Señor Alfred Douglas

English poet and journalist (1870–1945)

Señor Alfred Douglas
Douglas en 1903 (por George Charles Beresford)
Douglas en 1903
(por George Charles Beresford)
NacidoLord Alfred Bruce Douglas 22 de octubre de 1870 Powick , Worcestershire, Inglaterra
(1870-10-22)
Fallecido20 de marzo de 1945 (1945-03-20)(74 años)
Lancing , Sussex, Inglaterra
Lugar de descansoIglesia del convento de San Francisco y San Antonio, Crawley
OcupaciónPoeta
Nacionalidadbritánico
Educación
Alma máterColegio Magdalen, Oxford
Cónyuge
( m.  1902; murió en 1944 )

Lord Alfred Bruce Douglas (22 de octubre de 1870 - 20 de marzo de 1945), también conocido como Bosie Douglas , fue un poeta y periodista inglés, amante de Oscar Wilde . En la Universidad de Oxford editó una revista universitaria, The Spirit Lamp , que tenía un subtexto homoerótico , y conoció a Wilde, comenzando una relación cercana pero tormentosa. El padre de Douglas, John Douglas, noveno marqués de Queensberry , lo aborrecía y se propuso humillar a Wilde, acusándolo públicamente de homosexualidad. Wilde lo demandó por difamación criminal , pero se encontraron algunas notas íntimas y Wilde fue encarcelado más tarde. Tras su liberación, vivió brevemente con Douglas en Nápoles, pero se habían separado cuando Wilde murió en 1900. Douglas se casó con una poeta, Olive Custance , en 1902 y tuvo un hijo, Raymond.

Al convertirse al catolicismo en 1911, repudió la homosexualidad y, en una revista católica , Plain English , expresó opiniones abiertamente antisemitas , pero rechazó las políticas de la Alemania nazi . Fue encarcelado por difamar a Winston Churchill por acusaciones de mala conducta durante la Primera Guerra Mundial . Douglas escribió varios libros de versos, algunos de ellos en un género homoerótico uraniano . La frase " El amor que no se atreve a pronunciar su nombre " aparece en uno (Two Loves), aunque se atribuye erróneamente a Wilde.

Vida temprana y antecedentes

Su padre, el noveno marqués de Queensberry

Douglas nació en Ham Hill House en Powick , Worcestershire , el tercer hijo de John Douglas, noveno marqués de Queensberry y su primera esposa, Sibyl Montgomery.

Era el hijo favorito de su madre, a quien ella llamaba Bosie (un derivado de "boysie", como en boy), un apodo que se le quedó por el resto de su vida. [1] Su madre demandó con éxito el divorcio en 1887 alegando el adulterio de su padre. [2] El marqués se casó más tarde con Ethel Weeden en 1893, pero el matrimonio fue anulado al año siguiente.

Douglas se educó en la Wixenford School , [3] el Winchester College (1884-1888) y el Magdalen College de Oxford (1889-1893), que abandonó sin obtener un título. En Oxford , editó una revista universitaria, The Spirit Lamp (1892-1893), una actividad que intensificó el conflicto constante entre él y su padre. Su relación siempre había sido tensa y, durante la disputa Queensberry-Wilde, Douglas se puso del lado de Wilde, incluso alentándolo a procesar al marqués por difamación. En 1893, Douglas tuvo un breve romance con George Ives .

En 1858, su abuelo, Archibald Douglas, octavo marqués de Queensberry , había muerto en lo que se informó como un accidente de tiro, pero se creía ampliamente que había sido un suicidio. [4] [5] En 1862, su abuela viuda, Lady Queensberry, se convirtió al catolicismo y se llevó a sus hijos a vivir a París . [6] Uno de sus tíos, Lord James Douglas, estaba profundamente apegado a su hermana gemela "Florrie" ( Lady Florence Douglas ) y se sintió desconsolado cuando ella se casó con un baronet, Sir Alexander Beaumont Churchill Dixie . En 1885, Lord James intentó secuestrar a una joven, y después de eso se volvió cada vez más maníaco; en 1888, hizo un matrimonio desastroso. [7] Separado de Florrie, James bebió hasta caer en una profunda depresión, [7] y en 1891 se suicidó cortándose la garganta. [6] Otro de sus tíos, Lord Francis Douglas (1847-1865) había muerto en un accidente de escalada en el Cervino . Su tío Lord Archibald Edward Douglas (1850-1938) se convirtió en clérigo. [6] [8] La tía de Alfred Douglas, la gemela de Lord James, Lady Florence Dixie (1855-1905), fue autora, corresponsal de guerra del Morning Post durante la Primera Guerra de los Bóers y feminista . [9] En 1890, publicó una novela, Gloriana, o la revolución de 1900 , en la que se logra el sufragio femenino después de que una mujer que se hace pasar por un hombre llamado Hector D'Estrange es elegida para la Cámara de los Comunes. El personaje D'Estrange está claramente basado en Oscar Wilde. [10]

Relación con Wilde

Oscar Wilde y Lord Alfred Douglas, mayo de 1893

En 1891, el primo de Douglas, Lionel Johnson, le presentó a Oscar Wilde ; pronto comenzaron una aventura. [11] [12] En 1894, se publicó la novela de Robert Hichens El clavel verde , una novela en clave que describe satíricamente la relación de dependencia de Douglas con Wilde. [13]

Se ha descrito a Douglas como un hombre malcriado, imprudente, insolente y extravagante. [14] Gastaba dinero en chicos y en juegos de azar y esperaba que Wilde contribuyera a financiar sus gustos. A menudo discutían y se separaban, pero siempre se reconciliaban.

Douglas había elogiado la obra de Wilde Salomé en la revista de Oxford The Spirit Lamp , de la que era editor. Wilde había escrito originalmente Salomé en francés, y en 1893 encargó a Douglas que la tradujera al inglés. El francés de Douglas era muy pobre y su traducción fue muy criticada; por ejemplo, un pasaje que dice « On ne doit regarder que dans les miroirs » («Uno debe mirarse sólo en los espejos») lo tradujo como «Uno no debe mirarse en los espejos». Douglas se enfadó por las críticas de Wilde y afirmó que los errores estaban de hecho en la obra original de Wilde. Esto provocó una pausa en la relación y una pelea entre los dos, con mensajes enojados intercambiados e incluso la participación del editor John Lane y el ilustrador Aubrey Beardsley cuando ellos mismos objetaron el bajo nivel de la obra de Douglas. Beardsley se quejó a Robbie Ross : «Durante una semana, la cantidad de chicos de telégrafos y mensajeros que vinieron a la puerta fue simplemente escandalosa». Wilde rehizo gran parte de la traducción él mismo, pero en un gesto de reconciliación sugirió que Douglas fuera el traductor en lugar de aparecer en los créditos junto con él en la portada. Aceptando esto, Douglas comparó la diferencia entre compartir la portada y tener una dedicatoria con "la diferencia entre un tributo de admiración de un artista y un recibo de un comerciante". [14]

En 1894, Douglas fue a visitar a Oscar Wilde en Worthing , para consternación de la esposa de este último, Constance. [15]

En otra ocasión, mientras se alojaba con Wilde en Brighton , Douglas enfermó de gripe y fue atendido por Wilde, pero no le devolvió el favor cuando Wilde enfermó a causa de la gripe. En su lugar, Douglas se mudó al lujoso Grand Hotel y el día del 40 cumpleaños de Wilde le envió una carta informándole que le había cobrado la factura del hotel. Douglas también dio su ropa vieja a prostitutos masculinos, pero no sacó de los bolsillos cartas incriminatorias intercambiadas entre él y Wilde, que luego se utilizaron para chantajear . [14]

El padre de Alfred, el marqués de Queensberry, sospechó que la relación era algo más que una amistad. Envió una carta a su hijo en la que lo atacaba por abandonar Oxford sin un título y no haber emprendido una carrera profesional. Lo amenazó con "desheredar [a Alfred] y detener todos los suministros de dinero". Alfred respondió con un telegrama en el que decía groseramente: "Qué hombrecito más gracioso eres".

En la siguiente carta, Queensberry amenazó a su hijo con una "paliza" y lo acusó de estar "loco". También amenazó con "provocar un escándalo público de una manera que ni siquiera se te ocurriría" si continuaba su relación con Wilde.

Queensberry era conocido por su mal carácter y por amenazar con golpear a la gente con un látigo. Alfred le envió a su padre una postal en la que decía "te detesto" y dejaba claro que se pondría del lado de Wilde en una pelea entre él y el marqués "con un revólver cargado".

En respuesta, Queensberry le escribió a Alfred (a quien se dirigía como "criatura miserable") que se había divorciado de la madre de Alfred para no "correr el riesgo de traer más criaturas al mundo como tú" y que cuando Alfred era un bebé, "lloré por ti las lágrimas más amargas que un hombre haya derramado jamás, porque había traído semejante criatura al mundo y, sin saberlo, había cometido semejante crimen... Debes estar demente".

El hermano mayor de Douglas, Francis Vizconde Drumlanrig, murió en un sospechoso accidente de caza en octubre de 1894, mientras circulaban rumores de que había estado teniendo una relación homosexual con el Primer Ministro, Lord Rosebery , y que la causa de la muerte fue el suicidio. El marqués de Queensberry se embarcó así en una campaña para salvar a su otro hijo y comenzó una persecución pública de Wilde. Wilde había sido abiertamente extravagante y sus acciones hicieron que el público sospechara incluso antes del juicio. [16] El marqués y un guardaespaldas se enfrentaron a Wilde en la casa de este; más tarde, Queensberry planeó arrojar verduras podridas a Wilde en la primera noche de La importancia de llamarse Ernesto , pero advertido de esto, Wilde pudo negarle el acceso al teatro.

Queensberry insultó públicamente a Wilde al dejar en el club de este último una tarjeta de visita en la que había escrito: "Para Oscar Wilde haciéndose pasar por un sodomita [ sic ]". La redacción está en disputa (la letra no está clara), aunque Hyde lo informa así. Según Merlin Holland , nieto de Wilde, es más probable que se trate de "Haciéndose pasar por un sodomita", mientras que el propio Queensberry afirmó que era "Haciéndose pasar por un sodomita". Holland sugiere que esta redacción ("haciéndose pasar por ...") habría sido más fácil de defender en un tribunal.

Juicios de 1895

Con el ávido apoyo de Douglas, pero en contra del consejo de amigos como Robbie Ross , Frank Harris y George Bernard Shaw , Wilde hizo arrestar a Queensberry y lo acusó de difamación criminal en un proceso privado , ya que la sodomía era entonces un delito penal. Según las leyes de difamación de la época, dado que su autoría del cargo de sodomía no estaba en cuestión, Queensberry podía evitar la condena demostrando ante el tribunal no solo que la acusación que había hecho era verdadera y que también había un interés público en haber hecho pública la acusación. Edward Carson , el abogado de Queensberry, retrató a Wilde como un hombre mayor vicioso que se aprovechaba de jóvenes ingenuos y con regalos extravagantes y promesas de un estilo de vida glamoroso los seducía para que llevaran una vida de homosexualidad. Varias cartas eróticas altamente sugerentes que Wilde había escrito a Douglas se presentaron como prueba; Wilde afirmó que eran obras de arte. Wilde fue interrogado minuciosamente sobre los temas homoeróticos en El retrato de Dorian Gray y The Chameleon , una revista de un solo número publicada por Douglas a la que Wilde había contribuido con "Frases y filosofías para uso de los jóvenes".

La tarjeta de presentación, etiquetada como Anexo A en el juicio (esquina inferior izquierda)

El abogado de Queensberry anunció en el tribunal que había localizado a varios prostitutos masculinos que iban a testificar que habían tenido relaciones sexuales con Wilde. Los abogados de Wilde le advirtieron que esto haría muy improbable una condena por difamación; entonces, siguiendo el consejo de sus abogados, retiró la acusación de difamación para evitar más escándalos inútiles. Sin una condena, la ley de difamación de la época dejó a Wilde responsable de pagar los considerables costos legales de Queensberry, dejándolo en quiebra . Basándose en las pruebas presentadas durante el caso, Wilde fue arrestado al día siguiente y acusado de cometer sodomía criminal e " indecencia grave ", un delito que solo puede ser cometido por dos hombres, que puede incluir actos sexuales distintos de la sodomía.

El poema de Douglas de septiembre de 1892 "Two Loves" (publicado en la revista de Oxford The Chameleon en diciembre de 1894) fue utilizado contra Wilde en el juicio de este último. Termina con la famosa línea que llama a la homosexualidad " el amor que no se atreve a decir su nombre" , que a menudo se atribuye erróneamente a Wilde. Wilde dio una explicación elocuente pero contraproducente de la naturaleza de este amor en el estrado de los testigos. El juicio terminó con un jurado indeciso .

En 1895, cuando Wilde fue puesto en libertad bajo fianza durante sus juicios, el primo de Douglas, Sholto Johnstone Douglas, se hizo cargo de 500 libras del dinero de la fianza. [17] El fiscal optó por volver a juzgar el caso. Wilde fue declarado culpable el 25 de mayo de 1895 y sentenciado a dos años de trabajos forzados , primero en Pentonville , luego en Wandsworth y, finalmente, en la cárcel de Reading . Douglas se vio obligado a exiliarse en Europa.

Mientras estaba en prisión, Wilde le escribió a Douglas una carta larga y crítica titulada De Profundis , en la que describía lo que sentía por él. A Wilde no se le permitió enviarla, pero es posible que se la hayan enviado después de su liberación. Se la dieron a Robbie Ross con instrucciones de hacer una copia y enviar el original a Lord Alfred Douglas. Lord Alfred Douglas dijo más tarde que solo recibió una carta de Ross con algunas citas seleccionadas y que no sabía que existía una carta hasta que se hizo referencia a ella en una biografía de Wilde en la que Ross había consultado. Después de la liberación de Wilde el 19 de mayo de 1897, los dos se reunieron en agosto en Rouen, pero permanecieron juntos solo unos meses debido a diferencias personales y diversas presiones sobre ellos.

Nápoles y París

El encuentro en Rouen fue desaprobado por los amigos y familiares de ambos hombres. Durante la última parte de 1897, Wilde y Douglas vivieron juntos en Nápoles, pero se separaron debido a presiones financieras y otras razones personales. Wilde pasó el resto de su vida principalmente en París; Douglas regresó a Gran Bretaña a fines de 1898. El período de cohabitación en Nápoles más tarde se volvió polémico. Wilde afirmó que Douglas le había ofrecido una casa, pero no tenía fondos ni ideas. Cuando Douglas finalmente obtuvo fondos de la herencia de su difunto padre, se negó a concederle a Wilde una asignación permanente, aunque le dio sumas ocasionales. Wilde todavía estaba en bancarrota cuando murió en 1900. Douglas actuó como jefe de duelo, pero se dice que hubo un altercado junto a la tumba entre él y Robbie Ross que se convirtió en una disputa y prefiguró el litigio posterior entre los dos antiguos amantes de Wilde. [18]

Casamiento

Señora Alfred Douglas

Después de la muerte de Wilde, Douglas entabló una estrecha amistad con Olive Custance , una heredera y poeta bisexual . [19] Se casaron el 4 de marzo de 1902. Olive Custance estaba en una relación con la escritora Natalie Barney cuando ella y Douglas se conocieron. [20] Barney y Douglas finalmente se hicieron amigos cercanos y Barney fue nombrada madrina de su hijo, Raymond Wilfred Sholto Douglas, nacido el 17 de noviembre de 1902. [21]

El matrimonio se volvió tormentoso después de que Douglas se convirtiera al catolicismo en 1911. Se separaron en 1913, vivieron juntos durante un tiempo en la década de 1920 después de que Custance también se convirtiera, y luego vivieron separados después de que ella abandonara su catolicismo. La salud de su único hijo tensó aún más el matrimonio, que a fines de la década de 1920 estaba prácticamente terminado, aunque nunca se divorciaron.

Repudio a Wilde

En 1911, Douglas abrazó el catolicismo como Wilde lo había hecho antes. Más de una década después de la muerte de Wilde, con la publicación de partes suprimidas de la carta De Profundis de Wilde en 1912, Douglas se volvió contra su antiguo amigo, cuya homosexualidad llegó a condenar. Fue testigo de la defensa en el caso de difamación presentado por Maud Allan contra Noel Pemberton Billing en 1918. Billing había acusado a Allan, que estaba representando la obra de Wilde Salomé , de ser parte de una conspiración homosexual deliberada para socavar el esfuerzo bélico.

Douglas también colaboró ​​con el diario de Billing, Vigilante , como parte de su campaña contra Robbie Ross. Había escrito un poema en el que llamaba a Margot Asquith «atada con filetes lésbicos», mientras que su marido, el primer ministro Herbert , le dio dinero a Ross. [22] Durante el juicio, calificó a Wilde como «la mayor fuerza del mal que ha aparecido en Europa durante los últimos trescientos cincuenta años», añadiendo que lamentaba intensamente haber conocido a Wilde y haberlo ayudado con la traducción al francés de Salomé , a la que llamó «una obra de lo más perniciosa y abominable».

Palabras claras

En 1920, Douglas fundó una revista semanal de derechas , católica y profundamente antisemita llamada Plain English , [23] en la que colaboró ​​con Harold Sherwood Spencer e inicialmente con Thomas William Hodgson Crosland . Afirmaba suceder a The Academy , de la que Douglas había sido editor colaborador. Plain English funcionó hasta finales de 1922. Douglas admitió más tarde que su política era "fuertemente antisemita". [24] [25]

A partir de agosto de 1920 (número 8), Plain English comenzó a publicar una larga serie de artículos titulada "El peligro judío" del mayor general conde Cherep-Spiridovitch , cuyo título fue tomado del título principal de la versión de George Shanks de una obra fraudulenta, Los protocolos de los sabios de Sión . Plain English anunció a partir del número 20 la segunda edición de The Britons de la versión de Shank de los Protocolos . Douglas desafió al Jewish Guardian , publicado por la Liga de Judíos Británicos , a llevarlo a los tribunales, sugiriendo que se abstuvieron de hacerlo porque eran "muy conscientes de la verdad absoluta de las acusaciones que hemos hecho". [26] La revista sugirió en 1921: "Necesitamos un Ku Klux Klan en este país", [27] pero una promoción para la revista Ostara en general no fue bien recibida por los lectores.

Otros blancos habituales de la revista fueron David Lloyd George , Alfred Viscount Northcliffe , HG Wells , Frank Harris y Sinn Féin . En diciembre de 1920, la revista fue la primera en publicar la constitución secreta de la Hermandad Republicana Irlandesa .

A partir del 25 de diciembre de 1920, Douglas comenzó a publicar artículos notorios en los que se afirmaba que un "poderoso individuo del Almirantazgo" había alertado a los alemanes en la batalla de Jutlandia de que los británicos habían descifrado su código y que Winston Churchill había falsificado un informe a cambio de una gran suma de dinero de Ernest Cassel , quien se benefició de ello. En mayo de 1921, Douglas insinuó que Lord Kitchener había sido asesinado por judíos. [28]

Douglas dejó de ser editor después del número 67 en 1921, tras una disputa con Spencer. [29] Luego produjo un rival de corta duración, casi idéntico, llamado Plain Speech en 1921 con Herbert Moore Pim . Su primer número contenía una carta de un corresponsal en Alemania elogiando a " Herr Hittler " (así escrito) y " El Partido Laborista Blanco Alemán ".

En 1920 se adhirió a la idea del "peligro judío", pero señaló que "la caridad cristiana nos prohíbe participar en el abuso y la difamación generalizados e indiscriminados de una raza entera". [30] En 1921 declaró que no era aceptable "trasladar la responsabilidad" a los judíos. [31] En su autobiografía de 1929 escribió: "Ahora siento que es ridículo hacer acusaciones contra los judíos, atribuyéndoles cualidades y métodos que son realmente mucho más típicamente ingleses que judíos", y luego indicó que el país solo tenía que culparse a sí mismo si los judíos llegaban y lo pisoteaban. [32]

El historiador Colin Holmes sostuvo que si bien "Douglas había estado a la vanguardia del antisemitismo a principios de la década de 1920, fue incapaz de aceptar el feroz antisemitismo racista en Alemania" bajo el régimen nazi. [33] En el plano político, Douglas se describió a sí mismo como "un conservador acérrimo de la variedad 'duro'". [34]

Acciones por difamación

Douglas comenzó su "carrera litigiosa y difamatoria" al obtener una disculpa y 50 guineas cada una de las revistas universitarias de Oxford y Cambridge, Isis y Cambridge, por referencias difamatorias a él en un artículo sobre Wilde. [35]

Douglas fue demandante o demandado en varios juicios por difamación civil o penal . En 1913 fue acusado de difamar a su suegro. Ese mismo año acusó a Arthur Ransome de difamarlo en su libro Oscar Wilde: Un estudio crítico . Vio el juicio como un arma contra su enemigo Ross, sin entender que Ross no sería llamado a declarar. El tribunal falló a favor de Ransome y Douglas quedó en bancarrota por el fallido juicio por difamación. [36] Ransome eliminó los pasajes ofensivos de la segunda edición. [37]

El caso principal fue presentado por la Corona en nombre de Winston Churchill en 1923. Douglas fue declarado culpable de difamar a Churchill y condenado a seis meses de prisión. Churchill había sido acusado como ministro del gabinete de falsificar un informe oficial sobre la Batalla de Jutlandia en 1916, cuando, a pesar de sufrir pérdidas, la Marina Real expulsó a la flota de guerra alemana de alta mar. Se decía que Churchill había informado de que la Marina británica había sido derrotada, con el supuesto motivo de que, cuando se difundiera la noticia, los precios de los valores británicos se desplomarían en las bolsas de valores del mundo, lo que permitiría a un grupo de financieros judíos conocidos comprarlos a bajo precio. La recompensa de Churchill fue una casa llena de muebles valorados en 40.000 libras esterlinas . Las acusaciones fueron realizadas por Douglas en un lenguaje sencillo y más tarde en una reunión pública en Londres. En efecto, los intereses alemanes habían difundido en la prensa de Nueva York un informe falso sobre una aplastante derrota naval británica, pero en ese momento (después del fracaso de su campaña de los Dardanelos ) Churchill ya no tenía ninguna relación con el Almirantazgo. Como señaló el fiscal general en el tribunal en nombre de Churchill, no hubo "ninguna conspiración, ningún comunicado falso, ningún asalto a la bolsa ni ningún obsequio de muebles de lujo". [38] [39]

En 1924, mientras estaba en prisión, Douglas repitió la composición de Wilde De Profundis (Desde las profundidades) durante su encarcelamiento y escribió su última obra poética importante, In Excelsis (En lo más alto) en 17 cantos . Como las autoridades de la prisión no permitieron que Douglas se llevara el manuscrito con él al ser liberado, tuvo que reescribir la obra de memoria. Douglas sostuvo que su salud nunca se recuperó de su dura experiencia en prisión, que incluyó dormir en una cama de tablones sin colchón.

Vida posterior

Los sentimientos de Douglas hacia Wilde comenzaron a suavizarse después de su propio encarcelamiento en 1924. Escribió en Oscar Wilde: A Summing Up : "A veces un pecado es también un crimen (por ejemplo, un asesinato o un robo), pero no es el caso de la homosexualidad, como tampoco lo es el del adulterio". [40] En 1933 dio una charla sobre poesía en la Catholic Poetry Society sobre "La actitud católica hacia ciertos poetas". De Wilde, Douglas dijo: "Muchos años [después de la muerte de Wilde] y después de haberme convertido al catolicismo, reaccioné violentamente contra él... Los conversos son muy propensos a ser censuradores y a ser más católicos que los católicos... Espero ser ahora más caritativo y de mente abierta de lo que era... Después de oscilar entre dos extremos en mi estimación de Wilde, ahora he llegado a lo que creo que es el justo medio". [41] De manera similar, en 1935 le escribió al director de teatro Norman Marshall en relación con la propuesta de Marshall de producir una obra sobre el escándalo de Wilde, cerrando su carta diciendo: «Dedicado como todavía estoy y siempre estaré a la memoria de este hombre brillante y maravilloso y consciente como soy y siempre estaré de mis propios fracasos... Wilde fue el autor de lo que considero, aparte de Shakespeare, la mejor comedia en el idioma inglés». [42]

A lo largo de la década de 1930 y hasta su muerte, Douglas mantuvo correspondencia con muchas personas, entre ellas Marie Stopes y George Bernard Shaw . Anthony Wynn basó su obra Bernard and Bosie: A Most Unlikely Friendship en las cartas entre Shaw y Douglas. Una de las últimas apariciones públicas de Douglas fue una conferencia bien recibida en la Royal Society of Literature el 2 de septiembre de 1943 sobre The Principles of Poetry , publicada en una edición de 1000 copias. Atacó la poesía de TS Eliot ; la charla fue elogiada por Arthur Quiller-Couch y Augustus John . [43]

Harold Nicolson describió su impresión de Douglas después de conocerlo en un almuerzo en 1936:

Quedan algunos rastros de su buena apariencia. Su nariz ha adquirido una curiosa forma de pico, su boca se ha retorcido en formas de irritabilidad nerviosa y sus ojos, aunque todavía azules, están amarillos e inyectados en sangre. Hace movimientos nerviosos y espasmódicos con manos pecosas y como garras. Se encorva ligeramente y arrastra una pierna. Sin embargo, detrás de esta apariencia de caballero pequeño y viejo y enfadado se esconde la figura de un joven de los años noventa, con pequeños destellos patéticos de la alegría y el jolgorio de 1893. Yo había esperado plenamente la autocompasión, la sospecha y la irritabilidad implícita, pero no había previsto que quedara algún resto de alegría y jolgorio. Obviamente, la gran tragedia de su vida lo ha marcado profundamente. Habló con mucha franqueza sobre su matrimonio y sobre su hijo, que está en un asilo en Northampton . [44]

En el libro Secret Historian , Samuel Steward (profesor, poeta y novelista) escribió en su diario que conoció a Lord Alfred Douglas cuando éste tenía 67 años; Steward tenía 27. Lord Alfred confesó que estaba más allá de los "pecados de la carne", pero terminó en la cama con Steward. Douglas proclama que Wilde y él hicieron poco más que besarse y buscarse otros hombres el uno al otro. [45]

El único hijo de Douglas, Raymond, fue diagnosticado en 1927, a la edad de 24 años, con un trastorno esquizoafectivo e ingresó en el Hospital St Andrew's , una institución mental. Aunque fue descertificado y dado de alta después de cinco años, sufrió otra crisis y regresó al hospital. En febrero de 1944, cuando su madre murió de una hemorragia cerebral a la edad de 70 años, Raymond pudo asistir a su funeral, y en junio fue descertificado nuevamente. Su conducta se deterioró rápidamente y regresó a St Andrew's en noviembre, donde permaneció hasta su muerte el 10 de octubre de 1964. [46]

Muerte

La lápida de Douglas
La tumba de Alfred Douglas (y su madre) en la iglesia del convento de San Francisco y San Antonio, Crawley , Sussex, fotografiada en diciembre de 2021

Douglas murió de insuficiencia cardíaca congestiva en Lancing, West Sussex , el 20 de marzo de 1945 a la edad de 74 años. Fue enterrado el 23 de marzo en el convento franciscano de Crawley , junto a su madre, que había muerto el 31 de octubre de 1935 a la edad de 90 años. Comparten una lápida. [47]

El anciano Douglas, que llevaba una vida reducida en Hove en la década de 1940, aparece en los diarios de Henry Channon y en la primera autobiografía de Donald Sinden , cuyo hijo Marc Sinden afirmó que su padre fue una de las dos únicas personas presentes en el funeral. [48] [49] De hecho, el informe del funeral en The Times nombró a unos 20 dolientes, incluido Sinden, con "otros amigos". [50] Murió en la casa de Edward y Sheila Colman, quienes fueron los principales beneficiarios de su testamento, heredando los derechos de autor de su obra. [51]

Escritos

Douglas publicó varios volúmenes de poesía y dos libros sobre su relación con Wilde, Oscar Wilde and Myself (1914, escrito en gran parte por TWH Crosland , editor asistente de la revista literaria The Academy y posteriormente repudiado por Douglas) y Oscar Wilde: A Summing Up (1940). También escribió dos memorias: The Autobiography of Lord Alfred Douglas (1929) y Without Apology (1938).

Douglas editó The Academy de 1907 a 1910, tiempo durante el cual mantuvo un romance con la artista Romaine Brooks , que también era bisexual . El principal amor de su vida, Natalie Clifford Barney , también mantuvo un romance con la sobrina de Wilde, Dorothy , e incluso, en 1901, con la futura esposa de Douglas, Olive Custance , el año antes de que la pareja se casara.

De las seis biografías de Douglas, las primeras, de Braybrooke y Freeman, tenían prohibido citar fragmentos de su obra protegida por derechos de autor, mientras que De Profundis no se publicó. Las biografías posteriores fueron obra de Rupert Croft-Cooke, H. Montgomery Hyde (que también escribió sobre Wilde) y Douglas Murray (que calificó la biografía de Braybrooke como "una repetición y una exageración del libro de Douglas" [su autobiografía]). La más reciente es Alfred Douglas: A Poet's Life and His Finest Work, de Caspar Wintermans , de 2007.

En 1999, la Universidad de Oxford estableció el Premio Memorial Lord Alfred Douglas para "...el mejor soneto u otro poema escrito en inglés y en métrica rimada estricta". [52] El premio fue establecido por la amiga de Douglas, Sheila Coleman, quien, al morir, dejó un legado de $36.000 para financiar el premio. [53]

Poesía

  • Poemas (1896)
  • Cola con un giro "por una liebre belga" (1898)
  • La ciudad del alma (1899).
  • El duque de Berwick (1899)
  • El carlino plácido (1906)
  • Los papeles de Pongo y el duque de Berwick (1907)
  • Sonetos (1909)
  • Poemas recopilados de Lord Alfred Douglas (1919)
  • En Excelsis (1924)
  • Los poemas completos de Lord Alfred Douglas (1928)
  • Sonetos (1935)
  • Letras (1935)
  • Los sonetos de Lord Alfred Douglas (1943)

No ficción

  • Oscar Wilde y yo (1914) (escrito por TWH Crosland [54] )
  • Prólogo del nuevo prefacio de 'Vida y confesiones de Oscar Wilde' de Frank Harris (1925)
  • Introducción a Songs of Cell de Horatio Bottomley (1928)
  • La autobiografía de Lord Alfred Douglas (1929; 2.ª ed., 1931)
  • Mi amistad con Oscar Wilde (1932; versión estadounidense retitulada de sus memorias)
  • La verdadera historia de los sonetos de Shakespeare (1933)
  • Introducción a El hombre de la pantomima de Richard Middleton (1933)
  • Prefacio de Bernard Shaw, Frank Harris y Oscar Wilde de Robert Harborough Sherard (1937)
  • Sin disculpas (1938)
  • Prefacio de Oscar Wilde: una obra de Leslie Stokes y Sewell Stokes (1938)
  • Introducción a las aguatintas de Brighton de John Piper (1939)
  • Irlanda y la guerra contra Hitler (1940)
  • Oscar Wilde: Un resumen (1940)
  • Introducción a Oscar Wilde y los años noventa amarillos de Frances Winwar (1941)
  • Los principios de la poesía (1943)
  • Prefacio de Wartime Harvest de Marie Carmichael Stopes (1944)

En las películas Oscar Wilde y Los juicios de Oscar Wilde , ambas estrenadas en 1960, Douglas fue interpretado por John Neville y John Fraser respectivamente. En la película británica Wilde de 1997 , Douglas fue interpretado por Jude Law . En la película de 2018 El príncipe feliz , fue interpretado por Colin Morgan .

En el drama de la BBC Oscar (1985) fue interpretado por Robin Lermitte (acreditado como Robin McCallum); Michael Gambon interpretó a Wilde.

El podcast de historia queer Bad Gays cubrió a Douglas en el episodio 2 de su primera temporada. [55]

Notas

  1. ^ "Douglas, Lord Alfred Bruce (1870–1945)". Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/32869. (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido).
  2. ^ "El caso de divorcio de Queensberry", The Times , 24 de enero de 1887, pág. 4.
  3. ^ Croft-Cooke, Rupert (1963). Bosie: La historia de Lord Alfred Douglas, sus amigos y enemigos . Indianápolis, Indiana: Bobbs-Merrill Company . pág. 33. ISBN. 978-1299419407.
  4. ^ Linda Stratmann, El marqués de Queensberry: la némesis de Wilde, Yale University Press 2013 p. 25
  5. ^ Neil McKenna, La vida secreta de Oscar Wilde , Random House 2011 pág. 427.
  6. ^ abc Lady Florence Dixie Archivado el 20 de marzo de 2008 en Wayback Machine en Spartacus-Educational.com (consultado el 26 de febrero de 2019)
  7. ^ ab Douglas, Murray, Bosie: A Biography of Lord Alfred Douglas , Capítulo Uno en línea en nytimes.com (consultado el 8 de marzo de 2008).
  8. ^ GE Cokayne et al. , eds., The Complete Peerage of England, Scotland, Ireland, Great Britain and the United Kingdom, Extant, Extinct or Dormant , nueva edición, 13 volúmenes en 14 (1910–1959; nueva edición, 2000), volumen X, página 694.
  9. ^ Dixie, Lady Florence, poeta, novelista, escritora, exploradora y entusiasta defensora de los derechos de la mujer en Who Was Who en línea en 7345683 [ enlace muerto permanente ] en xreferplus.com (se requiere suscripción), consultado el 11 de marzo de 2008.
  10. ^ Heilmann, Ann, Las nuevas mujeres de Wilde: la nueva mujer en Wilde en Uwe Böker, Richard Corballis , Julie A. Hibbard, La importancia de reinventar a Oscar: versiones de Wilde durante los últimos 100 años (Rodopi, 2002) pp. 135-147, en particular p. 139.
  11. ^ H. Montgomery Hyde, El amor que no se atrevió a pronunciar su nombre; pág. 144
  12. ^ Ellmann (1988:98)
  13. ^ Garcia-Walsh, Katerina (2021). "Las atribuciones erróneas de Oscar Wilde: un legado de indecencia flagrante". Victorian Popular Fictions Journal . 3 (2): 188–207. doi : 10.46911/PYIV5690 . hdl : 10023/26159 .
  14. ^ abc Oscar Wilde de Richard Ellman, publicado en 1987.
  15. ^ Antony Edmunds, El verano escandaloso de Oscar Wilde; pág. 26 [1] Archivado el 28 de noviembre de 2018 en Wayback Machine.
  16. ^ Ellmann (1988:101)
  17. ^ Maureen Borland, Wilde's Devoted Friend: A Life of Robert Ross, 1869–1918 (Lennard Publishing, 1990) pág. 206 en books.google.com, consultado el 22 de enero de 2009.
  18. ^ Revista Mundial. E. Hulton. 1970.
  19. ^ Parker, Sarah (septiembre de 2011). "'A Girl's Love': Lord Alfred Douglas como musa homoerótica en la poesía de Olive Custance". Mujeres: una revisión cultural . 22 (2–3). Londres, Inglaterra: Taylor and Francis : 220–240. doi :10.1080/09574042.2011.585045. S2CID  191468238.
  20. ^ Parker, Sarah (2013). La musa lesbiana y la identidad poética, 1889-1930 . Londres: Pickering & Chatto. pp. 71-100. ISBN 978-1848933866.
  21. ^ Adams, Jad (2018). "Olive Custance: una poeta que cruza fronteras". Literatura inglesa en transición . 61 (1): 35–65.
  22. ^ Philip Hoare. (1999). La última batalla de Oscar Wilde: decadencia, conspiración y el juicio más escandaloso del siglo . Arcade Publishing, pág. 110.
  23. ^ Toczek, Nick (2015). Odiadores, provocadores y aspirantes a dictadores: antisemitismo y la extrema derecha británica . Londres, Inglaterra: Routledge . p. 239. ISBN. 978-1138853485.
  24. ^ La autobiografía de Lord Alfred Douglas (1929) pág. 302
  25. ^ Brown, William Sorley La vida y el genio de TWH Crosland (1928), pág. 394.
  26. ^ El "Guardián Judío" de nuevo, Plain English No 21, 27 de noviembre de 1920
  27. ^ Mentiras, Plain English No 66, 8 de octubre de 1921
  28. ^ Heathorn, Stephen (2016). Haig y Kitchener en la Gran Bretaña del siglo XX: recuerdo, representación y apropiación . Londres, Inglaterra: Routledge . Págs. 68-72. ISBN. 978-0754669654.
  29. ^ Toczek, pág. 34,
  30. ^ La caridad cristiana y los judíos, Plain English No. 4, 31 de julio de 1920, pág. 78.
  31. ^ "Los judíos, 'los británicos' y el Morning Post ", Plain Speech No. 10, 24 de diciembre de 1921, pág. 149.
  32. ^ La autobiografía de Lord Alfred Douglas (1929) págs. 303–304.
  33. ^ Colin Holmes, Antisemitismo en la sociedad británica, 1876-1939 Routledge (1979) pág. 218.
  34. ^ La autobiografía de Lord Alfred Douglas (1929) pág. 220.
  35. ^ (Murray pág. 152.)
  36. ^ The Edinburgh Gazette Fecha de publicación: 17 de enero de 1913 Número: 12530, página 77.
  37. ^ Ransome, Arthur, Oscar Wilde: un estudio crítico , 2.ª ed., Methuen, 1913.
  38. ^ consultado el 2/10/2017.
  39. ^ consultado el 2/10/2017.
  40. ^ (Murray págs. 309-310)
  41. ^ Murray, Douglas (2020). Bosie: La trágica vida de Lord Alfred Douglas (2.ª ed.). Sceptre. pág. 266.
  42. ^ Ibíd . pág. 281.
  43. ^ Murray págs. 318–319.
  44. ^ Harold Nicolson (1966). Diarios y cartas de Harold Nicolson, 1930-39 . Collins. pág. 261.
  45. ^ Justin Spring (2010). Farrar, Straus y Giroux. {{cite book}}: Falta o está vacío |title=( ayuda )
  46. ^ "Cronología de la vida de Lord Alfred 'Bosie' Douglas" anthonywynn.com. Consultado el 24 de agosto de 2011.
  47. ^ Bastable, Roger (1983). Crawley: una historia ilustrada . Chichester: Phillimore & Co. §147. ISBN 978-0-85033-503-3.
  48. ^ Libby Purvis entrevista a Freddie Fox. The Times , 17 de enero de 2013, pág. 8.
  49. ^ "Sir Donald Sinden: el legendario actor muere a los 90 años". BBC News. 12 de septiembre de 2014. Consultado el 12 de septiembre de 2014 .
  50. ^ "Funeral: Lord Alfred Douglas", The Times , 24 de marzo de 1945, pág. 7.
  51. ^ AN Wilson en The Telegraph del 26 de noviembre de 2001
  52. ^ "Premios y becas".
  53. ^ "Sheila Colman, 82; cuidó al amante de Wilde". Los Angeles Times . 25 de noviembre de 2001.
  54. ^ Jonathan Fryer (2000). Robbie Ross: Oscar Wilde's Devoted Friend . Carrol & Graf, Nueva York y Constable & Robinson, Londres. pág. 224. ISBN 978-0-7867-0781-2.
  55. ^ "Archivo de episodios". Bad Gays Podcast . Marzo de 2019. Consultado el 4 de agosto de 2024 .

Referencias

  • Patrick Braybrooke, Lord Alfred Douglas: su vida y su obra (1931)
  • Richard Ellmann, Oscar Wilde . Nueva York: Vintage Books (1988) ISBN 978-0-394-75984-5 
  • William Freeman, Lord Alfred Douglas: El niño mimado del genio (1948)
  • Marqués de Queensberry, Francis Douglas y Percy Colson. Oscar Wilde y el Douglas negro (1949)
  • Rupert Croft-Cooke , Bosie: Lord Alfred Douglas, sus amigos y enemigos (1963)
  • Brian Roberts, La línea de la locura: La familia de Lord Alfred Douglas (1981)
  • Mary Hyde, ed., Bernard Shaw y Alfred Douglas: una correspondencia (1982)
  • H. Montgomery Hyde , Lord Alfred Douglas: una biografía (1985) ISBN 0-413-50790-4 
  • Douglas Murray, Bosie: una biografía de Lord Alfred Douglas (2000) ISBN 0-340-76771-5 
  • Trevor Fisher, Oscar y Bosie: Una pasión fatal (2002) ISBN 0-7509-2459-4 
  • Michael Matthew Kaylor, Secreted Desires: The Major Uranians: Hopkins, Pater and Wilde (2006) Archivado el 4 de junio de 2023 en Wayback Machine , un volumen académico de 500 páginas que analiza a los escritores victorianos de poesía y prosa uranianas , como Douglas
  • Timothy d'Arch Smith, El amor en serio. Algunas notas sobre las vidas y los escritos de los poetas uranianos ingleses de 1889 a 1930. (1970) ISBN 0-7100-6730-5 
  • Caspar Wintermans , Alfred Douglas: La vida de un poeta y sus mejores obras (2007) ISBN 978-0-7206-1270-7 
  • Molly Whittington-Egan, "Lirios tan blancos: Frank Miles y Oscar Wilde", Rivendale Press, enero de 2008
  • Sitio web no oficial de Lord Alfred 'Bosie' Douglas
  • Obras de Lord Alfred Douglas en el Proyecto Gutenberg
  • Obras de o sobre Lord Alfred Douglas en Internet Archive
  • Obras de Lord Alfred Douglas en LibriVox (audiolibros de dominio público)
  • «Material de archivo relativo a Lord Alfred Douglas». Archivos Nacionales del Reino Unido .
  • En ArchiveGrid se enumeran numerosos recursos de archivo relacionados con Lord Alfred Douglas
  • [2] por Lord Alfred Douglas (con comentarios de VED de Victoria Institutions)
  • Ayuda para encontrar los documentos de Alfred Bruce Douglas en la Universidad de Columbia. Biblioteca de libros raros y manuscritos.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lord_Alfred_Douglas&oldid=1250502974"