Galés antiguo

Período de la lengua galesa comprendido entre los años 800 y 1100

Galés antiguo
Nativo deGales y el oeste de Inglaterra
EraEvolucionó hacia el galés medio alrededor del siglo XII.
Forma temprana
Ogham , latín
Códigos de idioma
ISO 639-3owl
owl
Glotologíaoldw1241  Galés antiguo
Este artículo contiene símbolos fonéticos del AFI . Sin la compatibilidad adecuada con la representación , es posible que vea signos de interrogación, cuadros u otros símbolos en lugar de caracteres Unicode . Para obtener una guía introductoria sobre los símbolos del AFI, consulte Ayuda:AFI .

El galés antiguo ( en galés : Hen Gymraeg ) es la etapa de la lengua galesa que va desde aproximadamente el año 800 d. C. hasta principios del siglo XII, cuando se convirtió en galés medio . [1] El período anterior, desde el momento en que el galés se diferenció del britónico común alrededor del año 550, se ha denominado «gales primitivo» [1] o «gales arcaico». [2]

Fonología

La fonología del galés antiguo es la siguiente. [3]

Fonemas consonánticos
LabialDentalAlveolarPalatalVelarGlótico
Nasalmetrometronortenortenortenorte
Detenerpagbadaɡ
Fricativaɸβθdsincógnitayo
Aproximanteelr̥ʰayo
Lateralyoɬ
Fonemas vocálicos
FrenteCentralAtrás
Cercaiɨ ʉ
Mediomi( ə ) ( ɵ )o
Abiertoa
  • La antigua / ɔ / se diptongó en /aw/ en las sílabas finales (acentuadas), pero se mantuvo en el resto de las sílabas. En el idioma moderno, volvió casi por completo a / o / tras el cambio de acento a la penúltima, excepto en los monosílabos.
  • [ ə ] y [ ɵ ] eran alófonos de / ɨ / y / u / en sílabas no finales, respectivamente. Más tarde, el último alófono se fusionó con el primero como [ə] .
  • Las sílabas finales del galés antiguo /ei/ y /eʉ/ se convirtieron en /ai/ y /aɨ/ en el galés moderno.

Textos

Se cree que el texto más antiguo que se conserva escrito íntegramente en galés antiguo es el que se encuentra en una lápida que se encuentra actualmente en Tywyn (la Piedra Cadfan ), que se cree que data del siglo VII, aunque estudios más recientes lo datan del siglo IX. [4] Un cuerpo clave de texto en galés antiguo también sobrevive en glosas y marginalia de alrededor del año 900 en el Manuscrito Juvencus y en De raris fabulis . Algunos ejemplos de poemas y prosa en galés medieval también se originan en este período, pero se encuentran en manuscritos posteriores; Y Gododdin , por ejemplo, se conserva en galés medio . Se cree que un texto en latín y galés antiguo en los Evangelios de Lichfield llamado "Memorando Surrexit" fue escrito a principios del siglo VIII, pero puede ser una copia de un texto de los siglos VI o VII. [5] [6]

Memorando de salida

Texto

Las palabras en negrita son latín , no galés antiguo.

surexit tutbulc filius liuit ha gener tutri dierchi tir telih haioid ilau elcu filius gelhig haluidt iuguret amgucant pel amtanndi ho diued diprotant gener tutri o guir imguodant ir degion guragon tagc rodesit elcu guetig equs tres uache, tres uache nouidligi namin ir ni be cas igridu dimedichat guetig hit hizo braut grefiat guetig nis minn tutbulc hai cenetl en ois oisau

Traducción

Tudfwlch, hijo de Llywyd y yerno de Tudri, se alzó para reclamar la tierra de Telych, que estaba en manos de Elgu, hijo de Gelli, y de la tribu de Idwared. Discutieron mucho sobre ello; al final, desestimaron por ley al yerno de Tudri . Los buenos hombres se dijeron entre sí: "Hagamos las paces". Elgu les dio después un caballo, tres vacas, tres vacas recién paridas, para que no hubiera odio entre ellos desde el día de la sentencia hasta el Día del Juicio. Tudfwlch y su familia no lo necesitarán nunca jamás.

Características

  • El texto muestra muchas de las convenciones ortográficas tempranas del galés, cuando se utilizaba el alfabeto latino básico para representar la fonología del galés antiguo. En esta etapa, el uso de ⟨ll⟩ para representar la fricativa lateral /ɬ/ ( liuit > Llywyd ) y ⟨dd⟩ para representar /ð/ ( did > dydd ) no se había desarrollado. La letra latina ⟨u⟩ se utilizó para representar los diversos sonidos /ʉ/ y /ʊ/ , que se convirtieron en ⟨u⟩ y ⟨w⟩ respectivamente, en el período medieval.
  • Las mutaciones iniciales , una característica importante de todas las lenguas celtas insulares , así como los cambios consonánticos internos, no parecen haber sido representados ortográficamente en este momento.
  • En algunos casos, el lenguaje utilizado en el Memorándum se ha vuelto obsoleto, pero otras palabras se mantienen relativamente sin cambios en el galés moderno:
Galés antiguoGalés modernoInglés
tirartirartierra
laúdleymano
haluidoun llwythy (la) tribu
muertodivorciadofin
iraño, yel
nouidnuevoyddnuevo
GuetigYa sédespués
casocasoodio
golpearHidráulicohasta
hizodimedía
noviaaltivezjuicio
En ois oisouyn oes oesoeddpor los siglos de los siglos

La página 141 (en la que está escrito el texto) también parece contener más texto escrito en galés antiguo debajo del latín, y una sección misteriosa en la que parece haberse borrado texto. Todavía no se han ofrecido traducciones ni transcripciones del texto.

Tampoco se sabe por qué se utilizó esa página en particular para las glosas, ya que parece que se añadió poco o ningún texto a los demás Evangelios de Lichfield . Es posible que se eligiera esa página para ocultar la información añadida posteriormente.

Véase también

Referencias

  1. ^ por Koch, pág. 1757.
  2. ^ Willis, pág. 1
  3. ^ Galés antiguo y medio, David Willis (PDF) .
  4. ^ Edwards, Nancy. 2013. Un corpus de piedras inscritas y esculturas de piedra de la Alta Edad Media en Gales. Vol. III: Gales del Norte . Cardiff: University of Wales Press, pág. 430.
  5. ^ Enciclopedia de Gales; University of Wales Press; editor principal: John Davies; página 577
  6. ^ Visión medieval: la cultura visual de Gales. University of Wales Press, Cardiff, 2003, pág. 25.
  • Price, Glanville (1985). Las lenguas de Gran Bretaña . Londres: Edward Arnold. ISBN. 0-7131-6452-2.
  • Koch, John T. (2006). Cultura celta: una enciclopedia histórica . ABC-CLIO.
  • Galés antiguo y medio, por David Willis, Universidad de Cambridge


Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Galés_antiguo&oldid=1248921255"