Vedas

Las escrituras más antiguas del hinduismo

Vedas
Cuatro Vedas
Página del manuscrito del Rigveda, Mandala 1, Himno 1 (Sukta 1), líneas 1.1.1 a 1.1.9 (sánscrito, escritura devanagari)
Información
ReligiónReligión védica histórica
Hinduismo
IdiomaSánscrito védico
PeríodoPeríodo védico
C.  1500-1200 a. C. ( Rigveda ), [1] [nota 1]
do.  1200 –900 a. C. ( Yajurveda , Samaveda , Atharvaveda ) [1] [2]
Versos20.379 mantras [3]
Texto completo
Los Vedas en Wikisource en inglés
Los Vedas son antiguos textos sánscritos del hinduismo. Arriba: Una página del Atharvaveda .

Los Vedas ( / ˈv d ə z / [4] o / ˈv d ə z / ; [ 5] sánscrito : वेदः , romanizadoVēdaḥ , lit. ' conocimiento') son un gran cuerpo de textos religiosos originarios de la antigua India . Compuestos en sánscrito védico , los textos constituyen la capa más antigua de la literatura sánscrita y las escrituras más antiguas del hinduismo . [6] [7] [8]

Hay cuatro Vedas: el Rigveda , el Yajurveda , el Samaveda y el Atharvaveda . [9] [10] Cada Veda tiene cuatro subdivisiones: los Samhitas ( mantras y bendiciones ), los Brahmanas (comentarios y explicaciones de rituales, ceremonias y sacrificios - Yajñas ), los Aranyakas (textos sobre rituales, ceremonias, sacrificios y sacrificios simbólicos) y los Upanishads (textos que discuten la meditación , la filosofía y el conocimiento espiritual). [9] [11] [12] Algunos eruditos agregan una quinta categoría: los Upāsanās (adoración). [13] [14] Los textos de los Upanishads discuten ideas afines a las tradiciones heterodoxas sramana . [15] Los Samhitas y Brahmanas describen rituales diarios y generalmente están destinados a las etapas Brahmacharya y Gr̥hastha del sistema Chaturashrama , mientras que los Aranyakas y Upanishads están destinados a las etapas Vānaprastha y Sannyasa , respectivamente.

Los Vedas son śruti ("lo que se escucha"), [16] lo que los distingue de otros textos religiosos, que se denominan smr̥ti ("lo que se recuerda"). Los hindúes consideran que los Vedas son apauruṣeya , que significa "no de un hombre, sobrehumano" [17] e "impersonales, sin autor", [18] [19] [20] revelaciones de sonidos y textos sagrados escuchados por sabios antiguos después de una intensa meditación. [21] [22]

Los Vedas han sido transmitidos oralmente desde el segundo milenio a. C. con la ayuda de elaboradas técnicas mnemotécnicas . [23] [24] [25] Los mantras, la parte más antigua de los Vedas, se recitan en la era moderna por su fonología más que por su semántica , y se consideran "ritmos primordiales de la creación", que preceden a las formas a las que se refieren. [26] Al recitarlos, el cosmos se regenera, "al animar y nutrir las formas de la creación en su base". [26]

Las diversas filosofías indias y sectas hindúes han adoptado diferentes posiciones sobre los Vedas. Las escuelas de filosofía india que reconocen la importancia o autoridad primordial de los Vedas comprenden específicamente la filosofía hindú y se clasifican en conjunto como las seis escuelas "ortodoxas" ( āstika ). [nota 2] Sin embargo, las tradiciones śramaṇa , como Charvaka , Ajivika , Budismo y Jainismo , que no consideraban a los Vedas como autoritativos, se denominan escuelas "heterodoxas" o "no ortodoxas" ( nāstika ). [15] [27]

Etimología y uso

La palabra sánscrita véda , «conocimiento, sabiduría», se deriva de la raíz vid- , «conocer». Se ha reconstruido como derivada de la raíz protoindoeuropea *weyd- , que significa «ver» o «conocer». [28] [29]

El sustantivo proviene del protoindoeuropeo *weydos , cognado del griego (ϝ)εἶδος "aspecto", "forma". No debe confundirse con el tiempo perfecto homónimo de primera y tercera persona del singular véda , cognado del griego (ϝ)οἶδα ( (w)oida ) "yo sé". Las raíces cognadas son el griego ἰδέα , el inglés wit , el latín videō "yo veo", el ruso ве́дать ( védat' ) "saber", etc. [30]

El término sánscrito veda como sustantivo común significa "conocimiento". [28] El término en algunos contextos, como el himno 10.93.11 del Rigveda , significa "obtener o encontrar riqueza, propiedad", [31] mientras que en algunos otros significa "un manojo de hierba junta" como en una escoba o para el fuego ritual . [32]

Textos védicos

Manuscrito del Rigveda en Devanagari

Corpus sánscrito védico

El término "textos védicos" se utiliza con dos significados distintos:

  1. Textos compuestos en sánscrito védico durante el período védico ( India de la Edad del Hierro )
  2. Cualquier texto considerado como “conectado con los Vedas” o un “corolario de los Vedas” [33]

El corpus de textos sánscritos védicos incluye:

  • Los Samhitas (del sánscrito saṃhitā , «colección») son colecciones de textos métricos (« mantras »). Hay cuatro Samhitas «védicos»: el Rig-Veda , el Yajur-Veda , el Sama-Veda y el Atharva-Veda , la mayoría de los cuales están disponibles en varias recensiones ( śākhā ). En algunos contextos, el término Veda se utiliza para referirse únicamente a estos Samhitas, la colección de mantras. Esta es la capa más antigua de textos védicos, que se compusieron entre c.  1500-1200 a. C. (libro 2-9 del Rig Veda), [nota 1] y 1200-900 a. C. para los otros Samhitas . Los Samhitas contienen invocaciones a deidades como Indra y Agni , «para asegurar su bendición para el éxito en las batallas o para el bienestar del clan». [34] El corpus completo de mantras védicos tal como se recoge en la Concordancia Védica de Bloomfield (1907) consta de unos 89.000 padas ( pies métricos ), de los cuales 72.000 aparecen en los cuatro Samhitas. [35]
  • Los Brahmanas son textos en prosa que comentan y explican los rituales solemnes, así como también exponen su significado y muchos temas relacionados. Cada uno de los Brahmanas está asociado con una de las Samhitas o sus recensiones. [36] [37] Los Brahmanas más antiguos datan de alrededor del 900 a. C., mientras que los Brahmanas más recientes (como el Shatapatha Brahmana ), se completaron alrededor del 700 a. C. [38] [39] Los Brahmanas pueden formar textos separados o pueden estar parcialmente integrados en el texto de las Samhitas. También pueden incluir los Aranyakas y los Upanishads.
  • Los Aranyakas , "textos del desierto" o "tratados del bosque", fueron compuestos por personas que meditaban en los bosques como reclusos y son la tercera parte de los Vedas. Los textos contienen discusiones e interpretaciones de ceremonias, desde puntos de vista ritualísticos hasta puntos de vista meta-ritualísticos simbólicos. [40] Se lee con frecuencia en la literatura secundaria.
  • Los Upanishads más antiguos ( Bṛhadāraṇyaka , Chandogya , Kaṭha , Kena , Aitareya y otros), [1] [41] compuestos entre el 800 a. C. y el final del período védico. [42] Los Upanishads son en gran parte obras filosóficas, algunas en forma de diálogo. Son la base del pensamiento filosófico hindú y sus diversas tradiciones. [43] [44] Del corpus védico, solo ellos son ampliamente conocidos, y las ideas centrales de los Upanishads aún son influyentes en el hinduismo. [43] [45]
  • Los textos considerados "védicos" en el sentido de "corolarios de los Vedas" están menos claramente definidos, y pueden incluir numerosos textos posvédicos como los Upanishads posteriores y la literatura de los sutras , como los Shrauta Sutras y los Gryha Sutras , que son textos smriti. En conjunto, los Vedas y estos sutras forman parte del corpus sánscrito védico. [1] [nota 3] [nota 4]

Aunque la producción de Brahmanas y Aranyakas cesó con el final del período védico, se compusieron Upanishads adicionales después del final del período védico. [46] Los Brahmanas , Aranyakas y Upanishads , entre otras cosas, interpretan y discuten los Samhitas de maneras filosóficas y metafóricas para explorar conceptos abstractos como el Absoluto ( Brahman ) y el alma o el yo ( Atman ), introduciendo la filosofía Vedanta , una de las principales tendencias del hinduismo posterior . En otras partes, muestran la evolución de las ideas, como del sacrificio real al sacrificio simbólico, y de la espiritualidad en los Upanishads. Esto ha inspirado a eruditos hindúes posteriores como Adi Shankara a clasificar cada Veda en karma-kanda (कर्म खण्ड, secciones relacionadas con el ritual de acción/sacrificio, los Samhitas y Brahmanas ); y jnana-kanda (ज्ञान खण्ड, secciones relacionadas con el conocimiento/espiritualidad, principalmente los Upanishads). [47] [48] [49] [50] [51] [nota 5]

Śruti y smriti

Los Vedas son śruti (“lo que se escucha”), [16] lo que los distingue de otros textos religiosos, que se denominan smṛti (“lo que se recuerda”). Este sistema indígena de categorización fue adoptado por Max Müller y, si bien es objeto de cierto debate, todavía se utiliza ampliamente. Como explica Axel Michaels :

Estas clasificaciones no son a menudo sostenibles por razones lingüísticas y formales: no hay sólo una colección en un momento dado, sino más bien varias transmitidas en escuelas védicas separadas; los Upanişads [...] a veces no se pueden distinguir de los Āraṇyakas [...]; los Brāhmaṇas contienen estratos más antiguos de lenguaje atribuidos a los Saṃhitās ; hay varios dialectos y tradiciones localmente prominentes de las escuelas védicas. Sin embargo, es aconsejable ceñirse a la división adoptada por Max Müller porque sigue la tradición india, transmite la secuencia histórica con bastante precisión y es la base de las ediciones, traducciones y monografías actuales sobre la literatura védica". [41]

Entre los śrutis más conocidos se incluyen los Vedas y los textos que contienen: los Samhitas , los Upanishads , los Brahmanas y los Aranyakas . Entre los smṛtis más conocidos se encuentran el Bhagavad Gita , el Bhagavata Purana y las epopeyas Ramayana y Mahabharata , entre otros.

Paternidad literaria

Los hindúes consideran que los Vedas son apauruṣeyā , que significa «no de un hombre, sobrehumano» [17] e «impersonal, sin autor». [18] [19] [20] Los Vedas, para los teólogos indios ortodoxos, se consideran revelaciones vistas por sabios antiguos después de una intensa meditación, y textos que se han conservado con más cuidado desde la antigüedad. [21] [22] En la epopeya hindú Mahabharata , la creación de los Vedas se atribuye a Brahma . [52] Los propios himnos védicos afirman que fueron creados hábilmente por Rishis (sabios), después de una creatividad inspirada, tal como un carpintero construye un carro. [22] [nota 6]

La parte más antigua del Rig Veda Samhita fue compuesta oralmente en el noroeste de la India ( Punjab ) entre c. 1500 y 1200 a. C., [nota 1] mientras que el libro 10 del Rig Veda y los otros Samhitas fueron compuestos entre 1200 y 900 a. C. más al este, entre los ríos Yamuna y Ganges , el corazón de Aryavarta y el Reino Kuru ( c.  1200  - c.  900 a. C. ). [2] [54] [55] [56] [57] Los textos "circum-védicos", así como la redacción de los Samhitas, datan de c.  1000 - 500 a. C.

Según la tradición, Vyasa es el compilador de los Vedas, quien organizó los cuatro tipos de mantras en cuatro Samhitas (Colecciones). [58] [59]

Cronología, transmisión e interpretación

Cronología

Los Vedas se encuentran entre los textos sagrados más antiguos . [60] La mayor parte del Rigveda Samhita fue compuesta en la región noroeste (Punjab) del subcontinente indio , muy probablemente entre c. 1500 y 1200 a. C., [2] [54] [61] aunque también se ha dado una aproximación más amplia de c. 1700-1100 a. C. [62] [63] [nota 1] Se considera que los otros tres Samhitas datan de la época del Reino Kuru , aproximadamente c. 1200-900 a. C. [1] Los textos "circum-védicos", así como la redacción de los Samhitas, datan de c.  1000-500 a. C., lo que resulta en un período védico , que abarca desde mediados del segundo hasta mediados del primer milenio a. C., o la Edad del Bronce Tardío y la Edad del Hierro . [nota 7] El período védico alcanza su apogeo solo después de la composición de los textos de los mantras, con el establecimiento de las diversas shakhas en todo el norte de la India que anotaron los mantra samhitas con discusiones brahmánicas sobre su significado, y llega a su fin en la era de Buda y Panini y el surgimiento de los Mahajanapadas (arqueológicamente, Cerámica Negra Pulida del Norte ). Michael Witzel da un lapso de tiempo de c.  1500 a c.  500-400 a. C. Witzel hace referencia especial al material Mitanni del Cercano Oriente del siglo XIV a. C., el único registro epigráfico del indoario contemporáneo al período Rigvédico. Da 150 a. C. ( Patañjali ) como terminus ante quem para toda la literatura sánscrita védica, y 1200 a. C. (la temprana Edad del Hierro ) como terminus post quem para el Atharvaveda. [64]

Transmisión

Los Vedas fueron transmitidos oralmente desde su composición en el período védico durante varios milenios. [23] [65] [66] La transmisión autorizada [67] de los Vedas es por una tradición oral en una sampradaya de padre a hijo o de maestro ( gurú ) a estudiante ( shishya ), [23] [24] [66] [68] [69] que se cree que fue iniciada por los rishis védicos que escucharon los sonidos primordiales . [70] Solo esta tradición, encarnada por un maestro vivo, puede enseñar la pronunciación correcta de los sonidos y explicar significados ocultos, de una manera que el "manuscrito muerto y sepultado" no puede hacer. [68] [nota 8] Como afirma Leela Prasad, "Según Shankara , la "tradición correcta" ( sampradaya ) tiene tanta autoridad como el Shastra escrito", explicando que la tradición "tiene la autoridad de aclarar y proporcionar dirección en la aplicación del conocimiento". [71]

El énfasis en esta transmisión [nota 9] está en la "articulación y pronunciación apropiadas de los sonidos védicos", como se prescribe en el Shiksha , [73] el Vedanga (estudio védico) del sonido tal como se pronuncia en una recitación védica, [74] [75] el dominio de los textos "literalmente hacia adelante y hacia atrás de manera completamente acústica". [67] Houben y Rath señalan que la tradición textual védica no puede simplemente caracterizarse como oral, "ya que también depende significativamente de una cultura de la memoria". [76] Los Vedas se preservaron con precisión con la ayuda de elaboradas técnicas mnemotécnicas , [23] [24] [25] como la memorización de los textos en once modos diferentes de recitación ( pathas ), [67] usando el alfabeto como un dispositivo mnemotécnico , [77] [78] [nota 10] "hacer coincidir los movimientos físicos (como asentir con la cabeza) con sonidos particulares y cantar en grupo" [79] y visualizar sonidos usando mudras (signos con las manos). [80] Esto proporcionó una confirmación visual adicional, y también un medio alternativo para verificar la integridad de la lectura por parte de la audiencia, además de los medios audibles. [80] Houben y Rath señalan que existía una fuerte "cultura de la memoria" en la antigua India cuando los textos se transmitían oralmente, antes del advenimiento de la escritura a principios del primer milenio d.C. [78] Según Staal , al criticar la hipótesis de Goody -Watt "según la cual la alfabetización es más confiable que la oralidad", [81] esta tradición de transmisión oral "está estrechamente relacionada con las formas indias de ciencia" y es "de lejos la más notable" que la tradición relativamente reciente de transmisión escrita. [nota 11]

Aunque según Mookerji, comprender el significado ( vedarthajnana [84] o artha - bodha [85] [nota 12] ) de las palabras de los Vedas era parte del aprendizaje védico , [85] Holdrege y otros indólogos [86] han notado que en la transmisión de los Samhitas , el énfasis está en la fonología de los sonidos ( śabda ) y no en el significado ( artha ) de los mantras. [86] [87] [68] Ya al ​​final del período védico su significado original se había vuelto oscuro para la "gente común", [87] [nota 13] y se desarrollaron niruktas , compendios etimológicos, para preservar y aclarar el significado original de muchas palabras sánscritas. [87] [89] Según Staal, como lo menciona Holdrege, aunque los mantras pueden tener un significado discursivo, cuando los mantras se recitan en los rituales védicos "se desvinculan de su contexto original y se emplean de maneras que tienen poco o nada que ver con su significado". [86] [nota 14] Las palabras de los mantras son "sagradas en sí mismas", [90] y "no constituyen expresiones lingüísticas ". [26] En cambio, como señala Klostermaier, en su aplicación en los rituales védicos se convierten en sonidos mágicos , "medios para un fin". [nota 15] Holdrege señala que hay escasos comentarios sobre el significado de los mantras, en contraste con la cantidad de comentarios sobre los Brahmanas y los Upanishads, pero afirma que la falta de énfasis en el "significado discursivo no implica necesariamente que no tengan sentido". [91] En la perspectiva brahmánica, los sonidos tienen su propio significado, los mantras son considerados como "ritmos primordiales de la creación", anteriores a las formas a las que hacen referencia. [26] Al recitarlos se regenera el cosmos, "al avivar y nutrir las formas de la creación en su base. Mientras se preserve la pureza de los sonidos, la recitación de los mantras será eficaz, independientemente de si su significado discursivo es comprendido por los seres humanos". [26] [nota 16] Frazier señala además que "los textos védicos posteriores buscaron una comprensión más profunda de las razones por las que funcionaban los rituales", lo que indica que las comunidades brahmanes consideraban el estudio como un "proceso de comprensión". [92]

Se puede rastrear una tradición literaria en tiempos postvédicos, después del surgimiento del budismo en el período Maurya , [nota 17] quizás la más temprana en la recensión Kanva del Yajurveda alrededor del siglo I a. C.; sin embargo, la tradición oral de transmisión permaneció activa. [65] Jack Goody ha defendido una tradición literaria anterior, concluyendo que los Vedas tienen el sello de una cultura alfabetizada junto con la transmisión oral, [94] [95] pero las opiniones de Goody han sido fuertemente criticadas por Falk, Lopez Jr. y Staal, aunque también han encontrado cierto apoyo. [96] [97]

Los Vedas fueron escritos sólo después del 500 a. C., [23] [65] [98] pero sólo los textos transmitidos oralmente son considerados como autoritativos, dado el énfasis en la pronunciación exacta de los sonidos. [67] Witzel sugiere que los intentos de escribir los textos védicos hacia el final del primer milenio a. C. no tuvieron éxito, lo que resultó en reglas smriti que prohibían explícitamente la escritura de los Vedas. [65] Debido a la naturaleza efímera del material manuscrito (corteza de abedul u hojas de palma), los manuscritos sobrevivientes rara vez superan una edad de unos pocos cientos de años. [99] La Universidad Sánscrita Sampurnanand tiene un manuscrito Rigveda del siglo XIV; [100] sin embargo, hay una serie de manuscritos Veda más antiguos en Nepal que datan del siglo XI en adelante. [101]

Aprendizaje védico

Los Vedas, los rituales védicos y sus ciencias auxiliares llamadas Vedangas , eran parte del plan de estudios en universidades antiguas como Taxila , Nalanda y Vikramashila . [102] [103] [104] [105] Según Deshpande, "la tradición de los gramáticos sánscritos también contribuyó significativamente a la preservación e interpretación de los textos védicos". [106] Yāska (siglo IV a. C. [107] ) escribió el Nirukta , que refleja las preocupaciones sobre la pérdida de significado de los mantras, [nota 13] mientras que Pāṇinis (siglo IV a. C.) Aṣṭādhyāyī es el texto sobreviviente más importante de las tradiciones Vyākaraṇa. El erudito Mimamsa Sayanas (siglo XIV d.C.) escribió Vedartha Prakasha [nota 18] , un comentario poco común [108] sobre los Vedas, al que también hacen referencia los eruditos contemporáneos. [109]

Yaska y Sayana, reflejando una antigua comprensión, afirman que el Veda puede ser interpretado de tres maneras, dando "la verdad sobre los dioses , el dharma y parabrahman ". [110] [111] [nota 19] El pūrva-kāņda (o karma-kanda ), la parte del Veda que trata del ritual, da conocimiento del dharma , "que nos trae satisfacción". El uttara-kanda (o jnana-kanda ), [nota 20] la parte del Veda que trata del conocimiento de lo absoluto, da conocimiento de Parabrahma , "que cumple todos nuestros deseos". [112] Según Holdrege, para los exponentes del karma-kandha el Veda debe ser "inscrito en las mentes y corazones de los hombres" mediante la memorización y la recitación, mientras que para los exponentes del jnana-kanda y la meditación los Vedas expresan una realidad trascendental a la que se puede acceder con medios místicos. [113]

Holdrege señala que en el aprendizaje védico "se ha dado prioridad a la recitación sobre la interpretación" de los Samhitas. [108] Galewicz afirma que Sayana, un erudito de Mimamsa , [114] [115] [116] "piensa en el Veda como algo que debe ser entrenado y dominado para ser puesto en uso ritual práctico", notando que "no es el significado de los mantras lo que es más esencial [...] sino más bien el dominio perfecto de su forma sonora". [117] Según Galewicz, Sayana vio el propósito ( artha ) del Veda como el " artha de llevar a cabo el sacrificio", dando precedencia al Yajurveda . [114] Para Sayana, si los mantras tenían significado dependía del contexto de su uso práctico. [117] Esta concepción del Veda, como un repertorio para ser dominado e interpretado, tiene precedencia sobre el significado interno o "mensaje autónomo de los himnos". [118] La mayoría de los rituales Śrauta no se realizan en la era moderna, y los que se realizan son raros. [119]

Mukherjee señala que el Rigveda y el comentario de Sayana contienen pasajes que critican como infructuosa la mera recitación de los Ŗik (palabras) sin comprender su significado interno o esencia, el conocimiento del dharma y Parabrahman . [120] Mukherjee concluye que en la educación Rigvédica de los mantras "la contemplación y comprensión de su significado se consideraba más importante y vital para la educación que su mera repetición mecánica y pronunciación correcta". [121] Mookei se refiere a Sayana diciendo que "el dominio de los textos, akshara-praptī , es seguido por artha - bodha , la percepción de su significado". [85] [nota 12] Mukherjee explica que el conocimiento védico fue percibido primero por los rishis y munis . Solo el lenguaje perfecto de los Vedas, en contraste con el habla ordinaria, puede revelar estas verdades, que se preservaron al memorizarlas. [123] Según Mukherjee, mientras que estas verdades son impartidas al estudiante por los textos memorizados, [124] "la realización de la Verdad " y el conocimiento del paramatman tal como fue revelado a los rishis es el verdadero objetivo del aprendizaje védico, y no la mera recitación de textos. [125] El conocimiento supremo del Absoluto, para Brahman - jnana , el conocimiento de rta y satya , puede obtenerse tomando votos de silencio y obediencia, [126] restricción de los sentidos, dhyana , la práctica de tapas (austeridades), [111] y discutiendo el Vedanta . [126] [nota 21]

Escuelas védicas o recensiones

Los cuatro Vedas fueron transmitidos en varias śākhā s (ramas, escuelas). [128] [129] Cada escuela probablemente representó una comunidad antigua de un área particular, o reino. [129] Cada escuela siguió su propio canon. Se conocen múltiples recensiones (revisiones) para cada uno de los Vedas. [128] Por lo tanto, afirma Witzel así como Renou, en el segundo milenio a. C., probablemente no había un canon de un texto védico ampliamente aceptado, ninguna "Escritura" védica, sino solo un canon de varios textos aceptados por cada escuela. Algunos de estos textos han sobrevivido, la mayoría perdidos o aún por encontrar. El Rigveda que sobrevive en tiempos modernos, por ejemplo, está en solo una escuela extremadamente bien conservada de Śåkalya, de una región llamada Videha , en el norte de Bihar moderno , al sur de Nepal . [130] El canon védico en su totalidad consiste en textos de todas las diversas escuelas védicas tomadas en conjunto. [129]

Había escuelas védicas que creían en el politeísmo en el que numerosos dioses tenían diferentes funciones naturales, creencias henoteístas donde solo se adoraba a un dios pero se pensaba que existían otros, creencias monoteístas en un solo dios , agnosticismo y creencias monistas donde "hay una realidad absoluta que va más allá de los dioses y que incluye o trasciende todo lo que existe". [131] Indra , Agni y Yama eran temas populares de adoración por parte de las organizaciones politeístas. [131]

Cada uno de los cuatro Vedas fue compartido por numerosas escuelas, pero revisado, interpolado y adaptado localmente, durante y después del período védico, dando lugar a varias recensiones del texto. Algunos textos fueron revisados ​​en la era moderna, lo que generó un debate significativo sobre partes del texto que se cree que fueron corrompidas en una fecha posterior. [132] [133] Cada uno de los Vedas tiene un Índice o Anukramani , siendo la principal obra de este tipo el Índice general o Sarvānukramaṇī . [134] [135]

La antigua cultura india dedicó una energía prodigiosa a garantizar que estos textos se transmitieran de generación en generación con una fidelidad desmesurada. [136] Por ejemplo, la memorización de los Vedas sagrados incluía hasta once formas de recitación del mismo texto. Los textos se "corregían" posteriormente comparando las diferentes versiones recitadas. Las formas de recitación incluían la jaṭā-pāṭha (literalmente "recitación en malla") en la que cada dos palabras adyacentes del texto se recitaban primero en su orden original, luego se repetían en orden inverso y finalmente se repetían en el orden original. [137] La ​​eficacia de estos métodos está atestiguada por la conservación del texto religioso indio más antiguo, el Rigveda , redactado en un solo texto durante el período Brahmana , sin ninguna lectura variante dentro de esa escuela. [137]

Los Vedas se transmitieron oralmente mediante memorización y se escribieron solo después del año 500 a. C. [23] [65] [98] Es probable que todas las ediciones impresas de los Vedas que sobreviven en los tiempos modernos sean la versión que existía alrededor del siglo XVI d. C. [138]

Cuatro Vedas

La división canónica de los Vedas es cuádruple ( turīya ), a saber: [139]

  1. Rig Veda (RV)
  2. Yajurveda (YV, con la división principal TS vs. VS )
  3. Samaveda (SV)
  4. Atharvaveda (Versión Av)

De estas, las tres primeras fueron la principal división original, también llamada " trayī vidyā "; es decir, "la triple ciencia" de recitar himnos (Rigveda), realizar sacrificios (Yajurveda) y cantar canciones (Samaveda). [140] [141] El Rig Veda probablemente fue compuesto entre c. 1500 a. C. y 1200 a. C. [nota 1] Witzel señala que es el propio período védico, donde las listas incipientes dividen los textos védicos en tres (trayī) o cuatro ramas: Rig, Yajur, Sama y Atharva. [129]

Cada Veda ha sido subclasificado en cuatro tipos de textos principales: los Samhitas (mantras y bendiciones), los Aranyakas (texto sobre rituales, ceremonias como los ritos de paso de los recién nacidos, la mayoría de edad, los matrimonios, el retiro y la cremación, los sacrificios y los sacrificios simbólicos), los Brahmanas (comentarios sobre rituales, ceremonias y sacrificios) y los Upanishads (texto que trata sobre la meditación, la filosofía y el conocimiento espiritual). [9] [11] [12] Algunos eruditos consideran que los Upasanas (secciones breves relacionadas con el culto ritual) son la quinta parte [13] [14] . Witzel señala que los rituales, ritos y ceremonias descritos en estos textos antiguos reconstruyen en gran medida los rituales matrimoniales indoeuropeos observados en una región que abarca el subcontinente indio, Persia y el área europea, y se encuentran algunos detalles mayores en los textos de la era védica, como los Grhya Sūtras. [142]

Sólo se sabe que una versión del Rigveda ha sobrevivido hasta la era moderna. [130] Se conocen varias versiones diferentes del Sama Veda y del Atharva Veda, y se han encontrado muchas versiones diferentes del Yajur Veda en diferentes partes del sur de Asia. [143]

Los textos de los Upanishads discuten ideas similares a las tradiciones heterodoxas sramana . [15]

Rigveda

Nasadiya Sukta (Himno de la no Eternidad):

¿Quién lo sabe realmente?
¿Quién puede proclamarlo aquí?
¿De dónde, de dónde surgió esta creación?
Los dioses vinieron después, después de la creación de este universo.

¿Quién sabe entonces de dónde ha surgido?
Si la voluntad de Dios la creó o si Él estuvo mudo;
sólo Él, que es su supervisor en el cielo más alto, lo sabe,
sólo Él lo sabe o tal vez no lo sabe.

Rig Veda 10.129.6–7 [144]

El Rigveda Samhita es el texto índico más antiguo que se conserva. [145] Es una colección de 1.028 himnos sánscritos védicos y 10.600 versos en total, organizados en diez libros (sánscrito: mandalas ). [146] Los himnos están dedicados a deidades rigvédicas . [147]

Los libros fueron compuestos por poetas de diferentes grupos sacerdotales durante un período de varios siglos entre c. 1500 y 1200 a. C., [nota 1] (el período védico temprano ) en la región de Punjab ( Sapta Sindhu ) del subcontinente indio noroccidental . Según Michael Witzel, la codificación inicial del Rigveda tuvo lugar al final del período rigvédico en c.  1200 a. C. , en el reino primitivo de Kuru . [148]

El Rigveda está estructurado sobre la base de principios claros. El Veda comienza con un pequeño libro dirigido a Agni, Indra, Soma y otros dioses, todos ellos ordenados según un número total decreciente de himnos en cada colección de deidades; para cada serie de deidades, los himnos progresan de los más largos a los más cortos, pero el número de himnos por libro aumenta. Finalmente, la métrica también está ordenada sistemáticamente desde jagati y tristubh hasta anustubh y gayatri a medida que avanza el texto. [129]

Los rituales se volvieron cada vez más complejos con el tiempo, y la asociación del rey con ellos fortaleció tanto la posición de los brahmanes como de los reyes. [149] Los rituales Rajasuya , realizados con la coronación de un rey, "pusieron en marcha [...] regeneraciones cíclicas del universo". [150] En términos de sustancia, la naturaleza de los himnos cambia de la alabanza a las deidades en los primeros libros a Nasadiya Sukta con preguntas como, "¿cuál es el origen del universo?, ¿saben incluso los dioses la respuesta?", [144] la virtud de Dāna (caridad) en la sociedad, [151] y otras cuestiones metafísicas en sus himnos. [nota 22]

Existen similitudes entre la mitología, los rituales y la lingüística del Rigveda y los que se encuentran en las regiones de la antigua Asia central, Irán y el Hindukush (Afganistán). [152]

Samavéda

El Samaveda Samhita [153] consta de 1549 estrofas, tomadas casi en su totalidad (excepto 75 mantras) del Rigveda. [41] [154] Aunque se cree que sus primeras partes datan del período Rigvédico, la compilación existente data del período de mantras post-Rigvédico del sánscrito védico , entre c.  1200 y 1000 a. C. o "un poco más tarde", aproximadamente contemporáneo con el Atharvaveda y el Yajurveda . [154]

El Samaveda samhita tiene dos partes principales. La primera parte incluye cuatro colecciones de melodías (gāna, गान) y la segunda parte tres “libros” de versos (ārcika, आर्चिक). [154] Una melodía en los cancioneros corresponde a un verso en los libros arcika . Al igual que en el Rigveda, las primeras secciones del Samaveda suelen comenzar con himnos a Agni e Indra, pero cambian a lo abstracto. Sus metros también cambian en orden descendente. Las canciones en las secciones posteriores del Samaveda son las que menos se desvían de los himnos derivados del Rigveda. [154]

En el Samaveda se repiten algunos de los versos del Rigveda. [155] Incluyendo las repeticiones, hay un total de 1875 versos numerados en la recensión del Samaveda traducida por Griffith. [156] Han sobrevivido dos recensiones importantes, la Kauthuma/Ranayaniya y la Jaiminiya. Su propósito era litúrgico y eran el repertorio de los udgātṛ o sacerdotes "cantantes". [157]

Yajurveda

El Yajurveda Samhita consiste en mantras en prosa. [158] Es una compilación de fórmulas de ofrendas rituales que eran dichas por un sacerdote mientras un individuo realizaba acciones rituales como las que se hacían antes del fuego del yajna . [158] El texto central del Yajurveda cae dentro del período clásico del mantra del sánscrito védico a finales del segundo milenio a. C. -más joven que el Rigveda , y aproximadamente contemporáneo con el Atharvaveda , el Khilani rigvédico y el Sāmaveda . [159] Witzel data los himnos del Yajurveda a principios de la Edad del Hierro de la India , después de c. 1200 y antes de 800 a. C. [160] correspondiente al temprano Reino Kuru . [161]

Una página del Taittiriya Samhita , una capa de texto dentro del Yajurveda

La capa más antigua y más temprana del Yajurveda samhita incluye alrededor de 1.875 versos, que son distintos pero toman prestados y se basan en la base de versos del Rigveda . [162] A diferencia del Samaveda, que se basa casi por completo en mantras del Rigveda y está estructurado como canciones, los samhitas del Yajurveda están en prosa y son diferentes de los textos védicos anteriores lingüísticamente. [163] El Yajur Veda ha sido la principal fuente de información sobre los sacrificios durante los tiempos védicos y los rituales asociados. [164]

Hay dos grupos principales de textos en este Veda: el "Negro" ( Krishna ) y el "Blanco" ( Shukla ). El término "negro" implica "la colección desordenada y abigarrada" de versos en Yajurveda, en contraste con el Yajurveda "blanco" (bien ordenado). [165] El Yajurveda Blanco separa el Samhita de su Brahmana (el Shatapatha Brahmana ), el Yajurveda Negro intercala el Samhita con el comentario Brahmana. Del Yajurveda Negro, han sobrevivido textos de cuatro escuelas principales (Maitrayani, Katha, Kapisthala-Katha, Taittiriya), mientras que del Yajurveda Blanco, dos (Kanva y Madhyandina). [166] [167] La ​​capa más joven del texto de Yajurveda no está relacionada con rituales ni sacrificios, incluye la colección más grande de Upanishads primarios, influyentes para varias escuelas de filosofía hindú . [168] [169]

Atharvaveda

El Artharvaveda Samhita es el texto que pertenece a los poetas Atharvan y Angirasa . Tiene alrededor de 760 himnos, y alrededor de 160 de los himnos son comunes con el Rigveda. [170] La mayoría de los versos son métricos, pero algunas secciones están en prosa. [170] Dos versiones diferentes del texto, el Paippalāda y el Śaunakīya , han sobrevivido hasta los tiempos modernos. [170] [171] El Atharvaveda no fue considerado un Veda en la era védica, y fue aceptado como Veda a fines del primer milenio a. C. [172] [173] Fue compilado por última vez, [174] probablemente alrededor del 900 a. C., aunque parte de su material puede remontarse a la época del Rigveda, [2] o antes. [170]

El Atharvaveda es a veces llamado el "Veda de las fórmulas mágicas", [175] un epíteto declarado incorrecto por otros eruditos. [176] La capa Samhita del texto probablemente representa una tradición en desarrollo del segundo milenio a. C. de ritos mágico-religiosos para tratar la ansiedad supersticiosa, hechizos para eliminar enfermedades que se cree que son causadas por demonios y pociones derivadas de hierbas y la naturaleza como medicina. [177] [178] El texto, afirma Kenneth Zysk, es uno de los registros sobrevivientes más antiguos de las prácticas evolutivas en la medicina religiosa y revela las "formas más tempranas de curación popular de la antigüedad indoeuropea". [179] Muchos libros del Atharvaveda Samhita están dedicados a rituales sin magia, como a especulaciones filosóficas y a la teosofía . [176]

El Atharva Veda ha sido una fuente primaria de información sobre la cultura védica, las costumbres y creencias, las aspiraciones y frustraciones de la vida cotidiana védica, así como las asociadas con los reyes y el gobierno. El texto también incluye himnos que tratan sobre los dos principales rituales de transición: el matrimonio y la cremación . El Atharva Veda también dedica una parte significativa del texto a preguntar por el significado de un ritual. [180]

Textos védicos incrustados

Los manuscritos de los Vedas están escritos en sánscrito, pero también en muchas escrituras regionales además del devanagari . Arriba: escritura Grantha (Tamil Nadu), abajo: escritura malayalam (Kerala).

Brahmanes

Los Brahmanas son comentarios, explicaciones de los métodos apropiados y el significado de los rituales Samhita védicos en los cuatro Vedas. [36] También incorporan mitos, leyendas y en algunos casos filosofía. [36] [37] Cada shakha (escuela) védica regional tiene su propio texto Brahmana similar a un manual de operaciones, la mayoría de los cuales se han perdido. [181] Un total de 19 textos Brahmana han sobrevivido hasta los tiempos modernos: dos asociados con el Rigveda , seis con el Yajurveda , diez con el Samaveda y uno con el Atharvaveda . El más antiguo data de alrededor del 900 a. C., mientras que los Brahmanas más jóvenes (como el Shatapatha Brahmana ), se completaron alrededor del 700 a. C. [38] [39] Según Jan Gonda , la codificación final de los Brahmanas tuvo lugar en tiempos prebudistas (ca. 600 a. C.). [182]

La sustancia del texto Brahmana varía con cada Veda. Por ejemplo, el primer capítulo del Chandogya Brahmana, uno de los Brahmanas más antiguos, incluye ocho suktas rituales (himnos) para la ceremonia del matrimonio y los rituales en el nacimiento de un niño. [183] ​​[184] El primer himno es una recitación que acompaña la ofrenda de una oblación Yajna a Agni (fuego) con ocasión de un matrimonio, y el himno reza por la prosperidad de la pareja que se casa. [183] ​​[185] El segundo himno desea una larga vida, parientes amables y una numerosa progenie. [183] ​​El tercer himno es una promesa matrimonial mutua, entre la novia y el novio, por la cual los dos se unen el uno al otro. Los himnos sexto al último del primer capítulo del Chandogya Brahmana son celebraciones rituales en el nacimiento de un niño y deseos de salud, riqueza y prosperidad con una profusión de vacas y artha . [183] ​​Sin embargo, estos versos son exposiciones incompletas, y su contexto completo surge sólo con la capa de texto Samhita. [186]

Aranyakas y Upanishads

La capa Aranyakas de los Vedas incluye rituales, discusión de meta-rituales simbólicos, así como especulaciones filosóficas. [14] [40]

Sin embargo, los Aranyakas no son homogéneos ni en contenido ni en estructura. [40] Son una mezcla de instrucciones e ideas, y algunos incluyen capítulos de Upanishads en su interior. Se han propuesto dos teorías sobre el origen de la palabra Aranyakas . Una teoría sostiene que estos textos estaban destinados a ser estudiados en un bosque, mientras que la otra sostiene que el nombre proviene de que estos eran los manuales de interpretación alegórica de los sacrificios, para aquellos en la etapa de Vanaprastha (retirados, que viven en el bosque) de su vida, de acuerdo con el sistema histórico de la vida humana basado en la edad, el Ashrama . [187]

Los Upanishads reflejan la última capa compuesta de textos en los Vedas. Se los conoce comúnmente como Vedānta , que se interpreta de diversas maneras como los "últimos capítulos, partes de los Vedas" o "el objeto, el propósito más alto del Veda". [188] La preocupación central de los Upanishads son las conexiones "entre las partes del organismo humano y las realidades cósmicas". [189] Los Upanishads intentan crear una jerarquía de realidades conectadas y dependientes, evocando un sentido de unidad de "los elementos separados del mundo y de la experiencia humana [comprimiéndolos] en una sola forma". [190] Los conceptos de Brahman , la Realidad Última de la que todo surge, y Ātman , la esencia del individuo, son ideas centrales en los Upanishads , [191] [192] y conocer la correspondencia entre Ātman y Brahman como "el principio fundamental que da forma al mundo" permite la creación de una visión integradora del todo. [190] [192] Los Upanishads son la base del pensamiento filosófico hindú y sus diversas tradiciones, [43] [193] y del corpus védico, solo ellos son ampliamente conocidos, y las ideas centrales de los Upanishads han influido en las diversas tradiciones del hinduismo. [43] [194]

Los Aranyakas a veces se identifican como karma-kanda (sección ritualista), mientras que los Upanishads se identifican como jnana-kanda (sección espiritual). [48] [49] [50] [nota 5] En una clasificación alternativa, la parte temprana de los Vedas se llama Samhitas y el comentario se llama Brahmanas , que juntos se identifican como el karma-kanda ceremonial , mientras que los Aranyakas y los Upanishads se conocen como jnana-kanda . [51]

Literatura postvédica

Vedanga

Las Vedangas se desarrollaron hacia el final del período védico, alrededor o después de mediados del primer milenio a. C. Estos campos auxiliares de los estudios védicos surgieron porque el lenguaje de los Vedas, [195] compuesto siglos antes, se volvió demasiado arcaico para la gente de esa época. [196] Las Vedangas eran ciencias que se centraban en ayudar a comprender e interpretar los Vedas que se habían compuesto muchos siglos antes. [196]

Los seis temas del Vedanga son la fonética ( Śikṣā ), la métrica poética ( Chandas ), la gramática ( Vyākaraṇa ), la etimología y la lingüística ( Nirukta ), los rituales y ritos de paso ( Kalpa ), el control del tiempo y la astronomía ( Jyotiṣa ). [197] [198] [199]

Los Vedangas se desarrollaron como estudios auxiliares de los Vedas, pero sus conocimientos sobre los metros, la estructura del sonido y el lenguaje, la gramática, el análisis lingüístico y otros temas influyeron en los estudios postvédicos, las artes, la cultura y varias escuelas de filosofía hindú . [200] [201] [202] Los estudios Kalpa Vedanga, por ejemplo, dieron lugar a los Dharma-sutras, que más tarde se expandieron a los Dharma-shastras. [196] [203]

Parisista

Pariśiṣṭa "suplemento, apéndice" es el término aplicado a diversas obras auxiliares de la literatura védica, que tratan principalmente de detalles de rituales y elaboraciones de los textos que lógica y cronológicamente les anteceden: losSamhitas,los Brahmanas,los Aranyakasylos Sutras. Naturalmente clasificadas con el Veda al que cada una pertenece, existen obras parisistas para cada uno de los cuatro Vedas. Sin embargo, solo la literatura asociada con elAtharvavedaes extensa.

  • El Āśvalāyana Gṛhya Pariśiṣṭa es un texto muy tardío asociado con el canon Rigveda .
  • El Gobhila Gṛhya Pariśiṣṭa es un texto métrico corto de dos capítulos, con 113 y 95 versos respectivamente.
  • Las Kātiya Pariśiṣṭas , atribuidas al Kātyāyana , constan de 18 obras enumeradas autorreferencialmente en la quinta de la serie (el Caraṇavyūha ) y el Kātyāyana Śrauta Sūtra Pariśiṣṭa .
  • El Kṛṣṇa Yajurveda tiene 3 parisistas: el Āpastamba Hautra Pariśiṣṭa , que también se encuentra como el segundo praśna del Satyasāḍha Śrauta Sūtra , el Vārāha Śrauta Sūtra Pariśiṣṭa.
  • En el caso del Atharvaveda, hay 79 obras, recopiladas en 72 parisistas con nombres distintos. [204]

Upaveda

El término upaveda ("conocimiento aplicado") se utiliza en la literatura tradicional para designar los temas de ciertas obras técnicas. [205] [206] Las listas de los temas que se incluyen en esta clase difieren entre las fuentes. El Charanavyuha menciona cuatro Upavedas: [207]

El "Quinto" y otros Vedas

Algunos textos postvédicos, incluyendo el Mahabharata , el Natyasastra [210] y ciertos Puranas , se refieren a sí mismos como el " quinto Veda ". [211] La referencia más antigua a dicho "quinto Veda" se encuentra en el Chandogya Upanishad en el himno 7.1.2. [212]

Que el teatro y la danza (Nātya, नाट्य) sean la quinta escritura védica. Combinada con una historia épica, que tienda a la virtud, la riqueza, la alegría y la libertad espiritual, debe contener el significado de cada escritura y promover cada arte. Así, de todos los Vedas, Brahma forjó el Nātya Veda. Del Rig Veda extrajo las palabras, del Sama Veda la melodía, del Yajur Veda el gesto y del Atharva Veda el sentimiento.

—  Primer capítulo de Nātyaśāstra , Abhinaya Darpana [213] [214]

" Divya Prabandha ", por ejemplo Tiruvaymoli, es un término para los textos canónicos tamiles considerados como Veda vernáculo por algunos hindúes del sur de la India. [215] [216]

Otros textos como el Bhagavad Gita o los Vedanta Sutras son considerados shruti o "védicos" por algunas denominaciones hindúes , pero no de manera universal dentro del hinduismo. El movimiento Bhakti y el vaishnavismo Gaudiya en particular extendieron el término veda para incluir las epopeyas sánscritas y los textos devocionales vaishnavitas como el Pancharatra . [217]

Puranas

Los Puranas son un vasto género de literatura enciclopédica india sobre una amplia gama de temas, en particular mitos, leyendas y otros conocimientos tradicionales. [218] Varios de estos textos llevan el nombre de importantes deidades hindúes como Vishnu, Shiva y Devi. [219] [220] Hay 18 Maha Puranas (Grandes Puranas) y 18 Upa Puranas (Puranas menores), con más de 400.000 versos. [218]

Los Puranas han sido influyentes en la cultura hindú . [221] [222] Se consideran Vaidika (congruentes con la literatura védica). [223] El Bhagavata Purana ha sido uno de los textos más celebrados y populares en el género puránico, y es de tenor no dualista . [224] [225] La literatura puránica se entrelazó con el movimiento Bhakti en la India, y tanto los eruditos Dvaita como Advaita han comentado sobre los temas Vedanta subyacentes en los Maha Puranas . [226]

Los Vedas en la literatura Sangam

Los Vedas encuentran su primera mención literaria en la literatura Sangam que data del siglo V a. C. Los Vedas fueron leídos por casi todas las castas en el antiguo Tamil Nadu . Un historiador , arqueólogo y epigrafista indio llamado Ramachandran Nagaswamy menciona que Tamil Nadu era una tierra de Vedas y un lugar donde todos los conocían. [227] Los Vedas también se consideran un texto lleno de significado profundo que solo los eruditos pueden entender. [228] El Purananuru menciona que los antepasados ​​​​de los reyes de Velir nacieron del fuego sagrado de un sabio del norte [229] y el Paṭṭiṉappālai menciona que los cuatro Vedas fueron cantados por los sacerdotes del antiguo Tamilakam, [230] esto muestra que el canto de los Vedas y el crecimiento de los fuegos sagrados son parte de la cultura tamil. Los Vedas se llaman Maṛai o Vaymoli en partes del sur de la India. Marai significa literalmente "oculto, secreto, misterio". Perumpāṇāṟṟuppaṭai menciona un poste de yupa (una forma de altar védico) en la aldea de los brahmanes . [231] Los Vedas son recitados por estos brahmanes, e incluso sus loros son mencionados en el poema como aquellos que cantan los himnos védicos. La gente en estas aldeas védicas no comía carne ni criaba aves. Comían arroz, hojas de ensalada hervidas en ghee, encurtidos y verduras. [232] [233] Aparte de los Vedas sánscritos, hay otros textos como Naalayira Divya Prabandham y Tevaram llamados Tamil Veda y Dravida Veda. [234] [215]

Autoridad de los Vedas

Las diversas sectas hindúes y filosofías indias han adoptado diferentes posiciones sobre la autoridad de los Vedas. Las escuelas de filosofía india que reconocen la autoridad de los Vedas se clasifican como "ortodoxas" ( āstika ). [nota 23] Otras tradiciones śramaṇa , como el Charvaka , el Ajivika , el budismo y el jainismo , que no consideran a los Vedas como autoridades, se denominan escuelas "heterodoxas" o "no ortodoxas" ( nāstika ). [15] [27]

Ciertas tradiciones que suelen considerarse parte del hinduismo también rechazaron los Vedas. Por ejemplo, los autores de la tradición tántrica Vaishnava Sahajiya , como Siddha Mukundadeva, rechazaron la autoridad de los Vedas. [236] Asimismo, algunos Shaiva Agamas tántricos rechazan los Vedas. El Anandabhairava-tantra , por ejemplo, afirma que "el hombre sabio no debe elegir como su autoridad la palabra de los Vedas, que está llena de impurezas, produce sólo frutos escasos y transitorios y es limitada". [237]

Aunque muchos hindúes religiosos reconocen implícitamente la autoridad de los Vedas, este reconocimiento es a menudo "nada más que una declaración de que alguien se considera a sí mismo [o a sí misma] un hindú", [238] [nota 24] y "la mayoría de los indios hoy en día rinden homenaje a los Vedas de palabra y no tienen en cuenta el contenido del texto". [239] Algunos hindúes desafían la autoridad de los Vedas, reconociendo así implícitamente su importancia para la historia del hinduismo, afirma Lipner. [240]

Mientras que los movimientos reformistas hindúes como Arya Samaj y Brahmo Samaj aceptan la autoridad de los Vedas, [241] los modernistas hindúes como Debendranath Tagore y Keshub Chandra Sen ; [242] y los reformadores sociales como BR Ambedkar rechazan su autoridad. [243]

Indología occidental

El estudio del sánscrito en Occidente comenzó en el siglo XVII. A principios del siglo XIX, Arthur Schopenhauer llamó la atención sobre los textos védicos, en concreto los Upanishads. La importancia del sánscrito védico para los estudios indoeuropeos también se reconoció a principios del siglo XIX. A finales del siglo XIX se publicaron traducciones al inglés de los Samhitas, en la serie Sacred Books of the East editada por Müller entre 1879 y 1910. [244] Ralph TH Griffith también presentó traducciones al inglés de los cuatro Samhitas, publicadas entre 1889 y 1899.

Los manuscritos de Rigveda fueron seleccionados para su inscripción en el Registro Memoria del Mundo de la UNESCO en 2007. [245]

Véase también

Notas

  1. ^ abcdef Es seguro que los himnos del Rig Veda son posteriores a la separación indoiraní de alrededor del año 2000 a. C. y probablemente a la de los documentos Mitanni relevantes de alrededor del año 1400 a. C. Se estima que el texto más antiguo disponible es del año 1200 a. C. Las estimaciones filológicas tienden a fechar la mayor parte del texto en la segunda mitad del segundo milenio:
    • Max Müller : "se dice que los himnos del Rig-Veda datan del año 1500 a. C." [246]
    • La EIEC (sv. Lenguas indoiraníes , pág. 306) sitúa el período entre 1500 y 1000 a. C.
    • Tanto Flood como Witzel mencionan alrededor de 1500-1200 a. C. [2] [54]
    • Antonio menciona aproximadamente entre 1500 y 1300 a. C. [61]
    • Thomas Oberlies ( Die Religion des Rgveda , 1998, p. 158) basándose en "evidencia acumulativa" establece un amplio rango de 1700-1100 a. C. [62] Oberlies 1998, p. 155 da una estimación de 1100 a. C. para los himnos más recientes del libro 10. [247]
    • Witzel 1995, p. 4 menciona c. 1500–1200 a. C. Según Witzel 1997, p. 263, todo el período Rigvédico puede haber durado desde c.  1900 a. C.  hasta c.  1200 a. C .: "la mayor parte del RV representa solo 5 o 6 generaciones de reyes (y de los poetas contemporáneos)24 de las tribus Pūru y Bharata. Contiene poco más antes y después de esta visión "instantánea" de la historia contemporánea del Rigvédico, según lo informado por estas "grabaciones en cinta" contemporáneas. "Por otra parte, todo el período Rgvédico puede haber durado incluso hasta 700 años, desde la infiltración de los indoarios en el subcontinente, alrededor de 1900 a. C. (como máximo, el momento del colapso de la civilización del Indo), hasta alrededor de 1200 a. C., el momento de la introducción del hierro que se menciona por primera vez en los himnos claramente postvédicos del Atharvaveda. "
  2. ^ Elisa Freschi (2012): "Los Vedas no son autoridades deónticas en sentido absoluto y pueden ser desobedecidos, pero son reconocidos como una autoridad epistémica deontológica por una escuela ortodoxa hindú". Freschi 2012, p. 62 Esta diferenciación entre autoridad epistémica y deóntica es cierta para todas las religiones indias.
  3. ^ Para una tabla de todos los textos védicos, véase Witzel 2003, págs. 100-101.
  4. ^ El corpus sánscrito védico está incorporado en A Vedic Word Concordance ( Vaidika-Padānukrama-Koṣa ) preparado a partir de 1930 bajo la dirección de Vishva Bandhu y publicado en cinco volúmenes entre 1935 y 1965. Su alcance se extiende a unos 400 textos, incluido el corpus sánscrito védico completo además de algunos textos "subvédicos". Volumen I: Samhitas, Volumen II: Brahmanas y Aranyakas, Volumen III: Upanishads, Volumen IV: Vedangas; una edición revisada, que se extiende a unas 1800 páginas, se publicó entre 1973 y 1976.
  5. ^ de Edward Roer (Traductor), Introducción de Shankara en Google Books a Brihad Aranyaka Upanishad en las págs. 1-5: "Los Vedas se dividen en dos partes, la primera es el karma-kanda, la parte ceremonial, también (llamada) purva-kanda, y trata sobre ceremonias; la segunda parte es el jnana kanda, la parte que contiene el conocimiento, también llamada uttara-kanda o parte posterior, y revela el conocimiento de Brahma o el alma universal".
  6. ^ "Como un artesano experto hace un carro, yo, el Poderoso, soy un cantor. Este himno para ti lo he creado. Si tú, oh Agni, Dios, lo aceptas con gusto, que podamos obtener de ese modo las Aguas celestiales". – Rigveda 5.2.11 , Traducido por Ralph TH Griffith [53]
  7. ^ Gavin Flood resume las estimaciones predominantes, según las cuales el Rigveda se compiló desde el año 1500 a. C. a lo largo de un período de varios siglos. [2]
  8. ^ Broo 2016, pág. 92 cita a Harold G. Coward y K. Kunjunni Raja.
  9. ^ Del Veda completo, por pāțha-śālā (escuelas sacerdotales), a diferencia de la transmisión en la pūjā , los servicios diarios. [72]
  10. ^ Varios autores hacen referencia al monje budista chino I-Tsing, que visitó la India en el siglo VII para recuperar textos budistas y dio ejemplos de técnicas mnemotécnicas utilizadas en la India: [77] "En la India hay dos formas tradicionales de alcanzar un gran poder intelectual. En primer lugar, memorizando repetidamente el intelecto, se desarrolla; en segundo lugar, el alfabeto fija las ideas de uno. De esta manera, después de una práctica de diez días o un mes, un estudiante siente que sus pensamientos surgen como una fuente y puede memorizar todo lo que ha escuchado una vez". [78] [77]
  11. ^ Staal: [esta tradición de transmisión oral es] "de lejos la más notable [que la relativamente reciente tradición de transmisión escrita], no solo porque es característicamente india y diferente a todo lo que encontramos en otros lugares, sino también porque ha conducido a descubrimientos científicos que son de interés duradero y de los cuales el Occidente contemporáneo todavía tiene mucho que aprender". Schiffman (2012, p. 171), citando a Staal (1986, p. 27)
    Staal argumentó que los antiguos gramáticos indios, especialmente Pāṇini , habían dominado completamente los métodos de teoría lingüística que no fueron redescubiertos nuevamente hasta la década de 1950 y las aplicaciones de la lógica matemática moderna a la lingüística por Noam Chomsky . (El propio Chomsky ha dicho que la primera gramática generativa en el sentido moderno fue la gramática de Panini). [82] Estos primeros métodos indios permitieron la construcción de sistemas generativos discretos, potencialmente infinitos. Es notable que estos primeros sistemas lingüísticos se codificaran oralmente, aunque luego se utilizó la escritura para desarrollarlos de alguna manera. La base formal de los métodos de Panini implicaba el uso de marcadores "auxiliares", redescubiertos en la década de 1930 por el lógico Emil Post . [83]
  12. ^ ab Artha también puede significar "objetivo, propósito o esencia", dependiendo del contexto. [122]
  13. ^ ab Klostermaier 2007, p. 55: "Kautas, un maestro mencionado en el Nirukta de Yāska (ca. 500 a. C.), una obra dedicada a la etimología de las palabras védicas que ya no eran comprendidas por la gente común, sostenía que la palabra del Veda ya no se percibía como un discurso "normal" significativo sino como una secuencia fija de sonidos, cuyo significado era oscuro y no se podía recuperar".

    Los volúmenes del décimo al duodécimo del primer Prapathaka del Chandogya Upanishad (800-600 a. C.) describen una leyenda sobre sacerdotes y critican cómo recitan versos y cantan himnos sin tener idea de lo que significan o del principio divino que significan. [88]
  14. ^ Según Holdrege, los srotriyas (un grupo de recitadores brahmanes varones que son maestros del sruti [67] ) "con frecuencia no entienden lo que recitan" cuando recitan los Samhitas , y sólo preservan el sonido del texto. [86]
  15. ^ Klostermaier: " Brahman , derivado de la raíz bŗh = crecer, hacerse grande, era originalmente idéntico a la palabra védica, que hace que la gente prospere: las palabras eran los medios principales para acercarse a los dioses que habitaban en una esfera diferente. No hubo un gran paso desde esta noción de " acto de habla cosificado " a la "del acto de habla considerado implícita y explícitamente como un medio para un fin". Klostermaier 2007, p. 55 cita a Deshpande 1990, p. 4.
  16. ^ Coward 2008, p. 114: "Para los Mimamsa la realidad última no es otra cosa que las palabras eternas de los Vedas. No aceptaban la existencia de un único dios creador supremo, que pudiera haber compuesto los Vedas. Según los Mimamsa, los dioses nombrados en los Vedas no tienen existencia aparte de los mantras que pronuncian sus nombres. El poder de los dioses, entonces, no es otra cosa que el poder de los mantras que los nombran".
  17. ^ También se cree generalmente que los primeros textos budistas son de tradición oral, y que el primer Canon Pali fue escrito muchos siglos después de la muerte de Buda. [93]
  18. ^ Literalmente, "el significado de los Vedas hecho manifiesto".
  19. ^ Sayana repite Yaska; ver interpretación de los Vedas .
  20. ^ Los Upanishads . [49]
  21. ^ Mookerji también hace referencia al Uśanā smriti (81-2), que "establece que el dominio del mero texto del Veda debe ser seguido por su significado" mediante la discusión del Vedanta. [126] Después de lo cual pudieron participar en cursos sobre los Vedas. [127] [92]
  22. ^ Por ejemplo,
    Himno 1.164.34 , "¿Cuál es el límite último de la tierra?", "¿Cuál es el centro del universo?", "¿Qué es el semen del caballo cósmico?", "¿Cuál es la fuente última del habla humana?"
    Himno 1.164.34 , "¿Quién dio sangre, alma, espíritu a la tierra?", "¿Cómo pudo el universo no estructurado dar origen a este mundo estructurado?"
    Himno 1.164.5 , "¿Dónde se esconde el sol en la noche?", "¿Dónde viven los dioses?"
    Himno 1.164.6 , "¿Qué, dónde está el soporte no nacido para el universo nacido?";
    Himno 1.164.20 (un himno que se cita ampliamente en los Upanishads como la parábola del cuerpo y el alma): "Dos pájaros de hermosas alas, compañeros inseparables; han encontrado refugio en el mismo árbol protector. Uno come incesantemente de la higuera; el otro, sin comer, solo observa.";
    Fuentes: (a) Antonio de Nicholas (2003), Meditaciones a través del Rig Veda: el hombre cuatridimensional, ISBN  978-0-595-26925-9 , pp. 64-69;
    Jan Gonda , Una historia de la literatura india: Veda y Upanishads, Volumen 1, Parte 1, Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 978-3-447-01603-2 , pp. 134-135; Rigveda Libro 1, Himno 164 Wikisource 
  23. ^ Elisa Freschi (2012): "Los Vedas no son autoridades deónticas en sentido absoluto y pueden ser desobedecidos, pero son reconocidos como una autoridad epistémica deontológica por una escuela ortodoxa hindú". [235] Esta diferenciación entre autoridad epistémica y deóntica es cierta para todas las religiones indias.
  24. ^ Lipner cita a Brockington (1981), La pisada sagrada , p.5.

Referencias

  1. ^ abcde Witzel 2003, pág. 69.
  2. ^ abcdef Inundación 1996, pág. 37.
  3. ^ "Construcción de los Vedas". VedicGranth.Org . Archivado desde el original el 17 de julio de 2021 . Consultado el 3 de julio de 2020 .
  4. ^ "Veda". Diccionario Webster's Unabridged de Random House .
  5. ^ Oxford English Dictionary Online (consultado el 8 de abril de 2023)
  6. ^ Véase, por ejemplo, Radhakrishnan y Moore, 1957, pág. 3; Witzel, 2003, pág. 68; MacDonell, 2004, págs. 29-39.
  7. ^ Literatura sánscrita (2003) en Philip's Encyclopedia. Consultado el 9 de agosto de 2007.
  8. ^ Sanujit Ghose (2011). "Desarrollos religiosos en la antigua India" en World History Encyclopedia .
  9. ^ abc Gavin Flood (1996), Introducción al hinduismo , Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-43878-0 , págs. 35-39 
  10. ^ Bloomfield, M. El Atharvaveda y el Gopatha-Brahmana, (Grundriss der Indo-Arischen Philologie und Altertumskunde II.1.b.) Estrasburgo 1899; Gonda, J. Una historia de la literatura india : I.1 Literatura védica (Samhitas y Brahmanas); I.2 Los Sutras rituales. Viena 1975, 1977
  11. ^ ab A Bhattacharya (2006), Hindu Dharma: Introduction to Scriptures and Theology (El dharma hindú: Introducción a las Escrituras y la teología) , ISBN 978-0-595-38455-6 , págs. 8-14; George M. Williams (2003), Handbook of Hindu Mythology (Manual de mitología hindú), Oxford University Press, ISBN 978-0-19-533261-2 , pág. 285  
  12. ^ ab Jan Gonda (1975), Literatura védica: (Saṃhitās y Brāhmaṇas), Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 978-3-447-01603-2 
  13. ^Ab Bhattacharya 2006, págs. 8-14.
  14. ^ abc Holdrege 1995, págs. 351–357.
  15. ^ abcd Inundación 1996, pág. 82.
  16. ^Ab Apte 1965, pág. 887.
  17. ^ desde Apte 1965, "Acerca de".
  18. ^Ab Sharma 2011, págs. 196-197.
  19. ^ desde Westerhoff 2009, pág. 290.
  20. ^ desde Todd 2013, pág. 128.
  21. ^ desde Pollock 2011, págs. 41–58.
  22. ^ abc Scharfe 2002, págs. 13-14.
  23. ^ abcdef Madera 2007.
  24. ^ abc Hexam 2011, pág. capítulo 8.
  25. ^ por Dwyer 2013.
  26. ^ abcde Holdrege 1996, pag. 347.
  27. ^ ab "astika" y "nastika". Encyclopædia Britannica Online , 20 de abril de 2016.
  28. ^ ab Monier-Williams 1899, pág. 1015.
  29. ^ Apte 1965, pág. 856.
  30. ^ véase, por ejemplo, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch sv u̯(e)id- ² de Pokorny de 1959; Rix' Lexikon der indogermanischen Verben , u̯ei̯d- .
  31. ^ Monier-Williams 1899, pág. 1017 (segunda columna).
  32. ^ Monier-Williams 1899, pág. 1017 (tercera columna).
  33. ^ según ISKCON , Textos Sagrados Hindúes Archivados el 26 de marzo de 2009 en Wayback Machine , "los propios hindúes a menudo usan el término para describir cualquier cosa relacionada con los Vedas y sus corolarios (por ejemplo, la cultura védica)".
  34. ^ Prasad 2020, pág. 150.
  35. ^ 37.575 son rigvédicos. De los restantes, 34.857 aparecen en los otros tres Samhitas y 16.405 se conocen sólo a partir de Brahmanas, Upanishads o Sutras.
  36. ^ abc Klostermaier 1994, págs. 67–69.
  37. ^ ab Brahmana Encyclopædia Britannica (2013)
  38. ^ ab Michael Witzel , "Rastreando los dialectos védicos" en Dialectes dans les litteratures Indo-Aryennes ed. Caillat, París, 1989, 97–265.
  39. ^ ab Biswas et al (1989), Perspectivas cósmicas, Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-34354-1 , págs. 42–43 
  40. ^ abc Jan Gonda (1975), Literatura védica: (Saṃhitās y Brāhmaṇas), Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 978-3-447-01603-2 , págs. 
  41. ^ abc Michaels 2004, pág. 51.
  42. ^ William K. Mahony (1998). El universo ingenioso: una introducción a la imaginación religiosa védica. State University of New York Press. pág. 271. ISBN 978-0-7914-3579-3.
  43. ^ abcd Wendy Doniger (1990), Textual Sources for the Study of Hinduism, 1.ª edición, University of Chicago Press, ISBN 978-0-226-61847-0 , pp. 2–3; Cita: "Los Upanishads proporcionan la base de la filosofía hindú posterior; sólo ellos del corpus védico son ampliamente conocidos y citados por la mayoría de los hindúes bien educados, y sus ideas centrales también se han convertido en parte del arsenal espiritual de los hindúes de base". 
  44. ^ Wiman Dissanayake (1993), El yo como cuerpo en la teoría y la práctica asiáticas (Editores: Thomas P. Kasulis et al.), State University of New York Press, ISBN 978-0-7914-1080-6 , pág. 39; Cita: "Los Upanishads forman los cimientos del pensamiento filosófico hindú y el tema central de los Upanishads es la identidad de Atman y Brahman, o el yo interior y el yo cósmico."; Michael McDowell y Nathan Brown (2009), Religiones del mundo, Penguin, ISBN 978-1-59257-846-7 , págs. 208-210 
     
  45. ^ Patrick Olivelle (2014), The Early Upanishads, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-535242-9 , p. 3; Cita: "Aunque teóricamente todo el corpus védico se acepta como verdad revelada [shruti], en realidad son los Upanishads los que han seguido influyendo en la vida y el pensamiento de las diversas tradiciones religiosas que hemos llegado a llamar hindúes. Los Upanishads son las escrituras por excelencia del hinduismo". 
  46. ^ Witzel 2003, págs. 100-101.
  47. ^ Bartley 2001, pág. 490.
  48. ^ desde Holdrege 1996, pág. 30.
  49. ^ abc Nakamura 1983, pág. 409.
  50. ^Ab Bhattacharya 2006, pág. 9.
  51. ^ desde Knapp 2005, págs. 10-11.
  52. ^ Vidente del Quinto Veda: Kr̥ṣṇa Dvaipāyana Vyāsa en el Mahābhārata Bruce M. Sullivan, Motilal Banarsidass, págs. 85–86
  53. ^ "El Rig Veda". Wikifuente .
  54. ^ abc Witzel 1995, pág. 4.
  55. ^ Anthony 2007, pág. 49.
  56. ^ Witzel 2008, pág. 68.
  57. ^ Frazier 2011, pág. 344.
  58. ^ Holdrege 2012, págs.249, 250.
  59. ^ Dalal 2014, pág. 16.
  60. ^ Dutt 2006, pág. 36.
  61. ^ por Anthony 2007, pág. 454.
  62. ^ desde Oberlies 1998, pág. 158.
  63. ^ Kumar 2014, pág. 179.
  64. ^ Witzel 2003, pág. 68.
  65. ^ abcde Witzel 2003, pág. 69; Para la composición oral y la transmisión oral durante "muchos cientos de años" antes de ser escrita, véase: Avari 2007, pág. 76.
  66. ^ desde Holdrege 1995, pág. 344.
  67. ^ abcde Holdrege 1996, pag. 345.
  68. ^ abc Broo 2016, pág. 92.
  69. ^ Pruthi 2004, pág. 286.
  70. ^ Holdrege 2012, pág. 165.
  71. ^ Prasad 2007, pág. 125.
  72. ^ Wilke y Moebus 2011, págs. 344–345.
  73. ^ Wilke y Moebus 2011, pág. 345.
  74. ^ Banerji 1989, págs. 323–324.
  75. ^ Wilke y Moebus 2011, págs. 477–495.
  76. ^ Rath 2012, pág. 22.
  77. ^abc Griffiths 1999, pág. 122.
  78. ^ abc Rath 2012, pág. 19.
  79. ^ Doniger 2010, pág. 106.
  80. ^ ab Wilke y Moebus 2011, pág. 479.
  81. ^ Schiffman 2012, pág. 171.
  82. ^ Un evento en Calcuta Archivado el 10 de mayo de 2012 en Wayback Machine , Frontline
  83. ^ Kadvany, John (2007). "Valor posicional y recursión lingüística". Revista de filosofía india . 35 (5–6): 487–520. CiteSeerX 10.1.1.565.2083 . doi :10.1007/s10781-007-9025-5. S2CID  52885600. 
  84. ^ Galewicz 2004, pág. 328.
  85. ^ abc Mookerji 2011, pág. 35.
  86. ^ abcd Holdrege 1996, pág. 346.
  87. ^ abc Klostermaier 2007, pág. 55.
  88. ^ Paul Deussen, Sesenta Upanishads del Veda, Volumen 1, Motilal Banarsidass, ISBN 978-81-208-1468-4 , páginas 80-84 
  89. ^ Jackson 2016, pag. "Sayana, el hermano de Vidyaranya".
  90. ^ Holdrege 1996, págs. 346–347.
  91. ^ Holdrege 1996, págs.346, 347.
  92. ^ desde Frazier 2011, pág. 34.
  93. ^ Donald S. Lopez Jr. (1995). "Autoridad y oralidad en el Mahāyāna" (PDF) . Numen . 42 (1): 21–47. doi :10.1163/1568527952598800. hdl : 2027.42/43799 . JSTOR  3270278.
  94. ^ Wilke y Moebus 2011, pág. 192.
  95. ^ Buen provecho 1987.
  96. ^ López 2016, págs. 35–36.
  97. ^ Olson y Cole 2013, pág. 15.
  98. ^ ab Avari 2007, págs. 69–70, 76
  99. ^ Brodd, Jeffrey (2003), Religiones del mundo , Winona, MN: Saint Mary's Press, ISBN 978-0-88489-725-5
  100. ^ Jamison, Stephanie W.; Brereton, Joel P. (2014). El Rigveda: la poesía religiosa más antigua de la India, volumen 1. Oxford University Press. pág. 18. ISBN 978-0-19-972078-1.
  101. ^ "Patrimonio cultural de Nepal". Proyecto de preservación de manuscritos nepalí-alemanes . Universidad de Hamburgo . Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2014. Consultado el 4 de noviembre de 2014 .
  102. ^ Buswell y López 2013.
  103. ^ Frazier 2011, pág. 34.
  104. ^ Walton, Linda (2015). "Instituciones educativas" en The Cambridge World History Vol. 5. Cambridge: Cambridge University Press. pág. 122. ISBN 978-0-521-19074-9.
  105. ^ Sukumar Dutt (1988) [1962]. Monjes y monasterios budistas de la India: su historia y contribución a la cultura india. George Allen and Unwin Ltd, Londres. ISBN 81-208-0498-8 . págs. 332–333 
  106. ^ Deshpande 1990, pág. 33.
  107. ^ Misra 2000, pág. 49.
  108. ^ desde Holdrege 1996, pág. 354.
  109. ^ Jackson 2016, cap.3.
  110. ^ Coward, Raja y Potter 1990, pág. 106.
  111. ^ desde Mookerji 2011, pág. 34.
  112. ^ Mookerji 2011, pág. 30.
  113. ^ Holdrege 1996, págs. 355, 356–357.
  114. ^ desde Galewicz 2004, pág. 40.
  115. ^ Galewicz 2011, pág. 338.
  116. ^ Collins 2009, "237 Sayana".
  117. ^ desde Galewicz 2004, pág. 41.
  118. ^ Galewicz 2004, págs. 41–42.
  119. ^ Michaels 2016, págs. 237–238.
  120. ^ Mookerji 2011, págs. 29–31.
  121. ^ Mookerji 2011, págs. 29, 34.
  122. ^ Véase:
     • Diccionario sánscrito-inglés de la Universidad de Kloen, Alemania (2009)
     • Karl Potter (1998), Enciclopedia de filosofías indias, volumen 4, ISBN 81-208-0310-8 , Motilal Banarsidass, págs. 610 (nota 17) 
  123. ^ Mookerji 2011, págs. 34–35.
  124. ^ Mookerji 2011, págs. 35–36.
  125. ^ Mookerji 2011, pág. 36.
  126. ^ abc Mookerji 2011, pág. 196.
  127. ^ Mookerji 2011, pág. 29.
  128. ^ ab Flood 1996, pág. 39.
  129. ^ abcde Witzel, M., "El desarrollo del canon védico y sus escuelas: el entorno social y político", Universidad de Harvard, en Witzel 1997, págs. 261-264
  130. ^ ab Jamison y Witzel (1992), Hinduismo védico, Universidad de Harvard, pág. 6
  131. ^ de Stevenson, Jay (2000). Guía completa para idiotas sobre filosofía oriental . Indianápolis: Alpha Books . pág. 46. ISBN 9780028638201.
  132. ^ J. Muir (1872), Textos sánscritos originales sobre el origen y la historia del pueblo de la India, su religión e instituciones, vol. 1 en Google Books , 2.ª edición, pág. 12
  133. ^ Albert Friedrich Weber, Indische Studien, artículo. von en Google Books , vol. 10, págs. 1 a 9 con notas a pie de página (en alemán); Para una traducción, Textos originales en sánscrito en Google Books , p. 14
  134. ^ Para ver un ejemplo, véase la colección de textos raros de la Universidad de Pensilvania, Sarvānukramaṇī Vivaraṇa
  135. ^ R̥gveda-sarvānukramaṇī Śaunakakr̥tāʼnuvākānukramaṇī ca, Maharṣi-Kātyayāna-viracitā, OCLC  11549595
  136. ^ Estado 1986
  137. ^ por Filliozat 2004, pág. 139
  138. ^ Witzel 2003, p. 69, "... casi todas las ediciones impresas dependen de los manuscritos tardíos que apenas tienen más de 500 años"
  139. ^ Radhakrishnan y Moore 1957, pág. 3; Witzel 2003, pág. 68
  140. ^ Witzel, M., "El desarrollo del canon védico y sus escuelas: el entorno social y político" en Witzel 1997, págs. 257-348
  141. ^ MacDonell 2004, págs. 29–39.
  142. ^ Jamison y Witzel (1992), Hinduismo védico, Universidad de Harvard, pág. 21
  143. ^ Witzel, M., "El desarrollo del canon védico y sus escuelas: el entorno social y político" en Witzel 1997, pág. 286
  144. ^ ab Sánscrito original: Rigveda 10.129 Wikisource;
     • Traducción 1: Max Müller (1859). Una historia de la literatura sánscrita antigua. Williams y Norgate, Londres. pp. 559–565.
     • Traducción 2: Kenneth Kramer (1986). Escrituras del mundo: Introducción a las religiones comparadas . Paulist Press. pág. 21. ISBN 978-0-8091-2781-8.
     • Traducción 3: David Christian (2011). Maps of Time: An Introduction to Big History . University of California Press. pp. 17–18. ISBN 978-0-520-95067-2.
  145. ^ Véase, por ejemplo, Avari 2007, pág. 77.
  146. ^ Para 1.028 himnos y 10.600 versos y división en diez mandalas, véase: Avari 2007, pág. 77.
  147. ^ Para la caracterización del contenido y las menciones de deidades como Agni, Indra, Varuna, Soma, Surya, etc., consulte: Avari 2007, pág. 77.
  148. ^ Witzel 1997, pág. 261.
  149. ^ Prasad 2020, págs. 150-151.
  150. ^ Prasad 2020, pág. 151.
  151. ^ Texto original traducido al inglés: The Rig Veda, Mandala 10, Hymn 117, Ralph TH Griffith (Traductor);
    C Chatterjee (1995), Values ​​in the Indian Ethos: An Overview, Journal of Human Values, vol. 1, n.º 1, págs. 3-12
  152. ^ Michael Witzel, El sistema religioso Rigvédico y sus antecedentes en Asia central y el Hindukush, en Los Vedas: textos, lenguaje y ritual, Editores: Griffiths y Houben (2004), Brill Academic, ISBN 978-90-6980-149-0 , pp. 581–627 
  153. ^ De sāman , término que designa una melodía aplicada a un himno métrico o a una canción de alabanza, Apte 1965, pág. 981.
  154. ^ abcd Witzel, M., "El desarrollo del canon védico y sus escuelas: el entorno social y político" en Witzel 1997, págs. 269-270
  155. ^ M Bloomfield, Rig-veda Repetitions , pág. 402, en Google Books , págs. 402–464
  156. ^ Para un total de 1875 versículos, véase la numeración dada en Ralph TH Griffith. La introducción de Griffith menciona el historial de recensión de su texto. Se pueden encontrar repeticiones consultando el índice cruzado en Griffith, pp. 491–499.
  157. ^ Wilke y Moebus 2011, pág. 381.
  158. ^ ab Witzel 2003, págs. 76–77.
  159. ^ El desarrollo del canon védico y sus escuelas, Michael Witzel, Universidad de Harvard
  160. ^ ¿ Arios autóctonos? Michael Witzel, Universidad de Harvard
  161. ^ Sanscritización temprana Archivado el 20 de febrero de 2012 en Wayback Machine , Michael Witzel, Universidad de Harvard
  162. ^ Antonio de Nicholas (2003), Meditaciones a través del Rig Veda: El hombre cuatridimensional, ISBN 978-0-595-26925-9 , pp. 273–274 
  163. ^ Witzel, M., "El desarrollo del canon védico y sus escuelas: el entorno social y político" en Witzel 1997, págs. 270-271
  164. ^ Witzel, M., "El desarrollo del canon védico y sus escuelas: el entorno social y político" en Witzel 1997, págs. 272-274
  165. ^ Paul Deussen , Sesenta Upanishads del Veda, Volumen 1, Motilal Banarsidass, ISBN 978-81-208-1468-4 , págs. 217-219 
  166. ^ Michaels 2004, pág. 52 Tabla 3.
  167. ^ CL Prabhakar (1972), Las recensiones del Sukla Yajurveda, Archiv Orientální, volumen 40, número 1, págs.
  168. ^ Paul Deussen , La filosofía de los Upanishads, Motilal Banarsidass (edición de 2011), ISBN 978-81-208-1620-6 , pág. 23 
  169. ^ Patrick Olivelle (1998), Upanishads, Oxford University Press, ISBN 0-19-282292-6 , págs. 1–17 
  170. ^ abcd Michaels 2004, pág. 56.
  171. ^ Frits Staal (2009), Descubriendo los Vedas: orígenes, mantras, rituales, ideas, Penguin, ISBN 978-0-14-309986-4 , págs. 
  172. ^ Frits Staal (2009), Descubriendo los Vedas: orígenes, mantras, rituales, ideas, Penguin, ISBN 978-0-14-309986-4 , p. 135 
  173. ^ Alex Wayman (1997), Desatando los nudos del budismo, Motilal Banarsidass, ISBN 978-81-208-1321-2 , págs. 52-53 
  174. ^ "El último de los cuatro Vedas, el Atharva-Veda, está, como hemos visto, compuesto en gran parte de textos mágicos y hechizos, pero aquí y allá encontramos himnos cosmológicos que anticipan los Upanishads, himnos a Skambha, el 'Soporte', que es visto como el primer principio que es a la vez la causa material y eficiente del universo, a Prāna, el 'Aliento de Vida', a Vāc, la 'Palabra', y así sucesivamente." Zaehner 1966, p. vii.
  175. ^ Laurie Patton (2004), Veda y Upanishad, en The Hindu World (Editores: Sushil Mittal y Gene Thursby), Routledge, ISBN 0-415-21527-7 , pág. 38 
  176. ^ ab Jan Gonda (1975), Literatura védica: Saṃhitās y Brāhmaṇas, vol. 1, fasc. 1, Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 978-3-447-01603-2 , págs. 277–280, Cita: "Sería incorrecto describir el Atharvaveda Samhita como una colección de fórmulas mágicas". 
  177. ^ Kenneth Zysk (2012), Entendiendo los mantras (Editor: Harvey Alper), Motilal Banarsidass, ISBN 978-81-208-0746-4 , págs. 123–129 
  178. ^ Sobre hechizos y encantamientos mágicos, como los que se usan para mejorar la salud: Atharva Veda 2.32 Bhaishagykni, Encantamiento para lograr una salud perfecta Maurice Bloomfield (Traductor), Sacred Books of the East, Vol. 42, Oxford University Press; véanse también los capítulos 3.11, 3.31, 4.10, 5.30, 19.26;
    Sobre encontrar un buen marido: Atharva Veda 4.2.36 Strijaratani Maurice Bloomfield (Traductor), Sacred Books of the East, Vol. 42, Oxford University Press; Atharvaveda dedica más de 30 capítulos a las relaciones amorosas, la sexualidad y la concepción de un hijo, véanse, por ejemplo, los capítulos 1.14, 2.30, 3.25, 6.60, 6.78, 6.82, 6.130–6.132; Sobre las relaciones sociales y familiares pacíficas: Atharva Veda 6.3.30 Maurice Bloomfield (Traductor), Sacred Books of the East, Vol. 42, Oxford University Press;
  179. ^ Kenneth Zysk (1993), Medicina religiosa: La historia y evolución de la medicina india, Routledge, ISBN 978-1-56000-076-1 , pp. x–xii 
  180. ^ Witzel, M., "El desarrollo del canon védico y sus escuelas: el entorno social y político" en Witzel 1997, págs. 275-276
  181. ^ Moriz Winternitz (2010), Una historia de la literatura india, Volumen 1, Motilal Banarsidass, ISBN 978-81-208-0264-3 , págs. 175-176 
  182. ^ Klostermaier 1994, pág. 67.
  183. ^ abcd Max Müller, Chandogya Upanishad, Los Upanishads, Parte I, Oxford University Press, pág. lxxxvii con nota al pie 2
  184. ^ Paul Deussen, Sesenta Upanishads del Veda, Volumen 1, Motilal Banarsidass, ISBN 978-81-208-1468-4 , pág. 63 
  185. ^ El desarrollo de la mente femenina en la India , pág. 27, en Google Books , The Calcutta Review, Volumen 60, pág. 27
  186. ^ Jan Gonda (1975), Literatura védica: (Saṃhitās y Brāhmaṇas), Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 978-3-447-01603-2 , págs. 319–322, 368–383 con notas a pie de página 
  187. ^ AB Keith (2007), La religión y la filosofía de los Vedas y los Upanishads, Motilal Banarsidass, ISBN 978-81-208-0644-3 , págs. 489-490 
  188. ^ Max Müller, Los Upanishads, Parte 1, Oxford University Press, pág. lxxxvi nota 1
  189. ^ Olivelle 1998, pág. liii.
  190. ^ desde Olivelle 1998, pág. lv.
  191. ^ Mahadevan 1952, pág. 59.
  192. ^ ab PT Raju (1985), Profundidades estructurales del pensamiento indio, State University of New York Press, ISBN 978-0-88706-139-4 , págs. 35–36 
  193. ^ Wiman Dissanayake (1993), El yo como cuerpo en la teoría y la práctica asiáticas (Editores: Thomas P. Kasulis et al), State University of New York Press, ISBN 978-0-7914-1080-6 , pág. 39; Cita: "Los Upanishads forman los cimientos del pensamiento filosófico hindú y el tema central de los Upanishads es la identidad de Atman y Brahman, o el yo interior y el yo cósmico."; Michael McDowell y Nathan Brown (2009), Religiones del mundo, Penguin, ISBN 978-1-59257-846-7 , págs. 208-210 
     
  194. ^ Patrick Olivelle (2014), The Early Upanishads, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-535242-9 , p. 3; Cita: "Aunque teóricamente todo el corpus védico se acepta como verdad revelada [shruti], en realidad son los Upanishads los que han seguido influyendo en la vida y el pensamiento de las diversas tradiciones religiosas que hemos llegado a llamar hindúes. Los Upanishads son las escrituras por excelencia del hinduismo". 
  195. ^ "Sonido y significado del Veda". 11 de septiembre de 2022.
  196. ^ abc Olivelle 1999, pag. xiii.
  197. ^ James Lochtefeld (2002), "Vedanga" en La enciclopedia ilustrada del hinduismo, vol. 1: A–M, Rosen Publishing, ISBN 0-8239-2287-1 , págs. 744–745 
  198. ^ Wilke y Moebus 2011, págs. 391–394 con notas al pie, 416–419.
  199. ^ Coward, Raja y Potter 1990, págs. 105-110.
  200. Eggeling, Hans Julius (1911). "Hinduismo"  . En Chisholm, Hugh (ed.). Encyclopædia Britannica . Vol. 13 (11.ª ed.). Cambridge University Press. págs. 501–513, véase la página 505.
  201. ^ Wilke y Moebus 2011, págs. 472–532.
  202. ^ Coward, Raja y Potter 1990, pág. 18.
  203. ^ Rajendra Prasad (2009). Un estudio histórico y evolutivo de la filosofía india clásica de la moral. Concepto. p. 147. ISBN 978-81-8069-595-7.
  204. ^ BR Modak, La literatura auxiliar del Atharva-Veda, Nueva Delhi, Rashtriya Veda Vidya Pratishthan, 1993, ISBN 81-215-0607-7 
  205. ^ Monier-Williams 1899, pag. 207.
  206. ^ Apte 1965, pág. 293.
  207. ^ "Upaveda". Oxford University Press . Consultado el 7 de diciembre de 2014 .
  208. ^ Narayanaswamy, V. (1981). "Origen y desarrollo del Ayurveda: una breve historia". La ciencia antigua de la vida . 1 (1): 1–7. PMC 3336651 . PMID  22556454. 
  209. ^ Frawley, David; Ranade, Subhash (2001). Ayurveda, la medicina de la naturaleza. Lotus Press. pág. 11. ISBN 978-0-914955-95-5. Recuperado el 6 de enero de 2015 .
  210. ^ Paul Kuritz (1988), La creación de la historia del teatro, Prentice Hall, ISBN 978-0-13-547861-5 , pág. 68 
  211. ^ Sullivan 1994, pág. 385.
  212. ^ Original en sánscrito: Chandogya Upanishad, Wikisource;
     • Traducción al inglés: Chandogya Upanishad 7.1.2, G Jha (Traductor), Oriental Book Agency, p. 368
  213. ^ "Natyashastra" (PDF) . Documentos sánscritos.
  214. ^ Coormaraswamy y Duggirala (1917). El espejo del gesto. Harvard University Press. pp. 2–4.
  215. ^ por John Carman (1989), El Veda tamil: la interpretación de Pillan del Tiruvaymoli, University of Chicago Press, ISBN 978-0-226-09305-5 , págs. 259–261 
  216. ^ Vasudha Narayanan (1994), El Veda vernáculo: revelación, recitación y ritual, University of South Carolina Press, ISBN 978-0-87249-965-2 , págs. 43, 117–119 
  217. ^ Goswami, Satsvarupa (1976), Lecturas de la literatura védica: la tradición habla por sí misma , Sl: Assoc Publishing Group, pág. 240, ISBN 978-0-912776-88-0
  218. ^ de Greg Bailey (2001), Enciclopedia de filosofía asiática (Editor: Oliver Leaman), Routledge, ISBN 978-0-415-17281-3 , págs. 437–439 
  219. ^ Ludo Rocher (1986), Los Puranas, Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 978-3-447-02522-5 , págs. 1–5, 12–21 
  220. ^ Nair, Shantha N. (2008). Ecos de la antigua sabiduría india: la visión hindú universal y su construcción. Hindology Books. pág. 266. ISBN 978-81-223-1020-7.
  221. ^ Ludo Rocher (1986), Los Puranas, Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 978-3-447-02522-5 , págs. 12-13, 134-156, 203-210 
  222. ^ Greg Bailey (2001), Enciclopedia de filosofía asiática (Editor: Oliver Leaman), Routledge, ISBN 978-0-415-17281-3 , págs. 442–443 
  223. ^ Dominic Goodall (1996), Escrituras hindúes, University of California Press, ISBN 978-0-520-20778-3 , pág. xxxix 
  224. ^ Thompson, Richard L. (2007). La cosmología del Bhagavata Purana: Misterios del universo sagrado. Motilal Banarsidass Publishers. pág. 10. ISBN 978-81-208-1919-1.
  225. ^ Dominic Goodall (1996), Escrituras hindúes, University of California Press, ISBN 978-0-520-20778-3 , pág. xli 
  226. ^ BN Krishnamurti Sharma (2008), Una historia de la escuela Dvaita de Vedānta y su literatura, Motilal Banarsidass, ISBN 978-81-208-1575-9 , págs. 
  227. ^ Chakravarty, Pradeep (18 de octubre de 2016). "La ruta védica hacia el pasado". The Hindu .
  228. ^ Kamil Zvelebil (1974). Literatura tamil. Editorial Otto Harrassowitz. pag. 49.ISBN 978-3-447-01582-0.
  229. ^ "Ettuthokai - Puranānūru 201-400". 14 de diciembre de 2014.
  230. ^ JV Chelliah 1946, pág. 41.
  231. ^ JV Chelliah 1946, págs. 98–99.
  232. ^ JV Chelliah 1946, págs. 98-100.
  233. ^ Badami, Zahira. "Pattupattu Ten Tamil Idylls Chelliah JV" Archivo de Internet .
  234. ^ Vasudha Narayanan (1994), El Veda vernáculo: revelación, recitación y ritual, University of South Carolina Press, ISBN 978-0-87249-965-2 , pág. 194 
  235. ^ Freschi 2012, pág. 62.
  236. ^ Young, Mary (2014). La tradición Baul: la visión Sahaj de Oriente y Occidente, págs. 27-36. SCB Distributors.
  237. ^ Dyczkowski, Mark SG (1988). El canon del Saivagama y el Kubjika: Tantras de la tradición Kaula occidental, pág. 9. SUNY Press.
  238. ^ Lipner 2012, pág. 16.
  239. ^ Axel Michaels (2004), Hinduism: Past and Present , Princeton University Press, p.18; véase también Julius Lipner (2012), Hindus: Their Religious Beliefs and Practices , Routledge, p.77; y Brian K. Smith (2008), Hinduism , p.101, en Jacob Neusner (ed.), Sacred Texts and Authority, Wipf and Stock Publishers.
  240. ^ Lipner 2012, págs. 15-17.
  241. ^ Muhammad Khalid Masud (2000). Viajeros en la fe: estudios sobre la Tablīghī Jamāʻat como movimiento islámico transnacional para la renovación de la fe . BRILL. pág. 50. ISBN 978-90-04-11622-1.
  242. ^ Rambachan 1994, pág. 272.
  243. ^ Nagappa 2011, p. 283 ("Se dice que el sistema Varna [...] Sanatan Hindu").
  244. ^ Müller, Friedrich Max (autor) y Stone, Jon R. (autor, editor) (2002). The essential Max Müller: on language, mythology, and religion (El Max Müller esencial: sobre el lenguaje, la mitología y la religión ). Edición ilustrada. Palgrave Macmillan. ISBN 978-0-312-29309-3 . Fuente: [1] (consultado: viernes 7 de mayo de 2010), pág. 44. 
  245. ^ "El Rig Veda en el Registro de la Memoria del Mundo de la UNESCO". Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2011 . Consultado el 30 de septiembre de 2011 .
  246. ^ Müller 1892.
  247. ^ Oberlies 1998, pág. 155.

Fuentes

  • Anthony, David W. (2007), El caballo, la rueda y el lenguaje. Cómo los jinetes de la Edad de Bronce de las estepas euroasiáticas dieron forma al mundo moderno , Princeton University Press
  • Apte, Vaman Shivaram (1965), The Practical Sanskrit-English Dictionary (cuarta edición revisada y ampliada), Delhi: Motilal Banarsidass , ISBN 978-81-208-0567-5Buscar
  • Avari, Burjor (2007), India: El pasado antiguo , Londres: Routledge, ISBN 978-0-415-35616-9
  • Banerji, Sures Chandra (1989), Un compañero de la literatura sánscrita, Motilal Banarsidass, ISBN 978-81-208-0063-2
  • Bartley, Christ (2001), "Shankara", en Leaman, Oliver (ed.), Enciclopedia de filosofía asiática , Routledge, ISBN 978-0-4151-7281-3
  • Bhattacharya, Ashim (2006), Dharma hindú: Introducción a las Escrituras y la teología , iUniverse, ISBN 978-0-595-38455-6
  • Broo, Mans (2016), "Ritos de entierro e inmersión: prácticas rituales hindúes sobre la eliminación de textos sagrados en Vrindavan", en Myrvold, Kristina (ed.), La muerte de los textos sagrados: eliminación ritual y renovación de textos en las religiones del mundo , Routledge
  • Buswell, Robert E.; López, Donald S. Jr., eds. (2013), "Nālandā", Diccionario de budismo de Princeton , Princeton: Princeton University Press, ISBN 978-0-82-3-5 978-1-4008-4805-8
  • JV Chelliah (1946). Pattupattu – Ten Tamil Idylls (Versos tamiles con traducción al inglés). Universidad Tamil (edición de 1985).
  • Collins, Randall (2009), La sociología de las filosofías , Harvard University Press
  • Coward, Harold G.; Raja, K. Kunjunni; Potter, Karl, eds. (1990). Enciclopedia de filosofías indias, volumen 5: La filosofía de los gramáticos. Princeton University Press. ISBN 978-81-208-0426-5.
  • Coward, Harold (2008). La perfectibilidad de la naturaleza humana en el pensamiento oriental y occidental. SUNY Press. ISBN 978-0-7914-7336-8.
  • Dalal, Roshen (2014), Los Vedas: Una introducción a los textos sagrados del hinduismo, Penguin UK, ISBN 978-81-8475-763-7
  • Deshpande, Madhav M. (1990), "Changing Conceptions of the Veda: From Speech-Acts to Magical Sounds", Boletín de la Biblioteca Adyar , archivado desde el original el 1 de agosto de 2020 , consultado el 7 de junio de 2020
  • Doniger, Wendy (2010), Los hindúes: una historia alternativa , Oxford University Press
  • Dutt, Sagarika (2006), India en un mundo globalizado, Manchester University Press, ISBN 978-1-84779-607-3
  • Dwyer, Rachel (2013), ¿Qué creen los hindúes?, Granta Books, ISBN 978-1-84708-940-3
  • Filliozat, Pierre-Sylvain (2004), "Matemáticas sánscritas antiguas: una tradición oral y una literatura escrita", en Chemla, Karine ; Cohen, Robert S.; Renn, Jürgen; et al. (eds.), Historia de la ciencia, historia del texto (serie Boston en la filosofía de la ciencia) , Dordrecht: Springer Netherlands, págs. 137–157, doi :10.1007/1-4020-2321-9_7, ISBN 978-1-4020-2320-0
  • Flood, Gavin (1996), Introducción al hinduismo , Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-43878-0
  • Flood, Gavin, ed. (2003), El compañero Blackwell del hinduismo , Malden, Massachusetts: Blackwell, ISBN 978-1-4051-3251-0
  • Flood, Gavin, ed. (2008), The Blackwell Companion to Hinduism , Nueva York: John Wiley & Sons, ISBN 978-0-4709-9868-7
  • Frazier, Jessica, ed. (2011), The Continuum Companion to Hindu Studies , Londres: Continuum, ISBN 978-0-8264-9966-0
  • Freschi, Elisa (2012), Deber, lenguaje y exégesis en Prabhakara Mimamsa , Brill, ISBN 978-90-04-22260-1
  • Galewicz, Cezary (2004), "Cambio de cánones: ¿Qué creía Sayana que comentaba?", en Balcerowicz, Piotr; Mejor, Marek (eds.), Ensayos sobre filosofía, religión y literatura indias , Motilal Banarsidass Publishers
  • Galewicz, Cezary (2011), "¿Por qué la flor del Dharma debería ser invisible? La visión de Sayana sobre la unidad del Veda", en Squarcini, Federico (ed.), Límites, dinámicas y construcción de tradiciones en el sur de Asia , Anthem Press
  • Goody (1987), La interfaz entre lo escrito y lo oral , Cambridge University Press
  • Griffiths, Paul J. (1999), Lectura religiosa: el lugar de la lectura en la práctica de la religión , Oxford University Press
  • Hexam, Irving (2011), Entender las religiones del mundo: un enfoque interdisciplinario , Wilfrid Laurier Univ. Press, ISBN 978-0-310-31448-6
  • Holdrege, Barbara A. (1995), Veda y Torá: trascendiendo la textualidad de las Escrituras , SUNY Press, ISBN 978-0-7914-1640-2
  • Holdrege, Barbara A. (1996), Veda y Torá: trascendiendo la textualidad de las Escrituras , SUNY Press, ISBN 978-0-7914-1639-6
  • Holdrege, Barbara A. (2012), Veda y Torá: trascendiendo la textualidad de las Escrituras , SUNY Press, ISBN 978-1-4384-0695-4
  • Jackson, WJ (2016), Vijayanagara Voices: Explorando la historia del sur de la India y la literatura hindú , Routledge
  • Kumar, Jay (2014), "Ayurveda y la medicina india primitiva", en Johnston, Lucas F.; Bauman, Whitney (eds.), Ciencia y religión: un planeta, muchas posibilidades , Routledge
  • Klostermaier, Klaus (1994), Un estudio del hinduismo (segunda edición), State University of New York Press, ISBN 978-0-7914-2109-3
  • Klostermaier, Klaus (2007), Un estudio del hinduismo (tercera edición), State University of New York Press, ISBN 978-0-7914-7082-4
  • Knapp, Stephen (2005), El corazón del hinduismo: el camino oriental hacia la libertad, el empoderamiento y la iluminación , iUniverse, ISBN 978-0-595-35075-9
  • Lipner, Julius (2012), Hindúes: sus creencias y prácticas religiosas, Routledge, ISBN 978-1-135-24060-8
  • Lopez, Donald S. Jr. (2016), Elaboraciones sobre el vacío: usos del Sūtra del corazón , Princeton University Press
  • MacDonell, Arthur Anthony (2004). Un diccionario práctico de sánscrito . Motilal Banarsidass. ISBN 978-81-208-2000-5.
  • Mahadevan, TMP (1952), Sarvepalli Radhakrishnan; Ardeshir Ruttonji Wadia; Dhirendra Mohan Datta (eds.), Historia de la filosofía, oriental y occidental , George Allen & Unwin, OCLC  929704391
  • Michaels, Axel (2004), Hinduismo: pasado y presente , Princeton University Press, ISBN 978-0-691-08953-9
  • Michaels, Axel (2016). Homo Ritualis: ritual hindú y su importancia para la teoría ritual. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-026263-1.
  • Misra, Kamal K. (2000), Libro de texto de lingüística antropológica , Concept Publishing Company
  • Monier-Williams, Monier (1899). Diccionario sánscrito-inglés: etimológica y filológicamente organizado con especial referencia a las lenguas indoeuropeas afines. Oxford: Clarendon Press. OCLC  685239912.
  • Mookerji, R. (2011) [1947], Educación india antigua: brahmánica y budista , Motilal Banarsidass Publishers, ISBN 978-81-208-0423-4
  • Müller, Max (1892), ('Veda y Vedanta'), 7ª conferencia en la India: ¿Qué nos puede enseñar?: Un ciclo de conferencias dictadas ante la Universidad de Cambridge
  • Nagappa, Gowda K. (2011), El Bhagavadgita en el discurso nacionalista, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-908847-8
  • Nakamura, Hajime (1983), Una historia de la filosofía Vedānta temprana, parte 2 , Motilal Banarsidass Publ.
  • Oberlies, Thomas (1998), Die Religion des Rgveda: Kompositionsanalyse der Soma-Hymnen des R̥gveda , Viena: Institut für Indologie der Universität Wien
  • Olivelle, Patrick (1998) [1996], Upanisads. Una nueva traducción de Patrick Olivelle , Oxford's World Classics, ISBN 978-0-19-954025-9
  • Olivelle, Patrick (1999). Dharmasutras: los códigos legales de la antigua India. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-283882-7.
  • Olson, David R.; Cole, Michael (2013), Tecnología, alfabetización y la evolución de la sociedad: implicaciones del trabajo de Jack Goody , Psychology Press
  • Pollock, Sheldon (2011), Squarcini, Federico (ed.), Límites, dinámica y construcción de tradiciones en el sur de Asia , Anthem, ISBN 978-0-85728-430-3
  • Prasad, Leela (2007), Poética de la conducta: narrativa oral y ser moral en un pueblo del sur de la India , Nueva York: Columbia University Press, ISBN 978-0-231-13921-2
  • Prasad, RUS (2020), La política del Rig-Védico y del Post-Rig-Védico (1500 a. C.-500 a. C.) , Vernon Press
  • Pruthi, RK (2004), Civilización védica , Discovery Publishing, ISBN 81-7141-875-9
  • Radhakrishnan, Sarvepalli ; Moore, Charles A., eds. (1957), Un libro de consulta sobre filosofía india (12.ª edición en rústica de Princeton), Princeton University Press, ISBN 978-0-691-01958-1
  • Rambachan, Anantanand (1994), "Redefiniendo la autoridad de las escrituras: El rechazo de la infalibilidad védica por parte de Brahmo Samaj", en Patton, Laurie L. (ed.), Autoridad, ansiedad y canon: ensayos sobre interpretación védica , SUNY Press, ISBN 978-0-7914-1938-0
  • Rath, Saraju (2012), Aspectos de la cultura de los manuscritos en el sur de la India , Leiden: Brill, ISBN 978-90-04-21900-7
  • Scharfe, Hartmut (2002), Manual de estudios orientales , Brill Academic, ISBN 978-90-04-12556-8
  • Schiffman, Harold (2012), Cultura lingüística y política lingüística , Routledge
  • Sharma, D. (2011), Filosofía clásica india: una lectura , Columbia University Press
  • Staal, Frits (1986), La fidelidad de la tradición oral y los orígenes de la ciencia , Mededelingen der Koninklijke Nederlandse Academie voor Wetenschappen, North Holland Publishing Company
  • Sullivan, BM (verano de 1994), "La autoridad religiosa del Mahabharata: Vyasa y Brahma en la tradición bíblica hindú", Revista de la Academia Estadounidense de Religión , 62 (1): 377–401, doi :10.1093/jaarel/LXII .2.377
  • Todd, Warren Lee (2013), La ética de Śaṅkara y Śāntideva: una respuesta desinteresada a un mundo ilusorio , Ashgate, ISBN 978-1-4094-6681-9
  • Westerhoff, Jan (2009), Madhyamaka de Nagarjuna: una introducción filosófica , Oxford University Press, ISBN 978-0-19-538496-3
  • Wilke, Annette; Moebus, Oliver (2011), Sonido y comunicación: una historia cultural estética del hinduismo sánscrito, Walter de Gruyter, ISBN 978-3-11-018159-3
  • Witzel, Michael (1995), "Sanskritización temprana: origen y desarrollo del estado Kuru" (PDF) , EJVS , 1 (4), archivado desde el original (PDF) el 20 de febrero de 2012
  • Witzel, Michael (1997), "El desarrollo del canon védico y sus escuelas: el entorno social y político" (PDF) , en Witzel, Michael (ed.), Dentro de los textos, más allá de los textos: nuevos enfoques para el estudio de los Vedas , Harvard Oriental Series, Opera Minora; vol. 2, Cambridge: Harvard University Press
  • Witzel, Michael. "Vedas y Upaniṣads ". En Flood (2003).
  • Witzel, Michael. "Vedas y Upaniṣads ". En Flood (2008).
  • Wood, Michael (2007), La historia de la India Tapa dura , BBC Worldwide, ISBN 978-0-563-53915-5
  • Zaehner, RC (1966), Escrituras hindúes , Everyman's Library, Londres: JM Dent

Lectura adicional

Reseñas generales
  • Gonda, J. (1975), Literatura védica: Saṃhitās y Brāhmaṇas , vol. 1, Veda y Upanishads, Wiesnaden: Harrassowitz: una historia de la literatura india, ISBN 978-3-447-01603-2.
  • Santucci, JA (1976), "Un bosquejo de la literatura védica", Scholars Press para la Academia Estadounidense de Religión.
  • Shrava, S. (1977), Una historia completa de la literatura védica: obras de Brahmana y Aranyaka , Pranava Prakashan.
  • Una concordancia védica (un índice alfabético de cada línea y cada estrofa de los Vedas publicados antes de 1906), Universidad de Harvard : Maurice Bloomfield, 1906{{citation}}: CS1 maint: others (link).
  • Los Vedas en sacred-texts.com, Textos Sagrados.
Concordancias
  • Bloomfield, M. (1907), Una concordancia védica.
  • Bandhu, Vishva; Dev, Bhim (1963), Bhaskaran Nair, S. (ed.), Vaidika-Padānukrama-Koṣa: A Vedic Word-Concordance , Hoshiarpur: Vishveshvaranand Vedic Research Institute.
  • Versión electrónica ampliada de la Concordancia Védica de Bloomfield, Harvard University Press.
Actas de congresos
  • Griffiths, Arlo (2004), Houben, Jan EM (ed.), Los Vedas: textos, lenguaje y ritual: actas del Tercer Taller Védico Internacional, Leiden 2002 , Groningen: Forsten: Groningen Oriental Studies 20, ISBN 90-6980-149-3.
  • Michael, Witzel, Sobre la historia y el estado actual de la tradición védica en Nepal (PDF).
Revistas
  • Arnold, Edward Vernon (1897), "Esbozo de la gramática histórica de los Vedas Rig y Atharva", Journal of the American Oriental Society , 18 : 203–353, doi :10.2307/592303, ISSN  0003-0279, JSTOR  592303.
  • "Textos electrónicos de GRETIL", Gotinga.
  • Vedas, Curlie


Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Vedas&oldid=1249123340"