Este artículo necesita citas adicionales para su verificación . ( enero de 2024 ) |
Literatura medieval y renacentista |
---|
Edad Media temprana |
|
Medieval |
Por siglo |
Renacimiento europeo |
Portal de literatura |
National Literary "Matters" |
---|
The Three Classic Matters |
|
Other Matters |
Literature portal |
Part of a series on |
Celtic mythologies |
---|
La Materia de Bretaña ( en francés : matière de Bretagne ) es el conjunto de literatura medieval y material legendario asociado con Gran Bretaña y Bretaña y los reyes y héroes legendarios asociados con ella, en particular el Rey Arturo . La Historia Regum Britanniae ( Historia de los reyes de Bretaña) del clérigo católico del siglo XII Geoffrey de Monmouth , muy popular en su época, es un componente central de la Materia de Bretaña.
Fue uno de los tres grandes ciclos de historias occidentales recordados repetidamente en la literatura medieval, junto con la Materia de Francia , que trataba de las leyendas de Carlomagno , y la Materia de Roma , que incluía material derivado o inspirado en la mitología clásica y la historia clásica . [1] Sus obras pseudocrónicas y de romances caballerescos , escritas tanto en prosa como en verso, florecieron desde el siglo XII hasta el XVI.
Los tres "asuntos" fueron descritos por primera vez en el siglo XII por el poeta francés Jean Bodel , cuya epopeya Chanson des Saisnes ("Canción de los sajones") contiene los versos:
Ne sont que III matières à nul homme atandant: | Sólo hay tres temas para cualquier hombre perspicaz: |
El nombre distingue y relaciona la Materia de Bretaña con los temas mitológicos tomados de la antigüedad clásica , la " Materia de Roma ", y los cuentos de los Paladines de Carlomagno y sus guerras con los moros y sarracenos , que constituyeron la " Materia de Francia ".
El Rey Arturo es el tema principal de La materia de Gran Bretaña, junto con historias relacionadas con los legendarios reyes de Gran Bretaña , así como temas menos conocidos relacionados con la historia de Gran Bretaña y Bretaña , como las historias de Bruto de Troya , Coel Hen , Leir de Bretaña (Rey Lear) y Gogmagog .
La historia legendaria de Gran Bretaña se creó en parte para formar un cuerpo de mitos patrióticos para el país. Por lo tanto, en este cuerpo literario se pueden ver varias agendas. Según John J. Davenport, la cuestión de la identidad y la importancia de Gran Bretaña en el mundo "era un tema de especial importancia para los escritores que intentaban encontrar la unidad en la mezcla de la herencia celta, anglosajona, romana y nórdica de su tierra". [3]
La Historia Regum Britanniae de Godofredo de Monmouth es un componente central de la Materia de Britania. Godofredo se basó en varios textos británicos antiguos, incluida la Historia Brittonum del siglo IX . La Historia Brittonum es la fuente más antigua conocida de la historia de Bruto de Troya . Tradicionalmente atribuida a Nennius , se desconoce su compilador real; existe en varias recensiones. Este cuento llegó a alcanzar mayor difusión porque su inventor vinculó a Bruto con la diáspora de héroes que siguió a la Guerra de Troya . [3] Como tal, este material podría usarse para la creación de mitos patrióticos, tal como Virgilio vinculó la fundación de Roma con la Guerra de Troya en La Eneida . Godofredo enumera a Coel Hen como rey de los británicos , [4] cuya hija, Helena, se casa con Constancio Cloro y da a luz a un hijo que se convierte en el emperador Constantino el Grande , rastreando la línea imperial romana hasta los ancestros británicos.
Se ha sugerido que Leir de Gran Bretaña, que más tarde se convirtió en el Rey Lear, era originalmente el dios galés del mar Llŷr , relacionado con el irlandés Ler . [ cita requerida ] Varias deidades celtas también se han identificado con personajes de la literatura artúrica: por ejemplo, a menudo se pensaba que Morgan le Fay originalmente era la diosa galesa Modron o la irlandesa Morrígan . Muchas de estas identificaciones provienen de la religión comparada especulativa de finales del siglo XIX y han sido cuestionadas en años más recientes.
William Shakespeare se interesó por la historia legendaria de Gran Bretaña y conocía algunos de sus caminos más oscuros. Las obras de Shakespeare contienen varios cuentos relacionados con estos reyes legendarios, como El rey Lear y Cimbelino . Se ha sugerido que el maestro galés de Shakespeare, Thomas Jenkins, le presentó este material. Estos cuentos también aparecen en Las crónicas de Inglaterra, Escocia e Irlanda de Raphael Holinshed , que también aparece en las fuentes de Shakespeare para Macbeth .
Otros autores antiguos también se basaron en las fuentes artúricas y pseudohistóricas de la Materia de Britania. Los escoceses , por ejemplo, formularon una historia mítica en las líneas reales pictas y dál riata . Si bien con el tiempo se convierten en líneas reales, a diferencia de las de Godofredo, sus orígenes son vagos y a menudo incorporan aspectos tanto de la historia mítica británica como de la historia mítica irlandesa . La historia de Gabrán mac Domangairt incorpora especialmente elementos de ambas historias.
El ciclo literario artúrico es la parte más conocida de la Materia de Britania. Ha tenido éxito en gran medida porque cuenta dos historias entrelazadas que han intrigado a muchos autores posteriores. Una trata de Camelot , generalmente concebida como una utopía condenada al fracaso de la virtud caballeresca , arruinada por los defectos fatales de los héroes como Arturo, Gawain y Lancelot . La otra trata de las misiones de los diversos caballeros para alcanzar el Santo Grial ; algunos tienen éxito ( Galahad , Percival ) y otros fracasan.
Los cuentos artúricos han cambiado a lo largo del tiempo y se han añadido otros personajes para añadir trasfondo y ampliar la historia de otros Caballeros de la Mesa Redonda . La leyenda medieval de Arturo y sus caballeros está llena de temas cristianos; esos temas implican la destrucción de los planes humanos de virtud por los fracasos morales de sus personajes y la búsqueda de una importante reliquia cristiana. Finalmente, las relaciones entre los personajes invitaban a un tratamiento en la tradición del amor cortés , como Lancelot y Ginebra , o Tristán e Isolda .
En años más recientes, la tendencia ha sido intentar vincular los cuentos del Rey Arturo y sus caballeros con la mitología celta , generalmente en versiones reconstruidas del siglo XX muy romantizadas. El trabajo de Jessie Weston , en particular From Ritual to Romance , rastreó la imaginería artúrica a través del cristianismo hasta sus raíces en el culto a la naturaleza y los ritos de la vegetación, aunque esta interpretación ya no está de moda. [5] También es posible leer la literatura artúrica, en particular la tradición del Grial, como una alegoría del desarrollo humano y el crecimiento espiritual, un tema explorado por el mitólogo Joseph Campbell, entre otros. [6]
Obras | Siglo | Idioma |
---|---|---|
Morte Arthure aliterada | 14 y 15 | Inglés medio |
Los Awntyrs de Arthure | 14 y 15 | Inglés medio |
El alma perversa | 13º | Francés antiguo |
El caballero del papel | 14 y 15 | Francés medio |
Elucidación | 13º | Francés antiguo |
Floriant y Florete | 13º | Francés antiguo |
Folie Tristán de Oxford | 12º | Anglo-normando |
De Ortu Waluuanii | 12–13 | latín |
Gliglois | 13º | Francés antiguo |
Hunbaut | 13º | Francés antiguo |
Jaufre | 13º | Occitano antiguo |
El caballero con la espada | 13º | Francés antiguo |
El cuento caballeresco de Gologras y Gawain | 15 | Escoceses medios |
Ciclo Lancelot-Grial | 13º | Francés antiguo |
La vida de Caradoc | 12º | Francés antiguo |
Mabinogión | 11º–13º | Galés medio |
Las maravillas de Rigomer | 13º | Francés antiguo |
Meliadus | 13º | Francés antiguo |
De Arturo y de Merlín | 13º | Inglés medio |
Palamedes | 13º | Francés antiguo |
Bosque de percepción | 14º | Francés medio |
Continuaciones de Perceval | 13º | Francés antiguo |
Perlesvaus | 13º | Francés antiguo |
Ciclo post-Vulgata | 13º | Francés antiguo |
Prosa Tristán | 13º | Francés antiguo |
Romano de Fergus | 13º | Francés antiguo |
Romance del rey Yder | 13º | Anglo-normando |
Sir Gawain y el caballero verde | 14º | Inglés medio |
Muerte Arturo en estrofa | 14º | Inglés medio |
La mesa Ritonda | 15 | Toscana |
Vera historia de la muerte Arthuri | 12/13 | latín |