecto de Ley de las Fuerzas Armadas de 2021 [174] que perdona automáticamente todos los antecedentes penales por sexo homosexual dentro del ejército del Reino Unido. [175] También se anunció que el personal militar despedido por motivos de homosexualidad podrá recuperar sus medallas de servicio si se las hubieran quitado. [176]

Terapia de conversión

En 2007, el Royal College of Psychiatrists , la principal organización profesional de psiquiatras en Gran Bretaña, publicó un informe en el que se afirmaba que: "La evidencia muestra que las personas LGBT están abiertas a buscar ayuda para los problemas de salud mental. Sin embargo, pueden ser malinterpretados por los terapeutas que consideran su homosexualidad como la causa principal de cualquier problema que se presente, como la depresión o la ansiedad. Desafortunadamente, los terapeutas que se comportan de esta manera probablemente causen una angustia considerable. Una pequeña minoría de terapeutas incluso llegará al extremo de intentar cambiar la orientación sexual de su cliente. Esto puede ser profundamente perjudicial. Aunque ahora hay una serie de terapeutas y organizaciones en los EE. UU. y en el Reino Unido que afirman que la terapia puede ayudar a los homosexuales a convertirse en heterosexuales, no hay evidencia de que tal cambio sea posible". [177]

En un artículo escrito en 2007 por Elizabeth Peel, Victoria Clarke y Jack Drescher se afirmaba que sólo una organización en Gran Bretaña podía identificarse con la terapia de conversión , una organización religiosa llamada "The Freedom Trust" [178] (parte de Exodus International ): "mientras que varias organizaciones en los EE.UU. (tanto religiosas como científicas/psicológicas) promueven la terapia de conversión, sólo hay una en el Reino Unido de la que tengamos conocimiento". El artículo informaba de que los profesionales que proporcionaban este tipo de tratamientos entre los años 1950 y 1970 ahora consideran que la homosexualidad es saludable, y la evidencia sugiere que la "terapia de conversión" es un fenómeno histórico más que contemporáneo en Gran Bretaña, donde el tratamiento de la homosexualidad siempre ha sido menos común que en los EE.UU. [179] .

En 2008, el Real Colegio de Psiquiatras afirmó: "El Real Colegio comparte la preocupación de la Asociación Estadounidense de Psiquiatría y de la Asociación Estadounidense de Psicología de que las posiciones defendidas por organismos como la Asociación Nacional para la Investigación y la Terapia de la Homosexualidad (NARTH) en los Estados Unidos no están respaldadas por la ciencia. No hay ninguna evidencia científica sólida de que la orientación sexual se pueda cambiar. Además, los llamados tratamientos de la homosexualidad recomendados por la NARTH crean un entorno en el que pueden florecer los prejuicios y la discriminación". [180]

En 2009, una encuesta de investigación sobre profesionales de la salud mental en el Reino Unido concluyó que "una minoría significativa de profesionales de la salud mental están intentando ayudar a los clientes lesbianas, gays y bisexuales a convertirse en heterosexuales. Dada la falta de evidencia de la eficacia de tales tratamientos, es probable que esto sea imprudente o incluso perjudicial". [181] Scientific American informó sobre esto: "Uno de cada 25 psiquiatras y psicólogos británicos dice que estaría dispuesto a ayudar a los pacientes homosexuales y bisexuales a intentar convertirse a la heterosexualidad, a pesar de que no hay evidencia científica convincente de que una persona pueda volverse heterosexual voluntariamente", y explicó que el 17% de los encuestados dijo que había tratado de ayudar a reducir o suprimir los sentimientos homosexuales, y el 4% dijo que trataría de ayudar a las personas homosexuales a convertirse a la heterosexualidad en el futuro. [182]

La BBC ha descrito la terapia de conversión en el Reino Unido como "un tema ferozmente debatido" y parte de una " guerra cultural " más amplia dentro del Reino Unido. [183] ​​En julio de 2017, el Sínodo General de la Iglesia de Inglaterra aprobó una moción que criticaba la terapia de conversión como "poco ética, potencialmente dañina y que no tiene cabida en el mundo moderno" y pedía "la prohibición de la práctica de la terapia de conversión destinada a alterar la orientación sexual". [184] [185] En febrero de 2018, el Servicio Nacional de Salud (NHS) aprobó un Memorando de Entendimiento que había sido emitido por el Consejo de Psicoterapia del Reino Unido (UKCP) en octubre de 2017 para proporcionar "protección al público a través de un compromiso de poner fin a la práctica de la 'terapia de conversión' en el Reino Unido" . [186] [187] [188] Stonewall ha declarado que todos los principales organismos de asesoramiento y psicoterapia del Reino Unido se han unido al NHS para firmar el Memorando que condena la terapia de conversión. [189]

En octubre de 2017, una investigación del Liverpool Echo expuso que una iglesia en Anfield, Liverpool, ofrecía "curar" a personas homosexuales mediante un programa de inanición de tres días. [190] El diputado laborista Dan Carden planteó la cuestión en el Parlamento, pidiendo una prohibición legislativa de las terapias de conversión, que "no tienen cabida en la Gran Bretaña del siglo XXI". [191]

En marzo de 2018, una mayoría de representantes en el Parlamento Europeo aprobó una resolución en una votación de 435 a 109 condenando la terapia de conversión e instando a los estados miembros de la Unión Europea a prohibir la práctica. [192] [193] [194] Un informe publicado por el Intergrupo sobre Derechos LGBT del Parlamento Europeo afirmó que el Reino Unido era una de las pocas áreas en la UE que "prohibía explícitamente las terapias de conversión LGBTI". [195] En julio de 2018, el Gobierno del Reino Unido anunció como parte de su Plan de Acción LGBT que "presentaría propuestas" para prohibir la terapia de conversión a nivel legislativo. [196] En una encuesta de 2018 a personas LGBT encargada por el Gobierno, el 5 por ciento de los encuestados dijo que se les había ofrecido terapia, y el 2 por ciento dijo que se había sometido a ella. [197]

El 20 de julio de 2020, el primer ministro Boris Johnson anunció su apoyo a la prohibición de la terapia de conversión en todo el Reino Unido, y afirmó: "En cuanto a la terapia de conversión para homosexuales, creo que es absolutamente aborrecible. No tiene cabida en una sociedad civilizada. No tiene cabida en este país". [198]

En septiembre de 2020, los líderes religiosos de todas las confesiones principales se unieron en "una rara muestra de unidad" para instar al gobierno del Reino Unido a legislar una prohibición de la terapia de conversión. [199] [200]

En febrero de 2021, el actor y presentador gay Stephen Fry pidió al gobierno del Reino Unido que “dejara de dudar” y prohibiera la terapia de conversión. [201]

El 11 de mayo de 2021, como parte de la Apertura Estatal del Parlamento , la Reina Isabel declaró que el Reino Unido planeaba prohibir la terapia de conversión. En su Discurso de la Reina de 10 minutos , que es preparado por el Gobierno del Reino Unido, afirmó que "se presentarán medidas para abordar las disparidades raciales y étnicas y prohibir la terapia de conversión". [202] Sin embargo, los planes del Gobierno implican una consulta antes de que se implemente cualquier prohibición, lo que provocó críticas por parte de activistas, incluido Stonewall, de que tal demora deja a los grupos LGBT "en mayor riesgo de abuso". Esta demora extenderá aún más la espera actual de tres años desde que el gobierno se comprometió por primera vez a prohibir la terapia de conversión en 2018 y cuatro años desde que múltiples organizaciones de salud y grupos de pacientes firmaron un documento en 2017 advirtiendo que todas las formas de terapia de conversión eran "poco éticas y potencialmente dañinas". [203]

El 1 de julio de 2021, se informó que la ley canónica de la Iglesia Metodista del Reino Unido prohíbe legalmente la terapia de conversión y también pidió al gobierno del Reino Unido que prohibiera legalmente la terapia de conversión. [204]

En octubre de 2021, el gobierno inició una consulta de seis semanas sobre cómo poner fin a la terapia de conversión, descrita como "un intento de cambiar o suprimir la orientación sexual o la identidad de género de alguien". [205] La ministra Liz Truss dijo que "no debería haber lugar para la abominable práctica de la terapia de conversión coercitiva en nuestra sociedad". [205] En diciembre de 2021, el gobierno extendió la consulta por ocho semanas, tras las críticas y la amenaza de acciones legales por parte del grupo crítico de género Fair Play for Women . [206] Los críticos de la legislación propuesta dicen que podría criminalizar el acto de ayudar a alguien con disforia de género a sentirse a gusto con su sexo de nacimiento. [206] [207] Nikki da Costa , ex asesora especial de Boris Johnson , dijo que el momento de la consulta fue "impulsado" por la intención de "obtener una buena historia nueva" antes de una conferencia LGBTQ en 2022. [206] Nancy Kelley, directora ejecutiva de Stonewall , describió la terapia de conversión como "aborrecible" y dio la bienvenida a la extensión. [206]

A finales de marzo de 2022, el Gobierno del Reino Unido anunció su intención de prohibir la terapia de conversión por orientación sexual, pero no para las personas transgénero, [208] a pesar de haber descrito previamente toda terapia de conversión como "aborrecible". [209] Como resultado, más de 100 organizaciones se retiraron de una conferencia sobre igualdad respaldada por el Gobierno, que posteriormente fue abandonada. [210] Johnson defendió su decisión, citando "complejidades y sensibilidades" con respecto a la terapia de conversión de género, con especial atención a los niños con disforia de género cuyos padres y consejeros podrían desear hablar abiertamente sobre el género sin temor a ser procesados. [197] [209]

El 10 de mayo de 2022, el discurso de la Reina incluyó un anuncio de legislación dentro de la próxima sesión parlamentaria para prohibir la terapia de conversión en el Reino Unido por motivos de orientación sexual. [211] En el discurso del Rey que marcó la apertura estatal del Parlamento el 7 de noviembre de 2023, el gobierno conservador gobernante no incluyó la prohibición de la terapia de conversión en sus planes futuros. [212]

En julio de 2024, el nuevo Gobierno del Partido Laborista en Westminster hizo un anuncio formal que establecerá una consulta comunitaria y una investigación sobre un proyecto de ley para prohibir oficialmente la terapia de conversión en el Reino Unido. [213]

Educación sexual

La disposición sobre la obligación de igualdad en el sector público de la Ley de igualdad de 2010 exige que se publique información sobre el acoso basado, entre otras cosas, en la identidad LGBT y que se encuentren soluciones para contrarrestar este problema. [214] [215] La primera información sobre escuelas y alumnos ubicados en Inglaterra y autoridades públicas gobernadas por Inglaterra en Escocia y Gales se publicó el 6 de abril de 2012. [214] [215] En 2013, Ofsted publicó directrices sobre cómo contrarrestar el acoso homofóbico y transfóbico en las escuelas de Inglaterra. [216] Parte de estas directrices incluían educación sexual y relacional para alumnos LGBT. [216]

El 12 de febrero de 2018, la Oficina de Educación de la Iglesia de Inglaterra publicó una política que respalda la educación sexual que incluye, entre otras cosas, la educación LGBT. [217] En cuanto a la sexualidad, la política establece que "la educación sexual debe incluir la comprensión de que todos los humanos son seres sexuales y que el deseo sexual es natural. Se debe enseñar a los alumnos que los humanos expresan su sexualidad de manera diferente y que existe diversidad en el deseo sexual". [217] La ​​política también establece que "se debe permitir a los alumnos explorar cuestiones de identidad y cómo valoramos nuestra propia identidad y la singularidad de otras personas. La educación personal, social, sanitaria y económica debe ayudar a los alumnos a reconocer su verdadera identidad y enseñarles que nuestra cultura impulsada por el mercado y enmarcada por los medios de comunicación que a menudo conduce a la ansiedad por la imagen corporal puede ser desafiada. Este tema es el foco de la campaña #liedentity del obispo de Gloucester , que tiene como objetivo desafiar la imagen corporal negativa y alentar a los jóvenes a mirar hacia adentro para descubrir el verdadero valor y la belleza". [217]

En julio de 2018, el Ministro de Educación, Damian Hinds, anunció nuevas regulaciones gubernamentales sobre educación sexual. Temas como el bienestar mental, el consentimiento, la seguridad en línea, la salud física y la aptitud física, y las cuestiones LGBT estarán cubiertas por las nuevas directrices, que son los primeros cambios en las regulaciones de educación sexual desde el año 2000, y que serán obligatorias en todas las escuelas primarias y secundarias de Inglaterra a partir de septiembre de 2020. La medida fue bien recibida por los grupos LGBT en particular, que citaron estadísticas que mostraban que solo al 13% de los jóvenes LGBT se les había enseñado sobre relaciones saludables entre personas del mismo sexo en las escuelas. Además, los padres conservarán ciertos derechos para vetar las lecciones de educación sexual, pero a la edad de 16 años, el niño puede asistir a las lecciones independientemente de los deseos de los padres. [218] El borrador de la guía establece: "Al final de la escuela primaria, los alumnos deben saber que las familias de otros, ya sea en la escuela o en el mundo en general, a veces se ven diferentes de su familia, pero que deben respetar esas diferencias y saber que las familias de otros niños también se caracterizan por el amor y el cuidado por ellos". La guía para las escuelas secundarias añade: "A los alumnos se les deben enseñar los hechos y las leyes sobre sexo, sexualidad, salud sexual e identidad de género de una manera apropiada para su edad e inclusiva... Todos los alumnos deben sentir que el contenido es relevante para ellos y su sexualidad en desarrollo".

Esto siguió a los informes de algunas escuelas religiosas que evitaban deliberadamente el tema, más notablemente una escuela judía ortodoxa en el norte de Londres que en 2018 había eliminado todas las referencias a las víctimas homosexuales de la persecución nazi en sus libros de texto. [219] Según el Departamento de Educación, las escuelas religiosas ya no tendrían derecho a optar por no impartir lecciones de educación sexual. [220] En septiembre de 2018, el Gran Rabino del Reino Unido, Ephraim Mirvis , acordó cumplir con esta nueva política y publicó directrices sobre cómo enseñar educación sexual LGBT en las escuelas judías británicas. [221]

En octubre de 2018, The Sunday Times informó que el Gobierno británico había decidido otorgar exenciones a las escuelas privadas de la educación inclusiva LGBT. [222] Sin embargo, en noviembre de 2018, tanto la Asociación PSHE como el Foro de Educación Sexual publicaron una hoja de ruta de políticas que establecía, [223] entre otras cosas, que "la ley requiere que la Educación Sexual y de Relaciones (RSE) se enseñe en todas las escuelas secundarias de Inglaterra, y que la Educación de Relaciones se enseñe en todas las escuelas primarias de Inglaterra". [224] La hoja de ruta también detallaba 10 pasos que se utilizarán para hacer cumplir la política, y también establecía que "La Educación para la Salud también será obligatoria en todas las escuelas financiadas por el gobierno, que incluye contenido sobre la pubertad". [224] [223] En febrero de 2019, el Departamento de Educación promulgó una política de orientación legal que ayudará a las escuelas en Inglaterra con PSHE cuando sea obligatoria en 2020. [225] [226]

En abril de 2019, la Cámara de los Lores aprobó una medida para hacer obligatoria la educación PSHE . [227] El Departamento de Educación (DfE) publicó una guía reglamentaria final para la enseñanza de la educación en las relaciones, la educación sexual y en las relaciones (RSE) y la educación para la salud en junio de 2019. [228] Las directrices, que también fueron publicadas por la Cámara de los Comunes, [229] exigen, entre otras cosas, el reconocimiento de las leyes de Inglaterra relativas a los derechos LGBT, incluida la legalización del matrimonio entre personas del mismo sexo, y la protección del "bienestar físico y mental" de los niños LGBT. [228] [229] A pesar de que no fue obligatorio hasta septiembre de 2020, se animó a las escuelas de Inglaterra a promulgar el nuevo plan de estudios de PSHE a partir de septiembre de 2019. [228] En septiembre de 2020, el plan de estudios de PSHE entró en vigor en las escuelas secundarias y primarias de Inglaterra, y las escuelas secundarias también adaptaron la educación sexual PSHE LGBT. [230]

Gales también anunció nuevas normas sobre educación sexual en mayo de 2018, que también abordarán cuestiones LGBT en las escuelas. Las normas, que se espera que entren en vigor en 2022, serán obligatorias a partir del séptimo año (11-12 años). [231]

El manifiesto de 2016 del Partido Nacional Escocés apoya las clases de educación sexual, así como la "formación en igualdad" para los profesores, que cubriría cuestiones LGBT. [232] En noviembre de 2018, el Gobierno escocés anunció la implementación de una educación inclusiva LGBT en el currículo escolar escocés. La medida fue bien recibida por los activistas LGBT que citaron estudios que han descubierto que alrededor de 9 de cada 10 escoceses LGBT experimentan homofobia en la escuela, y el 27% informó que había intentado suicidarse después de ser acosado. [233]

En diciembre de 2021, el Código de Educación sobre Relaciones y Sexualidad del Gobierno de Gales fue criticado por los conservadores galeses , quienes afirmaron que el gobierno liderado por los laboristas estaba siguiendo una "ideología despierta" e intentando un "adoctrinamiento de los niños en la ideología de la identidad de género". [234] Ofsted (Oficina de Normas en Educación, Servicios y Habilidades para Niños) evalúa la inclusión de las personas LGBT en las políticas y el plan de estudios.

En mayo de 2024, se anunció formalmente que los niños menores de 9 años en Inglaterra tendrían prohibido explícitamente asistir a las aulas y escuelas de educación sexual, según las nuevas directrices y políticas publicadas. [235]

Movimiento por los derechos LGBT

Organizaciones de defensa de derechos

La Sociedad para la Reforma de la Ley Homosexual (HLRS) se estableció el 12 de mayo de 1958, en respuesta a las conclusiones del Informe Wolfenden y la falta de acción del gobierno a la luz del informe. [236] HLRS presionó al parlamento para que actuara sobre las conclusiones del Informe Wolfenden y para la despenalización completa de la homosexualidad . [236] Sus múltiples campañas llevaron a la aprobación de la Ley de Delitos Sexuales de 1967. [ 236]

La Campaña por la Igualdad Homosexual (CHE, por sus siglas en inglés) comenzó en Manchester como el Comité de Reforma de la Ley Homosexual del Noroeste (NWHLRC, por sus siglas en inglés). [237] CHE es una organización voluntaria democrática fundada en 1964 con el objetivo de lograr la plena igualdad legal y social para las personas LGBT en Inglaterra y Gales. [237]

Stonewall en el desfile del Orgullo en Londres 2013

El Frente de Liberación Gay concientizó notablemente sobre los derechos de los homosexuales, en particular durante las protestas del Festival de la Luz de 1971. [238] A diferencia de los movimientos LGBT que lo precedieron, el GLF cambió su enfoque, pasando de abogar principalmente por una reforma legal a perseguir activamente una transformación revolucionaria en la sociedad para las personas LGBT. [239] [240]

Stonewall es una organización de igualdad LGBT y actualmente es la más grande en el Reino Unido y Europa. [241] El 5 de abril de 1993, Stonewall respaldó a Hugo Greenhalgh, William Parry y Ralph Wilde en el Tribunal Europeo. [242] Argumentaron que la ley que prohibía los "actos homosexuales" para cualquier persona menor de 21 años era una violación de sus derechos humanos, ya que interfería con sus vidas privadas. [243] Stonewall continuó desafiando la edad desigual de consentimiento para hombres homosexuales y bisexuales hasta que finalmente se aseguró la edad de consentimiento igual de 16 años en 2001. [244] Stonewall continúa luchando por la igualdad LGBT, particularmente en el deporte, la educación y el lugar de trabajo. [245]

El Gay Black Group se fundó en 1981 en Londres. Formado por hombres y lesbianas homosexuales negros y asiáticos, el grupo existía para crear "un entorno de apoyo donde los gays y lesbianas negros pudieran encontrarse y compartir sus experiencias sin miedo". [246] El Gay Black Group fundó el primer Centro de Gays y Lesbianas Negros , que funcionó entre 1985 y 2000 en varios lugares de Londres. [247] Esta organización es un ejemplo de una serie de grupos históricos y contemporáneos diseñados para atender a las personas LGBTQ+ negras, como el Orgullo Negro del Reino Unido en la actualidad.

A las personas LGBT se les permite servir abiertamente en la policía y, en 1990, se fundó la Asociación de Policías Gays y Lesbianas (LAGPA) para representar los intereses de los agentes y el personal policial gays, lesbianas y bisexuales en el Reino Unido . [248] La LAGPA fue reemplazada por la Red Nacional de Policías LGBT en 2014.

Orgullo en Londres 2018
Un grupo de hombres y mujeres, vestidos de morado, rosa y azul, marchan por una calle con una pancarta que dice: "Bisexuales, orgullosos y fuera de casa. Luchamos por la igualdad".
Personas bisexuales en el desfile del Orgullo en Londres 2016

Desfiles del orgullo

La comunidad LGBT ha utilizado los desfiles del orgullo para afirmar públicamente su identidad, resistir la discriminación y exigir cambios sociales y legales para poner fin a la opresión LGBTQ+. [249]

El 1 de julio de 1972 se celebró en Londres la primera marcha del Orgullo del Reino Unido. La fecha fue elegida como el sábado más cercano al aniversario de los disturbios de Stonewall del 28 de junio de 1969. [250] GLF y Campaign for Homosexual Equality fueron organizadores clave. [250] El Orgullo en Londres es la marcha más grande y antigua, y se ha organizado anualmente desde entonces. Los desfiles del Orgullo son eventos populares de verano en la mayoría de las grandes ciudades, y se han expandido a ciudades y pueblos más pequeños en los últimos años. [251] Otros desfiles del orgullo notables incluyen: Brighton Pride , Liverpool Pride , Manchester Pride y Cardiff Pride. [252]

En mayo de 2020, en el quinto aniversario de la aprobación del referéndum sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo en Irlanda, Amnistía Internacional , el Congreso Irlandés de Sindicatos y el Proyecto Arcoíris anunciaron planes para una manifestación masiva en Belfast. [253] Esta protesta fue en respuesta al fracaso del gobierno del Reino Unido de permitir que las personas conviertan sus uniones civiles en matrimonios a pesar de la legalización del matrimonio entre personas del mismo sexo en Irlanda del Norte a través de la Ley de Irlanda del Norte de 2019. [254]

El papel del Consejo de Europa

Según Juris Lavrikovs de ILGA-Europa , el Tribunal Europeo de Derechos Humanos del Consejo de Europa ha sido una fuerza positiva para los derechos LGBT, especialmente en lo que respecta a la despenalización de la actividad consentida entre personas del mismo sexo, la prohibición de la discriminación contra las personas transgénero en el empleo, la igualación de la edad de consentimiento, la posibilidad de que las personas LGBT sirvan abiertamente en el ejército, la concesión a las personas transgénero del derecho a casarse, la igualdad en el empleo y la inclusión del derecho a pensión para las personas transgénero. [255]

Demografía

Según la Oficina de Estadísticas Nacionales, el porcentaje de la población del Reino Unido que se identifica como gay, lesbiana o bisexual aumentó del 1,5 % en 2012 al 2,0 % en 2017. Hay 1,1 millones de personas que se identifican como LGB en el Reino Unido. El grupo de edad de 16 a 24 años fue el más propenso a identificarse como LGB en 2017 (4,2 %). [256]

Una Encuesta Integrada de Hogares de 2010 estimó que el 1,5% de las personas en el Reino Unido se identifican como homosexuales, lesbianas o bisexuales, mucho menos que las estimaciones anteriores del 5-7%. [257] Al interpretar las estadísticas, un portavoz de la Oficina de Estadísticas Nacionales (ONS) dijo: "Alguien puede participar en un comportamiento sexual con alguien del mismo sexo, pero aún así no percibirse como gay". [258] Sin embargo, según YouGov , estudios como el de la Encuesta Integrada de Hogares subestiman la verdadera proporción de la población que es LGBT, ya que utilizan una metodología cara a cara, y las personas no heterosexuales están menos dispuestas a revelar su orientación sexual a un entrevistador. [259] YouGov mismo estima, basándose en su panel, al que se le preguntó a través de un cuestionario en línea, que la proporción de personas LGBT en el Reino Unido es del 7%. [24] Las estimaciones del tamaño de la población trans en el Reino Unido están entre 65.000 y 300.000. Se estimó que el tamaño de la población transexual o de personas que experimentan disforia de género estaba entre 2.400 y 10.500. [260] Stonewall concluye que es difícil definir la población LGBT del Reino Unido porque algunas personas LGBT no lo han declarado abiertamente . [261]

Representación

Censo

En 2009, la Comisión de Igualdad y Derechos Humanos pidió la inclusión de una pregunta sobre la orientación sexual en el censo de 2011 , pero la Oficina de Estadísticas Nacionales, que realiza el censo, rechazó esta petición . [262]

En el censo de 2021 se incluyeron por primera vez preguntas sobre género, identidad de género y orientación sexual. [263] Stonewall apoyó la medida, afirmando que "la recopilación de datos sobre las comunidades LGBT en el Reino Unido es un paso vital hacia la construcción de una sociedad en la que las personas LGBT sean realmente aceptadas, en todas partes y por todos". [264] Estas disposiciones se hicieron en la Ley del Censo (Devolución de Datos y Eliminación de Sanciones) de 2019 para Inglaterra y Gales, y en la Ley del Censo (Enmienda) (Escocia) de 2019 para Escocia. La orientación sobre la pregunta "¿Cuál es su sexo?" fue objeto de un caso del Tribunal Superior , dirigido por Fair Play For Women , que encontró que el sexo solo debe declararse según el sexo registrado en un certificado de nacimiento o un Certificado de Reconocimiento de Género , en lugar de cualquier documento oficial. [265]

Medios de comunicación

Como emisora ​​nacional, la BBC ha estado asociada con las personas LGBT+ a lo largo de su historia. En 1938, la BBC emitió al "imitador femenino" Douglas Byng , que estaba en el armario en el momento de la emisión. En 1957, tras la publicación del Informe Wolfenden, BBC Radio emitió un programa especial titulado "La condición homosexual" y el tema se trató en los programas de televisión Lifeline y Any Questions?. En 1965, la BBC pospuso la emisión de The Wednesday Play : Horror of Darkness debido a la inclusión de un triángulo amoroso gay. [266]

Tras la Ley de Delitos Sexuales de 1967 , la representación televisiva de la BBC aumentó. En 1970, se mostró el primer beso gay en televisión, entre Ian McKellen y James Laurenson en una actuación de Eduardo II . El primer beso lésbico se mostró más tarde en 1974, entre Alison Steadman y Myra Frances en el programa de televisión Girl , parte de Second City Firsts . En 1987, EastEnders mostró el primer beso del mismo sexo en una telenovela británica . En 1995, el programa Gaytime TV se transmitió en BBC Two , el primero en estar dirigido principalmente a audiencias queer. [266]

La BBC siguió censurando la música durante los años 70 y 80. En 1978, la BBC Radio 1 prohibió Glad to be Gay de Tom Robinson . En 1984, Relax de Frankie Goes to Hollywood también fue prohibido en los programas diurnos y de las listas de éxitos. [266]

Mark Drakeford , Primer Ministro del Gobierno de Gales, con su mensaje anual para conmemorar el comienzo del Mes de la Historia LGBT+ 2021.

En 2005 se celebró el primer Mes de la Historia LGBT , cuya transmisión en la BBC fue en general escéptica. [266] La BBC ha seguido cubriendo el Mes de la Historia LGBT.

En 2010, el BBC Trust elaboró ​​un informe en el que pedía una mayor representación de las minorías LGBT, incluida una mayor "homosexualidad incidental" en la programación televisiva. [267]

En marzo de 2019, se contrató al primer corresponsal LGBT+ de BBC News , Ben Hunte . [266] En noviembre de 2020, se anunció que al personal que trabajaba en noticias y asuntos de actualidad en la BBC se le prohibía asistir a las marchas del orgullo en el Reino Unido, para no ser vistos como políticamente parcializados (incluso a título individual "personal"). [268] La BBC aclaró más tarde que, si bien no se trataba de una prohibición general, el personal debía solicitar permiso antes de asistir a los eventos. [269]

En julio de 2020, se emitió el primer beso entre personas del mismo sexo en el canal de televisión infantil CBBC , luego de un arco romántico de larga duración entre dos personajes femeninos en la serie dramática adolescente canadiense The Next Step . [270]

Política

Las personas LGBT han participado abiertamente en la política del Reino Unido desde la década de 1970. En 1972, Sam Green , un hombre abiertamente gay y miembro del Frente de Liberación Gay, fue elegido miembro del Consejo Municipal de Durham por el Partido Liberal . Desde entonces se lo ha descrito como el primer candidato político abiertamente gay en el Reino Unido. [271] [272]

La primera diputada LGBT abiertamente fue Maureen Colquhoun ( Partido Laborista , diputada 1974-79), que se declaró lesbiana en 1976. [273] Colquhoun era una feminista de izquierdas y trató de combatir la desigualdad de género. Colquhoun fue deseleccionada debido a su sexualidad y sus opiniones feministas en 1977, pero esta decisión fue revocada más tarde. [274]

Chris Smith , diputado desde 1983 y declarado abiertamente homosexual desde 1984, se convirtió en 1997 en el primer secretario de Estado de Cultura, Medios de Comunicación y Deporte abiertamente gay . [275] Más tarde ese año, Angela Eagle salió del armario: la primera diputada abiertamente lesbiana desde Maureen Colquhoun. [275]

En las elecciones generales de 2019 se eligieron 46 diputados abiertamente LGB , uno menos que en 2017 y cinco más que en las elecciones generales de 2015. De esos 46 diputados LGB, 20 eran conservadores, 15 laboristas, 10 del SNP y uno independiente. De los principales partidos, el SNP tuvo la mayor proporción de diputados LGB (21%). [276] En las elecciones generales de 2019 no se eligió a ningún diputado abiertamente trans o no binario. [277]

Nikki Sinclaire ( UKIP , 2009-2014) fue la primera parlamentaria británica transgénero en ocupar el cargo de eurodiputada por West Midlands entre 2009 y 2014. [278]

Layla Moran ( Demócratas Liberales , 2017-presente) se convirtió en la primera diputada abiertamente pansexual en 2017. [279] [280]

En 2021, Owen Hurcum , de 23 años, se convirtió en el primer alcalde abiertamente no binario del mundo después de ser elegido por sus compañeros concejales del Ayuntamiento de Bangor en Gwynedd, Gales. Owen se identifica como queer y agénero.

El 30 de marzo de 2022, Jaime Wallis ( Partido Conservador , 2019-presente) se declaró transgénero y se convirtió en la primera diputada abiertamente transgénero en la Cámara de los Comunes. [281]

Jamie Wallis , diputado conservador por Bridgend desde 2019, es el primer diputado abiertamente transgénero. [282] [283] Nikki Sinclaire fue la primera parlamentaria británica transgénero en ocupar el cargo de eurodiputada por West Midlands entre 2009 y 2014. [284]

Divisa

En marzo de 2021, el Banco de Inglaterra anunció que el próximo billete de £50 tendría a Alan Turing en el reverso; entró en circulación el 23 de junio de 2021, lo que refleja la fecha de nacimiento de Turing. [285]

La Casa de la Moneda Real de Gran Bretaña lanzó una moneda de 50 peniques para celebrar el 50.º aniversario del Orgullo. Fue diseñada por Dominique Holmes, activista LGBTQ+. [286] Un lado presenta a la Reina Isabel II y el otro lado muestra un diseño de arcoíris que simboliza el Orgullo. El arcoíris incluye la palabra "orgullo" en el centro y representa los valores del Orgullo en Londres: protesta, visibilidad, unidad e igualdad. [287]

Opinión pública

Hacia la homosexualidad

Actitudes históricas hacia las relaciones sexuales entre personas del mismo sexo en Gran Bretaña (1983-2012) [288]

En 1993, Stonewall realizó una encuesta a hombres homosexuales y lesbianas en el trabajo, en la que se descubrió que dos tercios de los encuestados ocultaban su sexualidad en el trabajo y solo el 11% de los encuestados nunca ocultaba su orientación sexual en el lugar de trabajo. Una encuesta de seguimiento realizada en 2008 descubrió que el 20% de los homosexuales y lesbianas habían sufrido acoso en el trabajo. [289]

Las actitudes hacia la homosexualidad entre el público británico se han vuelto más tolerantes con el tiempo; según la Encuesta de Actitudes Sociales Británicas, en 1983 aproximadamente entre el 50% y el 70% de los encuestados de los tres principales partidos políticos (Conservador, Laborista y Liberal Demócrata) consideraban que la homosexualidad era "siempre incorrecta" o "mayormente incorrecta" y en 1993 se informó de que la oposición a la homosexualidad había aumentado ligeramente entre todos los partidos. Sin embargo, en 2003 las actitudes se habían vuelto más tolerantes, con un 25% a 50% de los encuestados que consideraban que la homosexualidad era siempre o mayormente incorrecta y en 2013, solo alrededor del 20% a 35% de los encuestados de cada partido pensaban de la misma manera. Los encuestados liberales demócratas tendían a ser menos propensos a considerar la homosexualidad como incorrecta que los encuestados laboristas o conservadores en cada encuesta. [290] En 2015, una encuesta realizada por YouGov encontró que casi el doble de residentes en Londres creían que la homosexualidad era "moralmente incorrecta" en comparación con el resto del Reino Unido (29% en comparación con el 15 a 17%). [291] Los londinenses también tenían cinco veces más probabilidades de rechazar el apoyo a un niño gay en comparación con el resto del Reino Unido. [292] Una encuesta cara a cara realizada en 2015 por ICM Research para Channel 4 encontró que el 18% de los musulmanes británicos estaba de acuerdo con la declaración de que la homosexualidad debería ser legal en Gran Bretaña, mientras que el 52% estaba en desacuerdo y el 22% no estaba ni de acuerdo ni en desacuerdo. [293] [294] Esto fue una mejora con respecto a una encuesta de Gallup realizada en 2009 que encontró que los musulmanes británicos tenían tolerancia cero hacia la homosexualidad. [295] [296]

En mayo de 2007, una encuesta de YouGov proporcionó un ejemplo de las actitudes sociales hacia la homosexualidad en el Reino Unido . La encuesta indicó que la legislación que prohíbe la discriminación por motivos de orientación sexual contaba con el apoyo del 90% de los ciudadanos británicos. También mostró percepciones públicas positivas de los homosexuales en particular, pero reconoció hasta qué punto aún existen prejuicios. [297] Una encuesta realizada en junio de 2009 por Populus para The Times informó que la mayoría del público apoyaba el matrimonio entre personas del mismo sexo; el 61% de los encuestados estaba de acuerdo en que "las parejas homosexuales deberían tener el mismo derecho a casarse, no sólo a tener uniones civiles". [298] [299] Hubo pocas diferencias por partidismo. [300]

Una encuesta de opinión más reciente, realizada en 2017 por el Pew Research Center , determinó que el 77% del público británico estaba a favor del matrimonio entre personas del mismo sexo. [301] El apoyo había aumentado al 85% según el Eurobarómetro de 2019, que encuestó a todos los estados miembros de la Unión Europea sobre la cuestión. El promedio de la UE fue del 69%. [302]

Hacia las personas transgénero

Una encuesta realizada en junio de 2020 por YouGov reveló que los británicos tienden a apoyar a las personas que se identifican con el género de su elección, pero no apoyan que se facilite el proceso legal. El análisis de YouGov también señaló que "los británicos tienden a aceptar que las personas transgénero utilicen instalaciones para su nuevo género, pero no si no se han sometido a una cirugía de reasignación de género". La encuesta reveló que las mujeres y los encuestados más jóvenes son más amigables con las personas trans que los hombres y los encuestados de mayor edad. [303]

Encuesta de YouGov 2018-2022 [303]
Diciembre de 2018 (%)Junio ​​2020 (%)Mayo de 2022 (%) [304]
AceptarDiscreparNo estoy seguroAceptarDiscreparNo estoy seguroAceptarDiscreparNo estoy seguro
"Un hombre transgénero es un hombre"433225Disminuir41Aumentar3623Disminuir39Aumentar3922
"Una mujer transgénero es una mujer"433225Disminuir40Aumentar3623Disminuir38Aumentar4022
"Debería ser más fácil para las personas transgénero cambiar su género legal"284824Estable28Disminuir4725Disminuir26Aumentar5025
“Las mujeres transgénero deberían poder participar en el deporte femenino”274825Disminuir20Aumentar5525Disminuir16Aumentar6122
"Los hombres transgénero deberían poder participar en el deporte masculino"373925Disminuir31Aumentar4424Disminuir29Aumentar4823
“Las mujeres transgénero deberían poder utilizar el baño de mujeres”463023Estable46Estable3023Disminuir38Aumentar4121
"Los hombres transgénero deberían poder utilizar el baño masculino"482725Aumentar49Aumentar2823Disminuir42Aumentar3423

Experiencia LGBT

En 2017, 108.000 personas participaron en la Encuesta Nacional LGBT, lo que la convirtió en una de las encuestas más grandes de personas LGBT en el mundo. Se descubrió que las personas LGBT estaban menos satisfechas con la vida en comparación con la población general del Reino Unido, y la satisfacción trans era notablemente menor. El 68% de los encuestados dijo que evitaba tomarse de la mano con su pareja del mismo sexo en público. Al 5% de los encuestados se les había ofrecido terapia de conversión , y el 2% se sometió a dichas terapias. [305] Los hallazgos de la Encuesta Nacional LGBT se han utilizado para informar un Plan de Acción LGBT de 75 puntos para abordar los problemas clave identificados, incluida la presentación de propuestas para prohibir la terapia de conversión en el Reino Unido. [196]

Derecho de asilo

La política actual del Reino Unido en torno al derecho de asilo para las personas LGBT exige que experimenten miedo a la persecución y la violencia. El hecho de que sea ilegal mantener una relación con una persona del mismo sexo en el país de origen de un solicitante de asilo no se considera motivo suficiente para conceder asilo en el Reino Unido. Antes de 2010, se aplicaba una "prueba de discreción", aunque se consideró ilegal en el caso de la Corte Suprema de 2010 HJ and HT v Home Secretary , en el que el juez dictaminó que tener que ocultar la propia sexualidad o identidad de género para evitar la persecución o la violencia era suficiente para cumplir el umbral de asilo. [306]

En agosto de 2021, el Ministerio del Interior ordenó la deportación de un hombre homosexual a su país de nacimiento, Afganistán , que ha vuelto a estar bajo el control de los talibanes . La homosexualidad es un delito penal grave en la legislación afgana . El ministro de inmigración del Partido Laborista en la sombra de la Cámara de los Comunes está llevando a cabo una revisión para investigar la situación . Un portavoz del Ministerio del Interior declaró posteriormente que se habían detenido todas las deportaciones a Afganistán, a la espera de una revisión. [307] [308]

Derechos LGBT en:Actividad sexual entre personas del mismo sexoReconocimiento de géneroReconocimiento de las uniones entre personas del mismo sexoMatrimonio entre personas del mismo sexoAdopción entre personas del mismo sexoServicio militarIndulto oficialAntidiscriminación (orientación sexual)Antidiscriminación (identidad de género)Otro
InglaterraGalesInglaterra y GalesLegal desde 1967; la edad de consentimiento se igualó en 2001En virtud de la Ley de Reconocimiento de Género de 2004 Unión civil desde 2005Legal desde 2014 [66]Legal desde 2005Desde el año 2000Desde 2017 [309] (Desconsideraciones disponibles desde 2012) [310]Prohíbe toda discriminación basada en la orientación sexual [311]Prohíbe toda discriminación basada en la identidad de género [144]La sección 28 que prohibía "la promoción de relaciones entre personas del mismo sexo como una relación familiar simulada" fue derogada en 2003
Escocia EscociaLegal desde 1981; la edad de consentimiento se igualó en 2001En virtud de la Ley de Reconocimiento de Género de 2004 Unión civil desde 2005Legal desde 2014 [68]Legal desde 2009 [87]Desde el año 2000Desde 2019 [312] [50] (También se encuentran disponibles las desconsideraciones)Prohíbe toda discriminación basada en la orientación sexual [311]Prohíbe toda discriminación basada en la identidad de género [144]La sección 2A que prohibía la "promoción de relaciones entre personas del mismo sexo como una relación familiar simulada" fue derogada en 2000
Irlanda del NorteLegal desde 1982; la edad de consentimiento se igualó en 2001En virtud de la Ley de Reconocimiento de Género de 2004 Unión civil desde 2005Legal desde 2020 [11]Legal desde 2013 [89]Desde el año 2000Desde 2018 [51] (También se encuentran disponibles las desconsideraciones)Prohíbe toda discriminación basada en la orientación sexual [311]/Prohíbe la discriminación por motivos de identidad de género en el empleo y la formación profesionalN / A

Dependencias de la corona

Derechos LGBT en:Actividad sexual entre personas del mismo sexoReconocimiento de géneroReconocimiento de las uniones entre personas del mismo sexoMatrimonio entre personas del mismo sexoAdopción entre personas del mismo sexoServicio militarAntidiscriminación (orientación sexual)Antidiscriminación (identidad de género)
Guernsey GuernseyLegal desde 1983; la edad de consentimiento se igualó en 2012 [313] [314]Desde 2007, sólo se permite la emisión de un nuevo certificado de nacimiento. No modifica ni elimina los registros de los certificados de nacimiento existentes; la extensión a Alderney y Sark no está clara [315] [316]Desde 2012 en Guernsey, 2016 en Alderney y 2020 en Sark [317]Legal desde 2017 en Guernsey, 2018 en Alderney y 2020 en Sark [317] [318]Legal desde 2017 [319]Reino Unido responsable de la defensaProhíbe toda discriminación basada en la orientación sexual [315]Prohíbe toda discriminación basada en el “cambio de género” [315]
Isla de Man Isla de ManLegal desde 1992; la edad de consentimiento se igualó en 2006En virtud de la Ley de Reconocimiento de Género de 2009 [320]Unión civil desde 2011Legal desde 2016Legal desde 2011Reino Unido responsable de la defensaProhíbe toda discriminación basada en la orientación sexual [321]Prohíbe toda discriminación basada en el “cambio de género” [321]
Jersey JerseyLegal desde 1990; la edad de consentimiento se igualó en 2006En virtud de la Ley de Reconocimiento de Género (Jersey) de 2010 [322]Unión civil desde 2012Legal desde 2018 [323]Legal desde 2012Reino Unido responsable de la defensaProhíbe toda discriminación basada en la orientación sexual [324]Prohíbe toda discriminación basada en el “cambio de género” [324]

Territorios de ultramar

Derechos LGBT en:Actividad sexual entre personas del mismo sexoReconocimiento de las uniones entre personas del mismo sexoMatrimonio entre personas del mismo sexoAdopción entre personas del mismo sexoServicio militarAntidiscriminación (orientación sexual)Antidiscriminación (identidad de género)
Anguila AnguilaLegal desde 2001
(Discrepancia sobre la edad de consentimiento)
Reino Unido responsable de la defensa
Akrotiri y Dhekelia Akrotiri y DhekeliaLegal desde 2000; [325] [326] la edad de consentimiento se igualó en 2003Legal desde 2014 [327]Reino Unido responsable de la defensaProhíbe cierta discriminación basada en la orientación sexual [328] [329]
islas Bermudas islas BermudasLegal desde 1994; [330] la edad de consentimiento se igualó en 2019Unión de hecho desde 2018 [331]Fue legal entre noviembre de 2018 y marzo de 2022 y entre mayo de 2017 y junio de 2018.Legal desde 2015Reino Unido responsable de la defensaProhíbe toda discriminación basada en la orientación sexual [332]
Territorio Antártico Británico Territorio Antártico BritánicoLegalLegal desde 2016 [333] [334]Reino Unido responsable de la defensa
Territorio Británico del Océano Índico Territorio Británico del Océano ÍndicoLegalLegal desde 2014 [335] [336]Reino Unido responsable de la defensa
Islas Vírgenes Británicas Islas Vírgenes BritánicasLegal desde 2001Reino Unido responsable de la defensaProhíbe toda discriminación basada en la orientación sexual [337]
Islas Caimán Islas CaimánLegal desde 2001
(Discrepancia sobre la edad de consentimiento) [338]
Unión civil desde 2020 [339]Legal desde 2020Reino Unido responsable de la defensa
Islas Malvinas Islas MalvinasLegal desde 1989; la edad de consentimiento se igualó en 2005Unión civil desde 2017 [340]Legal desde 2017 [340] [341] [ se necesita una fuente no primaria ]Legal desde 2017Reino Unido responsable de la defensaProhíbe toda discriminación basada en la orientación sexual [342]
Gibraltar GibraltarLegal desde 1993; la edad de consentimiento se igualó en 2012Unión civil desde 2014 [343]Legal desde 2016 [343] [344] [345]Legal desde 2014Reino Unido responsable de la defensaProhíbe toda discriminación basada en la orientación sexual [346]Prohíbe toda discriminación basada en el “cambio de género” [346]
Montserrat MontserratLegal desde el año 2000
(discrepancia sobre la edad de consentimiento)
(Prohibición constitucional desde 2010) [347]Reino Unido responsable de la defensaProhíbe toda discriminación basada en la orientación sexual [347]
Islas Pitcairn Islas PitcairnLegalLegal desde 2015 [348]Legal desde 2015 [349]Reino Unido responsable de la defensaProhíbe toda discriminación basada en la orientación sexual [350]
Santa ElenaIsla AscensiónTristán de Acuña Santa Elena, Ascensión y Tristán de AcuñaLegalLegal desde 2017 [351] [352] [353]Legal desde 2017Reino Unido responsable de la defensaProhíbe toda discriminación basada en la orientación sexual [354]Prohíbe toda discriminación basada en el “cambio de género” [355]
Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur Islas Georgias del Sur y Sandwich del SurLegalLegal desde 2014 [356]Reino Unido responsable de la defensa
Islas Turcas y Caicos Islas Turcas y CaicosLegal desde 2001
(Discrepancia sobre la edad de consentimiento)
(Prohibición constitucional desde 2011) [357]Reino Unido responsable de la defensaProhíbe toda discriminación basada en la orientación sexual [357]

Tabla resumen

Tenga en cuenta que, cuando no se especifica una jurisdicción, el derecho se aplica a todo el Reino Unido. No incluye los Territorios de Ultramar ni las dependencias de la Corona.

BienSí/NoNotas
Actividad sexual entre personas del mismo sexo
Actividad sexual entre personas del mismo sexo legalSíDesde 1967 (Inglaterra y Gales)
Desde 1981 (Escocia)
Desde 1982 (Irlanda del Norte)
Igualdad de edad de consentimiento (16)SíDesde 2001
La homosexualidad desclasificada como enfermedadSíDesde 1992 [358]
Indulto oficialSíDesde 2017 (Inglaterra y Gales) [359]
Desde 2018 (Irlanda del Norte)
Desde 2019 (Escocia) [312]
Desconsideraciones disponiblesSíDesde 2012 (Inglaterra y Gales) [360]
Desde 2018 (Irlanda del Norte) [361]
Desde 2019 (Escocia) [312]
Relaciones entre personas del mismo sexo
Uniones civiles entre parejas del mismo sexo [nota 1] [b]SíDesde 2005
Uniones civiles en lugares religiososSíDesde 2011 (Inglaterra y Gales)
Desde 2014 (Escocia)
Desde 2020 (Irlanda del Norte) [365]
Matrimonio civil y religioso entre personas del mismo sexo [nota 2]SíDesde 2014 (Inglaterra y Gales, y Escocia) [66] [68]
Desde 2020 (Irlanda del Norte) [365]
Adopción y planificación familiar
Adopción conjunta y de hijastros para personas LGBT y parejas del mismo sexoSíDesde 2005 (Inglaterra y Gales)
Desde 2009 (Escocia) [87]
Desde 2013 (Irlanda del Norte) [89]
Acceso igualitario a la FIV para todas las parejas e individuosSíDesde 2009
Parejas del mismo sexo que tienen ambos padres en un certificado de nacimientoSíDesde 2009
Gestación subrogada altruista para todas las parejas e individuosSíDesde 2010
Gestación subrogada comercial para parejas homosexualesSíProhibido también para parejas heterosexuales
Servicio militar
Las personas LGBT pueden servir abiertamente en el ejércitoSíDesde el año 2000
Derechos de las personas transgénero
La transexualidad desclasificada como enfermedadSíDesde 2002
Derecho a cambiar de género legalSíDesde 2005
Derecho a cambiar de género legalmente sin tener que poner fin al matrimonio [nota 3]SíDesde 2014 (Inglaterra y Gales, y Escocia)
Desde 2020 (Irlanda del Norte)
Protecciones contra la discriminación
Leyes antidiscriminación en todos los ámbitos de la orientación sexual y la identidad de género (incluido el empleo, los bienes y servicios, la vivienda, etc.)Sí/NoDesde 2010 (Inglaterra y Gales, y Escocia) [146]
Solo protecciones limitadas para la identidad de género en Irlanda del Norte
Leyes contra el discurso de odio basado en la orientación sexualSíDesde 2004 (Irlanda del Norte)
Desde 2008 (Inglaterra y Gales)
Desde 2009 (Escocia) [144]
Leyes contra el discurso de odio basado en la identidad de géneroSí/NoDesde 2009 (Escocia)
No existen leyes (Inglaterra y Gales, e Irlanda del Norte) [144]
Leyes contra la incitación al odio por orientación sexual mediante circunstancia agravanteSíDesde 2004 (Irlanda del Norte)
Desde 2008 (Inglaterra y Gales)
Desde 2009 (Escocia) [144]
Leyes contra la incitación al odio por identidad de género a través de una circunstancia agravanteSí/NoDesde 2009 (Escocia)
No existen leyes (Inglaterra y Gales, e Irlanda del Norte) [144]
La educación sexual y las relaciones LGBT se enseñan en las escuelasSí/NoLa educación personal, social, sanitaria y económica (PSHE) , que incluye sexo y relaciones, se volvió obligatoria para todas las escuelas en Inglaterra en septiembre de 2020, [366] [367] [368] aunque anteriormente se alentó a las escuelas en Inglaterra a que la hicieran obligatoria a partir de septiembre de 2019. [228]
Obligatoria para todas las escuelas en Escocia desde 2018, [233] y Gales desde 2022 [369]
Las escuelas en Inglaterra deben cumplir con el Deber de Igualdad del Sector Público (2012) de la Ley de Igualdad de 2010 , que incluye la igualdad LGBT Ofsted evalúa la inclusión de personas LGBT en las políticas y el plan de estudios
Se permite a los HSH donar sangreSíDesde 2021 [370] [371]
Terapia de conversiónSí/NoPendiente a nivel legislativo desde 2018, [372] pero bloqueada en el parlamento en 2024. [373] Prohibida por el NHS y todos los principales organismos de asesoramiento y psicoterapia en Gran Bretaña (pero no en Irlanda del Norte). [189]
Derechos de inmigración
Igualdad y derechos migratorios para personas LGBT y parejas del mismo sexoSíDesde 2006
Reconocimiento de la orientación sexual y la identidad de género para las solicitudes de asiloSí/NoLas directrices no se aplican de manera uniforme
Algunos casos reconocidos desde 1999, incluido el de HJ y HT contra el Ministro del Interior
Planes para orientar sobre las solicitudes de asilo basadas en la orientación sexual pero no en la identidad de género [ cita requerida ]

Notas

  1. ^ Las uniones civiles otorgan la mayoría (pero no todos) de los derechos y responsabilidades del matrimonio civil, pero existen problemas de reconocimiento en otros países y con el uso de títulos de cortesía . Las uniones civiles pueden tener lugar en cualquier local aprobado en el Reino Unido y en lugares religiosos aprobados en Gran Bretaña (aunque los lugares religiosos no son obligatorios), pero no pueden incluir lecturas, música o símbolos religiosos. El adulterio y la no consumación tampoco son motivos para la disolución de una unión civil.
    Consulte: " Ley de uniones civiles de 2004 " y " Unión civil en el Reino Unido "
  2. ^ Los matrimonios entre personas del mismo sexo otorgan todos los derechos y responsabilidades del matrimonio civil y pueden celebrarse en lugares aprobados y lugares religiosos en Gran Bretaña (aunque no se obliga a ninguna entidad religiosa o de creencias). El adulterio y la no consumación no son motivos de divorcio.
    Véase: " Ley de matrimonio (parejas del mismo sexo) de 2013 ", " Ley de matrimonio y unión civil (Escocia) de 2014 " y " Matrimonio entre personas del mismo sexo en el Reino Unido "
  3. ^ Los matrimonios existentes continúan cuando una o ambas partes cambian su género legal y ambas partes desean permanecer casadas. Las uniones civiles continúan cuando solo ambas partes cambian su género simultáneamente y desean permanecer en su unión civil.
    Consulte: " Ley de matrimonio (parejas del mismo sexo) de 2013 ", " Ley de matrimonio y unión civil (Escocia) de 2014 " y " Matrimonio entre personas del mismo sexo en el Reino Unido "

Véase también

Notas

  1. ^ En ese momento, la cifra era de 17 en Irlanda del Norte, pero desde entonces se ha reducido en consonancia con el resto del Reino Unido.
  2. ^ Las uniones civiles se extendieron a las parejas de distinto sexo en Inglaterra y Gales el 2 de diciembre de 2019. [362] [363] [364]

Referencias

  1. ^ "La ley que liberaliza el aborto y el matrimonio entre personas del mismo sexo en Irlanda del Norte pasa la fase final". The Irish Times . 23 de julio de 2019.
  2. ^ Day, Aaron; Mitchell, Hilary (24 de marzo de 2024). "La larga, fascinante y reñida historia del camino hacia la igualdad matrimonial en el Reino Unido". PinkNews . Consultado el 24 de marzo de 2024 .
  3. ^ "Índice de igualdad LGBT: los países más amigables con la comunidad LGBT del mundo". Equaldex . 2023. Archivado desde el original el 15 de agosto de 2023 . Consultado el 20 de agosto de 2023 .
  4. ^ "Los 203 peores (y más seguros) países para viajes LGBTQ+ en 2023". Asher & Lyric . 5 de junio de 2023 . Consultado el 20 de agosto de 2023 .
  5. ^ Macculloch, JA (3 de junio de 2014). Religion Of The Ancient Celts [Religión de los antiguos celtas]. Routledge. doi :10.4324/9781315828220. ISBN . 9781315828220.
  6. ^ Manwell, Elizabeth (2007), "Género y masculinidad", A Companion to Catullus , Malden, MA, EE. UU.: Blackwell Publishing Ltd, págs. 111-128, doi : 10.1002/9780470751565.ch7, ISBN 9780470751565, consultado el 12 de septiembre de 2021
  7. ^ PETER., ACKROYD (2019). QUEER CITY: el Londres gay desde los romanos hasta nuestros días. HARRY N ABRAMS. ISBN 978-1-4197-3514-1.OCLC 1048940054  .
  8. ^ "Ley de las Fuerzas Armadas de 2016". Gobierno del Reino Unido.
  9. ^ "El Gobierno anuncia la fecha de los primeros matrimonios entre personas del mismo sexo en Inglaterra y Gales". Pink News . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
  10. ^ "Ley de Irlanda del Norte (formación ejecutiva, etc.) de 2019". Gobierno del Reino Unido . Consultado el 12 de enero de 2020 .
  11. ^ ab "Reglamento sobre matrimonio (parejas del mismo sexo) y unión civil (parejas de distinto sexo) (Irlanda del Norte) de 2019". Gobierno del Reino Unido . Consultado el 12 de enero de 2020 .
  12. ^ "Escocia encabeza la clasificación en materia de derechos de los homosexuales". The Guardian . 10 de mayo de 2015.
  13. ^ "El mapa arcoíris de ILGA-Europe señala un momento decisivo para los derechos LGBTI en Europa | ILGA-Europe". www.ilga-europe.org . 14 de mayo de 2020 . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
  14. ^ Manning, Charlotte (11 de mayo de 2023). «Reino Unido cae 3 puestos en el ranking europeo de derechos LGBTQ+». Attitude . Consultado el 16 de mayo de 2023 .
  15. ^ "Reino Unido - Rainbow Europe". Rainbow Europe . ILGA-Europe. 11 de mayo de 2023. Consultado el 16 de mayo de 2023 .
  16. ^ Snow, Michelle (15 de febrero de 2021). "¿Cómo se convirtió Gran Bretaña en una 'isla TERF'? Una breve historia de mentiras gubernamentales, ganancias de los medios y sufrimiento trans". Pink News . Consultado el 15 de mayo de 2023 .
  17. ^ John, Tara (9 de octubre de 2021). "La retórica antitransgénero abunda en los medios británicos. Se está haciendo poco para extinguir las llamas". CNN . Consultado el 15 de mayo de 2023 .
  18. ^ Madrigal-Borloz, Victor (5 de mayo de 2023). «Experto independiente de las Naciones Unidas sobre la protección contra la violencia y la discriminación por motivos de orientación sexual e identidad de género - Visita al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (24 de abril - 5 de mayo de 2023)» (PDF) . Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos . Consultado el 20 de agosto de 2023 .
  19. ^ ab "Combatir el creciente odio contra las personas LGBTI en Europa" (PDF) . Comité de Igualdad y No Discriminación del Consejo de Europa . 21 de septiembre de 2021 . Consultado el 4 de octubre de 2021 .
  20. ^ "La brecha global sobre la homosexualidad persiste". Proyecto de Actitudes Globales del Pew Research Center . 25 de junio de 2020.
  21. ^ "Los europeos orientales y occidentales difieren en la importancia de la religión, las opiniones sobre las minorías y cuestiones sociales clave" (PDF) . Pew Research Center . 29 de octubre de 2018. p. 12 . Consultado el 28 de agosto de 2020 .
  22. ^ "El 3% de los habitantes de Inglaterra y Gales se identifican como lesbianas, gays o bisexuales -censo". Reuters . 6 de enero de 2023 . Consultado el 19 de febrero de 2023 .
  23. ^ Chalabi, Mona (3 de octubre de 2013). «Gay Britain: what do the statistics say?» (Gran Bretaña gay: ¿qué dicen las estadísticas?). The Guardian . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2021. Consultado el 31 de enero de 2022 .
  24. ^ ab Dahlgreen, Will (29 de julio de 2015). «Hazte a un lado, Kylie: One Direction es la banda más gay de Gran Bretaña». YouGov . Archivado desde el original el 19 de julio de 2018. Consultado el 31 de enero de 2022 .
  25. ^ Clarke, Aidan. "Atherton, John". Diccionario de biografía irlandesa . Consultado el 14 de julio de 2023 .
  26. ^ abc "Cronología de los derechos de los homosexuales en el Reino Unido". The Week UK . 27 de julio de 2017. Consultado el 25 de septiembre de 2020 .
  27. ^ "En materia de sexualidad, la ley aún se atiene a las normas del asco público". The Conversation . 25 de julio de 2017.
  28. ^ Cook, Matt; Mills, Robert; Trumback, Randolph; Cocks, Harry (2007). Una historia gay de Gran Bretaña: amor y sexo entre hombres desde la Edad Media . Greenwood World Publishing . pág. 109. ISBN 978-1846450020.
  29. ^ "377: La ley colonial británica que dejó un legado anti-LGBTQ en Asia". BBC News . 29 de junio de 2021 . Consultado el 14 de julio de 2023 .
  30. ^ ab "British Library". www.bl.uk . Consultado el 11 de noviembre de 2022 .
  31. ^ "Ley de Turing: Oscar Wilde entre los 50.000 hombres homosexuales condenados a los que se les concedió un indulto póstumo". The Daily Telegraph . 31 de enero de 2017.
  32. ^ "Registros de los parlamentos de Escocia". Rps.ac.uk . Consultado el 7 de abril de 2014 .
  33. ^ "Procedimiento: comisión para el juicio de Gavin Bell". Rps.ac.uk . Consultado el 7 de abril de 2014 .
  34. ^ ab "La guía de PinkNews sobre la historia del matrimonio igualitario en Inglaterra y Gales". Pinknews.co.uk. 15 de junio de 2013. Consultado el 7 de abril de 2014 .
  35. ^ Whiteman, Hilary (1 de septiembre de 2009). "Petition seeks apology for Enigma code-breaker Turing" (Petición solicita disculpas para Turing, el descifrador de códigos Enigma). CNN . Consultado el 2 de mayo de 2010 .
  36. ^ "El trato dado a Alan Turing fue "espantoso" - PM". 10 Downing Street. 10 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 20 de abril de 2010. Consultado el 2 de mayo de 2010 .
  37. ^ "Informe Wolfenden". bl.uk .
  38. ^ Bates, Victoria (8 de septiembre de 2015). "El legado de 1885: las niñas y la edad de consentimiento sexual". Historia y política . Consultado el 12 de julio de 2016 .
  39. Patricia Brent y Leo Abse (20 de diciembre de 1966). «¿Por qué se debería despenalizar la homosexualidad?». Archivos de la BBC . Archivado desde el original el 18 de agosto de 2011.
  40. ^ "LA LEY DE JUSTICIA PENAL (ESCOCIA) DE 1980 (Hansard, 17 de diciembre de 1980)". Debates parlamentarios (Hansard) . 17 de diciembre de 1980. Consultado el 4 de septiembre de 2017 .
  41. ^ "Orden sobre delitos homosexuales (Irlanda del Norte) de 1982 (n.º 1536 (NI 19))". Base de datos de leyes estatutarias del Reino Unido . Oficina de Información del Sector Público. 27 de octubre de 1982. Archivado desde el original el 30 de enero de 2010. Consultado el 2 de enero de 2010 .
  42. ^ Blair, Tony (1996). Nueva Bretaña: mi visión de un país joven. Fourth Estate. pág. 188. ISBN 978-1-85702-436-4.
  43. ^ "Los pares mantienen en 18 años la edad límite para tener relaciones homosexuales". Independent.co.uk . 20 de junio de 1994.
  44. ^ "Ley de 2000 (modificación) de delitos sexuales". Base de datos de leyes estatutarias del Reino Unido . Oficina de Información del Sector Público. Información de inicio . Consultado el 27 de marzo de 2010 .
  45. ^ "Preguntas y respuestas: La edad de consentimiento". BBC News Online . 29 de noviembre de 2000. Consultado el 19 de agosto de 2012 .
  46. ^ Sandhu, Serina (16 de septiembre de 2016). "Cómo el Reino Unido debatió la edad de consentimiento para las relaciones sexuales homosexuales". i .
  47. ^ "La Reina cumplió 90 años y aquí están todas las leyes LGBT que firmó". PinkNews . 21 de abril de 2016.
  48. ^ "El sexo y la ley" (PDF) . Asociación de Planificación Familiar . Archivado desde el original (PDF) el 23 de agosto de 2017 . Consultado el 22 de octubre de 2018 .
  49. ^ Bowcott, Owen (31 de enero de 2017). «Reino Unido concede indultos póstumos a miles de hombres homosexuales». The Guardian . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  50. ^ ab "Miles de escoceses homosexuales serán indultados". BBC News . 6 de junio de 2018.
  51. ^ ab "Se ofrece a los hombres homosexuales de Irlanda del Norte acceso a indultos". BBC News . 28 de junio de 2018.
  52. ^ Duffy, Nick (10 de julio de 2018). "¿Cuántas personas han sido indultadas según la Ley de Turing?". PinkNews . Consultado el 13 de mayo de 2021 .
  53. ^ Capon, Tom (25 de junio de 2019). «Todos los que solicitaron el 'perdón gay' en Irlanda del Norte fueron rechazados». Gay Star News . Archivado desde el original el 22 de octubre de 2019. Consultado el 25 de junio de 2019 .
  54. ^ "Los indultos se extienden a todos los delitos cometidos contra personas del mismo sexo que han sido abolidos". BBC News . 4 de enero de 2022 . Consultado el 5 de enero de 2022 .
  55. ^ Misuraca, Joseph (4 de enero de 2022). "Las condenas por sexo homosexual en el Reino Unido serán anuladas según un nuevo plan". Star Observer . Consultado el 5 de enero de 2022 .
  56. ^ Valle, Jay (5 de enero de 2022). «Reino Unido amplía la 'Ley de Turing' para indultar condenas pasadas por homosexualidad». NBC News . Consultado el 7 de enero de 2022 .
  57. ^ "Ley de Marina Mercante (Conducta Homosexual) de 2017". Gobierno del Reino Unido . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  58. ^ "Ley de Marina Mercante (Conducta Homosexual) de 2017 — Parlamento del Reino Unido". Parlamento del Reino Unido . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  59. ^ "El Gobierno respalda un plan para abordar la 'última ley antigay' del Reino Unido". 23 de enero de 2017. Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  60. ^ "Reino Unido indultará a mujeres condenadas por homosexualidad". LGBTQ Nation . 15 de junio de 2023.
  61. ^ ab "Ministerio del Interior". Igualdad. Archivado desde el original el 8 de junio de 2011 . Consultado el 3 de enero de 2012 .
  62. ^ "Reglamento (modificación) de 2011 sobre matrimonios y uniones civiles (locales autorizados)". Gobierno del Reino Unido.
  63. ^ "Primera unión civil en el Reino Unido". BBC News . 6 de diciembre de 2005 . Consultado el 2 de mayo de 2010 .
  64. ^ "Muere el cónyuge de la primera unión civil en el Reino Unido". BBC News . 6 de diciembre de 2005 . Consultado el 2 de mayo de 2010 .
  65. ^ "Proyecto de ley sobre el matrimonio homosexual: los pares respaldan los planes del gobierno". BBC News . 4 de junio de 2013 . Consultado el 4 de junio de 2013 .
  66. ^ abc "La ley de matrimonio homosexual de Inglaterra se legalizará tras su aprobación en la Cámara Baja". HuffPost . Reuters. 16 de julio de 2013 . Consultado el 17 de julio de 2013 .
  67. ^ "El matrimonio entre personas del mismo sexo se convierte en ley en Inglaterra y Gales". BBC News . 17 de julio de 2013 . Consultado el 17 de julio de 2013 .
  68. ^ abc "Se introducirá el matrimonio homosexual en Escocia". BBC News . 25 de julio de 2012 . Consultado el 25 de julio de 2012 .
  69. ^ "El proyecto de ley sobre el matrimonio homosexual en Escocia llegará a Holyrood en un mes". BBC. 28 de mayo de 2013. Consultado el 7 de abril de 2014 .
  70. ^ ab "Ley de matrimonio (parejas del mismo sexo) de 2013". Gobierno del Reino Unido . Consultado el 7 de abril de 2014 .
  71. ^ Mortimer, Caroline (2 de noviembre de 2015). "El DUP veta la votación sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo en Irlanda del Norte". The Independent . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
  72. ^ Page, Chris (22 de octubre de 2019). «Cambio en las leyes sobre el aborto y el matrimonio entre personas del mismo sexo en Irlanda del Norte». BBC News . Consultado el 22 de octubre de 2019 .
  73. ^ "El secretario de Estado Julian Smith firma las normas que introducen el matrimonio entre personas del mismo sexo en Irlanda del Norte". The Belfast Telegraph . Independent News & Media PLC. 19 de diciembre de 2019 . Consultado el 26 de diciembre de 2019 .
  74. ^ "El matrimonio entre personas del mismo sexo ya es legal en Irlanda del Norte". BBC News . 13 de enero de 2020.
  75. ^ "El matrimonio entre personas del mismo sexo finalmente es legal en Irlanda del Norte". CNN. 13 de enero de 2020.
  76. ^ Media, PA (11 de febrero de 2020). «Se celebra el primer matrimonio entre personas del mismo sexo en Irlanda del Norte». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Consultado el 11 de febrero de 2020 .
  77. ^ "Memorando presentado por el Judaísmo Liberal (MB 03)". Parlamento del Reino Unido . Febrero de 2012.
  78. ^ Farley, Harry (30 de junio de 2021). «La Iglesia Metodista permite el matrimonio entre personas del mismo sexo en una votación 'trascendental'». BBC News . Consultado el 1 de julio de 2021 .
  79. ^ Garrison, Mark (1 de julio de 2021). "La Iglesia Metodista vota a favor de los matrimonios entre personas del mismo sexo".
  80. ^ "La Iglesia de Gales dará bendiciones a los matrimonios entre personas del mismo sexo". BBC News . 6 de septiembre de 2021 . Consultado el 7 de septiembre de 2021 .
  81. ^ "La Iglesia de Gales vota a favor de bendecir los matrimonios entre personas del mismo sexo". The Guardian . 6 de septiembre de 2021.
  82. ^ Alcindor, Nicole; Reportera, CP (8 de septiembre de 2021). "La Iglesia de Gales permitirá a los pastores bendecir los matrimonios entre personas del mismo sexo, pero no celebrará bodas homosexuales". The Christian Post .
  83. ^ "La Iglesia de Inglaterra intentará bendecir los matrimonios entre personas del mismo sexo". 16 de noviembre de 2023.
  84. ^ "La Iglesia de Inglaterra respalda los servicios para parejas homosexuales". 15 de noviembre de 2023.
  85. ^ "Ley de adopción y niños de 2002". Gobierno del Reino Unido . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  86. ^ "La Ley de adopción y menores de 2002: una visión general". courtroomadvice.co.uk . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  87. ^ abc "Adoption and Children (Scotland) Act 2007, 2007 asp 4, s. 29". Gobierno del Reino Unido . Consultado el 2 de mayo de 2010 .
  88. ^ Thomas, Ellen (20 de septiembre de 2009). "Nueva legislación permite a las parejas homosexuales escocesas obtener el derecho a adoptar niños". The Herald . Consultado el 23 de septiembre de 2009 .
  89. ^ abc «Adopción gay: se levanta la prohibición en Irlanda del Norte». BBC News . 11 de diciembre de 2013 . Consultado el 13 de mayo de 2021 .
  90. ^ "LEY DE FERTILIZACIÓN HUMANA Y EMBRIOLOGÍA DE 2008" (PDF) . Legislación.gov.uk . Consultado el 13 de mayo de 2021 .
  91. ^ "Actualización de las Instrucciones Generales, el Código de Prácticas y los formularios de consentimiento". Autoridad de Fertilización Humana y Embriología. Archivado desde el original el 8 de abril de 2014. Consultado el 8 de abril de 2012 .
  92. ^ "Análisis: Qué significan las nuevas leyes de paternidad mediante FIV para las lesbianas". Pink News . 2 de marzo de 2009 . Consultado el 27 de julio de 2009 .
  93. ^ "Las parejas de lesbianas que se someten a FIV ahora pueden poner ambos nombres en los certificados de nacimiento". Pink News . 6 de abril de 2009 . Consultado el 27 de julio de 2009 .
  94. ^ "Una historia de los derechos LGBT en el Reino Unido". Imperial College London . Consultado el 6 de abril de 2015 .
  95. ^ "Parenthood – Birth registration and parental orders". Gobierno del Reino Unido. 2 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 11 de julio de 2016. Consultado el 3 de enero de 2012 .
  96. ^ Cacciottolo, Mario (30 de agosto de 2009). «Una noticia 'brillante' para las parejas de lesbianas». BBC . Consultado el 31 de agosto de 2009 .
  97. ^ ab Tran, Mark (31 de agosto de 2009). "Las parejas lesbianas deben figurar en los certificados de nacimiento". The Guardian . Londres . Consultado el 31 de agosto de 2009 .
  98. ^ ab Beckford, Martin (31 de agosto de 2009). «Los niños pueden tener ahora dos madres lesbianas y ningún padre en el certificado de nacimiento». The Daily Telegraph . Londres. Archivado desde el original el 5 de septiembre de 2009 . Consultado el 31 de agosto de 2009 .
  99. ^ "Las lesbianas tienen los mismos derechos al nacer". BBC News . 31 de agosto de 2009 . Consultado el 2 de septiembre de 2009 .
  100. ^ Beckford, Martin (31 de agosto de 2009). «Los niños pueden tener ahora dos madres lesbianas y ningún padre en el certificado de nacimiento». The Daily Telegraph . Archivado desde el original el 5 de septiembre de 2009.
  101. ^ Hudson, David (8 de diciembre de 2016). «Casi 1 de cada 10 adopciones en Inglaterra ahora involucran parejas del mismo sexo». Gay Star News . Archivado desde el original el 13 de abril de 2021. Consultado el 13 de abril de 2021 .
  102. ^ Besanvalle, James (16 de noviembre de 2018). «Un récord: una de cada ocho adopciones en Inglaterra se realizan por parejas del mismo sexo». Gay Star News . Archivado desde el original el 30 de julio de 2019. Consultado el 13 de abril de 2021 .
  103. ^ Lawrie, Eleanor (8 de noviembre de 2021). «Una pareja de lesbianas desafía al NHS por una política de fertilidad «discriminatoria»». BBC News . Consultado el 9 de noviembre de 2021 .
  104. ^ Hutton, Alice (7 de noviembre de 2021). «Una pareja de lesbianas casadas inicia una acción por discriminación contra el NHS». The Guardian . Consultado el 9 de noviembre de 2021 .
  105. ^ "'Embriones creados por la pareja': es hora de cambiar la ley para apoyar a las parejas de lesbianas - BioNews". www.bionews.org.uk . 8 de noviembre de 2021.
  106. ^ "Corbett v Corbett". T-Vox . Archivado desde el original el 7 de febrero de 2023. Consultado el 26 de mayo de 2023 .
  107. ^ Stirnitzke, Audrey C. (2011). "Transexualidad, matrimonio y el mito del sexo verdadero" (PDF) . Arizona Law Review . Consultado el 26 de mayo de 2023 .
  108. ^ Caron, David D.; Smith, Rhona KM (27 de febrero de 2017). "Goodwin v. United Kingdom. App. No. 28957/95 and I. v. United Kingdom. App. No. 25680/94". Revista Estadounidense de Derecho Internacional . 97 (3): 659–664. doi :10.2307/3109851. JSTOR  3109851. S2CID  227223345 . Consultado el 26 de mayo de 2023 .
  109. ^ Zowie Davy (8 de abril de 2016). Reconocimiento de los transexuales: encarnación personal, política y médico-legal. Routledge. p. 37. ISBN 978-1-317-07060-3.
  110. ^ "Política gubernamental relativa a las personas transexuales". Derechos de las personas / Personas transexuales . Departamento de Asuntos Constitucionales del Reino Unido. 2003. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2008. Consultado el 16 de octubre de 2017 .
  111. ^ "Ley de matrimonio (parejas del mismo sexo) de 2013". Gobierno del Reino Unido. 19 de julio de 2013. Consultado el 7 de abril de 2014 .
  112. ^ Milton, Josh (3 de enero de 2021). «Ofcom amplía la definición de discurso de odio para incluir la intolerancia trans». Yahoo! Noticias . Consultado el 5 de enero de 2021 .
  113. ^ Parker, Jessica (8 de abril de 2021). «El coste de cambiar de género legal se reduce a menos de 10 libras». bbc.co.uk/news . BBC News. Archivado desde el original el 7 de abril de 2021 . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  114. ^ Andersson, Jasmine (8 de abril de 2021). "El recorte de £5 del precio del Certificado de Reconocimiento de Género es 'una hoja de parra' que encubre una reforma muy necesaria, advierten los expertos". inews.co.uk . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  115. ^ "Reino Unido aparece junto a Rusia, Polonia y Hungría en un informe condenatorio sobre el odio a las personas LGBT+ debido a la transfobia". Pink News . 24 de septiembre de 2021 . Consultado el 4 de octubre de 2021 .
  116. ^ "R (sobre la solicitud de) Quincy Bell y A -v- Tavistock y Portman NHS Trust y otros". Tribunales y juzgados Poder Judicial . 1 de diciembre de 2020 . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  117. ^ King, Mike (23 de diciembre de 2020). "Bell v Tavistock and Portman NHS Foundation Trust: ¿Considerando el impacto potencial en el consentimiento de los niños a todos los tratamientos médicos?". Blog de la Revista de Ética Médica . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  118. ^ "Declaración de Stonewall sobre la apelación de Tavistock". Stonewall . 22 de diciembre de 2020 . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  119. ^ "Declaración del consorcio sobre el resultado del caso Bell v Tavistock". www.consortium.lgbt . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  120. ^ Parsons, Vic (1 de diciembre de 2020). "Los niños trans deben comprender los riesgos de la terapia hormonal para recibir bloqueadores de la pubertad que les salven la vida, dictamina un juez en un caso histórico". PinkNews . Consultado el 6 de diciembre de 2020 .
  121. ^ "Declaración conjunta de Amnistía Internacional Reino Unido y Liberty sobre los bloqueadores de la pubertad". Amnistía Internacional . 3 de diciembre de 2020 . Consultado el 6 de diciembre de 2020 .
  122. ^ ab "Declaración del RCPCH sobre el fallo de la revisión judicial, Bell v Tavistock". RCPCH . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  123. ^ "El Tribunal Superior concede permiso para apelar al servicio de identidad de género del Reino Unido". The Guardian . 19 de enero de 2021 . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  124. ^ "Bell y otro -v- The Tavistock and Portman NHS Foundation Trust y otros". www.judiciary.uk . 17 de septiembre de 2021 . Consultado el 14 de noviembre de 2021 .
  125. ^ "El NHS revisará los servicios de identidad de género para niños y jóvenes". The Guardian . 22 de septiembre de 2020 . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  126. ^ "Un grupo de escuelas de niñas se niega a admitir a alumnas transgénero". The Independent . 3 de enero de 2022 . Consultado el 4 de abril de 2022 .
  127. ^ "Los códigos de rugby de Inglaterra prohíben a las mujeres trans competir en categorías menores de 12 años". ABC News . 30 de julio de 2022 – vía www.abc.net.au.
  128. ^ "British Airways permitirá a partir de ahora que su personal masculino use maquillaje en el trabajo". 12 de noviembre de 2022.
  129. ^ Billson, Chantelle (4 de diciembre de 2023). "El gobierno del Reino Unido tiene una 'lista negra' de países que permiten que las personas realicen la transición 'con demasiada facilidad'". PinkNews . Consultado el 10 de enero de 2024 .
  130. ^ Perry, Sophie (6 de diciembre de 2023). «Kemi Badenoch confirma la 'lista negra' del Reino Unido de países que permiten la autoidentificación trans». PinkNews . Consultado el 10 de enero de 2024 .
  131. ^ Campbell, Denis (12 de marzo de 2024). "Los niños dejarán de recibir bloqueadores de la pubertad en las clínicas de identidad de género, dice el NHS England". The Guardian . Consultado el 22 de junio de 2024 .
  132. ^ "Según las propuestas, se requieren baños de un solo sexo en los nuevos edificios".
  133. ^ Consejo de Europa ; Comisario de Derechos Humanos (abril de 2015), Derechos humanos y personas intersexuales, Documento de debate
  134. ^ Comité de las Naciones Unidas contra la Tortura ; Comité de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño ; Comité de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad ; Subcomité de las Naciones Unidas para la Prevención de la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes; Juan Méndez, Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes ; Dainius Pῡras, Relator Especial sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental; Dubravka Šimonoviæ, Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, sus causas y consecuencias; Marta Santos Pais, Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños; Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos ; Comisario de Derechos Humanos del Consejo de Europa ; Comisión Interamericana de Derechos Humanos (24 de octubre de 2016), “Día de la Visibilidad Intersex – Miércoles 26 de octubre. Poner fin a la violencia y las prácticas médicas nocivas contra los niños y adultos intersex, instan las Naciones Unidas y los expertos regionales”, Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos{{citation}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  135. ^ "El Tribunal Supremo del Reino Unido se pronuncia en contra de los pasaportes neutrales en cuanto al género". CTVNews . 15 de diciembre de 2021.
  136. ^ "La Corte Suprema del Reino Unido rechaza el pasaporte 'X' de género neutro". GAY TIMES . 15 de diciembre de 2021.
  137. ^ "Reglamento sobre igualdad en el empleo (orientación sexual) de 2003, SI 2003/1661". Gobierno del Reino Unido . Consultado el 2 de mayo de 2010 .
  138. ^ Smith, Peter (5 de febrero de 2007). "Nota del arzobispo Peter Smith sobre las agencias de adopción católicas y la controversia actual". Iglesia católica de Inglaterra y Gales. Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2008. Consultado el 1 de octubre de 2009 .
  139. ^ "Una organización benéfica católica con sede en Leeds obtiene una sentencia favorable a la adopción por homosexuales". BBC . 17 de marzo de 2010 . Consultado el 13 de mayo de 2021 .
  140. ^ Brocklebank, Christopher (26 de abril de 2011). «Una organización benéfica católica pierde apelación por adopción gay». Pink News . Consultado el 26 de febrero de 2011 .
  141. ^ Wiggins, Kaye (2 de agosto de 2011). "Se le dio permiso a Catholic Care para apelar nuevamente". Third Sector . Consultado el 26 de febrero de 2011 .
  142. ^ Mason, Tania (5 de noviembre de 2012). "Catholic Care pierde el recurso ante el Tribunal Superior por la adopción gay". Civil Society Media . Consultado el 26 de mayo de 2013 .
  143. ^ Grew, Tony (8 de octubre de 2007). "Gobierno aprueba ley de incitación al odio gay". Pink News . Consultado el 10 de octubre de 2007 .
  144. ^ abcdefg «Rainbow Europe». rainbow-europe.org . Consultado el 12 de mayo de 2020 .
  145. ^ "Informe 2 de la minoría nacional de Cornualles, Derivas Minorita Kenedhlek Kernewek 2" (PDF) . Gorsedh Kernow . 5 de marzo de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 5 de diciembre de 2020 . Consultado el 10 de julio de 2019 .
  146. ^ abc «Ley de Igualdad de 2010». Gobierno del Reino Unido. Archivado desde el original el 10 de julio de 2011. Consultado el 2 de junio de 2010 .
  147. ^ Véase la Directiva UE 2000/78/CE, 2000/43/CE, 2006/54/CE
  148. ^ "EHRC — La Comisión acoge con satisfacción una legislación histórica en materia de igualdad". Equalityhumanrights.com. 8 de abril de 2010. Archivado desde el original el 18 de junio de 2010. Consultado el 2 de junio de 2010 .
  149. ^ "Ley de Igualdad de 2010". LGF.org.uk . The Lesbian and Gay Foundation. 1 de octubre de 2010. Archivado desde el original el 9 de agosto de 2011 . Consultado el 6 de abril de 2015 .
  150. ^ "La Ley de Igualdad de 2010 y las escuelas" (PDF) . Gobierno del Reino Unido . Consultado el 6 de abril de 2015 .
  151. ^ "Orientación sexual e identidad de género: políticas y orientación". Departamento de Salud. Archivado desde el original el 2 de abril de 2007. Consultado el 1 de octubre de 2009 .
  152. ^ "Ley de justicia penal de 2003, 2003 c. 44, s. 146". Gobierno del Reino Unido . Consultado el 2 de mayo de 2010 .
  153. ^ "Crown Prosecution Service: Policy Statement". Gobierno del Reino Unido. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2016. Consultado el 2 de mayo de 2010 .
  154. ^ "Promoción de los derechos de lesbianas, gays, bisexuales y transexuales en el extranjero". Ministerio de Asuntos Exteriores y de la Commonwealth. Archivado desde el original el 19 de marzo de 2008. Consultado el 1 de octubre de 2009 .
  155. ^ Bosche, Susanne (31 de enero de 2000). «Jenny, Eric, Martin... y yo». The Guardian . Londres . Consultado el 10 de octubre de 2007 .
  156. ^ Godfrey, Chris (27 de marzo de 2018). "Protesta de la Sección 28 30 años después". The Guardian . Consultado el 31 de marzo de 2018 .
  157. ^ "2000 asp 7, s. 34". Gobierno del Reino Unido . Consultado el 2 de mayo de 2010 .
  158. ^ "David Cameron se disculpa por la Sección 28". The Independent . Londres. 2 de julio de 2009 . Consultado el 2 de junio de 2010 .
  159. ^ ab "Ley de Orden Público de 1986". Gobierno del Reino Unido .
  160. ^ Reid-Smith, Tris (23 de julio de 2020). «El gobierno del Reino Unido quiere que los cánticos homofóbicos en los partidos de fútbol sean ilegales». Gay Star News . Archivado desde el original el 3 de octubre de 2020. Consultado el 13 de abril de 2021 .
  161. ^ "Fanático del fútbol multado por cánticos homofóbicos dirigidos a aficionados visitantes en el partido del Leicester contra el Brighton". Sky Sports . 17 de septiembre de 2017. Archivado desde el original el 14 de abril de 2021 . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  162. ^ "Gareth Thomas se unirá a los parlamentarios que piden un cambio en la ley sobre los cánticos homofóbicos en el fútbol". Sky Sports . 22 de junio de 2018 . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  163. ^ Greenfield, Patrick (23 de junio de 2018). «Un diputado pretende prohibir los cánticos homofóbicos en los partidos de fútbol». The Guardian . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  164. ^ "Caen los cargos por delitos de odio homofóbico a medida que aumentan los informes". BBC News . 11 de septiembre de 2019.
  165. ^ "Once reclusos transgénero fueron agredidos sexualmente en prisiones masculinas el año pasado". BBC News . 21 de mayo de 2020 . Consultado el 21 de mayo de 2020 .
  166. ^ Barr, Damian; Bannerman, Lucy (14 de junio de 2008). "Los soldados pueden llevar sus uniformes con orgullo en el desfile gay, dice el Ministerio de Defensa". The Times . Londres. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2008 . Consultado el 23 de mayo de 2010 .
  167. ^ Rayment, Sean (11 de octubre de 2008). "El general de mayor rango del ejército hace historia al hablar en una conferencia sobre homosexualidad". The Telegraph . Londres.
  168. ^ "[CONTENIDO ARCHIVADO] Igualdad y diversidad – Sitio web del ejército británico". Army.mod.uk. 6 de noviembre de 2009. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2010. Consultado el 3 de enero de 2012 .
  169. ^ "[CONTENIDO ARCHIVADO] Valores del Ejército – Sitio web del Ejército británico". Army.mod.uk. 6 de noviembre de 2009. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2010. Consultado el 3 de enero de 2012 .
  170. ^ "[CONTENIDO ARCHIVADO] Estándares del Ejército – Sitio web del Ejército británico". Army.mod.uk. 6 de noviembre de 2009. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2010. Consultado el 3 de enero de 2012 .
  171. ^ "Igualdad y diversidad | Marina Real" . www.royalnavy.mod.uk . Archivado desde el original el 26 de abril de 2019 . Consultado el 2 de junio de 2019 .
  172. ^ "Orgullo del ejército: la revista Soldier rinde homenaje a militares homosexuales". PinkNews.co.uk. Archivado desde el original el 20 de octubre de 2011. Consultado el 3 de enero de 2012 .
  173. ^ "Hoy hace 15 años se levantó la prohibición de los homosexuales en el ejército en el Reino Unido – PinkNews · PinkNews". pinknews.co.uk . 12 de enero de 2015 . Consultado el 2 de junio de 2019 .
  174. ^ "Proyecto de ley sobre las Fuerzas Armadas - Proyectos de ley parlamentarios - Parlamento del Reino Unido". bills.parliament.uk . Parlamento del Reino Unido . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  175. ^ Cashman, Michael; Lexden, Alistair; Johnson, Paul (3 de febrero de 2021). "Soldados e infantes de marina finalmente serán indultados por delitos sexuales homosexuales históricos, lo que corregirá un error de siglos de antigüedad". PinkNews . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  176. ^ Sabbagh, Dan (16 de febrero de 2021). «Los soldados británicos despedidos por ser homosexuales pueden recuperar sus medallas». The Guardian . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  177. ^ "Pensando anglicanos". 13 de septiembre de 2008.
  178. ^ Se supone que se trata de una referencia a True Freedom Trust , que parece haberse distanciado de Exodus y de la terapia de conversión en 2000.
  179. ^ Drescher, Jack; Peel, Elizabeth; Clarke, Victoria, eds. (2007). "Introducción a las perspectivas LGB en la teoría, la investigación y la práctica psicológica y psicoterapéutica en el Reino Unido". Psicologías lesbianas, gays y bisexuales británicas: teoría, investigación y práctica . Taylor & Francis. págs. 18-19. ISBN 9781000156867.
  180. ^ "Declaración del Grupo de Interés Especial sobre Salud Mental de Gays y Lesbianas del Real Colegio de Psiquiatras". 13 de septiembre de 2008. Archivado desde el original el 28 de abril de 2009.{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  181. ^ Bartlett, Annie; Smith, Glenn; King, Michael (2009). "La respuesta de los profesionales de la salud mental a los clientes que buscan ayuda para cambiar o redirigir la orientación sexual hacia personas del mismo sexo". BMC Psychiatry . 9 (11): 11. doi : 10.1186/1471-244X-9-11 . PMC 2667504 . PMID  19323803. 
  182. ^ Ballantyne, Coco (26 de marzo de 2009). «Psicoterapeutas que intentan «tratar» a pacientes homosexuales». Scientific American . Consultado el 16 de diciembre de 2022 .
  183. ^ Zand, Benjamin (23 de abril de 2015). «La 'guerra cultural' de la terapia de conversión gay». BBC News . Archivado desde el original el 26 de abril de 2015. Consultado el 28 de mayo de 2015 .
  184. ^ "El Sínodo General respalda la prohibición de la terapia de conversión". Iglesia de Inglaterra . 8 de julio de 2017.
  185. ^ "La Iglesia de Inglaterra exige la prohibición de las terapias de conversión". The Guardian . 8 de julio de 2017.
  186. ^ Duffy, Nick (11 de febrero de 2018). "Gobierno del Reino Unido: la terapia de curación para homosexuales es 'ineficaz y potencialmente dañina'". PinkNews .
  187. ^ "EL NHS DE INGLATERRA ACLARA SU POSTURA SOBRE LA TERAPIA DE CONVERSIÓN". ppc-cic.org . 2 de febrero de 2018.
  188. ^ "Memorando de entendimiento sobre terapia de conversión en el Reino Unido" (PDF) . psychotherapy.org . Octubre de 2017.
  189. ^ ab "Terapia de conversión". Stonewall UK. 18 de diciembre de 2015. Archivado desde el original el 11 de abril de 2021. Consultado el 1 de abril de 2019 .
  190. ^ ""Muere en el fuego" - escucha los cánticos aterradores en la iglesia de la "cura" gay en su totalidad". Liverpool ECHO. 5 de septiembre de 2017.
  191. ^ "El Parlamento escucha los pedidos de prohibición de las terapias de 'curación' para homosexuales tras la investigación de ECHO". Liverpool ECHO. 2 de julio de 2018.
  192. ^ "Parlamento de la UE stärkt LGBTI-Grundrechte". queer.de .
  193. ^ "Schwulissimo - Europäisches Parlament verurteilt die" Heilung "von Homosexuellen". schwulissimo.de . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2018 . Consultado el 28 de marzo de 2019 .
  194. ^ "El Parlamento Europeo condena la terapia 'curativa' para homosexuales y pide a los estados miembros de la UE que la prohíban". 1 de marzo de 2018.
  195. ^ "El Parlamento Europeo se posiciona por primera vez contra las terapias de conversión para personas LGBTI". Intergrupo de Derechos LGBT . 1 de marzo de 2018. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2018. Consultado el 28 de marzo de 2019 .
  196. ^ ab "Plan de Acción LGBT" (PDF) . Oficina de Igualdad del Gobierno. Julio de 2018. Consultado el 7 de julio de 2018 .
  197. ^ de Wright, Oliver. "Boris Johnson da un doble giro en la prohibición de la terapia de conversión para personas LGBT".
  198. ^ Towle, Andy (20 de julio de 2020). "El primer ministro del Reino Unido, Boris Johnson, dice que el Reino Unido prohibirá la terapia de conversión gay 'no tiene cabida en una sociedad civilizada' - WATCH". Towleroad. Archivado desde el original el 11 de abril de 2021. Consultado el 20 de julio de 2020 .
  199. ^ Duke, Barry (17 de septiembre de 2020). "En una rara muestra de unidad, los líderes religiosos del Reino Unido critican las 'curas' para los homosexuales". The Freethinker (Patheos) . Consultado el 19 de septiembre de 2020 .
  200. ^ Wakefield, Lily (16 de septiembre de 2020). "Los líderes religiosos de todas las principales confesiones piden a Boris Johnson que prohíba 'urgentemente' la terapia de conversión traumatizante". PinkNews . Consultado el 19 de septiembre de 2020 .
  201. ^ "Stephen Fry respalda la petición que insta al gobierno a 'dejar de vacilar' y prohibir la terapia de 'conversión' para homosexuales". Attitude.co.uk . 9 de febrero de 2021. Archivado desde el original el 6 de mayo de 2021 . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  202. ^ Rude, Mey (11 de mayo de 2021). «Reina Isabel: el Reino Unido tomará medidas para prohibir la terapia de conversión anti-LGBTQ+». Advocate . Consultado el 12 de mayo de 2021 .
  203. ^ Parker, Jessica; Lawrie, Eleanor (11 de mayo de 2021). "Prohibición de la terapia de conversión: los activistas están consternados por la demora". BBC News . Consultado el 12 de mayo de 2021 .
  204. ^ Wakefield, Lily (1 de julio de 2021). «La Iglesia Metodista prohíbe la terapia de conversión 'en cualquier forma' después de una votación histórica e inequívoca». PinkNews . Consultado el 4 de julio de 2021 .
  205. ^ ab Lawrie, Eleanor (29 de octubre de 2021). "'Me dijeron que me libraría de la homosexualidad'". BBC News . Consultado el 20 de noviembre de 2021 .
  206. ^ abcd Courea, Eleni (9 de diciembre de 2021). "El Gobierno ampliará la consulta sobre la terapia de conversión". The Times . Consultado el 11 de diciembre de 2021 .
  207. ^ "Un proyecto de ley sobre terapias de conversión podría hacer más daño que bien". The Economist . 4 de diciembre de 2021 . Consultado el 11 de diciembre de 2021 .
  208. ^ "Terapia de conversión: la prohibición seguirá adelante, pero no incluirá a las personas trans". BBC News . 1 de abril de 2022 . Consultado el 10 de abril de 2022 .
  209. ^ ab Zeffman, Henry; Smyth, Christ. "Boris Johnson: No dejemos que los varones biológicos compitan en el deporte femenino".
  210. ^ Rojas, John-Paul Ford (6 de abril de 2022). "La histórica cumbre LGBT se cancela tras el escándalo por los cambios en la prohibición de las terapias de conversión". Sky News . Consultado el 10 de abril de 2022 .
  211. ^ Crew, Jemma (10 de mayo de 2022). "Planes establecidos para prohibir la terapia de conversión destinada a cambiar la orientación sexual". The Independent . Consultado el 11 de mayo de 2022 .
  212. ^ Moss, Lauren; Parry, Josh (7 de noviembre de 2023). "La prohibición de la terapia de conversión no está incluida en el discurso del Rey". BBC News . Consultado el 8 de noviembre de 2023 .
  213. ^ "¿Qué es la terapia de conversión y cuándo se prohibirá?". 22 de abril de 2021.
  214. ^ ab "Guía esencial sobre el deber de igualdad en el sector público" (PDF) . Comisión de Igualdad y Derechos Humanos . 2014. Archivado desde el original (PDF) el 24 de julio de 2018 . Consultado el 22 de octubre de 2018 .
  215. ^ ab "La Ley de Igualdad de 2010 y las escuelas" (PDF) . Comisión de Igualdad y Derechos Humanos . Mayo de 2014.
  216. ^ ab "Explorando las acciones de la escuela para prevenir y abordar el bullying homofóbico y transfóbico" (PDF) . Ofsted . Septiembre de 2013. Archivado desde el original (PDF) el 23 de octubre de 2018 . Consultado el 22 de octubre de 2018 .
  217. ^ abc "Respuesta de la Oficina de Educación de la Iglesia de Inglaterra" (PDF) . Oficina de Educación de la Iglesia de Inglaterra . 12 de marzo de 2018.
  218. ^ "La revisión de la educación sexual en Inglaterra podría elevar los derechos LGBT". Reuters . 19 de julio de 2018 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
  219. ^ "El organismo de control de la educación reprende a la escuela que redactó libros de texto de historia para eliminar a las víctimas homosexuales del Holocausto". PinkNews . 26 de junio de 2018 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
  220. ^ "Se enseñará educación sexual para LGBT en Inglaterra, incluidas las escuelas religiosas". Gay Star News . 19 de julio de 2018. Archivado desde el original el 29 de agosto de 2018 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
  221. ^ Burns, Judith (6 de septiembre de 2018). "El Gran Rabino publica la primera guía LGBT para escuelas ortodoxas". BBC News .
  222. ^ Duffy, Nick (8 de octubre de 2018). "Las escuelas privadas obtendrán una 'exención' de la educación LGBT". PinkNews . Consultado el 13 de mayo de 2021 .
  223. ^ ab "Hoja de ruta para las relaciones estatutarias y la educación sexual publicada". NAHT . 13 de noviembre de 2018. Archivado desde el original el 20 de octubre de 2020 . Consultado el 5 de febrero de 2019 .
  224. ^ ab "Hoja de ruta hacia la educación sexual obligatoria" (PDF) . Foro de Educación Sexual .
  225. ^ "Orientación curricular". Asociación PSHE. Febrero de 2019. Archivado desde el original el 30 de abril de 2019. Consultado el 8 de mayo de 2019 .
  226. ^ "Educación sobre relaciones, educación sexual y sobre relaciones (RSE) y educación para la salud" (PDF) . Departamento de Educación del Reino Unido (borrador). Febrero de 2019. Consultado el 8 de mayo de 2019 .
  227. ^ "Reglamento de 2019 sobre educación en materia de relaciones, educación sexual y relaciones y educación para la salud (Inglaterra)". Hansard . 24 de abril de 2019.
  228. ^ abcd «Relationships Education, Relationships and Sex Education (RSE) and Health Education» (Educación sobre relaciones, educación sexual y relaciones [RSE] y educación para la salud). Departamento de Educación del Reino Unido . 25 de junio de 2019. Consultado el 23 de julio de 2019 .
  229. ^ ab Long, Robert (11 de julio de 2019). «Relaciones y educación sexual en las escuelas (Inglaterra)». Parlamento del Reino Unido.
  230. ^ Kuhr, Elizabeth (8 de septiembre de 2020). "Las escuelas secundarias deben enseñar educación sexual inclusiva para LGBTQ en Inglaterra". NBC News . Consultado el 6 de abril de 2022 .
  231. ^ "La educación sexual se renueva para incluir a los LGBT en Gales". The Guardian . 22 de mayo de 2018 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
  232. ^ "Nicola Sturgeon: Deberíamos ayudar a los niños a tomar decisiones informadas sobre su género e identidad sexual". PinkNews . 20 de abril de 2016 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
  233. ^ ab Brooks, Libby (9 de noviembre de 2018). «Escocia es el primer país en aprobar clases escolares para personas LGBTI». The Guardian . Consultado el 9 de noviembre de 2018 .
  234. ^ "El Gobierno de Gales acusado de seguir la 'ideología progresista' en la reforma curricular". South Wales Argus . 15 de diciembre de 2021 . Consultado el 15 de diciembre de 2021 .
  235. ^ "Plan del Reino Unido para prohibir la educación sexual a niños menores de nueve años". 18 de mayo de 2024.
  236. ^ abc Historic England (16 de octubre de 2023). «Wolfenden and After | Historic England». historicengland.org.uk . Consultado el 16 de octubre de 2023 .
  237. ^ ab "Campaña por la igualdad homosexual". www.consortium.lgbt . Consultado el 16 de octubre de 2023 .
  238. ^ "El Frente de Liberación Gay". LSE History . 25 de abril de 2023 . Consultado el 16 de octubre de 2023 .
  239. ^ "Una breve historia de los derechos LGBT en el Reino Unido - Biblioteca Británica". www.bl.uk . Consultado el 16 de octubre de 2023 .
  240. ^ "Registros del Frente de Liberación Gay (GLF) de Los Ángeles". oac.cdlib.org . Consultado el 16 de octubre de 2023 .
  241. ^ Bolden, Richard; Williams, Rachel; O'Regan, Nicholas (1 de enero de 2021). "Liderando para lograr el cambio social: una entrevista con Ruth Hunt, ex directora ejecutiva de Stonewall". Journal of Management Inquiry . 30 (1): 91–97. doi : 10.1177/1056492620935192 . ISSN  1056-4926.
  242. ^ "Los hombres homosexuales desafían la ley del Reino Unido en Europa: la prohibición de actos homosexuales a menores de 21 años es una 'violación de los derechos humanos'". The Independent . 4 de abril de 1993 . Consultado el 16 de octubre de 2023 .
  243. ^ Webb, Thomas (1 de octubre de 2017). "Mosely v United Kingdom [2011] ECHR 774, Tribunal Europeo de Derechos Humanos". Law Trove . doi :10.1093/he/9780191842832.003.0016.
  244. ^ "¡El amor triunfa! La edad de consentimiento se iguala para hombres homosexuales y bisexuales". Stonewall . 22 de mayo de 2019 . Consultado el 16 de octubre de 2023 .
  245. ^ "Nuestro impacto". Stonewall . 17 de mayo de 2021 . Consultado el 16 de octubre de 2023 .
  246. ^ "Black Lesbian and Gay Centre". Instituto Bishopsgate . Consultado el 6 de octubre de 2024 .
  247. ^ "Placa arcoiris: Centro Gay y Lesbiano Negro - Studio Voltaire". studiovoltaire.org . Consultado el 6 de octubre de 2024 .
  248. ^ "Asociación de policías gays - Historia LGBT del Reino Unido" . Consultado el 16 de octubre de 2023 .
  249. ^ Merritt, Eve Collyer (2 de octubre de 2023). «El orgullo en el Reino Unido: desde sus raíces hasta la actualidad». Biblioteca de la Cámara de los Lores . Consultado el 30 de octubre de 2023 .
  250. ^ ab "Orgullo en Londres: Más de un millón de personas asisten al 'desfile más grande de la historia'". BBC News . 2 de julio de 2022 . Consultado el 30 de octubre de 2023 .
  251. ^ "El Orgullo más pequeño de Somerset: las comunidades rurales se manifiestan". CPRE . Consultado el 30 de octubre de 2023 .
  252. ^ Gage, Simon (2 de julio de 2022). "Los mejores eventos del Orgullo que se llevan a cabo en Inglaterra y Gales". Metro . Consultado el 30 de octubre de 2023 .
  253. ^ "Matrimonio igualitario". Proyecto Arcoiris . Consultado el 30 de octubre de 2023 .
  254. ^ "Irlanda del Norte: los activistas critican el fracaso del gobierno del Reino Unido en lograr la plena igualdad matrimonial". www.amnesty.org.uk . Consultado el 30 de octubre de 2023 .
  255. ^ Lavrikovs, Juris (6 de junio de 2014). «Cómo ha influido Europa en la trayectoria del Reino Unido en materia de derechos LGBT». Pink News . N.º ILGA–Europe . Consultado el 6 de abril de 2015 .
  256. ^ "Orientación sexual, Reino Unido: 2017" . Consultado el 17 de mayo de 2020 .
  257. ^ Travis, Alan (23 de septiembre de 2010). «El 1,5% de los británicos dicen ser homosexuales o bisexuales, según una encuesta de la ONS». The Guardian . Londres . Consultado el 23 de septiembre de 2010 .
  258. ^ Stephenson, Wesley (4 de octubre de 2010). "In the closet or not?" [¿En el armario o no?]. BBC News Magazine . BBC . Consultado el 5 de octubre de 2010 .
  259. ^ "YouGov – El británico medio conoce a 3,1 lesbianas y 5,5 hombres gay". YouGov: Lo que piensa el mundo . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  260. ^ "Introducción a la revisión". equalhumanrights.com . pág. 33.
  261. ^ "Ayuda y consejos". Stonewall . 27 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 5 de agosto de 2015 . Consultado el 4 de julio de 2015 .
  262. ^ "La Comisión de Igualdad y Derechos Humanos reitera su llamamiento a que se incluya una pregunta sobre el censo gay". PinkNews . 17 de agosto de 2009 . Consultado el 28 de marzo de 2021 .
  263. ^ Bryan, Nicola (14 de febrero de 2021). «Censo 2021: la cuestión de género en Inglaterra y Gales es «un buen primer paso»». BBC News . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  264. ^ "El censo preguntará por primera vez sobre la orientación sexual". The Guardian . 18 de octubre de 2020 . Consultado el 28 de marzo de 2021 .
  265. ^ "Censo 2021: El juez ordena cambiar la guía de preguntas sobre sexo". BBC News . 9 de marzo de 2021 . Consultado el 28 de marzo de 2021 .
  266. ^ abcde Simon, Rooks (2019). «Línea de tiempo LGBTQ+». BBC . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  267. ^ "Uno de cada cinco está descontento con la representación de la homosexualidad en la televisión, según un informe". The Guardian . 29 de septiembre de 2010 . Consultado el 28 de marzo de 2021 .
  268. ^ Waterson, Jim (29 de octubre de 2020). "Las normas de 'no parcialidad' de la BBC impiden que el personal se una a las marchas del orgullo LGBT". The Guardian . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  269. ^ Reid-Smith, Tris (30 de octubre de 2020). "BBC le dice al personal de noticias que pida permiso antes de asistir a eventos LGBT+ o se enfrentará al despido". Gay Star News . Archivado desde el original el 12 de abril de 2021 . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  270. ^ "¡El primer beso entre personas del mismo sexo en The Next Step de CBBC! - CBBC Newsround" . Consultado el 28 de marzo de 2021 .
  271. ^ "Concejal Gay". Gay News . 1 de octubre de 1972. Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2018 . Consultado el 8 de diciembre de 2023 .
  272. ^ Greaves, Bernard (septiembre de 1983). "Cartas" (PDF) . Gay East Midlands .
  273. ^ Campbell, Lucy (2 de febrero de 2021). «Maureen Colquhoun, la primera parlamentaria abiertamente lesbiana del Reino Unido, muere a los 92 años». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Consultado el 6 de noviembre de 2023 .
  274. ^ Cowell, Alan (3 de junio de 2022). "No más ignorada: Maureen Colquhoun, política pionera que se vio obstaculizada por los prejuicios". The New York Times . ISSN  0362-4331 . Consultado el 6 de noviembre de 2023 .
  275. ^ ab Shariatmadari, David (13 de mayo de 2015). «La revolución silenciosa: por qué Gran Bretaña tiene más parlamentarios homosexuales que cualquier otro lugar». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Consultado el 6 de noviembre de 2023 .
  276. ^ Reynolds, Andrew (13 de diciembre de 2019). «El parlamento del Reino Unido sigue siendo el más gay del mundo tras las elecciones de 2019». PinkNews . Consultado el 6 de noviembre de 2023 .
  277. ^ Kelleher, Patrick (10 de enero de 2020). "Un ex candidato conservador gay sugiere que hay 'casi' demasiadas personas queer en el parlamento". PinkNews . Consultado el 6 de noviembre de 2023 .
  278. ^ Day, Aaron (17 de noviembre de 2013). "Ex eurodiputada del UKIP revela que es la primera parlamentaria transgénero del Reino Unido". PinkNews . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  279. ^ Peart, John. "LGBT MP". LGBT MP . Consultado el 28 de marzo de 2021 .
  280. ^ Reynolds, Andrew (13 de diciembre de 2019). «El parlamento del Reino Unido sigue siendo el más gay del mundo tras las elecciones de 2019». PinkNews . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  281. ^ Allegretti, Aubrey (30 de marzo de 2022). «Jamie Wallis se convierte en el primer diputado abiertamente transgénero del Reino Unido». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Consultado el 6 de noviembre de 2023 .
  282. ^ "El diputado Jamie Wallis dice que es trans y revela una terrible experiencia de violación y un complot de chantaje por 50.000 libras esterlinas en su contra". Sky News . 30 de marzo de 2022 . Consultado el 30 de marzo de 2022 .
  283. ^ "La diputada Jamie Wallis se declara trans y habla de la terrible experiencia de una violación". BBC News . 30 de marzo de 2022 . Consultado el 30 de marzo de 2022 .
  284. ^ Day, Aaron (17 de noviembre de 2013). "Ex eurodiputada del UKIP revela que es la primera parlamentaria transgénero del Reino Unido". PinkNews . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  285. ^ Reynolds, Daniel (25 de marzo de 2021). "Gran Bretaña presenta un billete en honor al descifrador de códigos gay Alan Turing". www.advocate.com . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  286. ^ "La nueva moneda arcoíris acuñada en honor al orgullo LGBTQ es una belleza". HuffPost UK . 19 de mayo de 2022 . Consultado el 13 de noviembre de 2023 .
  287. ^ Kolirin, Lianne (18 de mayo de 2022). «La Casa de la Moneda Real de Gran Bretaña lanza una moneda con los colores del arcoíris para conmemorar los 50 años de Pride UK». CNN . Consultado el 13 de noviembre de 2023 .
  288. ^ "Relaciones personales | BSA 30 | NatCen". www.bsa.natcen.ac.uk . Archivado desde el original el 30 de marzo de 2021 . Consultado el 16 de noviembre de 2022 .
  289. ^ Stephen Taylor; Astra Emir (22 de marzo de 2012). Derecho laboral: una introducción. OUP Oxford. p. 328. ISBN 978-0-19-960489-0.
  290. ^ "Homosexualidad". Actitudes sociales británicas . Consultado el 13 de mayo de 2021 .
  291. ^ "¿Es la 'diversidad' de Londres la culpable de sus opiniones 'poco progresistas' sobre la homosexualidad?". The Spectator . 19 de marzo de 2015.
  292. ^ Duffy, Nick (18 de marzo de 2015). "Exclusiva: los londinenses son los menos propensos a aceptar un niño gay o transgénero". PinkNews .
  293. ^ "Encuesta y documental de C4 revelan lo que realmente piensan los musulmanes británicos". Canal 4. 11 de abril de 2016.
  294. ^ "Encuesta C4/Juniper sobre musulmanes 2015" (PDF) . ICM Unlimited. pág. 119. Archivado desde el original (PDF) el 10 de abril de 2023.
  295. ^ Riazat, Butt (7 de mayo de 2009). "Los musulmanes en Gran Bretaña tienen tolerancia cero con la homosexualidad, según una encuesta". The Guardian .
  296. ^ "El Índice Gallup de Coexistencia 2009: Un estudio global de las relaciones interreligiosas" (PDF) . ec.europa.eu . Gallup . Consultado el 8 de mayo de 2009 .
  297. ^ Muir, Hugh (23 de mayo de 2007). «La mayoría apoya la igualdad de derechos de los homosexuales, según una encuesta». The Guardian . Londres . Consultado el 10 de octubre de 2007 .
  298. ^ Bennett, Rosemary (27 de junio de 2009). «La Iglesia se 'desconecta' de la realidad mientras el público apoya la igualdad de derechos para los homosexuales». The Times . Archivado desde el original el 10 de mayo de 2011. Consultado el 2 de octubre de 2009 .
  299. ^ "Encuesta sobre homosexualidad en Gran Bretaña" (PDF) . Populus. Archivado desde el original (PDF) el 7 de enero de 2016 . Consultado el 27 de julio de 2009 .
  300. ^ Ben Clements, "Actitudes y vínculos partidistas hacia el matrimonio entre personas del mismo sexo en Gran Bretaña". Asuntos Parlamentarios (2014) 67#1 pp: 232–244.
  301. ^ "Religión y sociedad". Pew Research Center . 29 de mayo de 2018 . Consultado el 13 de mayo de 2021 .
  302. ^ "Eurobarómetro sobre discriminación 2019: la aceptación social de las personas LGBTI en la UE". TNS . Comisión Europea. p. 2 . Consultado el 23 de septiembre de 2019 .
  303. ^ ab "¿Cuál es la postura del público británico respecto de los derechos de las personas transgénero? | YouGov". yougov.co.uk . Consultado el 15 de agosto de 2021 .
  304. ^ "¿Cuál es la postura del público británico sobre los derechos de las personas transgénero en 2022? | YouGov". yougov.co.uk . Consultado el 19 de septiembre de 2022 .
  305. ^ "Encuesta Nacional LGBT" (PDF) . Oficina de Igualdad del Gobierno. Julio de 2018. Consultado el 7 de julio de 2018 .
  306. ^ "Una visión general del asilo para lesbianas, gays, bisexuales y personas trans". Stonewall . 10 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 29 de agosto de 2021 . Consultado el 29 de agosto de 2021 .
  307. ^ Lanera, Emilio (27 de agosto de 2021). «El Ministerio del Interior del Reino Unido le dice a un afgano gay que podría ser enviado de regreso a Afganistán». Star Observer . Consultado el 29 de agosto de 2021 .
  308. ^ "El Ministerio del Interior le dijo a un hombre gay al que le negaron asilo que podría ser enviado a Afganistán". PinkNews . 26 de agosto de 2021 . Consultado el 29 de agosto de 2021 .
  309. ^ "Ley de policía y delincuencia de 2017". Gobierno del Reino Unido.
  310. ^ "Ley de Protección de las Libertades de 2012". Participación de expertos. Gobierno del Reino Unido . Consultado el 14 de junio de 2018 .{{cite web}}: CS1 maint: others (link)
  311. ^ abc «Ley de justicia penal e inmigración de 2008». Gobierno del Reino Unido . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  312. ^ abc "Indulto automático para hombres homosexuales y bisexuales - gov.scot". gov.scot . Consultado el 24 de junio de 2019 .
  313. ^ "Ley de Delitos Sexuales (Bailía de Guernsey) (Enmienda), 2011". guernseylegalresources.gg .
  314. ^ "JURIST – Delitos homosexuales y derechos humanos en Guernsey". jurist.org . 29 de noviembre de 2012.
  315. ^ abc "Ley de prevención de la discriminación (disposiciones habilitantes) (Bailía de Guernsey), 2004". Recursos jurídicos de Guernsey . Consultado el 31 de mayo de 2014 .
  316. ^ "Recursos legales: Lista de navegación de recursos legales: Informes jurídicos de Guernsey 2007-08 GLR 161". guernseylegalresources.gg .
  317. ^ ab Megarry, Daniel (19 de diciembre de 2019). "Sark se convierte en el último lugar de las Islas Británicas en legalizar el matrimonio entre personas del mismo sexo". Gay Times .
  318. ^ "ÓRDENES APROBADAS Y NEGOCIOS TRAMITADOS EN EL CONSEJO PRIVADO CELEBRADO POR LA REINA EN EL PALACIO DE BUCKINGHAM EL 11 DE MARZO DE 2020" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 13 de marzo de 2020 . Consultado el 15 de marzo de 2020 .
  319. ^ Interactive, Blix. "Guernsey Foster Care: Who can adopt?". guernseyfostercare.com . Archivado desde el original el 30 de marzo de 2019. Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  320. ^ "Ley de Reconocimiento de Género de 2009" (PDF) .
  321. ^ ab "LEY DE IGUALDAD 2017" (PDF) .
  322. ^ "LEY DE RECONOCIMIENTO DE GÉNERO (JERSEY) DE 2010" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  323. ^ "Jersey introducirá el matrimonio entre personas del mismo sexo a partir del 1 de julio". BBC News . 27 de junio de 2018.
  324. ^ ab "REGLAMENTO SOBRE DISCRIMINACIÓN (SEXO Y CARACTERÍSTICAS RELACIONADAS) (JERSEY) DE 2015". Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 19 de julio de 2018 .
  325. ^ "Ordenanza de 2000 por la que se modifica el Código Penal" (PDF) . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  326. ^ "Código Penal" (PDF) . 29 de agosto de 2013. Archivado desde el original (PDF) el 11 de junio de 2015. Consultado el 13 de mayo de 2021 .
  327. ^ "Orden sobre matrimonio en el extranjero (fuerzas armadas) de 2014" (PDF) . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  328. ^ "Ordenanza sobre igualdad de oportunidades en el empleo de 2013" (PDF) . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  329. ^ "Ordenanza de 2016 por la que se modifica el Código Penal" (PDF) . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  330. ^ "LEY DEL CÓDIGO PENAL DE 1907" (PDF) .
  331. ^ Simpson, Lisa (28 de febrero de 2018). «House: Three more months of same-sex marriage». The Royal Gazette . Archivado desde el original el 28 de febrero de 2018. Consultado el 28 de febrero de 2018 .
  332. ^ Johnson, Ayo (15 de junio de 2013). «Los diputados aprueban cambios históricos en la Ley de Derechos Humanos». The Royal Gazette . Consultado el 15 de junio de 2013 .
  333. ^ "La Ordenanza sobre el Matrimonio de 2016" (PDF) . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  334. ^ "Revisión de la legislación del Territorio Antártico Británico: cambios en las ordenanzas sobre matrimonio y registro". Gobierno del Reino Unido . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  335. ^ "Orden sobre matrimonio en el extranjero (fuerzas armadas) de 2014" (PDF) .
  336. ^ "MILPERSMAN 1300-314" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 11 de septiembre de 2017. Consultado el 31 de marzo de 2017 .
  337. ^ "Orden constitucional de las Islas Vírgenes de 2007". Gobierno del Reino Unido.
  338. ^ "Las Islas Caimán podrían tener que sancionar las uniones entre personas del mismo sexo, dice un experto". Cayman Compass . Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2015. Consultado el 3 de marzo de 2015 .
  339. ^ "Las uniones civiles ahora son legales en las Islas Caimán - Cayman Islands Headline News". Cayman News Service . 4 de septiembre de 2020 . Consultado el 6 de septiembre de 2020 .
  340. ^ ab "Publicación en Facebook de John Clifford". 30 de marzo de 2017. Consultado el 31 de marzo de 2017 a través de Facebook.
  341. ^ "Publicación en Twitter de Lisa Watson de Penguin News (Islas Malvinas)". 30 de marzo de 2017. Consultado el 31 de marzo de 2017 en Twitter.
  342. ^ "Orden constitucional de las Islas Falkland de 2008" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 12 de noviembre de 2013.
  343. ^ ab "Ley de modificación del matrimonio civil de 2016 [núm. 22 de 2016]" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 17 de diciembre de 2016. Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  344. ^ "Ley de modificación del matrimonio civil de 2016: notificación de inicio" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 17 de diciembre de 2016 . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  345. ^ "Gibraltar celebra el primer matrimonio entre personas del mismo sexo – Gibraltar Chronicle". chronicle.gi . Archivado desde el original el 17 de diciembre de 2016 . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  346. ^ ab "Ley de igualdad de oportunidades de 2006" (PDF) . gilbraltarlaws.gov.gi . Archivado desde el original (PDF) el 6 de abril de 2019 . Consultado el 1 de julio de 2019 .
  347. ^ ab "Constitución de Montserrat Parte I: Derechos y libertades fundamentales". Gobierno de Montserrat . Archivado desde el original el 14 de octubre de 2016. Consultado el 15 de julio de 2014 .
  348. ^ "Isla Pitcairn: Ordenanza sobre matrimonios y uniones civiles entre personas del mismo sexo de 2015". Expedientes de casos de igualdad .
  349. ^ "GayLawNet®™ – Leyes – Pitcairn – PN". gaylawnet.com .
  350. ^ "Orden constitucional de Pitcairn de 2010" (PDF) . Consultado el 10 de mayo de 2017 .
  351. ^ "Esta pequeña isla acaba de aprobar el matrimonio entre personas del mismo sexo". 20 de diciembre de 2017.
  352. ^ Turner, Andrew (21 de diciembre de 2017). "Un gran día para el Consejo Legislativo y para la isla: se aprueban cuatro proyectos de ley y se legaliza el matrimonio entre personas del mismo sexo" (PDF) . South Atlantic Media Services, Ltd. p. 3. Archivado desde el original (PDF) el 24 de diciembre de 2017 . Consultado el 23 de diciembre de 2017 .
  353. ^ Pipe, Simon (19 de diciembre de 2017). "Se aprobó el matrimonio entre personas del mismo sexo en Santa Elena: un opositor pide a la sociedad que acepte el resultado". St Helena Online. Archivado desde el original el 15 de mayo de 2019. Consultado el 19 de diciembre de 2017 .
  354. ^ "Orden constitucional de Santa Elena, Ascensión y Tristán de Acuña de 2009". Gobierno del Reino Unido.
  355. ^ "Ordenanza de la Comisión para la Igualdad y los Derechos Humanos de 2015" (PDF) . sainthelena.gov.sh .
  356. ^ "Leyes y costumbres locales: consejos de viaje para las Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur (Territorio Británico de Ultramar)". Gobierno del Reino Unido.
  357. ^ ab "Orden constitucional de las Islas Turcas y Caicos de 2011" (PDF) . Gobierno del Reino Unido (legislation.gov.uk) . Consultado el 30 de enero de 2016 .
  358. ^ "Declaración del Real Colegio de Psiquiatras sobre la orientación sexual" (PDF) . Real Colegio de Psiquiatras . Consultado el 30 de septiembre de 2024 .
  359. ^ "Ley de policía y delincuencia de 2017". Gobierno del Reino Unido . Consultado el 21 de julio de 2018 .
  360. ^ "Desconsideraciones e indultos por convicciones históricas de homosexualidad sexual". Gobierno del Reino Unido . Consultado el 21 de julio de 2018 .
  361. ^ "Los hombres homosexuales de Irlanda del Norte condenados pueden solicitar el indulto". BBC News . 28 de junio de 2018 . Consultado el 21 de julio de 2018 .
  362. ^ "Se convierte en ley el proyecto de ley sobre uniones civiles, matrimonios y defunciones (registro, etc.)". Servicio de noticias del Parlamento del Reino Unido . Consultado el 1 de abril de 2019 .
  363. ^ "Información sobre la Ley de registro de uniones civiles, matrimonios y defunciones de 2019". Family Law Hub . 2 de abril de 2019.
  364. ^ "Uniones civiles: ¿Qué son, en qué se diferencian del matrimonio y cuáles son sus beneficios?". Independent.co.uk . 2 de diciembre de 2019.
  365. ^ ab "Ley de Irlanda del Norte (formación ejecutiva, etc.) de 2019". Gobierno del Reino Unido . Consultado el 25 de julio de 2019 .
  366. ^ Glazzard, Jonathan; Stones, Samuel (9 de junio de 2021). "¿Correr con miedo? Un análisis crítico de la política de inclusión LGBTQ+ en las escuelas". Frontiers in Sociology . Vol. 6. Frontiers in Society. doi : 10.3389/fsoc.2021.613283 .
  367. ^ "Relaciones y educación sexual – Hansard". Parlamento del Reino Unido . Consultado el 20 de julio de 2018 .
  368. ^ Mohdin, Aamna (25 de septiembre de 2022). "El gobierno emite una guía sobre identidad de género para los docentes en Inglaterra". The Guardian . Consultado el 6 de abril de 2022 .
  369. ^ Slawson, Nicola (21 de mayo de 2018). "La educación sexual se renueva para incluir a los LGBT en Gales". The Guardian . Consultado el 9 de noviembre de 2018 .
  370. ^ "Donación de sangre: una pareja gay 'encantada' tras el cambio de reglas". BBC News . 14 de junio de 2021.
  371. ^ Welle (http://www.dw.com), Deutsche. "Reino Unido elimina el período de abstinencia para los hombres homosexuales que donan sangre | DW | 14.12.2020". DW.COM . Consultado el 15 de diciembre de 2020 .
  372. ^ "Se prohibirá la 'terapia de conversión gay'". BBC News . 3 de julio de 2018 . Consultado el 20 de julio de 2018 .
  373. ^ "El proyecto de ley para prohibir la terapia de conversión está bloqueado en el Parlamento". ITV News . 1 de marzo de 2024.
  • Sutherland contra Reino Unido – 25186/94 [2001] ECHR 234 (27 de marzo de 2001)

Lectura adicional

  • Browne, Katherine y Catherine J. Nash. “Resistiendo los derechos LGBT allí donde “hemos ganado”: ​​Canadá y Gran Bretaña”. Journal of Human Rights (2014) 13#3 pp: 322–336.
  • Clements, Ben. "Actitudes y vínculos partidistas con respecto al matrimonio entre personas del mismo sexo en Gran Bretaña". Asuntos Parlamentarios (2014) 67#1 pp: 232–244.
  • Cohler, Deborah. Ciudadana, invertida, queer: lesbianismo y guerra en la Gran Bretaña de principios del siglo XX (2010)
  • Cook, Matt et al. Una historia gay de Gran Bretaña: amor y sexo entre hombres desde la Edad Media (2007)
  • Goldberg, Suzanne B. "El servicio militar abierto y nuestros aliados: un informe sobre la inclusión de militares abiertamente homosexuales y lesbianas en las fuerzas armadas de los aliados de Estados Unidos", William & Mary Journal of Women & Law (2011) v 17 pp 547–90 en línea
  • Gunn, Drewey Wayne. Novelas gays de Gran Bretaña, Irlanda y la Commonwealth, 1881-1981: guía del lector (2014)
  • Robinson, Lucy . Los hombres homosexuales y la izquierda en la Gran Bretaña de posguerra: cómo lo personal se volvió político (2008)
  • Lawrence, Matson; Taylor, Yvette (2020). "El plan de acción LGBT del gobierno del Reino Unido: discursos de progreso, estancamiento duradero y vidas LGBTQI+ 'que mejoran'". Critical Social Policy . 40 (4): 586–607. doi :10.1177/0261018319877284. S2CID  203094590.
  • Sitio web del Mes de la Historia LGBT en el Reino Unido
  • Artículo del sitio web GLBTQ sobre la historia de la vida LGBT en el Reino Unido desde la Edad Media hasta el siglo XIX.
  • Artículo del sitio web GLBTQ sobre la historia de la vida LGBT en el Reino Unido desde 1900 hasta la actualidad.
  • Sitio web completo de noticias LGBT del Reino Unido y del mundo
  • Wiki del Proyecto de Historia LGBT (Reino Unido)
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=LGBTQ_rights_in_the_United_Kingdom&oldid=1251664549"