Cocina taiwanesa

Tradiciones culinarias de Taiwán

Khong bah taiwanés png , sopa de tofu y piel de pez lácteo.

Cocina taiwanesa (臺灣料理; Táiwān liàolǐ ; Tâi-oân liāu-lí , Bopomofo : ㄊㄞˊㄨㄢˉㄌㄧㄠˋㄌㄧˇ, o chino :臺灣菜; pinyin : Táiwāncài ; : Tai- oân-chhài , Bopomofo : ㄊㄞˊㄨㄢˉㄘㄞˋ) es un estilo de comida popular con varias variaciones, incluida la china y la de los pueblos indígenas taiwaneses , siendo las cocinas más antiguas conocidas las indígenas. Con más de cien años de desarrollo histórico, la cocina taiwanesa convencional ha sido influenciada por la cocina hakka , las cocinas de los waishengren (gente de otras provincias), la cocina japonesa y la cocina estadounidense , siendo la cocina del sur de Fujian la que ha tenido el impacto más profundo . 1]

La cocina de Taiwán está ligada a su historia de colonización y la política moderna hace que sea difícil describirla. A medida que Taiwán se fue desarrollando económicamente, la alta cocina se hizo cada vez más popular. La cocina taiwanesa tiene variaciones regionales significativas.

Los mercados nocturnos de Taiwán son una parte importante de la cultura gastronómica. La comida vegetariana y vegana es muy común. La cocina taiwanesa es popular en todo el mundo y algunos productos como el té de burbujas y el pollo frito taiwanés se han convertido en fenómenos globales.

Historia

En un mercado de frutas y verduras en la prefectura de Taihoku (ahora Taipei), 1938-1942.

Según Katy Hui-wen Hung, "la historia de la comida taiwanesa es tan turbia como la política taiwanesa". Esto se debe a que la cocina taiwanesa está intrínsecamente ligada a patrones de migración y colonización. La cocina taiwanesa local e internacional, incluida su historia, es un tema políticamente polémico. [2] [3] La identidad compleja y diversa de Taiwán hace que la cocina taiwanesa sea difícil de definir. [4] [5] Las tensas relaciones políticas entre Taiwán y China también complican la historia. [6]

La historia de la cocina taiwanesa comenzó con la cocina de los pueblos aborígenes de las islas de Taiwán. En el siglo XVI, las comunidades fujianas y hakka emigraron a Taiwán y trajeron consigo sus cocinas. Debido a esta parte de su herencia, la cocina taiwanesa a menudo se confunde con la cocina regional china. Las primeras influencias europeas vinieron de los holandeses, españoles y portugueses. [7]

Debido al período de dominio japonés , la cocina taiwanesa también estuvo fuertemente influenciada por el washoku y el yōshoku japoneses . [ cita requerida ] Durante el dominio japonés, los platos y las costumbres culinarias japonesas como el bento, [8] el sashimi, las bolas de arroz y la sopa de miso se introdujeron en la cocina taiwanesa. [7]

Después de la Segunda Guerra Mundial, la retirada del Kuomintang a Taiwán trajo consigo muchas cocinas chinas fuera de la provincia de Fujian o del sudeste de China. Después de eso, los platos de China , especialmente de Guangdong , Chaoshan , Shanghai , Sichuan y Beijing, se podían encontrar fácilmente en Taiwán . [ cita requerida ]

Según el chef taiwanés Fu Pei-mei , las tradiciones culinarias chinas auténticas se conservaron adecuadamente en Taiwán. Esta afirmación de autenticidad, común entre la generación de Fu, se debió en parte al mensaje político nacionalista chino del Kuomintang que se extendió mucho más allá de la cocina. [9] La autenticidad de la cocina china regional en Taiwán ha sido cuestionada. [6] Algunas fuentes rastrean el origen de los fideos instantáneos a los fideos jisi de Taiwán, en particular una variación frita en grasa de cerdo para luego hervirse en agua antes de servir introducida por Qingji Ice Dessert Parlor en 1951. Tras la comercialización de fideos instantáneos, las empresas taiwanesas, incluida Uni-President , en 1973 Wei Lih Food Industrial introdujo el primer fideo instantáneo envasado destinado a consumirse "seco" (sin sopa o con sopa al lado). [10]

La vaporera eléctrica Tatung se introdujo en la década de 1960 y se convirtió en un elemento básico de las cocinas de los hogares y restaurantes taiwaneses. [11] La adopción generalizada de los patios de comidas durante el siglo XX formalizó a los vendedores ambulantes y vendedores ambulantes más tradicionales. Los patios de comidas también se convirtieron en una parte importante de los centros comerciales que proliferaron en todo Taiwán. [8]

En 2002, la adhesión de Taiwán a la Organización Mundial del Comercio obligó a los agricultores taiwaneses a competir con los mercados globales. Muchos respondieron pasando de cultivos básicos a productos de alta gama y de nicho destinados principalmente al consumo local. El agroturismo también se adoptó más ampliamente, y a menudo se servía a los visitantes de las granjas y se les enseñaba a preparar platos con los productos de las granjas. [12]

A principios del siglo XXI, las ideas sobre la sostenibilidad y la comida local se hicieron más prominentes en los círculos culinarios y agrícolas de Taiwán. [13] Se ha puesto un mayor énfasis en la comprensión de la historia de la comida, así como en la incorporación de las costumbres alimentarias indígenas en la cocina taiwanesa convencional. [6]

Ingredientes y cultura

Campo de arroz en el condado de Hualien
Cultivo de hortalizas en el condado de Lienchiang
Puerto pesquero en el condado de Penghu

Los ingredientes comunes de la cocina taiwanesa son cerdo , mariscos , pollo , arroz y soja . [14] Tradicionalmente, el arroz formaba la base de la mayoría de las dietas taiwanesas. Antes del período colonial japonés, la mayor parte del arroz cultivado en Taiwán era arroz índica de grano largo. Los japoneses introdujeron el arroz japonica de grano corto que cambió rápidamente los patrones agrícolas y alimentarios de los taiwaneses. Debido a la influencia japonesa, los taiwaneses generalmente prefieren el arroz regordete, aromático, ligeramente firme y dulce. Las diferencias entre las preferencias de arroz taiwaneses y japoneses se demuestran por las diferencias en su cocina: los métodos de cocción más sabrosos y agresivos de Taiwán requieren un arroz muy aromático, mientras que los japoneses prefieren un sabor y un olor más sutiles y puros. [15] Durante el período colonial japonés, la cocina taiwanesa estaba dividida. Los restaurantes de alta gama, o casas de vino, servían cocina china como pato pekinés , aleta de tiburón con sopa de nido de pájaro y tortuga estofada a la élite colonial. Mientras tanto, quienes no tenían riquezas ni conexiones comían principalmente arroz, gachas , verduras encurtidas y hojas de batata . El aceite de cocina se consideraba un lujo y solo se usaba en ocasiones especiales. [16]

La cocina de Taiwán también ha sido influenciada por su ubicación geográfica. Al vivir en una isla superpoblada, los taiwaneses tuvieron que buscar fuentes de proteínas fuera de las tierras de cultivo. Como resultado, los mariscos ocupan un lugar destacado en su cocina. Este marisco abarca muchas cosas diferentes, desde peces grandes como el atún y el mero , [17] hasta sardinas e incluso peces más pequeños como las anchoas . También se comen crustáceos , calamares y sepias . [ cita requerida ] El sábalo es el pescado más popular en la cocina taiwanesa; es valorado por su versatilidad, así como por su carne tierna y su precio económico. [18]

La carne de res es menos común que otras proteínas, y algunos taiwaneses (particularmente la generación de mayor edad) todavía se abstienen de comerla. [14] Esto se debe a la renuencia tradicional a sacrificar el preciado ganado necesario para la agricultura , y un apego emocional y un sentimiento de gratitud y agradecimiento a los animales tradicionalmente utilizados para trabajos muy duros. [14] Sin embargo, debido a las influencias de la afluencia de chinos en la década de 1900, la versión taiwanesa de sopa de fideos con carne es ahora uno de los platos más populares en Taiwán. La ayuda alimentaria estadounidense en las décadas posteriores a la Segunda Guerra Mundial, que consistía principalmente en trigo, carne de res y carnes procesadas como Spam, cambió permanentemente la dieta taiwanesa con fideos, panes y albóndigas a base de trigo que asumieron un papel más central en la cocina. [3] El consumo de arroz en Taiwán alcanzó un máximo de 80-90 kilogramos por persona por año en la década de 1960 y 1970 antes de caer a medida que los consumidores cambiaron el consumo a alimentos a base de trigo. Sin embargo, los taiwaneses siguen consumiendo una gran cantidad de arroz, en particular arroz integral y variedades exóticas como el arroz negro, morado y rojo. Recientemente, el consumo de arroz en Taiwán ha experimentado un renacimiento, ya que tanto los productores como los consumidores dedican al arroz el mismo nivel de cuidado y atención que se le da a cultivos de alto valor como el té. [15]

Los dumplings eran una parte menor de la cocina taiwanesa hasta la expansión del consumo de trigo después de la Segunda Guerra Mundial. Los dumplings y los alimentos similares (como el xiaolongbao, que en realidad es un pequeño bollo al vapor porque su envoltura contiene levadura) son muy populares en la cocina taiwanesa moderna y la mayoría combina influencias chinas y taiwanesas. En Taiwán, los dumplings se suelen acompañar con sopa agridulce. [19]

Debido a la ubicación subtropical de la isla, Taiwán tiene un suministro abundante de diversas frutas, como papayas , carambolas , melones y cítricos . En Taiwán también se disfruta de una amplia variedad de frutas tropicales, importadas y nativas. Otros productos agrícolas en general son el arroz , el maíz , el té , la carne de cerdo , las aves de corral , la carne de res , el pescado y otras frutas y verduras. Los ingredientes frescos de Taiwán se consiguen fácilmente en los mercados. [20]

En muchos de sus platos, los taiwaneses han demostrado su creatividad en la selección de especias. Las mezclas de especias típicas en la cocina taiwanesa son el polvo de cinco especias y el hujiaoyan (literalmente sal de pimienta; una mezcla de pimienta blanca, sal, glutamato monosódico y azúcar). [21] La cocina taiwanesa se basa en una abundante variedad de condimentos para darle sabor: salsa de soja , vino de arroz , aceite de sésamo , frijoles negros fermentados , rábano encurtido, hojas de mostaza encurtidas , maní , chiles , cilantro (a veces llamado perejil chino) [22] y una variedad local de albahaca (九層塔; káu-chàn-tha̍h ; 'pagoda de nueve pisos'). [23] El uso generalizado del azúcar es parte del legado de la industria azucarera comercial de Taiwán. [24] [25]

El vinagre negro taiwanés tiene más en común con la salsa Worcestershire que otros vinagres negros y se considera un caso atípico entre los vinagres negros. Su base es arroz glutinoso que luego se añeja con otros ingredientes en ollas de barro. Se utiliza como condimento y aderezo. Kong Yen es el mayor productor de vinagre negro taiwanés. Según Bon Appetit , en comparación con los vinagres negros chinos, es "más simple, más afrutado y más limpio". [26] La pasta de soja taiwanesa es una pasta a base de salsa de soja espesada con harina de arroz y azúcar. [27] La ​​mayonesa taiwanesa se elabora con claras y yemas de huevo y está endulzada. [28]

Una parte importante de la cocina taiwanesa es el xiaochi (小吃), [29] aperitivos sustanciales en la línea de las tapas españolas o el meze levantino . El xiaochi taiwanés ha ganado mucha reputación a nivel internacional. Muchos viajeros van a Taiwán solo por xiǎochī. El lugar más común para disfrutar de xiǎochī en Taiwán es en un mercado nocturno . Cada mercado nocturno también tiene su famoso xiǎochī. [3] Además, el xiǎochī taiwanés ha entrado en entornos de comida más "refinados". Hoy en día, el xiǎochī taiwanés se puede encontrar en restaurantes de lujo y de alta gama. Estos restaurantes utilizan ingredientes de mayor calidad y presentaciones creativas, reinventando los platos manteniendo los sabores robustos. Los precios suelen duplicarse o incluso más en los restaurantes. El gobierno taiwanés apoya al xiǎochī taiwanés y ha celebrado eventos nacionales de xiǎochī en Taiwán con regularidad. [ cita requerida ]

La parrillada es una parte importante de la cocina taiwanesa, y muchos taiwaneses la preparan en sus casas y en las parrillas callejeras, algo que es común en los mercados nocturnos. [30] El rechao ( chino tradicional :熱炒; chino simplificado :热炒; literalmente, 'salteado en caliente') es un estilo de cocina taiwanesa que utiliza un wok para saltear los alimentos. Los establecimientos de rechao crean entornos para que numerosos taiwaneses se conecten entre sí mientras cenan y conversan. [31] [32] [33]

La cocina taiwanesa moderna está influenciada por la libertad y la apertura de Taiwán, que permite a los chefs innovar y experimentar. [34]

Los chefs de banquetes en la carretera son omnipresentes en Taiwán; estas pequeñas empresas de catering (a menudo de una sola persona) ofrecen cocina en el lugar para banquetes de bodas y otras celebraciones que a menudo se llevan a cabo en la carretera. Durante la pandemia de COVID-19, estos chefs vieron una caída significativa en el negocio debido a la falta de personas que organizaran grandes funciones tradicionales, especialmente aquellas en torno al Año Nuevo Lunar . [35] La industria de los banquetes regresó después de la pandemia, pero se enfrentó a críticas por la falta de innovación y la repetición de platos tradicionales. [36]

Vegetarianismo y veganismo

Los restaurantes vegetarianos son habituales en Taiwán y ofrecen una amplia variedad de platos, principalmente debido a la influencia del budismo y otras religiones sincréticas como el I-Kuan Tao . [14] Estos restaurantes vegetarianos varían en estilo, desde el de "todo lo que pueda comer" hasta el de "pago por peso" y el de "pedir del menú" habitual. Los restaurantes y las comidas vegetarianas suelen estar marcados con una esvástica orientada hacia la izquierda . [37]

En el siglo XXI, Taiwán ha visto un aumento de vegetarianos no religiosos, especialmente entre los jóvenes. También ha habido un aumento del veganismo , con preocupaciones sobre el bienestar animal, la salud personal, la sostenibilidad ambiental y el cambio climático impulsando ambas tendencias. [38] Las empresas de productos vegetarianos tradicionales de Taiwán también se han expandido al floreciente mercado de la carne falsa . El uso culinario tradicional de la carne falsa en Taiwán ha dado a las empresas taiwanesas una ventaja y Taiwán es ahora un líder del mercado en el sector de la carne falsa. Las empresas taiwanesas realizan una cantidad significativa de negocios de exportación, particularmente en los mercados de Europa, América del Norte y el sudeste asiático. Hung Yang Foods, uno de los mayores productores de productos de carne falsa, realiza el 80% de su negocio en el extranjero y sus productos se almacenan en el 90% de los supermercados australianos. [39]

En 2023, había aproximadamente 6.000 restaurantes vegetarianos en Taiwán. [40]

Especialidades regionales

Definición de platos por región
RegiónPlatoPersonajes HanHokkien taiwanés ( Tâi-lô )DescripciónFoto
Changhuaba-wan肉圓bah-ôanLiteralmente significa "esfera de carne". Son una especie de bolitas de masa de gran tamaño hechas con una masa gelatinosa de almidón de tapioca y rellenas de cerdo y verduras, más comúnmente hongos y brotes de bambú . [18]
Chiayiarroz de pavo火雞肉飯hola-koe-bah-pn̄gCuencos de arroz con pavo desmenuzado encima, a menudo acompañados de rábano encurtido . El arroz se rocía con una especie de salsa hecha con los jugos del pavo y salsa de soja. [41]
Chiayi / TainanPan de ataúd棺材板koann-chhâ-pángSimilares a las tostadas francesas o a las sopas de pan en cuenco, pero con rellenos sabrosos, como carne de res con pimienta negra o pollo al curry . El pan cortado grueso se moja en huevo, se fríe , se corta por tres lados, se abre, se rellena y se come. [42]
DaxiTofu seco Daxi大溪豆乾Tāi-khe tāu-koaⁿTofu firme frito y estofado en una salsa dulce a base de soja y luego secado. [43] [44]
Hsinchubolas de cerdo貢丸kòng-ôanA menudo se come en sopa (; thng ). [45]
Hsinchufideos de arroz米粉bí-húnFideos de arroz finos al dente. A menudo se comen "secos" (; ta / kan , sin sopa) con hongos y carne de cerdo picada. [46]
NantouYo soy yo意麵yo-yoFideos tiernos y suaves en sopa. [ cita requerida ]
Taichungpastel de sol太陽餅Uno de los pasteles más famosos de Taichung, el suncake es una masa de hojaldre horneada en capas con un centro dulce a menudo hecho con miel o melaza . [47] [48]
Tainangachas de pescado lácteoEl hombre que se enamora de la naturalezaPlato de desayuno que consiste en gachas de avena con vientre de pez lácteo.
Tainanta-a mi擔仔麵Tàⁿ-á-mīTambién conocidos como fideos de temporada baja. Los fideos amarillos "aceitosos" que se muestran se sirven con carne de cerdo picada, camarones, brotes de soja, cilantro, vinagre negro, ajo, salsa de soja y huevo. [18]
TainanAlbóndigas de camarones y cerdo蝦仁肉丸hê-jîn bah-ôanLas galletas de camarones se encuentran entre los platos locales más destacados. Otro plato popular originario de Tainan es el "arroz aceitoso" (台南油飯; Tâi-lâm iû-pn̄g), un plato de arroz que contiene aceites sabrosos y carne de cerdo desmenuzada, hongos y camarones secos. [49]
Tamsuiun-gei阿給un-gehTofu frito relleno con fideos de cristal, sellado con pasta de pescado y rociado con salsa picante por fuera. [50]
TamsuiBolas de pescado de Tamsui魚丸hî-ôanTamsui está cerca del océano y es conocido por sus bolas de pescado hechas con pasta de pescado rellenas de carne y ajo cocidas en un caldo ligero. [51]
Tamsuihuevos de hierro鐵蛋esto-nn̄gHuevos cocidos repetidamente en una mezcla de especias y secados al aire. Los huevos resultantes son de color marrón oscuro, masticables y más sabrosos que los huevos cocidos comunes. [18] En la foto se muestra un huevo cocido común.
YilanRollo de helado de maníEl hombre que se acostó en el sofáhuāshēng juǎn bīngqílínCrepe fino relleno de helado de piña, taro o maní y cubierto con maní rallado y cilantro.

Platos típicos

Término común en inglésPersonajes HanHokkien taiwanés (Tâi-lô)Mandarín PinyinInfluenciaDescripciónFoto
Gua bao刈包koah-pauguabaoFujianPan blanco plano, con forma de almeja, cocido al vapor, con panceta de cerdo estofada en salsa de soja, verduras encurtidas con mostaza , polvo de maní , azúcar y cilantro en su interior. [3]
Sepia geng魷魚羹jiu-hî keⁿyóuyúgēngLocalSopa espesa y clara con sepia recubierta de pasta de pescado .Sepia geng
Tortilla de ostrasEl hombre se está quedando calvoô-á-chianÉzǐjiānFujianTortilla masticable hecha con huevos, ostras , almidón de tapioca y hojas de crisantemo Garland : textura suave y pegajosa, se come con una salsa dulce y ligeramente picante y se cubre con cilantro. Muy común en los mercados nocturnos y el bocadillo más popular en Taiwán. [52]
Fideos de ostrasEl hombre que se acostóô-á mī-sòaⁿézǐ miànxiànLocalSopa espesa que contiene ostras pequeñas y misua (fideos chinos) al vapor. [3]
Té de burbujas珍珠奶茶zhēnzhū nǎicháLocalEl té con leche original utiliza té negro y leche, además de azúcar. Las perlas o boba son perlas de tapioca masticables. Es una bebida muy popular y se inventó en Taichung [53]50_Lan_Té_de_burbujas_20061226
Pastel de sangre de cerdo豬血糕/
豬血粿
ti-huih-ko /
ti-hoeh-kóe
zhūxiěgāo/
zhūxiěguǒ
FujianPastel elaborado con sangre de cerdo y arroz. Generalmente se corta en un trozo rectangular y se sirve en un palito, se moja en salsa de soja, con la opción de agregar salsa picante, y luego se cubre con maní en polvo y cilantro.
Lo bah png (Arroz con carne de cerdo picada)滷肉飯/魯肉飯ló͘-bah-pn̄glǔròufànFujianCarne de cerdo grasosa picada, en cubos o molida, guisada en salsa de soja y especias, luego servida con arroz.
Khong bah png (arroz con cerdo estofado)炕肉飯/爌肉飯khòng-bah-pn̄gcanguroFujianTrozos de cerdo guisados ​​en salsa de soja y especias, luego servidos con arroz. [3]
Salchicha pequeña en salchicha grandeLos niños juegan al fútboltōa-tn̂g pau sió-tn̂gDàcháng bāo xiǎochángLocalSalchicha de cerdo taiwanesa a la parrilla envuelta en una salchicha de arroz glutinoso salada y a la parrilla. Generalmente envuelta con ajo y albahaca. El cliente también puede elegir el sabor que desee, como pimienta negra, ajo, chile, mantequilla y chocolate. Un bocadillo taiwanés, común en los mercados nocturnos.
San BeijiEl hombre que se enamoraSam-poe-koeSanbeijíJiangxiUn plato de pollo que literalmente se traduce como "tres tazas de pollo", llamado así porque la salsa está hecha con una taza de vino de arroz, una taza de aceite de sésamo y una taza de salsa de soja. Alternativamente, la salsa también puede estar hecha con una taza de vino de arroz, una taza de azúcar y una taza de salsa de soja. [3]
Tortilla de rábanos secos菜脯蛋chhài-pó͘-nn̄gcàifǔdànLocalRábano blanco en conserva al estilo taiwanés finamente cortado y cocinado en una tortillaTortilla de rábano en conserva taiwanesa
Olen黑輪o-enlaceHola lúnJapónSe utiliza pastel de pescado, una salsa de pescado hecha con sopa de pescado, que luego se cocina en una olla con diferentes ingredientes, similar al Oden .
Cerdo con pepino瓜子肉Koe-á bahguāzǐròuGuangdongCarne de cerdo picada al vapor con pepino encurtido al estilo taiwanés.
Olla caliente picante麻辣鍋Ba-luah eMaláguōSichuanEs un plato cada vez más popular, especialmente en Taipei. La sopa de este hot pot es muy picante y lleva hierbas chinas y otros ingredientes especiales. La gente puede cocinar lo que quiera con esta sopa. [3]
Fideos de anguila鱔魚意麵siān-hî ì-mīshànyú yìmiànLocalAnguila de arroz con Yi mein en una sopa agridulce espesada con almidón.
Tamsui a-geiEl hombre que se está quedando calvoTām-chúi a-gehDànshuǐ āgěiLocalTofu aburaage al vapor relleno con fideos de celofán cocidos y cubierto con surimi
Bailando蛋餅nn̄g-piánnY el bǐngLocalUn plato de desayuno elaborado amasando harina, fécula de patata, harina de arroz glutinoso y agua hasta formar una masa fina, y encima se hornea una tortilla. [54]
Huevos de hierro鐵蛋esto-nn̄gatadoLocalHuevos guisados ​​en salsa de soja , generalmente con la cáscara todavía puesta pero completamente rota, hasta que adquieren un sabor sabroso y una textura masticable.
Chhau-a-koe草仔粿chháu-á-kóe / chháu-á-kécǎozaǐguǒFujianUn tipo de kuih elaborado con harina de arroz glutinoso , azúcar y una pasta cocida molida de hierba de Jersey o artemisa china . A menudo se rellena con camarones secos , hongos shiitake , rábano blanco (菜脯) y chalotes fritos .
Pastel de camarones a la lunaNo se permiten mascotasge̍h-liāng hê-piánnyuèliàng xiābǐngTailandia/Sudeste asiáticoComúnmente se encuentra en los restaurantes tailandeses de Taiwán. Se machaca el camarón, el ajo y la grasa de cerdo y luego se esparce sobre una envoltura circular de rollito de primavera. Se coloca otra envoltura encima y el pastel se fríe en la sartén y se sirve con salsa de chile dulce.
Sopa de fideos con carne de res taiwanesaEl hombre que practicaba yogadái-wán gu-bà mitaiwán niúròumiànLocalVersión estofada de sopa de fideos con carne .
Tsang Ying Tou蒼蠅頭Cāng yíng tóuSichuanPlato que consiste en cebollino salteado , carne de cerdo picada y frijoles negros fermentados .
Arroz con leche en tubo筒仔米糕Tang-á-bí-koTǒng zǐ mǐ gāoLocalPlato que consiste en una mezcla de arroz glutinoso salteado, condimentado y cocido al vapor en un tubo de bambú.

Existe un tipo de barbacoa al aire libre llamada khòng-iô  [zh] . Para hacerla, primero se construye una pirámide hueca con terrones de tierra. A continuación, se quema carbón o madera en el interior hasta que la temperatura en el interior de la pirámide es muy alta (los terrones de tierra deben estar al rojo vivo). Los ingredientes que se van a cocinar, como taro , ñame o pollo , se colocan en latas y las latas se colocan dentro de la pirámide. Por último, se vuelca la pirámide sobre la comida hasta que se cocina.

Muchos platos que no son postres suelen considerarse aperitivos, no platos principales; es decir, tienen un estatus similar al dim sum cantonés o las tapas españolas . Estos platos suelen estar ligeramente salados y con muchas verduras acompañando al plato principal de carne o marisco.

Postres

Un plato de tshuah-ping con fresas y leche condensada.
  • Gelatina de aiyu : postre gelatinoso elaborado con las semillas de una higuera trepadora , Ficus pumila var. awkeotsang . Se sirve con hielo. [3] [18]
  • O'ahping  [zh] (芋仔冰; ō͘-á-peng ): un helado hecho con pasta de raíz de taro .
  • Tshuah-ping (también conocido como Baobing ): un postre taiwanés de hielo raspado muy común en China, Taiwán, Malasia y Vietnam. [3]
  • Xue-bing (雪花冰): también llamado "xue hua bing", traducido como "hielo de nieve", "hielo de copos de nieve" o "nieve raspada". Se diferencia del baobing/tshuah-ping en que la mezcla base para el hielo es cremosa (generalmente se agrega leche, pero puede ser láctea o vegetal), el hielo en sí mismo a menudo tiene un sabor disuelto en él (leche, taro, chocolate, café, etc.), la textura de la nieve raspada es muy fina y se derrite casi instantáneamente, al contacto. El hielo para esto es típicamente cilíndrico y la nieve raspada sale de la máquina en cintas onduladas. Algunos aderezos comunes adicionales incluyen, entre otros: leche condensada azucarada , mangos , frijoles rojos endulzados, frijoles mungo endulzados , perlas de boba o taro .
  • Té de burbujas , también conocido como té con leche boba; también conocido como té con leche perlada: bolitas de tapioca masticables añadidas al té con leche . [18]
  • Los pasteles tradicionales no siempre tienen la misma composición, dependiendo del sabor. Existe el pastel de luna , que tiene un relleno grueso, generalmente hecho de pasta de semillas de loto o pasta de frijoles rojos endulzados y rodeado por una corteza relativamente delgada (2-3 mm) y puede contener yemas de huevos de pato salados. Se come tradicionalmente durante el festival para adorar a la luna y observarla. Los pasteles de luna se ofrecen entre amigos o en reuniones familiares mientras se celebra el festival. El Festival del Medio Otoño es uno de los cuatro festivales chinos más importantes .
Existen otros pasteles que pueden mezclar ingredientes salados con dulces para crear un equilibrio mientras disfrutas de estas delicias con . La corteza puede ser brillante por haberle aplicado una capa de yema de huevo antes de meter al horno, o no, en ese caso suele ser más blanca y la corteza tiene más capas.
  • Gelatina de hierba ( chino :仙草; pe̍h-ōe-jī : sian-chháu ) – ( Mesona procumbens ) Se sirve caliente o fría.
  • Moachi (麻糍; môa-chî ), un pastel de arroz blando similar al daifuku mochi japonés . Los sabores de los rellenos pueden variar, desde todo tipo de frijoles hasta nueces. [18]
  • Pastel de piña ( chino :王梨酥; Pe̍h-ōe-jī : ông-lâi-so͘ ): una tarta cuadrada de masa quebrada rellena de piña. Uno de los postres más conocidos de Taiwán y un suvenir de elección. [3]
  • Chhau-a-koe : tortas hechas con una masa de harina de arroz glutinoso y combinadas con una pasta cocida molida de Gnaphalium affine o artemisa para darle un sabor único y un color verde. La masa suele estar rellena de carne molida o pastas de frijoles dulces.
  • Douhua (豆花) : tofu blando servido con almíbar y aderezos como maní , frijoles adzuki , tapioca y frijoles mungo . Se sirve caliente o frío.
  • Chocolate : la producción de cacao de Taiwán se centra en Pingtung, en el sur de Taiwán. En 2020, se cultivaban aproximadamente entre 200 y 300 acres en Pingtung, lo que sustentaba a unas 30 empresas productoras de chocolate. [55] [56] Taiwán es uno de los pocos países productores de chocolate maduros que también es productor de cacao. [55]

Platos del mercado nocturno

Los bocadillos más conocidos de Taiwán están presentes en los mercados nocturnos , donde los vendedores ambulantes venden una variedad de alimentos diferentes, desde bocadillos, bebidas, dulces hasta platos para sentarse. En estos mercados, también se pueden encontrar bollos rellenos de carne fritos y al vapor, tortillas rellenas de ostras , refrescantes helados de frutas y mucho más. Además de bocadillos, aperitivos, platos principales y postres, los mercados nocturnos también tienen vendedores que venden ropa, accesorios y ofrecen todo tipo de entretenimiento y productos. [57] Los vendedores ambulantes solían ser comunes en todo Taiwán, pero debido al aumento de las regulaciones y las preocupaciones por la seguridad sanitaria, ahora se encuentran principalmente en los mercados nocturnos y los patios de comidas. Los patios de comidas taiwaneses incorporan ideas de los mercados nocturnos tradicionales, así como ideas importadas de los Estados Unidos y Japón. Los patios de comidas se han vuelto omnipresentes en Taiwán. Muchos platos de los mercados nocturnos ahora se pueden encontrar fuera de los mercados nocturnos. [8]

En 2014, The Guardian calificó los mercados nocturnos de Taiwán como los "mejores mercados de comida callejera del mundo". [57] Algunos, como el Mercado Nocturno de Shilin , se han vuelto tan populares entre los turistas como entre los locales, lo que ha provocado quejas de que han perdido parte de su sabor auténtico a través de la comercialización. [8]

Término común en inglésPersonajes HanHokkien taiwanés (Tâi-lô)Mandarín PinyinInfluenciaDescripciónFoto
Takoyaki章魚燒japonésUn bocadillo con forma de bola que se rellena con pulpo troceado y se fríe en una masa a base de harina. Se puede comer con condimentos como el wasabi. Se encuentra comúnmente en los mercados nocturnos. [58]
Pastel de rueda車輪餅chhia-lûn-piáⁿchēlúnbǐngjaponésLa masa de los panqueques se vierte en moldes metálicos calientes y se cocina rápidamente para formar pequeños pasteles de diversas formas. Existen innumerables variaciones. A veces, los pasteles tienen rellenos que van desde crema y pasta de frijoles rojos hasta mantequilla de maní. Similares al Imagawayaki o al Taiyaki
Tofu apestoso臭豆腐chhàu-tāu-hūchòudòufǔChinoEl tofu apestoso es popular en Taiwán. Se le llama así debido a su fuerte olor desagradable. [18] En la dinastía Qing , el tofu apestoso ya era un plato en la comida de la familia real. Además, también era una de las comidas favoritas de la emperatriz viuda Cixi . El tofu apestoso generalmente se puede clasificar en dos tipos principales, que son el tofu apestoso blando (臭豆腐乳) y el tofu apestoso seco (臭豆腐乾).
Albóndigas taiwanesas肉圓bah-oânrubíLocalUna masa de tapioca gelatinosa pegajosa rellena de cerdo, brotes de bambú, hongos shiitake y servida con una sabrosa salsa dulce y picante.
Maíz玉米yùmǐAmericanoLos vendedores pueden especializarse en un tipo de maíz o pueden ofrecer variedades entre maíz salado y maíz dulce. El maíz se cocina al vapor, a la parrilla, hervido, etc.
Salchichas taiwanesas香腸ian-chhiâng (chino)xiangchangChinoSalchichas de cerdo grasosas con un sabor dulce suave. Hay varios tipos diferentes. A veces se utiliza vino de Kaoliang en la receta de las salchichas. En los mercados nocturnos, a menudo se sirven en un palillo con muchos condimentos diferentes. A veces, se envuelven en arroz glutinoso . A principios de la década de 1980, cuando los recursos aún eran relativamente escasos, la porción estándar era una salchicha en un palillo adornada con un diente de ajo .
Panqueque de cebolla verde蔥油餅cōngyóubǐngChinoPanqueque de harina de cebolleta con muchas capas finas, elaborado con cebolletas (cebolletas verdes picadas). El queso y el huevo son rellenos adicionales populares. [18] Un refrigerio originario de China.
Tanghulu糖葫蘆tanghúlúChinoFrutas del tamaño de un bocado recubiertas de caramelo rojo que se sirven en un palito. A veces, la fruta se rellena con ciruelas en conserva y luego se confita. También se utilizan tomates cherry y fresas.
Calamares a la plancha烤花枝kǎo huāzhījaponésCalamares a la parrilla a menudo marinados y bañados en salsa mientras se cocinan.
Hielo raspado礤冰/剉冰/刨冰chhoah-pengcuòbīng/bàobīngLocalHielo finamente picado con una variedad de ingredientes (maní, fruta, frijoles azuki, maíz endulzado, etc.). A veces se sirve rociado con leche condensada. [18]
Odén甜不辣tiánbulàjaponésSurimi frito y croquetas de pescado cocidas a fuego lento en caldo y servidas con una salsa dulce. Es similar al Satsuma-age , que en algunas regiones de Japón se llama Tempura . Por lo demás, no está relacionado con el Tempura japonés, similar al Oden japonés . [18]
Rollo de primavera taiwanés潤餅jūn-piáⁿ / lūn-piáⁿcorrerFujianEl rollito de primavera taiwanés es un crepe de harina semicrujiente y muy fino relleno con una variedad de ingredientes, como azúcar en polvo, polvo de maní, huevo, verduras, cerdo e incluso mariscos. Los rollitos de primavera taiwaneses se elaboran con la misma masa que los crepes occidentales.
Shawarma沙威馬shāwēimǎAsia occidentalUn sándwich que generalmente se prepara con pollo a la parrilla con especias y se sirve en un pan de harina blanca con levadura, repollo cortado en juliana , una rodaja de tomate , cebollas en rodajas , kétchup y mayonesa . Traído de Turquía hace décadas, el condimento es bastante diferente del que se usa para hacer shawarma en Turquía.
Pollo con palomitas de maíz鹹酥雞/鹽酥雞kiâm-so͘-ke / kiâm-so͘-koexiánsūjī / yánsūjīAmericanoPollo con palomitas de maíz elaborado con pollo frito con especias, cubierto con sal y pimienta y sazonado con albahaca cocida y fragante. Es una delicia decadente que todos adoran por su textura jugosa y tierna. [18]
Filete de pollo frito炸雞排zhá jīpáiAmericanoEl filete de pollo frito es uno de los bocadillos más populares en Taiwán. [18] Los filetes de pollo frito aparecieron por primera vez en Taiwán hace más de 20 años, pero han cambiado con el paso de los años a medida que los vendedores han inventado nuevos sabores y métodos de preparación. A diferencia del pollo frito que se sirve en la mayoría de los restaurantes de comida rápida, esta delicia está hecha de pechuga de pollo que se ha aplastado, marinado, rebozado y frito. Después de cocinarlo, se le aplica una generosa pizca de pimienta molida. Es crujiente por fuera, tierno y jugoso por dentro.
Rousong o hilo de cerdo肉鬆RòusōngChino
  • También se suelen vender diversas bebidas, desde puestos de té con burbujas hasta puestos de zumos y tés. [18]
  • Crêpes : Adaptación de la versión francesa original , un panqueque fino cocido, con una textura mucho más crujiente, similar a la de una galleta. Fueron populares a principios de la década de 2000.
  • Batidos de frutas o frijoles: la leche o el hielo se mezclan en el momento con papaya fresca, mango, sandía, frijol azuki o frijol mungo .
  • Bolas de arroz glutinoso fritas, ligeramente dulces.

Comida de los aborígenes taiwaneses

La comida y la cultura culinaria de Taiwán son muy diversas y están muy influenciadas por el éxodo del pueblo Han. Sin embargo, una parte de la cultura culinaria taiwanesa que sigue siendo integral es la de los pueblos indígenas taiwaneses. Aunque las poblaciones indígenas solo representan aproximadamente el 1,5% de la población total de Taiwán, [59] es notable que sus alimentos consumidos y sus formas de preparación se distinguen de la cocina más típica de influencia china.

La dieta de los aborígenes depende en gran medida de la naturaleza. Con una vegetación profusa y animales salvajes, los aborígenes eran cazadores-recolectores naturales. Esencialmente, gran parte de lo que comían los aborígenes dependía de su entorno, es decir, si vivían en áreas costeras o montañosas. [60] Tribus como los amis, los atayal, los saisiyat y los bunun cazan lo que pueden y recolectan lo que cultivan. Por otro lado, tribus como los yamis y los thao tienen el pescado como fuente predominante de alimento. La mayoría de los alimentos consistían en mijo, taro, batata, verduras silvestres y animales de caza como el jabalí y la rata. Esto contrasta con los principales alimentos consumidos por los han, que consistían en arroz y pollo.

Las carnes de caza que consumen quienes viven en las zonas montañosas incluyen ciervos e intestinos de ardilla voladora, considerados un manjar para el pueblo bunun. Otra es la carne "apestosa", es decir, "carne de caza llena de gusanos" que ha empezado a pudrirse, que luego se asa a la parrilla, se fríe, se condimenta con ajo y jengibre y se sirve con salsa picante. [61]

Los amis, además de carne, tenían muchas verduras para comer, en gran parte debido a la creencia de que todo lo que comía una vaca también lo podía comer el hombre. Los bununs, que son principalmente cazadores de animales salvajes, cenaban cerdo, jabalí, ciervo y cerdo asado a la parrilla. La tribu yami, ubicada frente a la costa de Taitung, se alimentaba de muchos tipos de pescado, incluido el preciado "pez volador" (o alibangbang). Una especialidad es el arroz, mezclado con pescado de río y verduras silvestres, servido en grandes troncos de bambú.

Además de ser un alimento básico, el mijo siempre se ha producido como vino. No solo para beber, el vino de mijo jugó un papel importante al ser utilizado como ofrenda durante festivales, nacimientos y bodas. Todos los vinos de mijo se elaboran en las casas de los aborígenes. El arroz glutinoso se coloca en una vaporera de madera después de remojarlo en agua. Una vez enfriado, el arroz se coloca en una olla con agua, luego se saca y se mezcla con levadura de arroz. Después de cuatro o cinco días de estar colocado en un frasco grande, el arroz se coloca en un colador o bolsa de arroz, mientras el líquido alcohólico gotea y se almacena.

También son importantes para la cocina de los pueblos indígenas de Taiwán la batata y el taro, apreciados por su naturaleza perenne y su bajo mantenimiento. El cultivo de hortalizas de raíz en lugar de las típicas plantas de semillero era notable, y hay evidencias arqueológicas que sugieren que ya en el cuarto milenio a. C. se cultivaban en el yacimiento de Dapenkeng, en la montaña Guanyin, en la ciudad de Nueva Taipei.

Dada la versatilidad de ambas verduras, normalmente se hervían o se cocinaban al vapor y se comían solas o como ingredientes de sopas y guisos. Sin necesidad de tecnología agrícola avanzada, el taro y la batata eran las principales preferencias para la agricultura. El misionero canadiense George MacKay dijo sobre el Taiwán del siglo XIX: 'el bulbo de la batata se planta en marzo. En unas seis semanas, las vides se cortan en trozos de veinte centímetros de largo, que se plantan en surcos, y de estos esquejes crecen los bulbos y maduran a finales de junio. Se planta una segunda cosecha de forma similar en julio y madura en noviembre'. [62] La influencia de las batatas y el taro ha sido enorme. Todavía están ampliamente presentes en el Taiwán moderno, ya sea en las calles, en los mercados nocturnos o en cadenas de comida exitosas como ' Meet Fresh ' (o 鮮芋仙).

Debido a la ausencia de utensilios culinarios contemporáneos como el refrigerador, las estufas de gas y los hornos, los indígenas recurrieron a otros medios para preparar sus alimentos. Al traer de regreso la carne de caza, los aborígenes conservaban la carne con vino de mijo o sal. Otra técnica de cocina implicaba calentar piedras al fuego, que luego se colocaban dentro de un recipiente con otras carnes y mariscos determinados, que se cocinaban con el calor de las piedras. Los alimentos se preparaban principalmente al vapor, hervidos o asados, para infundir sabores juntos, pero conservando los sabores originales. Esto nuevamente contrasta con los Han, que adoptaron habilidades como saltear y guisar. [63] La carne también se colocaba en un asador de bambú y se cocinaba sobre el fuego.

La cocina autóctona taiwanesa incorpora ciertos sabores que son distintos de la cocina de influencia china Han. Los granos de pimienta de montaña ( shan hujiao en chino o magao, derivado del término atayal maqaw) son uno de estos ingredientes distintivos. [64]

Un libro de cocina publicado en 2000 por el CIP y la Universidad Nacional de Hotelería y Turismo de Kaohsiung , enumera algunos alimentos de las principales tribus aborígenes taiwanesas, mostrando la adhesión y pasión de los aborígenes por los alimentos naturales.

  • Nación Amis: Alivongvong ( bola de masa de carne y arroz glutinoso envuelta en hojas) (阿里鳳鳳); Verduras silvestres salteadas
  • Nación Atayal: Carne asada sobre piedra (石板烤肉); Langying (pastel de arroz glutinoso al vapor) (朗應)
  • Nación Bunun: pastel de mijo Bunun (布農粿); Arroz con mijo (小米飯)
  • Nación Paiwan: Millet Qinafu (albóndiga de mijo y carne de cerdo) (小米奇那富); Jinbole (bola de masa de sorgo y cerdo envuelta en una hoja de plátano) (金伯樂)
  • Nación Puyuma: pastel de montaña Yinafei (以那馡山地粿); Rata salvaje frita con albahaca (九層野鼠)
  • Nación Rukai: Qinabu (bola de masa de taro y carne) (奇那步); Jabalí a la parrilla
  • Nación Saisiyat: Jabalí a la parrilla con papaya (木瓜拌山豬肉); Flores silvestres variadas (野花拼盤); Sopa de yuca y costillas (樹薯排骨湯)
  • Nación Tsou: arroz cocido con bambú (竹筒飯); Pastel de plátano (香蕉糕)
  • Nación Yami: taro y cangrejo hervidos (芋泥加蟹肉); Pescado a la plancha Pescado seco al vapor (蒸魚乾)

Cocina aborigen moderna

Parece que el interés por la cocina indígena taiwanesa cobró fuerza en los medios de comunicación a mediados de los años 90, desarrollándose junto con una creciente acción gubernamental para proteger y reconocer a los pueblos indígenas taiwaneses. Hay restaurantes en Taipei que mantienen vivo el espíritu de la cocina indígena. Si bien los chefs de esos restaurantes a menudo modifican las recetas tradicionales para satisfacer los paladares contemporáneos, el énfasis en los alimentos naturales sigue vigente. El Concurso anual de cocina saludable y bebidas innovadoras de los pueblos indígenas, patrocinado en parte por el Consejo de Pueblos Indígenas y la Oficina de Turismo, ofrece premios en efectivo a los concursantes que utilizan de manera creativa los ingredientes indígenas tradicionales de manera saludable. Otros concursos similares son organizados por los gobiernos locales (como el de la ciudad de Kaohsiung). En Tainan, los indígenas pueden vender su comida en el Parque Aborigen Cha Ha Mu. Todas estas tendencias tienen como objetivo promover el maravilloso sabor de la cocina aborigen taiwanesa. [61] El valor cultural de los platos e ingredientes indígenas se ha extendido entre las personas no indígenas, pero este crecimiento en los últimos años tiene muchas implicaciones. El cultivo o la recolección de ingredientes tradicionales suele limitarse a las pequeñas parcelas de tierra que son propiedad legal de los pueblos indígenas. Algunos pangcah/amis urbanos han recurrido a la recolección sin permiso en tierras de otros. [65]

Durante el período de la ley marcial, la cultura indígena fue reprimida por el gobierno, a pesar de lo cual la cocina indígena se convirtió en parte de la identidad nacional de Taiwán. [6]

Silaw es un plato americano de cerdo encurtido . [66]

Cada vez se valora más la importancia de las verduras silvestres en la cocina aborigen. El término verduras silvestres hace referencia tanto a las plantas silvestres que se encuentran en el bosque como a las mismas plantas cultivadas en los jardines domésticos. [67] Rinari, en el condado rural de Pingtung, es un restaurante aborigen de importancia nacional cuyos veinte asientos son notoriamente difíciles de conseguir. Rinari sirve principalmente cocina rukai. [68]

Bebidas

Los taiwaneses beben menos alcohol per cápita que sus vecinos surcoreanos y japoneses. Se cree que esto se debe a que aproximadamente la mitad de la población de Taiwán no posee el gen necesario para metabolizar con éxito el alcohol. Durante el período colonial japonés, la producción de bebidas alcohólicas se industrializó y en 1922, la producción de alcohol fue monopolizada por las autoridades coloniales. La cultura de consumo de alcohol y la producción de bebidas de Taiwán modernas aún están influenciadas por el período colonial japonés. [69]

Cerveza

La cerveza es una bebida popular en Taiwán. Taiwán importa y produce una amplia variedad de cervezas, desde cervezas lager para el mercado masivo hasta cervezas artesanales especializadas. Algunas de las marcas bien desarrolladas incluyen Long Chuan (龍泉), Le Blé d'Or (金色三麥), Jolly Brewery+Restaurant (卓莉手工醸啤酒泰食餐廳), North Taiwan Brewing (北台灣麥酒) y Taihu. Elaboración de cerveza (臺虎精釀). [70]

Café

Las primeras plantas de café de Taiwán fueron importadas por los británicos a Tainan en 1884, y el primer cultivo significativo a pequeña escala tuvo lugar en el distrito de Sanxia de la ciudad de Nueva Taipei . Tainan sigue siendo el corazón de la cultura del café taiwanés. La producción alcanzó su pico en 1941 tras la introducción de plantas de café arábico por parte de las autoridades coloniales japonesas. [71] La producción nacional es pequeña pero de alta calidad; los granos importados representan la gran mayoría del café vendido en Taiwán. En 2016, la producción nacional fue de 900 toneladas, mientras que se importaron 30 000 toneladas. [72]

En 2020, había más de 15.000 cafeterías en Taiwán. [73] En 2020, el consumo promedio de café superó por primera vez al consumo promedio de té. [74]

Licor de Kaoliang

Kinmen 58% Kaoliang

El licor de kaoliang de Kinmen es una de las marcas más populares de licor de kaoliang en Taiwán. Como indica su nombre, se produce en la isla de Kinmen. Los pilares de la gama son los embotellados estándar de 58 y 38 por ciento de alcohol. La producción de kaoliang de Kinmen tiene sus raíces en la Guerra Civil China, cuando el general nacionalista chino Hu Lien alentó a los agricultores de Kinmen a cultivar sorgo para producir licor fuerte, ya que la importación de alcohol de Taiwán causaba dificultades económicas. El licor de kaoliang se ha convertido en una parte integral de la economía de Kinmen y desempeña un papel importante en la cultura de Kinmen. [75]

Yusan Kaoliang Chiew ( chino :玉山高粱酒; pinyin : Yùshān Gāoliáng Jiǔ ) es producido por Taiwan Tobacco and Liquor Corporation . Recibe su nombre de la montaña más alta de Taiwán, Yushan . Uno de los productos más destacados de la gama es un kaoliang "XO" añejado durante cinco años en tanques antes de embotellarlo. [76]

El licor de kaoliang Matsu Tunnel 88 ( chino :馬祖八八坑道高粱酒; pinyin : Bā Bā Kēngdào Gāoliáng Jiǔ ) es producido por la destilería Matsu en el municipio de Nangan , condado de Lienchiang . El nombre se deriva del nombre de un túnel militar abandonado llamado Túnel 88 que la destilería tomó como espacio de almacenamiento para su kaoliang y vino de arroz añejo. Todos los kaoliang añejos de la destilería se almacenan en el túnel durante al menos cinco años. [77]

Ron

La producción comercial de ron se introdujo en Taiwán junto con la producción comercial de azúcar durante el período colonial japonés. [78] La producción de ron continuó bajo la República de China, pero fue descuidada por la Corporación de Tabaco y Licores de Taiwán , que tenía el monopolio nacional de licores. La industria se diversificó después de la democratización y la desmonopolización de la industria de bebidas alcohólicas de Taiwán. [79]

El té taiwanés está considerado entre los mejores del mundo y el país tiene una cultura del té única. [80]

Whisky

Taiwán tiene una industria de whisky joven pero próspera, impulsada por un enorme mercado interno de whisky, especialmente de whisky escocés de pura malta. Taiwán es el único mercado de whisky en el que se bebe más whisky de pura malta que whisky mezclado. [81]

Vino

La vinificación independiente fue ilegal en Taiwán durante mucho tiempo debido al monopolio otorgado a la Corporación de Tabaco y Licores de Taiwán . [82] Los productores de vino independientes se volvieron legales en 2002 y en 2014, un vino taiwanés ganó su primera medalla de oro en una competencia internacional. [83] En 2019, un vino tinto de Taichung recibió una medalla de oro en la 25.ª edición de Vinalies Internationales en Francia. [84] Dos de las bodegas más aclamadas son Domaine Shu Sheng y Weightstone Vineyard Estate & Winery. [85] Aunque alguna vez se perdió en gran medida, la cultura vitivinícola indígena de Taiwán está regresando. [86]

Beneficio

El consumo de sake comenzó durante el período colonial japonés. El primer sake se elaboró ​​en Taiwán en 1914; la marca doméstica más importante en la actualidad es Yuchun, producida por la Taiwan Tobacco and Liquor Corporation. También existen varios productores más pequeños que se centran en productos únicos elaborados con arroz local. Taiwán también importa grandes cantidades de sake de Japón. Su proximidad y el volumen del comercio permiten a los comerciantes de Taiwán almacenar sake fresco y de producción limitada que no se encuentra ampliamente disponible en otros lugares fuera de Japón. [87]

Restaurantes elegantes

La alta cocina taiwanesa suele ser de identidad mixta. Por ejemplo, los banquetes de bodas en Taiwán suelen incluir sashimi japonés como primer plato, seguido de platos tradicionales taiwaneses y chinos. [88] En el siglo XXI, los ingredientes, platos y técnicas autóctonos se han abierto camino en los restaurantes de alta categoría. [89]

En 2018, La Liste incluyó 10 restaurantes de Taiwán entre los 1.000 mejores del mundo. [90]

La Guía Michelin comenzó a reseñar restaurantes en Taipei en 2018 y en Taichung en 2020. La Guía Michelin de 2020 otorgó estrellas a 30 restaurantes en Taiwán, cuatro en Taichung y 26 en Taipei. Con tres estrellas, el restaurante cantonés Le Palais es el restaurante mejor calificado del país. La lista de 2020 también otorgó el Bib Gourmand a 54 restaurantes en Taipei [91] y 21 en Taichung [92] . La expansión de la Guía Michelin a Taiwán aumentó el reconocimiento internacional de los restaurantes taiwaneses [93] . En 2023, la Guía Michelin se amplió a Tainan y Kaohsiung [94] .

Existen diferencias significativas entre las escenas de alta cocina en Taipei y Taichung. En Taichung, se hace hincapié en la ceremonia con grandes mesas y salas privadas comunes, y también se da prioridad al estacionamiento, ya que los restaurantes tienen más de 100 espacios de estacionamiento. Esto se debe en parte a las fuertes pequeñas y medianas empresas de Taichung, así como a una multitud de organizaciones recreativas y fraternales informales. En Taipei, los restaurantes de alta cocina y las mesas son generalmente más pequeñas y la mayoría de los clientes son parejas o grupos pequeños; en general, el servicio es menos formal que en Taichung. En Taipei, hay más influencia internacional en la escena de alta cocina, mientras que Taichung mantiene una fuerte afinidad con los platos tradicionales. [95] En la década de 2010, proliferaron en Taichung los restaurantes de alta cocina que seguían más de cerca las tendencias internacionales. Lanshu Chen fue particularmente importante para obtener el reconocimiento internacional de Taichung. [96]

Cocina extranjera en Taiwán

Fusión

La cocina de fusión es muy popular en Taiwán. Muchos platos taiwaneses son resultado de una fusión cultural, como la versión taiwanesa del pastel de nata , que es un legado del colonialismo portugués en la vecina Macao. [97]

italiano

La cocina italiana ha sido popular en Taiwán durante mucho tiempo, pero el país tenía pocos restaurantes italianos auténticos e incluso menos chefs italianos hasta finales de la década de 1990 y principios de la década de 2000. Debido a la crisis financiera de 2007-08 , una gran cantidad de italianos emigraron de Italia a economías más saludables. Esto llevó a un rápido aumento tanto en el número de restaurantes italianos como en el número de expatriados italianos en Taiwán. Si bien la mayoría de los restaurantes siguen el estilo tradicional de los platos italianos, las proporciones de las comidas están influenciadas por la cocina italoamericana . Los comensales taiwaneses se han vuelto cada vez más apasionados y exigentes con la cocina italiana. [98] Michael de Prenda fue uno de los innovadores de la cocina italiana en Taiwán, iniciando varios restaurantes, un mercado y una granja. [99]

Pizza

La pizza es uno de los alimentos más populares en Taiwán. El primer restaurante de pizza abrió en la década de 1970 y la industria creció rápidamente en la década de 2000 impulsada por una creciente demanda de pizza de calidad al estilo italiano y americano por parte de una generación joven y adinerada que había pasado tiempo en el extranjero y había regresado con el gusto por ella. [100]

Las cadenas de pizzerías como Pizza Hut y Domino's Pizza son conocidas por ofrecer pizzas promocionales con ingredientes extravagantes como hot pot picante, cilantro y huevo centenario con sangre de cerdo, carne de res y kiwi, arroz glutinoso, ramen y tofu apestoso en un intento de obtener publicidad nacional e internacional. Pizza Hut ingresó al mercado taiwanés en 1986 y Domino's lo siguió a fines de la década de 1980. En 2022, cada empresa tenía más de 150 tiendas en Taiwán. [100]

indio

Históricamente, los chinos de ultramar procedentes de la India viajaban a Taiwán para aprender a cocinar. Había restaurantes indios en Taiwán, pero en general la cocina tardó en popularizarse. [101]

La comida india se hizo popular en Taiwán en la década de 2000. La cantidad de restaurantes indios ha crecido junto con el crecimiento de la comunidad india y del sur de Asia en Taiwán; sin embargo, la mayoría de los clientes de los restaurantes indios son locales y también se puede encontrar comida india en las cafeterías universitarias y otros entornos institucionales. [102]

ruso

Junto con el KMT que huía llegaron refugiados rusos blancos que habían buscado refugio de la Revolución rusa en China. George Elsner fundó el primer restaurante ruso, el Café Astoria, en Taiwán en 1949. El Café Astoria fue un centro de vida de expatriados rusos en Taiwán durante sus primeros años. Chiang Ching-kuo y su esposa rusa, Faina Vakhreva , a menudo llevaban a sus hijos con ellos a comer allí. Elsner murió apátrida en Taiwán. [103]

nórdico

La alta cocina nórdica es popular en las principales ciudades de Taiwán, con restaurantes que ofrecen tanto cocina nórdica auténtica como cocina nórdica adaptada a los ingredientes y sabores locales. [104] [105]

Hong Kong

El aumento de la inmigración procedente de Hong Kong tras las protestas a favor de la democracia hizo que se prestara más atención a la cocina de Hong Kong , junto con una fusión entre las cocinas de Hong Kong y Taiwán. Taiwán se considera un refugio seguro para los hongkoneses , y muchos de ellos han abierto tiendas y restaurantes para servir comida que no pudieron encontrar en Taiwán o que no consideraron que estuviera a la altura de los estándares de Hong Kong. [106]

japonés

Se considera que Taiwán, y en particular Taipei, tiene una de las mejores comidas japonesas fuera de Japón. Esto se debe al legado del colonialismo japonés, así como al continuo intercambio cultural y comercial. [107]

Ramen

Los restaurantes de ramen en Taiwán a menudo crean platos de ramen únicos y extravagantes que incluyen durian , [108] isópodo gigante entero , [109] [110] pata de cocodrilo , [111] y rana entera . [112]

birmano

Los restaurantes de comida birmana y china birmana se encuentran principalmente en la zona de Little Burma de Taipei. La inmigración chino birmana a Taiwán comenzó en la década de 1950. [113]

Chino

En las décadas transcurridas desde la retirada del KMT, estos platos regionales han evolucionado y se han convertido en parte de la cocina taiwanesa. [4]

Según el chef taiwanés Fu Pei-mei , en Taiwán se conservaron debidamente las tradiciones culinarias chinas auténticas. Esta reivindicación de autenticidad, común entre la generación de Fu, se debía en parte al mensaje político nacionalista chino del Kuomintang, que se extendía mucho más allá de la cocina. [9] La autenticidad de la cocina china regional en Taiwán ha sido cuestionada. [6]

Singapurense

Taiwán cuenta con una importante comunidad singapurense. En 2020, el JL Studio, con sede en Taichung, del chef singapurense Jimmy Lim Tyan Yaw, recibió una segunda estrella Michelin, convirtiéndose en el restaurante singapurense mejor valorado del mundo. [114]

La cocina taiwanesa en el extranjero

Un keⁿ de cerdo , una sopa espesa con tofu y cerdo recubierto de surimi.

La cocina taiwanesa tiene una presencia global. [115] Los chefs taiwaneses han tenido un gran éxito en el extranjero cocinando tanto cocina taiwanesa como internacional. Entre los chefs más conocidos se encuentra André Chiang . [116]

Diplomacia culinaria

Junto con su industria de semiconductores, la cocina de Taiwán es uno de sus aspectos más destacados a nivel internacional. [6] Taiwán ha utilizado la diplomacia culinaria para impulsar su sector turístico y llevar a cabo la diplomacia en países con los que tiene vínculos oficiales limitados . [117] En 2010, el Ministerio de Asuntos Económicos de Taiwán lanzó una campaña de diplomacia culinaria de £ 20 millones llamada "Todo con buen gusto: saboree los sabores de Taiwán". [118] Promocionó lugares taiwaneses a nivel internacional, patrocinó chefs, organizó festivales y concursos de comida y enfatizó elementos como el té de burbujas , la tortilla de ostras y los mercados nocturnos de Taiwán . [119] Desde 2010, el ministerio ha enviado chefs al extranjero para promover la cocina taiwanesa. [120]

Banquetes

Los banquetes de Estado han formado una parte importante de la diplomacia taiwanesa desde la época del régimen unipartidista del KMT. El pollo al estilo del general Tso fue inventado por el jefe de cocina del KMT, Peng Chang-kuei, en los años 50 para alimentar a los dignatarios militares estadounidenses que visitaban Taiwán. [121]

Los banquetes tienen como objetivo transmitir un mensaje a los invitados y, como tal, los platos y los estilos han variado a lo largo de los años bajo diferentes administraciones. Se ha puesto cada vez más énfasis en servir ingredientes taiwaneses cocinados en un estilo claramente taiwanés. [122]

Estados Unidos

Los restauradores inmigrantes taiwaneses fueron en gran medida responsables del cambio de la comida china estadounidense de una cocina centrada en el cantonés a una cocina diversificada que incluía platos de muchas regiones de China. La inmigración de chefs taiwaneses a los Estados Unidos comenzó en la década de 1950. En ese momento, los cocineros de Taiwán fueron capacitados en cocina regional china tradicional, ya que esto se ajustaba a la identidad elegida del KMT. Los restauradores taiwaneses cambiaron el panorama alimentario de muchas ciudades estadounidenses, incluida la ciudad de Nueva York , y fueron pioneros en innovaciones como los menús con imágenes y la entrega de comida. Muchos de los inmigrantes a los Estados Unidos durante este período habían nacido en China y huyeron a Taiwán con el KMT en retirada, en particular los antiguos residentes de las islas Dachen que habían sido evacuados en 1955. [123]

Tradicionalmente, la comida taiwanesa ha sido difícil de diferenciar de la comida china y japonesa en el extranjero, ya que muchos chefs taiwaneses cocinaban versiones simplificadas u occidentalizadas de platos tradicionales taiwaneses, japoneses o chinos. En 2018, hubo un rápido crecimiento en el número de restaurantes taiwaneses auténticos en la ciudad de Nueva York [124] [125] [126] y en todo el país, lo que coincidió con un mayor interés en la comida china regional y en Taiwán mismo. [127] Algunos se oponen a la inclusión políticamente cargada de la cocina taiwanesa bajo el estandarte de la comida china regional y señalan que es inexacta. [128]

La cocina taiwanesa-estadounidense está surgiendo como una cocina completa por derecho propio. Myers + Chang en Boston fue uno de los primeros restaurantes en describir explícitamente su comida como tal. En 2018, la chef ganadora del premio James Beard, Stephanie Izard, abrió una tienda de bocadillos y postres taiwaneses en Chicago . [129] La cocina taiwanesa tiene una presencia significativa en el área de la Bahía de San Francisco . [128] La mayoría de los restaurantes taiwaneses en el Área de la Bahía están ubicados en los suburbios. [130] El creciente interés en la auténtica comida taiwanesa proviene de expatriados y estadounidenses taiwaneses de segunda generación. [131]

En 2022, Frankie Gaw publicó un libro de cocina taiwanés-estadounidense, First Generation . [132] [133] [134] En 2023, Cathy Erway publicó Win Son Presents: A Taiwanese American Cookbook . [135]

Kato del chef Jon Yao es un restaurante con estrella Michelin que sirve comida taiwanesa en Los Ángeles. [136]

Educación culinaria

Históricamente, la educación culinaria era informal y los aprendices aprendían de un maestro durante muchos años antes de practicar el oficio por su cuenta. El primer curso de nivel universitario en cocina se implementó en 1986 en el Danshui Technical College. [115]

Escuelas culinarias

Eventos

La principal feria de cocina de Taiwán es la Exposición Culinaria de Taiwán (TCE). [137] [138] En 2023, la TCE se celebró en el Centro de Comercio Mundial de Taipei y contó con cuatro áreas: "Sabores gourmet, exploración culinaria, pabellón gubernamental y alimentos exóticos". [12]

Véase también

Referencias

  1. ^ Chang, Erchen (12 de mayo de 2023). «Un sabor a Taiwán, desde fideos reconfortantes hasta caldos picantes». National Geographic . Archivado desde el original el 12 de mayo de 2023. Consultado el 18 de mayo de 2023 .
  2. ^ Wahn, I-Liang (8 de febrero de 2022). "Alimentación, política y economías solidarias en Taiwán". Taiwan Insight . Programa de Estudios sobre Taiwán de la Universidad de Nottingham . Consultado el 14 de mayo de 2023 .
  3. ^ abcdefghijk Nguyen-Okwu, Leslie (6 de marzo de 2019). «16 platos que definen la comida taiwanesa». Eater . Archivado desde el original el 13 de abril de 2020. Consultado el 27 de abril de 2020 .
  4. ^ ab Rao, Tejal (21 de agosto de 2022). "En un momento político tenso, la cocina taiwanesa cuenta su propia historia". Japan Times . Consultado el 21 de agosto de 2022 .
  5. ^ Rao, Tejal (16 de agosto de 2022). "En un momento político tenso, la cocina taiwanesa cuenta su propia historia". The New York Times . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  6. ^ abcdef Yuan, Li (8 de agosto de 2023). "Lo que la cocina significa para la identidad de Taiwán y su choque con China". The New York Times . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  7. ^ ab Chen, Lina (19 de marzo de 2017). "Orígenes de la cocina fusión taiwanesa: no es tan simple". The News Lens . Consultado el 24 de agosto de 2023 .
  8. ^ abcd Quartly, Jules (22 de enero de 2017). "De las delicias del mercado nocturno a la alta cocina en los patios de comidas". The News Lens . Consultado el 24 de agosto de 2023 .
  9. ^ ab King, Michelle Tien , ed. (2019). Nacionalismo culinario en Asia. Londres, Reino Unido. págs. 56–72. ISBN 978-1-350-07869-7.OCLC 1100471127  .{{cite book}}: Mantenimiento de CS1: falta la ubicación del editor ( enlace )
  10. ^ Tseng, Esther (6 de febrero de 2024). «Tradición e innovación: el poder proteico de los fideos instantáneos». The News Lens . Consultado el 9 de febrero de 2024 .
  11. ^ Wei, Clarissa (2 de octubre de 2022). "Olvídese de la olla instantánea, la vaporera taiwanesa Tatung prepara de todo, desde pescado hasta arroz y pasteles, y por fin es más fácil comprarla en Estados Unidos". South China Morning Post . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  12. ^ ab "Mucho que masticar en la Exposición Culinaria de Taiwán". Temas de negocios de Taiwán . 13 de julio de 2023 . Consultado el 24 de agosto de 2023 .
  13. ^ OUNG, ANGELICA (31 de enero de 2023). "Green Dining Gains Recognition in Taiwan" (Los restaurantes ecológicos ganan reconocimiento en Taiwán). Temas de negocios de Taiwán . Consultado el 5 de febrero de 2023 .
  14. ^ abcd Goossaert, Vincent; David A. Palmer (2011). La cuestión religiosa en la China moderna . University of Chicago Press . Págs. 281–283. ISBN. 9780226304168.
  15. ^ ab Su, Lynn. "Un renacimiento del arroz". Panorama de Taiwán . Consultado el 16 de diciembre de 2020 .
  16. ^ Lin, Sean (30 de octubre de 2014). «Se revela la historia detrás de la cocina taiwanesa». Taipei Times . Archivado desde el original el 3 de junio de 2020. Consultado el 3 de junio de 2020 .
  17. ^ Chang, Meg (31 de julio de 2009). «Los meros ayudan a impulsar la industria acuícola del país». Taiwan Today . Archivado desde el original el 7 de junio de 2020. Consultado el 7 de junio de 2020 .
  18. ^ abcdefghijklmn Hiufu Wong, Maggie (24 de julio de 2015). "40 de las mejores comidas y bebidas taiwanesas". CNN . Consultado el 29 de septiembre de 2020 .
  19. ^ Gardner, Dinah (11 de enero de 2023). "Descifrando los dumplings en Taiwán". Temas de negocios de Taiwán . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  20. ^ "Perfil de país de Taiwán". Asociación de Exportadores de Alimentos del Medio Oeste de EE. UU. y Food Export USA–Northeast . Consultado el 21 de julio de 2021 .
  21. ^ Lee, Daphne K. (4 de mayo de 2022). "En Nueva York, los chefs taiwaneses intentan definir su cocina". Vice . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  22. ^ "¿Qué es el perejil?". HowStuffWorks . 21 de noviembre de 2007. Consultado el 14 de marzo de 2022 .
  23. ^ Tchea, Michelle (27 de octubre de 2021). "La albahaca taiwanesa es más que una guarnición: es el plato principal". SBS . Consultado el 27 de octubre de 2021 .
  24. ^ Chang, Erchen (12 de mayo de 2023). «Un sabor a Taiwán, desde fideos reconfortantes hasta caldos picantes». National Geographic . Archivado desde el original el 12 de mayo de 2023. Consultado el 12 de mayo de 2023 .
  25. ^ Wei, Clarissa (22 de septiembre de 2023). «Camarones con piña agridulces». BBC Travel . Consultado el 23 de septiembre de 2023 .
  26. ^ Wei, Clarissa (29 de mayo de 2021). "El vinagre negro no solo sazona un plato, sino que lo transforma". Bon Appétit . Consultado el 30 de mayo de 2021 .
  27. ^ Wei, Clarissa (25 de enero de 2023). "La pasta de soja taiwanesa es la base dulce y brillante de mis salsas favoritas". Bon Appétit . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  28. ^ "¿Cómo se convirtió Taiwán en un paraíso para los comensales?". Noticias de Taiwán . 12 de agosto de 2023. Consultado el 9 de febrero de 2024 .
  29. ^ Lin, Ming-teh (2006). «Cultura gastronómica popular en Taiwán». Oficina de Información del Gobierno . Archivado desde el original el 20 de junio de 2012. Consultado el 15 de diciembre de 2010 .
  30. ^ Tsai, Luke (26 de julio de 2023). "Por qué a los taiwaneses les encanta hacer parrilladas al aire libre". KQED . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  31. ^ Horton, Chris (12 de febrero de 2019). "El delicioso secreto de la cocina taiwanesa está a punto de salir a la luz: los restaurantes de rechao baratos y alegres son una institución cultural". The Nikkei . Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2024. Consultado el 23 de septiembre de 2024 .
  32. ^ Hsieh, Terence (5 de septiembre de 2020). «Medianoche en Taipei». The World of Chinese . Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2024. Consultado el 23 de septiembre de 2024 .
  33. ^ Wei, Clarissa (2 de mayo de 2023). "Hazte a un lado, mercados nocturnos: por qué los restaurantes rechao son el lugar ideal en Taiwán. En todo Taiwán, los restaurantes rechao ofrecen a los comensales experiencias gastronómicas ruidosas, comunitarias, sin lujos y positivamente alegres". AFAR . págs. 96–104. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2024 . Consultado el 23 de septiembre de 2024 .
  34. ^ Koutsakis, George. "Cumbre de chefs celebrada en Taiwán: el evento culinario más grande de Asia en 2020". Forbes . Consultado el 5 de enero de 2021 .
  35. ^ Jen, Victoria. "Los chefs de banquetes callejeros locales de Taiwán se vieron muy afectados por las festividades del Año Nuevo chino atenuadas en medio de la COVID-19". Channel News Asia . Consultado el 17 de febrero de 2021 .
  36. ^ Scanlan, Sean (4 de enero de 2023). "Los internautas se quejan de los aburridos platos de los banquetes taiwaneses". Noticias de Taiwán . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  37. ^ Somekh, Simone (22 de febrero de 2018). "¿Tiene hambre de comida kosher en Taiwán? Busque las esvásticas". Tablet Magazine . Archivado desde el original el 4 de julio de 2020. Consultado el 4 de julio de 2020 .
  38. ^ Tseng, Esther. "El despertar vegetariano de Taiwán". Panorama de Taiwán . Consultado el 29 de enero de 2021 .
  39. ^ Xie, Tina. "Satisfacer la nueva demanda de alimentos vegetarianos". Panorama de Taiwán . Consultado el 29 de enero de 2021 .
  40. ^ "El éxito de Taiwán sin carne: un paraíso vegetariano". Noticias de Taiwán . 6 de mayo de 2023 . Consultado el 24 de agosto de 2023 .
  41. ^ Amster-Burton, Matthew (9 de mayo de 2017). "Las sabrosas delicias del arroz con pavo taiwanés". The Takeout . Consultado el 29 de septiembre de 2020 .
  42. ^ Craddock, Kat (18 de marzo de 2019). «El pan de ataúd de Taiwán perfecciona el arte del cuenco de pan». Saveur . Consultado el 28 de enero de 2020 .
  43. ^ "Ceremonia de apertura del Festival del tofu seco Daxi 2019". Gobierno de Taoyuan . 16 de marzo de 2019. Consultado el 29 de enero de 2021 .
  44. ^ "Daxi Old Street 大溪 老街". Extranjeros en Taiwán - 外國人在臺灣. Consultado el 30 de julio de 2024 .
  45. ^ "Albóndigas de Hsinchu". OCAC . Consultado el 29 de enero de 2021 .
  46. ^ Wong, Maggie Hiufu (15 de junio de 2020). "Del chow mein al udon: una guía para principiantes sobre los mejores fideos de Asia". CNN . Consultado el 29 de enero de 2021 .
  47. ^ Liao, George (17 de octubre de 2019). "'Compre uno y obtenga otro gratis' en el Festival de Pastelería en el centro de Taiwán". Noticias de Taiwán . Consultado el 29 de enero de 2021 .
  48. ^ Everington, Keoni (3 de diciembre de 2020). "Una pastelería histórica se incendia en el centro de Taiwán". Noticias de Taiwán . Consultado el 29 de enero de 2021 .
  49. ^ Wei, Clarissa. "Galería: 25 cosas que debes comer en Tainan, el centro culinario de Taiwán". Serious Eats . Consultado el 29 de enero de 2021 .
  50. ^ "A-Gei". Ciudad de Nueva Taipei . Consultado el 29 de septiembre de 2020 .
  51. ^ Bird, Thomas (9 de noviembre de 2017). "El extremo norte de Taiwán: naturaleza extraña, comida callejera maravillosa". South China Morning Post . Consultado el 29 de enero de 2021 .
  52. ^ "La tortilla de ostras, la favorita del país". Taipei Times . CNA . 2 de junio de 2007. p. 2. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2008 . Consultado el 2 de junio de 2007 .
  53. ^ Martin, Laura C. (2007). Té: la bebida que cambió el mundo . Rutland: Tuttle Publishing. pág. 219. ISBN 9780804837248.
  54. ^ "Guía gastronómica de Taiwán 外國人最愛的台灣食物". Extranjeros en Taiwán - 外國人在臺灣. Consultado el 30 de julio de 2024 .
  55. ^ ab Cheung, Han (15 de septiembre de 2020). "Del árbol a la barra y al oro". Taipei Times . Archivado desde el original el 17 de septiembre de 2020. Consultado el 25 de septiembre de 2020 .
  56. ^ Su, Lynn. "Una dulce visión: el camino del chocolate taiwanés hacia el mundo". Panorama de Taiwán . Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2020. Consultado el 10 de diciembre de 2019 .
  57. ^ ab Gillan, Audrey (17 de mayo de 2014). «Taiwán, hogar de los mejores mercados de comida callejera del mundo». The Guardian . Archivado desde el original el 16 de mayo de 2020. Consultado el 27 de abril de 2020 .
  58. ^ Joe, Melinda (24 de febrero de 2018). «En Taiwán, los mejores chefs están aprovechando una larga historia de intercambio culinario con Japón». Japan Times . ISSN  0447-5763. Archivado desde el original el 4 de agosto de 2018. Consultado el 5 de septiembre de 2018 .
  59. ^ Trejaut, Jean A; Kivisild, Toomas; Loo, Jun Hun; Lee, Chien Liang; He, Chun Lin; Hsu, Chia Jung; Li, Zheng Yuan; Lin, Marie (5 de julio de 2005). "Persisten rastros de linajes mitocondriales arcaicos en poblaciones formosanas de habla austronesia". PLOS Biology . 3 (8): e247. doi : 10.1371/journal.pbio.0030247 . PMC 1166350 . PMID  15984912. 
  60. ^ 國際化,雙語編排,文化整合,全球華人的雜誌, 台灣光華雜誌 Panorama de Taiwán |. "Comida indígena: los sabores auténticos de Taiwán".台灣光華雜誌 Panorama de Taiwán | 國際化,雙語編排,文化整合,全球華人的雜誌(en chino) . Consultado el 5 de marzo de 2024 .{{cite web}}: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  61. ^ ab "La cocina aborigen llega a la ciudad". Taiwan Today . Consultado el 5 de marzo de 2024 .
  62. ^ Mackay, George Leslie; MacDonald, James A. (James Alexander) (1896). Desde la lejana Formosa: la isla, su gente y misiones. Bibliotecas de la Universidad de California. Edimburgo: Oliphant Anderson y Ferrier. pág. 67.
  63. ^ Chen, YJ (15 de junio de 2010). La encarnación de la nación en el consumo de alimentos: cambios en los límites de la "cocina taiwanesa" (1895-2008). Recuperado de https://hdl.handle.net/1887/15690
  64. ^ Crook, Steven; Hung, Katy Hui-wen (8 de octubre de 2018). Una historia culinaria de Taipei: más allá del cerdo y el ponlai. Rowman & Littlefield. págs. 20-21. ISBN 978-1-5381-0138-4.
  65. ^ Sugimoto, Tomonori (2018). ""¡La tierra de otros es nuestro jardín!": Trabajo riesgoso en el auge de la comida indígena en Taipei". Gastronomica . 18 (2): 46–58. doi :10.1525/gfc.2018.18.2.46. ISSN  1529-3262. JSTOR  26499172.
  66. ^ Cheung, Han (21 de octubre de 2022). "Comida local en la zona indígena de Taitung". Taipei Times . Consultado el 18 de noviembre de 2022 .
  67. ^ Cheung, Han (30 de abril de 2022). "La 'madrina de las verduras silvestres' de Taiwán". Taipei Times . Consultado el 5 de mayo de 2022 .
  68. ^ Tham, Davina (20 de abril de 2019). «Restaurantes: cocina aborigen moderna». Taipei Times . Consultado el 24 de agosto de 2023 .
  69. ^ Crook, Steven (23 de abril de 2021). "Highways & Byways: Taiwan's boozy past and present" (Autopistas y caminos: el pasado y el presente alcohólicos de Taiwán). Taipei Times . Consultado el 6 de mayo de 2021 .
  70. ^ Chou, Cybil Huichen (11 de mayo de 2019). «Cómo las cervezas artesanales taiwanesas están encontrando seguidores en Asia y Occidente». South China Morning Post . Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2019. Consultado el 28 de julio de 2020 .
  71. ^ Redactor (17 de febrero de 2021). "ARTÍCULO: Los productores de la 'ruta del café' de Tainan quieren poner la cerveza local en el mapa nacional". Taipei Times . Consultado el 17 de febrero de 2021 .
  72. ^ "La cultura del café crece en Taiwán". Agencia EFE . Consultado el 30 de noviembre de 2020 .
  73. ^ News Desk. «La cultura del café está en auge en Taiwán». The Jakarta Post . Archivado desde el original el 29 de julio de 2020. Consultado el 28 de julio de 2020 .
  74. ^ Yuan-ting, Yang; Chung, Jake (31 de agosto de 2021). «El consumo de café supera al de té por primera vez». Taipei Times . Consultado el 31 de agosto de 2021 .
  75. ^ China (Taiwán), Ministerio de Asuntos Exteriores, República de (18 de marzo de 2011). "Kaoliang ofrece a Kinmen un futuro sabroso". Taiwan Today . Consultado el 12 de junio de 2020 .{{cite web}}: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  76. ^ "嘉義酒廠目前主力產品".
  77. ^ "八八坑道高粱酒官方網站".
  78. ^ du Toit, Nick (29 de julio de 2011). "Yo-ho-ho y una botella de ron Koxinga Gold". Taiwan Today . Consultado el 8 de junio de 2021 .
  79. ^ Koutsakis, George (6 de junio de 2021). "¿El whisky japonés será eclipsado por Taiwán? La ginebra y el ron de la isla también son prometedores, y una destilería promete bebidas espirituosas 'suficientemente buenas para Dios'". South China Morning Post . Consultado el 8 de junio de 2021 .
  80. ^ Crook, Steven (9 de julio de 2020). "Explorando el mundo del té taiwanés". Temas de negocios de Taiwán . Archivado desde el original el 15 de julio de 2020. Consultado el 28 de julio de 2020 .
  81. ^ Koutsakis, George (6 de octubre de 2019). "¿Pueden los productores de ginebra premium de Taiwán enfrentarse al mundo y a los bebedores taiwaneses que prefieren el licor extranjero?". South China Morning Post . Archivado del original el 23 de noviembre de 2019. Consultado el 28 de julio de 2020 .
  82. ^ Whithead, Richard (5 de mayo de 2020). «Terroir tropical creado para producir vinos galardonados». Beverage Daily . Archivado desde el original el 9 de mayo de 2020. Consultado el 5 de mayo de 2020 .
  83. ^ Cheung, Han (21 de marzo de 2020). "Vina Formosa llega a la mayoría de edad". Taipei Times . Archivado desde el original el 23 de marzo de 2020. Consultado el 23 de marzo de 2020 .
  84. ^ Hui-ning, Hu (10 de marzo de 2019). «El vino tinto de Taichung gana la medalla de oro en Francia». Taipei Times . Archivado desde el original el 2 de septiembre de 2019. Consultado el 30 de abril de 2020 .
  85. ^ Huichen Chou, Cybil (14 de septiembre de 2019). «Por qué los conocedores de Hong Kong –y los chefs con estrellas Michelin– están tomando nota de los vinos de Taiwán». South China Morning Post . Archivado desde el original el 7 de julio de 2020. Consultado el 30 de abril de 2020 .
  86. ^ Wang, Ann. "El galardonado enólogo de Taiwán pretende revivir una tradición que se desvanece". The Jakarta Post . Reuters . Archivado desde el original el 10 de agosto de 2020 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
  87. ^ CHOU, CYBIL. "El auge del sake en Taiwán comienza a desafiar las tradiciones japonesas". Nikkei Asia . Consultado el 14 de marzo de 2022 .
  88. ^ Haggerty, Nicholas (25 de septiembre de 2020). "Más allá de la Guía Michelin: ¿qué es la auténtica gastronomía taiwanesa?". The News Lens . Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2020. Consultado el 26 de septiembre de 2020 .
  89. ^ KRICH, JOHN. "Los chefs de Taiwán vuelven a las raíces de la isla". Nikkei Asia . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  90. ^ Yang, Sophia (15 de diciembre de 2018). «10 restaurantes de Taiwán incluidos entre los 1000 mejores del mundo según La Liste». Noticias de Taiwán . Consultado el 24 de agosto de 2023 .
  91. ^ Sontag, Elazar (25 de agosto de 2020). «Michelin Announces 2020 Stars for Taiwan». Eater . Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2020. Consultado el 25 de septiembre de 2020 .
  92. ^ Hsin-Yin, Lee (11 de agosto de 2020). «La Guía Michelin publica la lista Bib Gourmand de Taipei y Taichung». Focus Taiwan . Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2020. Consultado el 25 de septiembre de 2020 .
  93. ^ Teo, Mavis (15 de febrero de 2023). "6 de los mejores restaurantes de alta cocina de la capital de Taiwán, Taipei, para cocina taiwanesa, japonesa, cantonesa y de Huaiyang". South China Morning Post . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  94. ^ Shan, Shelley (24 de agosto de 2023). "Michelin revela los restaurantes Bib Gourmand de Taiwán". Taipei Times . Consultado el 24 de agosto de 2023 .
  95. ^ Wu, Sunny (15 de enero de 2021). «Guía Michelin Taiwán: Taipei frente a Taichung». Temas de negocios de Taiwán . Consultado el 15 de enero de 2021 .
  96. ^ Teo, Mavis (7 de marzo de 2023). "Dónde comer y beber en Taichung, el prometedor centro gastronómico de Taiwán: desde un yakiniku con estrella Michelin hasta un bistró francés de la ex ganadora del premio a la Mejor Chef Femenina de Asia". South China Morning Post . Consultado el 24 de agosto de 2023 .
  97. ^ Chen, Lina (19 de marzo de 2017). "Orígenes de la cocina fusión taiwanesa: no es tan simple". The News Lens . Archivado desde el original el 3 de junio de 2020. Consultado el 3 de junio de 2020 .
  98. ^ Fulco, Matthew (12 de enero de 2018). "Descubriendo una pequeña Italia en Taipei". Temas de negocios de Taiwán . Archivado desde el original el 18 de junio de 2020. Consultado el 1 de mayo de 2020 .
  99. ^ Chou, Min. "Un empresario italiano que descubre 'el sentido de su vida' en Taiwán". Commonwealth . Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2020 . Consultado el 1 de mayo de 2020 .
  100. ^ ab Quartly, Jules (17 de enero de 2022). "Una era dorada para la pizza en Taiwán". Temas de negocios de Taiwán . Consultado el 5 de mayo de 2022 .
  101. ^ Ferry, Timothy (19 de enero de 2018). "La cocina india se calienta en Taipei". Temas de negocios de Taiwán . Consultado el 24 de agosto de 2023 .
  102. ^ Banka, Neha (18 de diciembre de 2021). "En Taipei, la comida india es un buen negocio". Indian Express . Consultado el 19 de diciembre de 2021 .
  103. ^ Strong, Matthew (20 de junio de 2020). «El Café Astoria de Taiwán hereda el espíritu de Rusia». Noticias de Taiwán . Archivado desde el original el 22 de junio de 2020. Consultado el 20 de junio de 2020 .
  104. ^ Alamin, Jasmine. "Cómo este joven chef singapurense está causando sensación en la cocina de Taiwán". Channel NewsAsia . Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2019. Consultado el 27 de abril de 2020 .
  105. ^ Sgarbi, Giulia. "El Mume, el trepador más alto de Asia, lleva los productos taiwaneses a la fama mundial". The World's 50 Best . Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2020. Consultado el 27 de abril de 2020 .
  106. ^ GLAUERT, RIK. «Los manifestantes de Hong Kong revolucionan la escena gastronómica de Taiwán». Nikkei Asia . Archivado desde el original el 3 de junio de 2020. Consultado el 3 de junio de 2020 .
  107. ^ Fulco, Matthew (21 de enero de 2021). "Experimentar la auténtica cocina japonesa de Taipei". Temas de negocios de Taiwán . Consultado el 24 de enero de 2021 .
  108. ^ Thomas, Jono (16 de junio de 2023). "El ramen de durian saldrá a la venta en el sur de Taiwán". Noticias de Taiwán . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  109. ^ Everington, Keoni (23 de mayo de 2023). "Un restaurante de Taipei ofrece ramen de isópodos gigantes". Noticias de Taiwán . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  110. ^ Mok, Charmaine (24 de mayo de 2023). "'Ingrediente de ensueño': un plato de ramen de isópodos de apariencia extraterrestre elaborado con una criatura de las profundidades marinas de 14 patas se vuelve viral en Taiwán". South China Morning Post . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  111. ^ Marcus, Lilit; Chang, Wayne (30 de junio de 2023). "El ramen de cocodrilo es la última moda gastronómica de Taiwán". CNN . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  112. ^ Thomson, Jono (13 de junio de 2023). "Ramen de rana entera, 'sin cortar ni pelar' en el menú del centro de Taiwán". Noticias de Taiwán . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  113. ^ BARON, JAMES (18 de enero de 2023). "Little Burma: Where Great Food Meets Fascinating History" (Pequeña Birmania: donde la buena comida se encuentra con una historia fascinante). Temas de negocios de Taiwán . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  114. ^ Tee, Karen (7 de agosto de 2023). "El restaurante con más estrellas Michelin de comida singapurense... está en Taiwán. Bienvenidos a JL Studio". South China Morning Post . Consultado el 24 de agosto de 2023 .
  115. ^ abcd "La cocina taiwanesa refleja la odisea histórica de la nación". Taiwan Today . 4 de marzo de 2011 . Consultado el 27 de abril de 2020 .
  116. ^ Koutsakis, George. "¿Qué hace a un gran chef? Andre Chiang habla de la cocina, el crecimiento y la belleza culinaria de Taiwán". Forbes . Archivado desde el original el 22 de marzo de 2019. Consultado el 27 de abril de 2020 .
  117. ^ Chapple-Sokol, Sam (2013). "Diplomacia culinaria: partir el pan para ganar corazones y mentes". The Hague Journal of Diplomacy . 8 (2): 161–183. doi :10.1163/1871191x-12341244.
  118. ^ "Ocho grandes naciones de la diplomacia gastronómica". Centro de Diplomacia Pública de la USC . 2 de julio de 2015.
  119. ^ Booth, Robert (8 de agosto de 2010). «Taiwán lanza una campaña de 'diplomacia gastronómica'». The Guardian . Consultado el 1 de abril de 2020 .
  120. ^ Tzu-hsuan, Liu (21 de abril de 2023). "Chefs seleccionados para gira cultural mundial de seis meses". Taipei Times . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  121. ^ Tsoi, Grace; Chang, Joy (6 de enero de 2024). "General Tso's chicken to bento bowls: A food guide to Taiwan politics" (Guía gastronómica sobre la política de Taiwán). BBC News . Consultado el 9 de febrero de 2024 .
  122. ^ Tzu-hsuan, Liu (9 de febrero de 2024). "La cocina taiwanesa sorprende en los banquetes estatales". Taipei Times . Consultado el 9 de febrero de 2024 .
  123. ^ Pio Kuo, Chunghao. "Los inmigrantes taiwaneses desencadenan una era dorada para la comida china". NY Food Story . Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2020. Consultado el 29 de abril de 2020 .
  124. ^ Wu, Stephenie (5 de noviembre de 2018). «La comida taiwanesa finalmente está teniendo su momento en la concurrida escena de restaurantes de la ciudad de Nueva York». Mic . Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2020 . Consultado el 27 de abril de 2020 .
  125. ^ Gross, Matt (25 de julio de 2018). "El auge de la comida taiwanesa en la ciudad de Nueva York (ya era hora)". Taste Cooking . Archivado desde el original el 3 de junio de 2020 . Consultado el 3 de junio de 2020 .
  126. ^ Sietsema, Robert (22 de junio de 2017). «14 restaurantes taiwaneses excepcionales en Nueva York». Eater New York . Consultado el 24 de agosto de 2023 .
  127. ^ Moskin, Julia (11 de junio de 2019). «Una nueva generación de chefs replantea la cocina taiwanesa en Estados Unidos» . The New York Times . Archivado desde el original el 1 de junio de 2020 . Consultado el 3 de junio de 2020 .
  128. ^ ab Tsai, Luke (19 de mayo de 2021). "La escena gastronómica taiwanesa del Área de la Bahía cobra protagonismo". KQED . Consultado el 22 de mayo de 2021 .
  129. ^ Erway, Cathy. «Cómo los chefs taiwaneses-estadounidenses de hoy reescribieron las reglas y crearon una nueva cocina». Food and Wine . Archivado desde el original el 3 de junio de 2020. Consultado el 3 de junio de 2020 .
  130. ^ Tsai, Luke (11 de mayo de 2023). "La comida taiwanesa se está apoderando de Union Square, al menos por un día". KQED . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  131. ^ Addison, Bill (3 de marzo de 2016). "Tradición e innovación en la cocina taiwanesa de Estados Unidos". Eater . Consultado el 24 de agosto de 2023 .
  132. ^ Choe, Caroline (6 de diciembre de 2022). «Frankie Gaw explora la identidad estadounidense de Taiwán a través de recetas como el mochi Cinnamon Toast Crunch». Hoy . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  133. ^ Varriano, Jackie (26 de octubre de 2022). "El primer libro de cocina de este habitante de Seattle explora cómo es la comida estadounidense de origen taiwanés". Seattle Times . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  134. ^ Ngo, Hope (16 de octubre de 2022). "El nuevo libro de cocina de primera generación es una historia de amor por la cocina taiwanesa-estadounidense". Mesa de degustación . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  135. ^ Rega, Konstantin (29 de julio de 2023). "Adopción de la cocina taiwanesa". Virginia Living . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  136. ^ Chaplin, Cathy (6 de julio de 2023). "Kato ya tiene una estrella Michelin. El chef Jon Yao quiere más, pero solo en sus términos". Eater Los Angeles . Fotografía de Wonho Frank Lee . Consultado el 9 de febrero de 2024 .
  137. ^ "Comienza una exposición culinaria en Taipei". Taipei Times . 5 de agosto de 2023 . Consultado el 13 de agosto de 2023 .
  138. ^ Shu-yu, Li; Kuan-wei, Wu (7 de agosto de 2023). "Cocina con sabores únicos sorprende a los visitantes en la exposición de alimentos de Taiwán". Focus Taiwan . Consultado el 13 de agosto de 2023 .

Lectura adicional

  • Crook, Steven; Hung, Katy Hui-wen (2018), Una historia culinaria de Taipei: más allá del cerdo y el ponlai, Rowman & Littlefield, ISBN 978-1538101377
  • Wei, Clarissa (2023). Hecho en Taiwán: recetas e historias de la nación isleña. Con Chen, Ivy. Nueva York: S&S/Simon Element. ISBN 9781982198978.
  • —————— (3 de octubre de 2023). «La política del té de burbujas: por fin, la comida taiwanesa está recibiendo el reconocimiento que merece». The Guardian . Consultado el 13 de noviembre de 2023 .
  • Medios relacionados con la cocina de Taiwán en Wikimedia Commons
Recuperado de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Cocina_taiwanesa&oldid=1251066326"