Lengua soraba inferior

Lengua eslava occidental de Alemania del Este
Bajo sorabo
dolnoserbšćina, dolnoserbski
Pronunciación[ˈdɔlnɔˌsɛrskʲi]
Nativo deAlemania
RegiónBrandeburgo
EtnicidadSorbos
Hablantes nativos
6.900 (2007) [1]
Latín ( alfabeto sorabo )
Códigos de idioma
ISO 639-2dsb
ISO 639-3dsb
Glotologíalowe1385
PELBajo sorabo
Lingüosfera53-AAA-ba < 53-AAA-b < 53-AAA-b...-d (variedades: 53-AAA-baa a 53-AAA-bah)
Este artículo contiene símbolos fonéticos del AFI . Sin la compatibilidad adecuada con la representación , es posible que vea signos de interrogación, cuadros u otros símbolos en lugar de caracteres Unicode . Para obtener una guía introductoria sobre los símbolos del AFI, consulte Ayuda:AFI .

El bajo sorabo ( endónimo : dolnoserbšćina ) es una lengua minoritaria eslava occidental hablada en el este de Alemania , en la provincia histórica de Baja Lusacia , hoy parte de Brandeburgo .

El bajo sorabo estándar es una de las dos lenguas sorabas literarias, siendo la otra el alto sorabo estándar más hablado . El bajo sorabo literario estándar se desarrolló en el siglo XVIII, basándose en una forma meridional del dialecto de Cottbus. [2] La variedad estándar del bajo sorabo ha recibido influencia estructural del alto sorabo. [2]

El bajo sorabo se habla en la ciudad de Cottbus y sus alrededores, en Brandeburgo . Los carteles en esta región suelen ser bilingües y Cottbus cuenta con un gimnasio de bajo sorabo donde una de las lenguas de enseñanza es el bajo sorabo. Se trata de una lengua en grave peligro de extinción . [3] La mayoría de los hablantes nativos actuales pertenecen a las generaciones anteriores.

Fonología

Señal de tráfico bilingüe en Cottbus , Alemania

La fonología del bajo sorabo ha sido muy influenciada por el contacto con el alemán , especialmente en Cottbus y las ciudades más grandes. Por ejemplo, la pronunciación con influencia alemana tiende a tener una fricativa uvular sonora [ʁ] en lugar del trino alveolar [r] . En los pueblos y las áreas rurales, la influencia alemana es menos marcada y la pronunciación es más "típicamente eslava".

Consonantes

Fonemas consonánticos [4] [5]
LabialDental /
Alveolar
PostalveolarDorsalGlótico
durosuavedurosuavedurosuavedurosuave
Nasalmetro( )nortenorte( ŋ )( ŋʲ )
Explosivasin vozpag( pag )a( )a( )
expresadob( b )d( d )ɡ( ɡʲ )
Africadat͡st͡ʃt͡ɕ
Fricativasin vozF( )sʃaincógnita( )yo
expresadoen( )el"ʑ
Trinoa
Aproximanteel¿qué?yo( yo )yo
  • /m, mʲ, p, pʲ, b, bʲ/ son bilabiales , mientras que /f, v/ son labiodentales , [4] /w, wʲ/ son labiovelares , [6] aunque esta última puede ser una aproximante labial-palatina .
  • Las consonantes entre paréntesis son alófonos de otra consonante antes de otra consonante o vocal, por ejemplo /m/ puede palatalizarse a /mʲ/ antes de vocales anteriores o /j/ , y /n/ puede asimilarse a /ŋ/ antes de consonantes velares .
  • Los contrastes protoeslavos entre /m, p, b, v/ y sus contrapartes palatalizadas se han perdido fonéticamente en el bajo sorabo, y los fonemas marginales aparecen solo antes de ciertas vocales. Los contrastes entre /t, d/ y sus contrapartes palatalizadas han evolucionado hasta convertirse en un contraste entre /t, d/ y /ɕ, ʑ/ . El contraste entre /l/ y su contraparte palatalizada ha evolucionado hasta convertirse en un contraste entre /w, l/, mientras que los contrastes entre /n, r/ y sus contrapartes palatalizadas han permanecido intactos y los contrastes entre /s, z/ y sus contrapartes palatalizadas ya no existen. [7]
  • /n, nʲ, l, r, rʲ/ son alveolares [ n , nʲ, l , r , rʲ] , mientras que /t, d, t͡s, s, z/ son dentales [ , , t̪͡s̪ , , ] . [4]
  • /t͡ʃ, ʃ, ʒ/ se han transcrito de diversas formas con ⟨ t͡ʃ, ʃ, ʒ[8] [9] y ⟨ t͡ʂ, ʂ, ʐ ⟩. [10] Su realización fonética real es postalveolar plana [ t͡ʃ˖ , ʃ˖ , ʒ˖ ] [11] en toda el área de habla sorabo inferior. Esto es diferente en el sorabo superior estándar, donde son palatoalveolares [ t͡ʃ , ʃ , ʒ ] . [12] [13]

Ensordecimiento final y asimilación

El sorabo inferior tiene tanto ensordecimiento final como asimilación sonora regresiva : [14]

  • dub /dub/ "roble" se pronuncia [dup]
  • susedka /ˈsusedka/ "vecina (femenina)" se pronuncia [ˈsusetka]
  • licba /ˈlit͡sba/ "número" se pronuncia [ˈlʲid͡zba]

La fricativa postalveolar dura /ʃ/ se asimila a [ɕ] antes de /t͡ɕ/ : [15]

  • šćit /ʃt͡ɕit/ "protección" se pronuncia [ɕt͡ɕit]

Vocales

El inventario vocálico del bajo sorabo es exactamente el mismo que el del alto sorabo. [16] También es muy similar al inventario vocálico del esloveno .

Fonemas vocálicos [16]
FrenteCentralAtrás
Cercai
Medio cerradomio
Abierto a mitad de caminoaɔ
Abiertoa
  • /i/ se retrae a [ɨ] después de consonantes duras.
  • /e, o/ se diptongan a [i̯ɛ, u̯ɔ] en el habla lenta. [16]
  • Las distinciones /e–ɛ/ y /o–ɔ/ se debilitan o se pierden en sílabas átonas. [17]
  • /a/ es fonéticamente central [ ä ] . [16]

Estrés

El acento en el bajo sorabo normalmente recae en la primera sílaba de la palabra: [18]

  • Łužyca [ˈwuʒɨt͡sa] " Lusacia "
  • pśijaśel [ˈpɕijaɕɛl] "amigo"
  • Chóśebuz [ˈxɨɕɛbus] " Cottbus "

En los préstamos , el acento puede recaer en cualquiera de las tres últimas sílabas: [18]

  • internado [intɛrˈnat] "internado"
  • kontrola [kɔnˈtrɔla] "controlar"
  • septiembre [sɛpˈtɛmbɛr] "septiembre"
  • policija [pɔˈlʲit͡sija] "policía"
  • organizacija [ɔrɡanʲiˈzat͡sija] "organización"

La mayoría de las preposiciones de una sílaba atraen el acento hacia sí mismas cuando preceden a un sustantivo o pronombre de una o dos sílabas: [18]

  • na dwórje [ˈna dwɨrʲɛ] "en el patio"
  • pśi mnjo [ˈpɕi mnʲɔ] "cerca de mí"
  • do města [ˈdɔ mʲɛsta] "a la ciudad" (el [iɪ̯] de město [ˈmʲiɪ̯stɔ] se convierte en [ɛ] sin estrés)

Sin embargo, los sustantivos de tres o más sílabas conservan su acento:

  • pśed wucabnikom [pɕɛd ˈut͡sabnʲikɔm] "delante del maestro"
  • na drogowanju [na ˈdrɔɡowanʲu] "en un viaje"

Ortografía

El alfabeto sorabo se basa en la escritura latina pero utiliza signos diacríticos como el acento agudo y el carón .

Muestra

Artículo 1 de la Declaración Universal de Derechos Humanos en bajo sorabo:

Todas las personas nacen libres e iguales en dignidad y derechos. Se les da la razón y la conciencia y deben establecer sus relaciones entre sí según el espíritu de fraternidad. [19]

Véase también

Referencias

  1. ^ Bajo sorabo en Ethnologue (18.ª ed., 2015) (se requiere suscripción)
  2. ^ de Björn Rothstein, Rolf Thieroff (2010). El estado de ánimo en las lenguas de Europa. John Benjamins Publishing. págs. 376-377. ISBN 9789027205872.
  3. ^ Moseley, Christopher, ed. (2010). Atlas de las lenguas del mundo en peligro (3.ª ed.). París: UNESCO Publishing. ISBN 978-92-3-104096-2.
  4. ^ abc Stone (2002), pág. 605.
  5. ^ Zygis (2003), págs. 180-181.
  6. ^ Niedersorbische Aussprache , Instituto Serbski
  7. ^ Iskarous, Khalil y Kavitskaya, Darya, Cambio de sonido y estructura de la variabilidad sincrónica: factores fonéticos y fonológicos en la palatalización eslava (PDF) , Linguistic Society of America{{citation}}: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  8. ^ Hannusch (1998).
  9. ^ Piedra (2002).
  10. ^ Zygis (2003).
  11. ^ Esta transcripción sigue a Laver (1994:251–252). Otros investigadores pueden transcribir estos sonidos de manera diferente.
  12. ^ Zygis (2003), págs. 180-181, 190-191.
  13. ^ Šewc-Schuster (1984), págs. 40–41.
  14. ^ Hannusch (1998), pág. 12.
  15. ^ Hannusch (1998), pág. 13.
  16. ^ abcd Stone (2002), pág. 600.
  17. ^ Stone (2002), págs. 606–607.
  18. ^ abc Hannusch (1998), pág. 14.
  19. ^ Omniglot

Bibliografía

  • Hannusch, Erwin (1998), Niedersorbisch praktisch und verständlich , Bautzen: Domowina-Verlag, ISBN 3-7420-1667-9
  • Laver, John (1994), Principios de fonética , Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 0-521-45655-X
  • Šewc-Schuster, Hinc (1984), Gramatika hornjoserbskeje rěče , Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina
  • Stone, Gerald (2002), "Sorbio (alto y bajo)", en Comrie, Bernard; Corbett, Greville G. (eds.), The Slavonic Languages ​​, Londres y Nueva York: Routledge, págs. 593–685, ISBN 9780415280785
  • Zygis, Marzena (2003), "Aspectos fonéticos y fonológicos de las fricativas sibilantes eslavas" (PDF) , ZAS Papers in Linguistics , 3 : 175–213, doi :10.21248/zaspil.32.2003.191, archivado desde el original (PDF) el 2017-10-11 , consultado el 2015-04-21
  • Curso en línea para el bajo y alto sorabo (inglés, sorabo, alemán)
  • Programa de radio Dolnoserbski ( RealAudio ) (en alemán y bajo sorabo)
  • Lista de vocabulario del bajo sorabo (de la base de datos de préstamos mundiales)
  • Corpus DoReCo en bajo sorabo compilado por Hauke ​​Bartels y Marcin Szczepański. Grabaciones de audio de textos narrativos, con transcripciones alineadas en el tiempo a nivel telefónico y traducciones.

Diccionarios

Checo-bajo sorabo y bajo sorabo-checo

  • Slovník DolnoLužická Srbština <=> Čeština (en checo y bajo sorabo)

Alemán-Bajo Sorabo

  • Deutsch-Niedersorbisches Wörterbuch en dolnoserbski.de (en alemán y bajo sorabo)
  • Korpus GENIE – GEsprochenes NIEdersorbisch/Wendisch (en alemán y bajo sorabo)

Bajo sorabo-alemán

  • Dolnoserbsko-nimske słowniki en dolnoserbski.de] (en alemán y bajo sorabo)
  • Lexikalische Übungen und Terminologie en la Universität Leipzig (en alemán y bajo sorabo)
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Lengua_sorbia_inferior&oldid=1250795439"