Yasht

Los Yashts son una colección de veintiún himnos en el idioma avéstico más joven . Cada uno de estos himnos invoca una divinidad o concepto zoroástrico específico . Los capítulos y versículos de los Yashts se abrevian tradicionalmente como Yt.

Descripción general

La palabra yasht deriva del persa medio 𐭩𐭱𐭲 yašt (“oración, adoración”), probablemente del avéstico 𐬫𐬀𐬱𐬙𐬀 ‎ (yašta, “honrado”), de 𐬫𐬀𐬰 ‎ (yaz, “adorar, honrar”), del protoindoeuropeo *yeh₂ǵ- [1] o *Hyaǵ- , [2] y varios himnos de la liturgia Yasna que “veneran mediante la alabanza” son —en la tradición— también llamados nominalmente yasht . Estos Yashts "ocultos" son: el Barsom Yasht ( Yasna 2), otro Hom Yasht en Yasna 9-11, el Bhagan Yasht de Yasna 19-21, un himno a Ashi en Yasna 52, otro Sarosh Yasht en Yasna 57, la alabanza de la (hipóstasis de) "oración" en Yasna 58, y un himno al Ahurani en Yasna 68. Dado que estos son parte de la liturgia primaria, no cuentan entre los veintiún himnos de la colección Yasht .

Todos los himnos de la colección Yasht "están escritos en lo que parece ser prosa, pero que, en gran parte, puede haber sido originalmente un verso (básicamente) de ocho sílabas, oscilando entre cuatro y trece sílabas, y más a menudo entre siete y nueve". [3]

La mayoría de los yazata que el Yasht individual alaba también tienen una dedicatoria en el calendario zoroástrico . Las excepciones son Drvaspa y Vanant .

Los veintiún yasht de la colección (notas a continuación):

Yasht #      título / nominalmente invoca [a]  en alabanza de [b]  medida
1.  Ohrmazd Yasht [c]  Ahura Mazda  33 versos
2.  Señor Amahraspand Yasht [c]  Los siete Amesha Spentas  15 versos
3.  Ardawahisht Yasht [c]  Asha Vahishta de "La mejor verdad"  19 versos
4.  Hordad Yasht [c]  Haurvatat de “Totalidad” y “Perfección”  11 versos
5.  Aban Yasht [b]  Aredvi Sura Anahita de las aguas [f] [g]  132 versos
6.  Yasht de Hwarshed  Hvare-khshaeta del "Sol Radiante"  7 versos
7.  Mah Yasht  Maonghah de la "Luna"  7 versos
8.  Tishtar Yasht  Tishtrya , la estrella Sirio  62 versos
9.  Drvasp Yasth  Drvaspa , guardián de los caballos [d]  33 versos
10.  Mi Yasht  Mitra del "Pacto"  145 versos
11.  Srosh Yasht  Sraosha de "Obediencia" [e]  23 versos
12.  Rashn Yasht  Rashnu de la "Justicia" [e]  47 versos
13.  Fravardin Yasth  Los Fravashis  158 versos
14.  Yasht de Warharan  Verethragna , "Heridor de la resistencia"  64 versos
15.  Ram Yasht [b]  el "bueno" [i] Vayu   58 versos
16.  El Yasht [b]  Chista , "Sabiduría"  20 versos
17.  Ard Yasht  Ashi de "Recompensa" [g]  62 versos
18.  Ashtad Yasht [b]  khvarenah , la "gloria (divina)"  9 versos
19.  Zam Yasht  ver nota [b] a continuación  97 versos
20.  El hombre yasht  Haoma [h]  3 versos
21.  Vanant Yasht  Vanant , la estrella Vega  2 versos

Notas

a.  ^Los Yasht no tenían originalmente títulos, que se asignaron en algún momento de la era común y, por lo tanto, reflejan las formas persas medias de los nombres de las divinidades.
B.  ^Varios Yasht son—a pesar de sus nombres—himnos a otras divinidades o conceptos.
  • Yasht 5 se refiere nominalmente a las aguas , pero se dirige principalmente a Aredvi Sura Anahita , quien es (también) una divinidad de las aguas.
  • Yasht 15 es nominalmente para Raman ( Rama Kshathra ) pero elogia al "buen" Vayu [i]
  • Yasht 16 se refiere nominalmente a Daena como "percepción, revelación", pero en realidad invoca a Chista como "sabiduría". Chista y Daena están estrechamente asociadas entre sí.
  • Yasht 18, nominalmente a Arshtat , es en realidad una oda a khvarenah , la "gloria (divina)".
  • Yasht 19, nominalmente a Zam , la "Tierra", tiene muy poco que ver con la tierra. Véase Zam para más detalles.
c.  ^Los textos 1 a 4 de Yasht son «textos mediocres y sin sentido, compuestos en un lenguaje incoherente; probablemente son el resultado de una expansión muy tardía de la colección Yašt». [3]
re.  ^Desde Yasht 9 hasta Drvaspa hay varios versos que son originalmente de Yasht 5, el himno a las aguas. [4]
mi.  ^Los himnos 11 y 12 de Yasht son respectivamente himnos a Sraosha y Rashnu , pero hasta cierto punto también son una extensión de Yasht 10, el himno a Mitra . Sraosha y Rashnu son ambos asistentes de Mitra.
F.  ^También hay un Yasht "oculto" a las aguas en Yasna 38.
g.  ^El Yasht 5 (en alabanza de Aredvi, Sura Anahita ) y el Yasht 17 (a Ashi ) comparten varios versículos. No es posible determinar cuál de los dos es el original.
El Avesta tiene dos himnos que luego se titularon Hom Yasht . El original es parte de la liturgia de Yasna y, por lo tanto, no se considera un Yasht . El otro, Yasht 20, es un duplicado de los tres versículos de Yasna 9-11.
yo.  ^Vayu , divinidad del viento y la atmósfera, es una divinidad dual: en parte benévola y en parte maligna.

Referencias

  1. ^ Degener, Almuth (junio de 2007). "Cheung, Johnny: Diccionario etimológico del verbo iraní". Revista indoiraní . 50 (2): 199–201. doi :10.1007/s10783-008-9057-2. ISSN  0019-7246.
  2. ^ Ringe, Don (2001). "Revisión de" Lexikon der indogermanischen Verben "por Helmut Rix, et al". Diacrónica . 18 (1): 184–187. doi :10.1075/dia.18.1.15rin. ISSN  0176-4225.
  3. ^ desde Kellens 1989, pág. 38.
  4. ^ Kellens 1989, pág. 39.

Bibliografía

  • Kellens, Jean (1989), "Avesta", Encyclopaedia Iranica , vol. 3, Nueva York: Routledge y Kegan Paul:35–44.
  • Traducciones al inglés de los Yashts de Darmesteter, James (1898), Müller, Friedrich Max (ed.), Sacred Books of the East , vol. 23, Nueva York: OUP
Recuperado de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Yasht&oldid=1117074187"