Aproximante labial-velar sonora | |
---|---|
el | |
Número de API | 170 |
Muestra de audio | |
Codificación | |
Entidad (decimal) | w |
Unicode (hexadecimal) | U+0077 |
X-SAMPA | w |
Braille |
Aproximante labial-velar comprimido | |
---|---|
¿Qué? | |
Sí |
La aproximante labial-velar sonora es un tipo de sonido consonántico , usado en ciertos idiomas hablados , incluyendo el inglés. Es el sonido denotado por la letra ⟨w⟩ en el alfabeto inglés; [1] de igual manera, el símbolo en el Alfabeto Fonético Internacional que representa este sonido es ⟨ w ⟩, o raramente [ɰʷ] , y el símbolo X-SAMPA equivalente es . En la mayoría de los idiomas es la contraparte semivocálica de la vocal cerrada posterior redondeada [u] . En los cuadros de inventario de idiomas con otras consonantes velares labializadas , /w/ se colocará en la misma columna que esas consonantes. Cuando los cuadros consonánticos tienen solo columnas labiales y velares, /w/ puede colocarse en la columna velar, la columna (bi)labial o ambas. La colocación puede tener más que ver con criterios fonológicos que fonéticos. [2]w
Algunas lenguas tienen una aproximante labial-prevelar sonora , [a] que está más adelantada que el lugar de articulación de la aproximante velar labializada sonora prototípica, aunque no tan adelantada como la aproximante palatal labializada prototípica .
Características de la aproximante labial-velar sonora:
Idioma | Palabra | API | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Abjasio | a y a / awawë | [awaˈɥə] | 'humano' | Véase la fonología abjasia | |
Alemán | Alemán bernés | Dios mio | [ɡ̊iə̯w] | 'chico' | Alófono de [ l ] |
árabe | Estándar moderno [3] | وَرْد /barrio | [pabellón] | 'rosa' | Ver fonología árabe |
Assamese | ৱাশ্বিংটন /Wašińton | [waʃiŋtɔn] | " Washington " | ||
vasco | la tu | [ley] | 'cuatro' | ||
Bielorruso | en ў к /voŭk | [vɔwk] | 'lobo' | Ver fonología bielorrusa | |
bengalí | ওয়াদা /wada | [Vaya] | 'promesa' | Alófono forticional de las semivocales [ o̯ ] y [ u̯ ] , especialmente en palabras prestadas. Véase fonología bengalí | |
beréber | ⴰ ⵡ ⴰⵍ /aún | [rechazo] | 'discurso' | ||
Bretón | na v | [naw] | 'nueve' | ||
búlgaro | Coloquial | la opata /lopata | [wo'patɐ] | 'pala' | Pronunciación contemporánea de / ɫ /, un cambio de sonido en curso . Véase fonología búlgara . |
Dialectos pernik | Este dialecto tiene una larga tradición de pronunciar /ɫ/ como /w/, de forma similar al idioma polaco, independientemente del cambio de sonido similar que se produce en el idioma estándar. | ||||
Búlgaro estándar | en ii /uiski | ['wisk̟i] | 'whisky' | Aparece en préstamos. Véase fonología búlgara . | |
Catalán [4] | ¿Qué es el arte? | [kwaɑɾt] | 'cuatro' | Postléxicamente después de /k/ y /ɡ/ . Véase fonología catalana | |
Chino | Cantonés | 挖/ qué | 'excavar' | Ver fonología cantonesa | |
mandarín | 挖/ w ā | Ver fonología del mandarín | |||
danés | ha v | [haw] | 'océano' | Alófono de [ v ] | |
Holandés | Coloquial | cómo estamos | [ˈkʌu̯wə] | 'frío' | Alófono lenitivo de /d/ después de /ʌu̯/ . Véase fonología holandesa |
Surinam estándar | Hola ayuda | [pɛɫp] | 'cachorro' | También puede aparecer en este contexto en algunos acentos y/o dialectos del holandés continental. [5] [6] Corresponde a [ ʋ ] en la mayor parte de los Países Bajos y a [ β̞ ] en Bélgica y partes (del sur) de los Países Bajos. Véase fonología holandesa . | |
Inglés | Llorar | [wiːp] | 'llorar' | Ver fonología inglesa | |
Francés [7] | yo yo | [Wisconsin] | 'Sí' | Ver fonología francesa | |
Alemán | Que ella | [kweːlə] | 'fuente' | Algunas regiones [ cita requerida ] | |
Hawaiano [8] | Wiki Wiki | [wikiwiki] | 'rápido' | También puede realizarse como [v] . Véase fonología hawaiana . | |
hebreo | Mizrají | כּוֹחַ /kowaḥ | [kowaħ] | 'fuerza' | Véase fonología hebrea moderna |
Indostánico [9] | hindi | विश् वा स/višwas | [ʋɪʃwaːs] | 'creer' | Véase fonología indostánica |
Urdú | višwas/وش و اس | ||||
irlandés | vóta | [ˈwoːt̪ˠə] | 'votar' | Ver fonología irlandesa | |
Italiano [10] | tu omo | [ˈwɔːmo] | 'hombre' | Ver fonología italiana | |
Kabardiano | yo / wa | 'tú' | |||
Kazajo | un y un / awa | [Ay] | 'aire' | ||
coreano | 왜가리 / con aegari | [wɛɡɐɾi] | 'garza' | Ver fonología coreana | |
Laosiano | Camioneta /Van | [pálido] | 'dulce' | Véase fonología lao | |
Luxemburgués [11] | z w ee | [t͡swe̝ː] | 'dos' | Alófono de /v/ después de /k, t͡s, ʃ/ . [12] Ver fonología luxemburguesa . | |
malayo | Wang | [pálido] | 'dinero' | ||
Malabar | ഉവ്വ്/uwî | [uwːɨ̆] | 'Sí' | Algunos dialectos. | |
maya | Yucateco | qué es | [ingenio] | 'montaña' | |
mongol | га в ал/ᠭᠠᠪᠠᠯᠠ | [ɢaw̜əɮ] | 'cráneo' | ||
Nepalí | Sí , sí /hawa | [ɦäwä] | ' viento ' | Ver fonología nepalí | |
Odia [13] | ଅଗ୍ରୱାଲ୍ /ogrowal | [ɔgɾɔwäl] | 'Agrawal' | ||
Pashto | ﻭﺍﺭ /guerra | [guerra] | 'una vez' | ||
persa | Dari | وَ رزِش /warziš | [warzɪʃ] | 'deporte' | Puede aproximarse a /ʋ/ en algunos dialectos regionales. |
persa iraní | نَو /ahora | [ahora] | 'nuevo' | Sólo como diptongo o coloquialmente. | |
Polaco [14] | Lo pregunto | 'gracia' | Véase fonología polaca . Corresponde a [ɫ] en la pronunciación antigua y los dialectos orientales. | ||
Portugués [15] | La mayoría de los dialectos | ¿ Que haces? | [ˈkwɐ̃du] | 'cuando' | Postléxicamente después de / k / y / ɡ / . Véase fonología portuguesa |
Bueno | [ˈbow.wɐ] | 'bueno' (f.) | Deslizamiento epentético o alófono de / u / , que sigue a una vocal redondeada acentuada y precede a una no redondeada. [16] | ||
General brasileño | cualidad l | [kwaw] | 'cual' | Alófono de / l / en posición de coda para la mayoría de los dialectos brasileños. [15] | |
rumano | Debajo de ti | [d̪uˈl̪əw] | 'mastín' | Ver fonología rumana | |
ruso | en el pueblo / volk | [wou̯k] | 'lobo' | Dialectos del sur. | |
Serbocroata | Croata [17] | v reino unido | [wûːk] | 'lobo' | Alófono de /ʋ/ antes de /u/ . [17] Véase fonología serbocroata. |
Serio | C mía | [ˈkw̃ĩːkːɛ] | 'persona' | Alófono de /m/ | |
Esloveno [18] [19] | cerke v | [ˈt͡sèːrkəw] | 'iglesia' | Alófono de /ʋ/ en la coda silábica. [18] [19] [ ʍ ] sordo antes de consonantes sordas. Véase fonología eslovena | |
Sotho | se w a | [sewa] | 'epidemia' | Véase fonología sesotho | |
Svan | კ უ̂ ენ /k'wen | [k'wen] | 'marta' | ||
Español [20] | ¿ cuánto ? | [ˈkwãn̪t̪o̞] | 'tanto' | Ver fonología española | |
swahili | mw anafunzi | [mwɑnɑfunzi] | 'alumno' | ||
sueco | Norma central [21] | Consonante labializada aproximante; alófono de /ɡ/ en el habla informal antes de las vocales salientes /ɔ, oː/ . Véase fonología sueca | |||
Tagalo | ¿Dónde está ? | [ˈɐɾaw] | 'día' | Véase fonología tagalo | |
tailandés | แหวน / w aen | [wɛ̌ːn] | 'anillo' | Ver fonología tailandesa | |
Vietnamita [22] | tú | [t̪wən˨˩] | 'semana' | Ver fonología vietnamita | |
ucranio | любов/любов | [lʲubɔw] | 'amar' | Ver fonología ucraniana | |
galés | g w ae | [ɡwaɨ] | 'aflicción' | Véase fonología galesa | |
Frisia occidental | sko w e | [skoːwə] | 'empujar' |