Eiji Tsuburaya

Director de efectos especiales japonés (1901-1970)

Eiji Tsuburaya
円谷 英二
Eiji Tsuburaya en la península de Miura, prefectura de Kanagawa, en marzo de 1960
Tsuburaya en 1960
Nacido
Eiichi Tsumuraya [a]

( 1901-07-07 )7 de julio de 1901 [b]
Fallecido25 de enero de 1970 (25 de enero de 1970)(68 años)
Lugar de descansoCementerio católico de Fuchū, Fuchū, Tokio
Alma máterEscuela de Ingeniería Eléctrica de Tokio Kanda
Ocupaciones
Años de actividad1919–1969
ObrasLista completa
TítuloPresidente de Tsuburaya Productions [8]
Cónyuge
Masano Araki
( nacido en  1930 )
Niños4, [c] incluidos Hajime , Noboru y Akira
Parientes
Carrera militar
LealtadImperio del Japón
Servicio / sucursalEjército Imperial Japonés
Años de servicio1921–1923 [10]
Nombre japonés
Kanji円谷 英二
KanaEl amor es mío
Transcripciones
RomanizaciónTsuburaya Eiji
Sitio webSitio web oficial
Firma

Eiji Tsuburaya ( en japonés :円谷 英二, Hepburn : Tsuburaya Eiji , 7 de julio de 1901 [n] - 25 de enero de 1970) fue un director de efectos especiales , cineasta y director de fotografía japonés. Cocreador de las franquicias Godzilla y Ultraman , es considerado una de las figuras más importantes e influyentes de la historia del cine. Conocido como el "Padre del Tokusatsu ", [6] [d] fue pionero en la industria de efectos especiales de Japón, introduciendo varios desarrollos tecnológicos en producciones cinematográficas. En una carrera que abarcó cinco décadas, Tsuburaya trabajó en aproximadamente 250 películas , incluidas películas de renombre mundial dirigidas por Ishirō Honda , Hiroshi Inagaki y Akira Kurosawa , y ganó seis Premios Técnicos de Japón.

Tras una breve temporada como inventor, Tsuburaya fue contratado por el pionero del cine japonés Yoshirō Edamasa en 1919 y comenzó su carrera trabajando como asistente de fotografía en A Tune of Pity de Edamasa . A partir de entonces, trabajó como asistente de fotografía en varias películas, incluida A Page of Madness (1926) de Teinosuke Kinugasa . A la edad de treinta y dos años, Tsuburaya vio King Kong , lo que lo influenció mucho para trabajar en efectos especiales. Tsuburaya completó la primera grúa de tiro de hierro en octubre de 1934, y una adaptación de la grúa todavía se usa en todo el mundo hoy en día. Después de filmar su debut como director en el crucero Asama en el océano Pacífico, trabajó en Princess Kaguya (1935), una de las primeras películas importantes de Japón en incorporar efectos especiales. Su primera película de gran éxito en efectos, The Daughter of the Samurai (1937), presentó notablemente la primera proyección trasera a escala real .

En 1937, Tsuburaya fue contratado por Toho y estableció el departamento de efectos de la compañía. Tsuburaya dirigió los efectos de The War at Sea from Hawaii to Malaya en 1942, que se convirtió en la película japonesa más taquillera de la historia tras su estreno. Se cree que sus elaborados efectos fueron la causa del gran éxito de la película, y ganó un premio por su trabajo de la Asociación Japonesa de Cinematógrafos Cinematográficos. Sin embargo, en 1948, Tsuburaya fue expulsado de Toho por el Comandante Supremo de las Potencias Aliadas debido a su participación en películas de propaganda durante la Segunda Guerra Mundial. Por lo tanto, fundó el Laboratorio de Tecnología Especial Tsuburaya con su hijo mayor Hajime y trabajó sin crédito en los principales estudios japoneses fuera de Toho, creando efectos para películas como The Invisible Man Appears (1949) de Daiei , considerada ampliamente como la primera película japonesa de ciencia ficción.

En 1950, Tsuburaya regresó a Toho junto con su equipo de efectos del Laboratorio de Tecnología Especial de Tsuburaya. A los cincuenta y tres años, ganó reconocimiento internacional y su primer Premio Técnico de Japón por Habilidad Especial por dirigir los efectos en la película kaiju de Ishirō Honda Godzilla (1954). Se desempeñó como director de efectos para la serie de películas tokusatsu financieramente exitosas de Toho que siguieron, incluyendo, Rodan (1956), The Mysterians (1957), The Three Treasures (1959), Mothra , The Last War (ambas de 1961) y King Kong vs. Godzilla (1962). En abril de 1963, Tsuburaya fundó Tsuburaya Special Effects Productions ; su compañía produciría los programas de televisión Ultra Q , Ultraman (ambos de 1966), Ultraseven (1967-1968) y Mighty Jack (1968). Ultra Q y Ultraman tuvieron un gran éxito en su emisión de 1966. Ultra Q lo convirtió en un nombre conocido en Japón y le valió más atención de los medios, que lo apodaron el "Dios de Tokusatsu ". Mientras pasaba sus últimos años trabajando en varias películas de Toho y dirigiendo su empresa, la salud de Tsuburaya comenzó a decaer y murió en 1970.

Biografía

De la infancia a los años de guerra: 1901-1945

Infancia y juventud (1901-1919)

Una madre con kimono sostiene a su hijo recién nacido.
Tsuburaya con su madre Sei, c.  1902. Sei murió de enfermedad poco después de dar a luz a su segundo hijo.

Eiji Tsuburaya nació como Eiichi Tsumuraya (圓谷 英一, Tsumuraya Eiichi ) [a] el 7 de julio de 1901, [b] en una casa comercial llamada Ōtsukaya en Sukagawa , Iwase , prefectura de Fukushima , donde su familia tenía un negocio de arroz malteado. [e] Fue el primer hijo de Isamu Shiraishi y Sei Tsumuraya, con una gran familia extendida. [17] Cuando Tsuburaya tenía tres años, su madre Sei murió de enfermedad a la edad de diecinueve años, poco después de dar a luz a su segundo hijo. Afligido por la muerte de Sei, Shiraishi se divorció de ella póstumamente y abandonó a la familia, dejando a Tsuburaya al cuidado de su abuela Natsu. [17] A través de Natsu, Tsuburaya se relacionó con el pintor del período Edo Aōdō Denzen , quien trajo la impresión en cobre y la pintura occidental a Japón, de quien Tsuburaya consideró haber heredado su destreza manual. [5] [10] Su tío Ichirō, que era el hermano menor de Sei, [7] era cinco años mayor que él y actuaba como un hermano mayor para él. [10] Por lo tanto, Tsuburaya comenzó a usar el apodo Eiji ("ji" indica segundo hijo) en lugar de Eiichi ("ichi" indica primogénito). [18]

En 1908, comenzó a asistir a la Escuela Primaria Dai'ichi Jinjo Koto en Sukagawa, y pronto se dieron cuenta de que tenía talento para el dibujo. [3] Durante su infancia, Tsuburaya se interesó en volar debido al reciente éxito de los aviadores japoneses; pronto comenzó a construir modelos de aviones como pasatiempo, un interés que perseguiría durante toda su vida. [3] [10] [17]

En 1913, Tsuburaya vio su primera película, que incluía imágenes de una erupción volcánica en Sakurajima ; en el proceso, quedó más fascinado por el proyector que por la película en sí. [3] [10] En 1958, Tsuburaya le dijo a Kinema Junpo que debido a que estaba extremadamente fascinado por el proyector, compró un "visor de películas de juguete" y creó sus propias tiras de película "cortando cuidadosamente papel enrollado, luego haciendo agujeros para las ruedas dentadas y dibujando figuras de palitos [en el papel], cuadro por cuadro". [3] [f] Debido a su artesanía a una edad temprana, se convirtió en una celebridad provincial y fue entrevistado por el Fukushima Minyu Shimbun  [ja] . [10]

En 1915, a la edad de 14 años, se graduó de la escuela secundaria y rogó a su familia que lo dejaran inscribirse en la Escuela de Vuelo Nippon en Haneda . Después de que la escuela cerrara debido a la muerte accidental de su fundador, Seitaro Tamai, en 1917, Tsuburaya se cambió a la Escuela de Ingeniería Eléctrica de Tokio Kanda (ahora Universidad Denki de Tokio ). Mientras estaba en la escuela, comenzó a trabajar como inventor en la empresa de juguetes Utsumi e ideó inventos que incluían el primer teléfono a batería capaz de hacer llamadas, una caja de fotos automática de velocidad, un "patín automático" y el teléfono de juguete. Los dos últimos le valieron una tarifa de patente de ¥500 . [2] [10]

Carrera temprana y matrimonio (1919-1934)

Durante una fiesta de hanami celebrada en una casa de té en la primavera de 1919, Tsuburaya conoció a Yoshirō Edamasa , un pionero del cine japonés . Edamasa le preguntó a Tsuburaya si estaba interesado en películas o fotografía; después de que le explicara a Edamasa que estaba interesado en películas, Tsuburaya aceptó la oferta del director de convertirse en empleado de su empresa, la Natural Color Motion Pictures Company (apodada "Tenkatsu"). [10] [16] [19] Por lo tanto, Tsuburaya comenzó a trabajar en la industria cinematográfica a la edad de dieciocho años, como asistente de cámara de Edamasa, contribuyendo a películas como A Tune of Pity (1919) y Tombs of the Island (1920); [19] según se informa, también se desempeñó como guionista durante este período. [20] [21] [22] A pesar de que Tenkatsu pasó a formar parte de la Compañía Kokatsu y Edamasa dejó su trabajo en marzo de 1920, Tsuburaya siguió trabajando en el estudio hasta que se le ordenó servir al Ejército Imperial Japonés entre 1921 [10] y diciembre de 1922. [19]

Después de dejar el ejército en 1923, Tsuburaya regresó a la casa de su familia en Sukagawa. Sin embargo, se fue repentinamente solo unos meses después, para seguir una carrera más establecida dentro de la industria cinematográfica. [23] En la mañana de su partida de casa, dejó una nota: "No regresaré a casa hasta que tenga éxito en el negocio del cine, incluso si muero en el intento". [23] El año siguiente, trabajó como director de fotografía en la película El jorobado del templo Enmei'in . [24] Tsuburaya se unió a Shochiku en 1925 [22] y tendría su gran éxito como camarógrafo y asistente de dirección en Una página de locura de Teinosuke Kinugasa (estrenada al año siguiente). [9] En 1927, filmó las películas jidaigeki de Minoru Inuzuka Children's Swordplay y Melee , ambas protagonizadas por Kazuo Hasegawa y Tsuyako Okajima, [25] [26] así como The Bat Copybook , Mad Blade Under the Moon y Record of the Tragic Swords of the Tenpo Era de Toko Yamazaki . [27] Debido al éxito financiero de estas películas, Tsuburaya comenzó a ser considerado como uno de los principales directores de fotografía de Kioto . [28]

En 1928, mientras trabajaba en once películas en Shochiku, Tsuburaya comenzó a crear y utilizar nuevas técnicas de operación de cámara, incluyendo la doble exposición y el trabajo de cámara en cámara lenta . Al año siguiente, Tsuburaya construyó su propia versión más pequeña de la grúa de rodaje de 140 pies de altura de DW Griffith : habiéndola inventado sin el beneficio de usar planos o manuales, la grúa de madera le permitió a Tsuburaya mejorar el movimiento de la cámara y pudo usarse dentro y fuera del estudio. [28] La creación resultó ser un éxito, aunque no garantizó una seguridad total: un día, mientras Tsuburaya y un asistente preparaban la grúa para filmar una escena, la estructura se derrumbó, arrojándolo al suelo del estudio. Un testigo del incidente, llamado Masano Araki, fue una de las primeras personas en correr en su ayuda: visitó a Tsuburaya diariamente mientras estaba hospitalizado, y la pareja formó una relación poco después. El 27 de febrero de 1930, Tsuburaya se casó con Araki, diez años más joven. [9] Su primer hijo, Hajime , nació el 23 de abril de 1931. [29]

En mayo de 1932, Tsuburaya, Akira Mimura, Hiroshi Sakai, Kohei Sugiyama, Masao Tamai y Tadayuki Yokota fundaron la Asociación Japonesa de Camarógrafos, que más tarde se fusionó con otras empresas para convertirse en el Club de Cinematógrafos de Nipón (ahora conocido como la Sociedad Japonesa de Cinematógrafos  [ja] ). [30] Poco después, la asociación comenzaría a celebrar ceremonias de premios. En noviembre de ese mismo año, Tsuburaya dejó Shochiku y se unió a Nikkatsu Futosou Studios . Casi al mismo tiempo, comenzó a usar el nombre profesional "Eiji Tsuburaya". [2] [30]

En 1933, Tsuburaya vio la película estadounidense King Kong , que lo inspiró a trabajar en películas con efectos especiales. En 1962, Tsuburaya le dijo al Mainichi Shimbun que intentó convencer a Nikkatsu de "importar este conocimiento técnico, pero tenían poco interés en ello porque, en ese momento, me veían simplemente como un camarógrafo que trabajaba en los dramas históricos de Kazuo Hasegawa". Consiguió adquirir una copia de 35 mm de King Kong y comenzó a estudiar los efectos especiales de la película fotograma a fotograma, sin la ventaja de los documentos que explicaban cómo se producían: más tarde escribiría un análisis de los efectos de la película para la revista Photo Times en octubre de 1933. [31] Ese mismo año, Masano dio a luz a un segundo hijo, una niña llamada Miyako. [9] Sin embargo, la niña moriría por causas desconocidas en 1935. [9]

En diciembre de 1933, Nikkatsu le concedió a Tsuburaya permiso para utilizar y estudiar la nueva tecnología de proyección en pantalla para las películas jidaigeki de la compañía . Sin embargo, aunque el estudio estuvo de acuerdo con su decisión de proyectar estas películas en una locación usando placas de locación, no todos sus desarrollos tecnológicos fueron bien recibidos. Mientras filmaba las escenas finales de Asataro desciende al monte Akagi en febrero de 1934, Tsuburaya se peleó con el director ejecutivo de Nikkatsu, quien no estaba al tanto de lo que Tsuburaya estaba creando y asumió que estaba desperdiciando el dinero de la compañía. Después de la discusión, Tsuburaya renunció a su trabajo en Nikkatsu. [32]

Estudios JO, trabajos de dirección y Toho (1934-1940)

Tsuburaya montando su grúa de hierro en 1934. Una adaptación de esta grúa todavía se utiliza en todo el mundo hoy en día. [28]

Poco después de dejar Nikkatsu, aceptó una oferta del empresario de Kioto Yoshio Osawa para trabajar en su empresa, JO Talkies, e investigar sobre impresión óptica y proyección en pantalla. [33] En octubre de 1934, Tsuburaya y sus colegas completaron el primer modelo de grúa de tiro de hierro y lo usaron para filmar El coro de un millón de Atsuo Tomioka . [17] A diferencia de su prototipo anterior, la grúa estaba instalada en un camión que operaba sobre orugas, lo que le permitía cambiar la posición de la cámara en cuestión de segundos. En diciembre de ese año, Osawa renombró el estudio JO Studios y designó a Tsuburaya como su director de fotografía jefe. [34]

De febrero a agosto de 1935, viajó a Hawái, Filipinas, Australia y Nueva Zelanda en el crucero Asama para filmar su debut como director, Three Thousand Miles Across the Equator , un largometraje documental de propaganda . [10] [34] Durante la expedición, su segundo hijo, Noboru , nació el 10 de mayo de 1935. [34]

Al regresar del viaje, Tsuburaya comenzó a trabajar en La princesa Kaguya , una adaptación del cuento literario japonés del siglo X El cuento del cortador de bambú . No solo se desempeñó como director de fotografía de la película, sino que también estuvo a cargo de los efectos especiales por primera vez. Para la película, trabajó con el animador Kenzō Masaoka para crear miniaturas , marionetas, una composición de Kaguya emergiendo de una planta de bambú cortada y una secuencia en la que un barco se encuentra con una tormenta. [10] [16] [35] Si bien se considera que la copia original de la película se perdió, un investigador del Instituto de Cine Británico descubrió una versión abreviada, proyectada en Inglaterra en 1936, en mayo de 2015: esta versión se estrenó en Japón el 4 y 5 de septiembre de 2021, como parte de un evento que celebra el 120 cumpleaños de Tsuburaya. [13] [36] [37]

Fotograma publicitario de la cantante de geisha Ichimaru interpretando a la protagonista femenina en la primera película histriónica de Tsuburaya, Folk Song Collection: Oichi of Torioi Village .

En marzo del año siguiente, se estrenó el debut como director de Tsuburaya, la obra teatral Folk Song Collection: Oichi of Torioi Village : era una película de aventuras sobre un romance condenado y con tonos políticos. [38] Folk Song Collection: Oichi of Torioi Village fue la segunda película protagonizada por la popular cantante de geishas Ichimaru , mientras que también contó con la participación del actor Kenji Susukida. [16] Poco después de su finalización, Tsuburaya comenzó a trabajar en La hija del samurái de Arnold Fanck (estrenada en 1937). La hija del samurái fue la primera coproducción germano-japonesa, y se considera el primer gran éxito de Tsuburaya como director de efectos especiales, ya que presentó la primera proyección trasera a gran escala . [16] [17] [38] El personal alemán supuestamente quedó impresionado por su elaborado trabajo en miniatura en el proyecto. [4]

En septiembre de 1936, Ichizō Kobayashi fusionó los estudios cinematográficos PCL Studios y PCL Film Company con JO Studios para crear la productora de cine y teatro Toho . El productor cinematográfico Iwao Mori  [ja] fue designado como director de producción en Toho: tras darse cuenta de la importancia de los efectos especiales durante una gira por Hollywood , en 1937 Mori contrató a Tsuburaya en el estudio de la compañía en Tokio , estableciendo el departamento de efectos especiales el 27 de noviembre de 1937 y tratándolo como director de la sección. [39] Poco después, Tsuburaya recibió un presupuesto de investigación y comenzó a estudiar impresoras ópticas para crear la primera versión japonesa del dispositivo, que él mismo diseñó. [40] Entre los primeros encargos cinematográficos de Tsuburaya en Toho se encuentran The Abe Clan , una película jidaigeki dirigida por Hisatora Kumagai , y el musical de propaganda inédito The Song of Major Nango (ambos de 1938). La última película fue dirigida y filmada por Tsuburaya, y la completó el 6 de septiembre de ese año. [41]

En 1939, se le ordenó unirse a la Academia de Aviación de Kumagaya del Cuerpo del Ejército Imperial, donde se le encomendó filmar películas de entrenamiento de vuelo. Después de impresionar a sus superiores con su fotografía aérea, Tsuburaya recibió más asignaciones y un certificado de maestría durante sus casi tres años en la academia. [42] En noviembre de 1939, mientras Tsuburaya todavía estaba en la escuela de vuelo y realizaba asignaciones en Toho, fue nombrado jefe del Departamento de Artes Especiales de Toho. Un mes después de eso, se le encargó filmar una película científica para la sección educativa de Toho, recientemente reunida. Bajo las demandas de la gobernanza, Toho recibió el mandato de mantener la creación de películas de propaganda. En consecuencia, en mayo de 1940, Tsuburaya comenzó a dirigir el documental The Imperial Way of Japan para la sucursal de Toho Education Films, la Toho National Policy Film Association. Obtuvo sus primeros créditos por efectos especiales por su trabajo en Navy Bomber Squadron de Sotoji Kimura , que incluía una escena de bombardeo con un avión en miniatura. [4] [33] [43] Se creyó que Navy Bomber Squadron estuvo perdida durante más de sesenta años, hasta que se descubrió y proyectó una copia inacabada de la película en 2006. [44]

En septiembre de 1940, The Burning Sky de Yutaka Abe se estrenó en los cines japoneses. Tsuburaya estuvo a cargo de los efectos especiales de la película y recibió su primer galardón de la Asociación Japonesa de Cinematógrafos Cinematográficos. [39] [45] Su siguiente proyecto, Son Gokū , se estrenó el 6 de noviembre de 1940. [33] [39] [46] Durante una entrevista para la edición de agosto de 1960 de American Cinematographer , desglosó el proceso creativo detrás de Son Gokū , diciendo: "Me pidieron que creara y fotografiara un monstruo parecido a un mono que se suponía que volaría por el aire", y agregó: "Logré el trabajo con cierto éxito y esta asignación estableció el patrón para mi trabajo futuro". [20]

Años de guerra (1941-1945)

Impresión subtitulada en inglés de La guerra en el mar desde Hawái hasta Malasia (1942), que incluía una representación aclamada del ataque a Pearl Harbor creada por Tsuburaya

El 7 de diciembre de 1941, el Servicio Aéreo de la Armada Imperial Japonesa atacó repentinamente la base naval estadounidense de Pearl Harbor : en consecuencia, el Gobierno Imperial Japonés encargó a Toho que produjera una película de propaganda que influyera en la nación para creer que ganarían la Guerra del Pacífico . La película resultante, la epopeya bélica de Kajirō Yamamoto La guerra en el mar desde Hawái hasta Malaya (1942), se convirtió en la película japonesa más taquillera de la historia tras su estreno en diciembre de 1942 y ganó el Premio a la Mejor Película de Kinema Junpo . Tsuburaya dirigió sus efectos, que creó con la ayuda de fotografías proporcionadas por la marina del ataque a Pearl Harbor: en el proceso, también trabajó con futuros colaboradores de Godzilla Akira Watanabe y Teizō Toshimitsu por primera vez en su carrera. Su trabajo en la película fue supuestamente una de las principales razones detrás de su gran éxito y le valió el Premio de Investigación Técnica de la Asociación de Cinematógrafos de Películas de Japón. [g] La película describió el ataque de forma tan realista que posteriormente se incluyeron imágenes de él en documentales sobre el ataque a Pearl Harbor. [49]

Casi al mismo tiempo que se estaba produciendo La guerra en el mar desde Hawái hasta Malaya , el departamento de efectos de Toho estaba filmando la primera película de marionetas de Japón , Ramayana . [50] El guion de la película, basado en la epopeya sánscrita del mismo nombre , había sido escrito por el futuro creador de Moonlight Mask, Kōhan Kawauchi , en 1941, [51] bajo la supervisión de Tsuburaya. [50]

Las siguientes cuatro producciones importantes de Tsuburaya fueron todas películas de guerra: La guerra del opio de Masahiro Makino , El escuadrón suicida de la Atalaya de Tadashi Imai , La batalla decisiva en los cielos de Kunio Watanabe y la continuación de La guerra en el mar desde Hawái hasta Malaya de Kajirō Yamamoto , Falcon Fighters del general Kato (todas producidas en 1943). [48] [52] Para La guerra del opio , Tsuburaya y su equipo crearon secuencias de batalla naval en miniatura y síntesis de animación en paisajes urbanos. [53] Durante la producción de Falcon Fighters del general Kato (estrenada en 1944), Tsuburaya tuvo su primer encuentro con el futuro colaborador y cineasta Ishirō Honda . [48] ​​[54] Después de ver La guerra en el mar desde Hawái hasta Malaya , Honda se interesó en los efectos especiales y creyó que el trabajo de Tsuburaya en Falcon Fighters del general Kato era inferior en alcance, pero que el arte y la tecnología de la pólvora habían mejorado. Además, Tsuburaya expresó su insatisfacción con el tamaño del escenario de rodaje, los materiales artísticos, el método de actuación, etc. [54]

Poco antes de que Toho distribuyera General Kato's Falcon Fighters en los cines, el tercer hijo y último de Masano y Tsuburaya, Akira , nació el 12 de febrero de 1944. [55] Akira fue el primero de los hijos de la pareja en ser bautizado , ya que Masano había sido convertida al catolicismo por su hermana menor. Masano persistió en introducir a sus hijos a la fe católica y finalmente convirtió a su esposo. [56]

En 1944, Tsuburaya conoció al futuro productor de Godzilla, Tomoyuki Tanaka, durante la producción de la película de guerra dirigida por Mikio Naruse Until the Day of Victory  [ja] , que fue el debut de Tanaka como productor de cine. [57] Tanaka declaró que no desarrolló una conexión seria con Tsuburaya durante la producción de la película. [57] Al año siguiente, el director de efectos especiales colaboró ​​​​con Tanaka por segunda vez en Three People of the North  [ja] de Kiyoshi Saeki . [58]

El 10 de marzo de 1945, Tsuburaya y su familia buscaron refugio durante dos horas en el refugio antiaéreo de su residencia durante los ataques aéreos de Tokio . Durante los ataques de dos horas de duración, les contó cuentos de hadas a sus hijos para mantenerlos callados. [49] Más tarde ese año, Tsuburaya hizo los efectos en Cinco hombres de Tokio de Torajirō Saitō , por la que fue acreditado como "Eiichi Tsuburaya". [59] Cinco hombres de Tokio es una película de comedia sobre cinco hombres que luchan por ganarse la vida después de regresar a Tokio y permanecer desempleados debido a los ataques aéreos de Tokio el 10 de marzo de 1945, al final de la Segunda Guerra Mundial . [60]

Años de ocupación hastaChushingura:1946–1962

Trabajos tempranos de posguerra (1946-1954)

Aunque Toho no se vio afectada por los bombardeos de Tokio, ya que la compañía estaba ubicada en Seijo, la cantidad de producciones cinematográficas se redujo debido a la ocupación de Japón . [49] Debido a esto, la compañía produjo solo dieciocho películas en 1946, con Tsuburaya trabajando en ocho de ellas. [40] [61] Durante el mismo año, Tsuburaya se convirtió en jefe del departamento de producción de efectos especiales en Toho y estableció sus unidades de cinematografía, composición, arte y desarrollo. [61] Dado que él y su unidad de efectos en la compañía tenían una lista menor de películas en las que trabajar, también comenzaron a probar la pintura mate y la impresión óptica. [49]

Toho estuvo al borde de la disolución debido a las tres grandes disputas laborales que ocurrieron en el estudio a fines de la década de 1940. [62] Según Akira Tsuburaya, su padre tuvo que escabullirse de la policía japonesa y los tanques estadounidenses desplegados durante estas huelgas y disputas para poder llegar al trabajo. [63] Para repeler a la policía, los huelguistas laborales erigieron una barricada, utilizando un gran ventilador, fabricado por el departamento de efectos especiales de la compañía, que estaba equipado con el motor de combate Zero que Tsuburaya había usado durante la guerra. Estos eventos llevaron a la creación de Shintoho ; [59] [62] [63] Tsuburaya crearía los efectos para la primera película del estudio, Las mil y una noches con Toho (1947). [64]

A finales de marzo de 1948, Tsuburaya fue expulsado de Toho por el Comandante Supremo de las Potencias Aliadas debido a su participación en películas de propaganda durante la Segunda Guerra Mundial. [65] [66] Según se informa, los funcionarios de ocupación estadounidenses lo expulsaron asumiendo que tenía acceso a documentos clasificados al crear las miniaturas completas que aparecen en La guerra en el mar desde Hawái hasta Malaya , lo que los llevó a concluir incorrectamente que era un espía. [h] En consecuencia, Toho disolvió su división de efectos especiales [69] y Tsuburaya, junto con su hijo Hajime, fundó la compañía independiente de efectos especiales Tsuburaya Special Technology Laboratory  [ja] , [i] una entidad jurídica no oficial . [59] A partir de entonces, trabajó en importantes estudios cinematográficos fuera de Toho sin créditos en pantalla. [63] [66]

Un hombre desenvuelve el vendaje que cubre su cabeza para revelar que es invisible.
Los efectos de Tsuburaya en The Invisible Man Appears (1949) pretendían ser superiores a los de la serie de películas The Invisible Man de Universal .

En 1949, cinco grandes producciones de Daiei Film con efectos dirigidos por Tsuburaya se estrenaron en los cines japoneses: The White Haired Fiend del cineasta de terror japonés Bin Kato , Flowers of Raccoon Palace de Keigo Kimura , The Rainbow Man de Kiyohiko Ushihara , The Ghost Train de Akira Nobuchi y The Invisible Man Appears de Nobuo Adachi . [71] [72] Esta última película fue la primera película de ciencia ficción japonesa exitosa, así como la primera adaptación del país de la novela de H. G. Wells , El hombre invisible . Creada al estudiar la adaptación cinematográfica homónima de 1933 de la novela de Wells, [71] [73] Daiei había pretendido que esta película fuera la recuperación de posguerra a gran escala de Tsuburaya, con efectos especiales de calidad superior a los de la serie de películas El hombre invisible de Universal Pictures . [4] Sin embargo, Tsuburaya estaba decepcionado por su falta de competencia en el proyecto y abandonó su ambición de convertirse en empleado de Daiei después de que The Invisible Man Appears terminara. [j]

En 1950, Tsuburaya trasladó algunos equipos y empleados del Laboratorio de Tecnología Especial de Tsuburaya a la sede de Toho; su compañía independiente era simplemente del tamaño de seis tatamis dentro de Toho Studios. [70] [75] En el mismo año, continuó dirigiendo efectos especiales para películas de otras compañías, incluida la película contra la guerra de Toyoko Eiga Listen to the Voices of the Sea . [76] Mientras reconstruía lentamente el Departamento de Artes Especiales de la compañía, filmó todas las tarjetas de título, avances y el logotipo de las películas de Toho de 1950 a 1954. [40] [77] La ​​primera producción que presentó contribuciones importantes de Tsuburaya a su regreso a Toho fue, según se informa, una película de 1950 dirigida por Hiroshi Inagaki y basada en la vida del espadachín japonés Sasaki Kojirō . [16] [40] [67] Durante este período, Tsuburaya también trabajó en películas de Toho como la película antibélica Escape at Dawn (1950) de Senkichi Taniguchi , [70] dirigió los efectos de Beyond Love and Hate  [ja] de Taniguchi , [78] montó barcos en miniatura para representar una batalla en Pirate Ship  [ja] de Hiroshi Inagaki , [75] [79] y dirigió los efectos de The Lady of Musashino de Kenji Mizoguchi . [72]

En febrero de 1952, el exilio de Tsuburaya de cualquier cargo público fue levantado oficialmente. [17] [68] [80] Ese mismo mes, el segundo largometraje de Ishirō Honda, The Skin of the South , fue estrenado en los cines japoneses. Tsuburaya dirigió los efectos de la película para las escenas del tifón y el deslizamiento de tierra, que fue su primera experiencia actuando como director de efectos en una película del futuro director de Godzilla . [66] [75] Tsuburaya colaboró ​​​​con Honda y el productor Tomoyuki Tanaka en The Man Who Came to Port más tarde ese año: esta fue la primera vez que el trío, que son considerados los creadores de Godzilla , colaboraron entre sí. [81]

Durante la Segunda Guerra Mundial, Toho había comenzado a investigar películas en 3D y completó un proceso de filmación en 3D conocido como "Tovision". Si bien el proyecto había sido abandonado, luego fue revivido cuando la película en 3D Bwana Devil (1952) se convirtió en un éxito de taquilla en los Estados Unidos. Por lo tanto, la compañía produjo su primera película en 3D, The Sunday That Jumped Out  [ja] (1953) del futuro coguionista de Godzilla, Takeo Murata . Cuenta con cinematografía de Tsuburaya, quien filmó el cortometraje utilizando una cámara entrelazada. [75] [82] Después de completar The Sunday That Jumped Out , Murata discutió la creación de una película kaiju sobre una ballena gigante que ataca Tokio, que Tsuburaya ideó el año anterior. Tsuburaya, por lo tanto, volvió a enviar la concepción de esta producción al productor Iwao Mori. Aunque este proyecto nunca se materializó, se incluyeron elementos del mismo en los primeros borradores de Godzilla al año siguiente. [82]

El siguiente proyecto de Tsuburaya, la epopeya bélica Eagle of the Pacific (1953), fue su primera asociación significativa con Ishirō Honda. [83] [84] Como la película presentaba muchas secuencias de efectos de La guerra en el mar desde Hawái hasta Malasia , Tsuburaya utilizó solo un pequeño equipo para filmar sus nuevos efectos. [85] Tras su estreno, la película se convirtió supuestamente en la primera producción de posguerra de Toho en recaudar más de ¥100 millones ( 278.000 dólares ). [86] Al año siguiente, él y Honda colaboraron en otra película de guerra, Farewell Rabaul , estrenada en los cines japoneses en febrero de 1954, con un éxito de taquilla moderado. [87] [88] Sus efectos para esta tarea fueron más avanzados que los utilizados para Eagle of the Pacific , ya que presentaban muchos más de sus enfoques y síntesis tecnológicas. [87] [89] [90] Debido al éxito de Eagle of the Pacific y Farewell Rabaul , Tomoyuki Tanaka creyó que Tsuburaya debería hacer más películas de tokusatsu con Honda. [67] [91] La siguiente película de Tsuburaya se convertiría en el primer éxito mundial de Japón y le haría ganar atención internacional. [92]

Reconocimiento internacional (1954-1959)

Después de no poder renegociar con el gobierno indonesio la producción de A la sombra de la gloria , el productor Tomoyuki Tanaka comenzó a considerar la creación de una película de monstruos gigantes (o kaiju ), inspirada en La bestia de las 20.000 brazas (1953) de Eugène Lourié y el incidente de Daigo Fukuryū Maru . Creía que tendría un potencial considerable, debido al éxito financiero de las películas de monstruos anteriores y el impacto de las noticias que generaban temores nucleares . Como resultado, escribió un esquema para el proyecto y se lo presentó a Iwao Mori. Tras el acuerdo de Tsuburaya para crear sus efectos, Mori aprobó la producción, finalmente titulada Godzilla , a mediados de abril de 1954; el cineasta Ishirō Honda pronto asumió las funciones de dirección. [93] Durante la preproducción, Tsuburaya consideró utilizar stop motion para representar al monstruo titular pero, como afirmó el miembro del equipo de efectos especiales Fumio Nakadai, tuvo que emplear el "método del vestuario" porque "finalmente decidió que no funcionaría". Esta técnica ahora se conoce como " suitmation ". [94]

El departamento de efectos especiales de Tsuburaya filmó Godzilla en 71 días desde agosto hasta finales de octubre de 1954, con un presupuesto de ¥27 millones . [95] [96] Él y su equipo trabajaron sin descanso, comenzando regularmente a las 9:00 a. m., preparándose a las 5:00 p. m. y terminando el rodaje a las 4 o 5 a. m. de la mañana siguiente. [97] Tras su estreno a nivel nacional el 3 de noviembre, los efectos de Tsuburaya recibieron elogios de la crítica y la película se convirtió en un éxito de taquilla. [92] [98] [99] Como resultado, Godzilla estableció a Toho como la compañía de efectos más exitosa del mundo, y Tsuburaya obtuvo su primer Premio Técnico de Japón por sus esfuerzos. [100]

Inmediatamente después de completar Godzilla en octubre, Tsuburaya comenzó a trabajar en otra película de ciencia ficción producida por Toho, The Invisible Avenger , que se estrenó en los cines japoneses en diciembre de 1954, bajo el título Invisible Man . Esta producción tokusatsu fue dirigida por Motoyoshi Oda y contó con efectos especiales y fotografía de Tsuburaya. [100] Para la película, heredó y amplió la tecnología utilizada en su primera película para presentar un personaje invisible, The Invisible Man Appears (1949). [71] [101] Tsuburaya instruyó a su equipo para retratar la invisibilidad del personaje principal de varias maneras a lo largo de la película, incluida la síntesis óptica, y sugirió que el personaje disfrazaría sus poderes de invisibilidad vistiéndose de payaso. [102]

Tsuburaya da instrucciones al actor Haruo Nakajima , que se disfraza de Godzilla, en el set de Godzilla Raids Again (1955)

Debido al enorme éxito de taquilla de Godzilla , Toho reunió rápidamente a la mayoría del equipo detrás de la película para crear una secuela de menor presupuesto de la película, titulada Godzilla Raids Again : Tsuburaya recibió oficialmente el título de director de efectos especiales por primera vez, habiendo sido siempre acreditado bajo "técnica especial" de antemano. Filmada en menos de tres meses, la película se estrenó en abril de 1955. [103] Solo un mes después, Tsuburaya comenzó a dirigir los efectos de Half Human , [104] su segunda colaboración cinematográfica de kaiju con el director Ishirō Honda. [105] Entre sus esfuerzos en esta película, el director de efectos creó notablemente animación stop-motion, miniaturas en pantalla trasera y secuencias de avalanchas en miniatura. [104]

En abril de 1956, Godzilla se convirtió en la primera película japonesa en ser ampliamente distribuida en los Estados Unidos y luego se estrenó en todo el mundo, lo que llevó a Tsuburaya a obtener reconocimiento internacional. [92] Sin embargo, para su estreno en Estados Unidos, la película fue retitulada como Godzilla, King of the Monsters!, reeditada en gran medida e integrada con nuevas imágenes con el actor canadiense Raymond Burr . [106]

El siguiente gran proyecto de Tsuburaya, La leyenda de la serpiente blanca , una adaptación cinematográfica de Hong Kong y Japón de una novela de Fusao Hayashi basada en la leyenda china de la Serpiente Blanca , fue la primera producción tokusatsu de Toho en ser filmada completamente en technicolor (a través de Eastmancolor ). [k] En preparación para la película, que se produjo con un presupuesto récord de ¥210 millones , [109] Tsuburaya y su unidad pasaron un mes entrenándose con la tecnología de proceso de color antes de filmar los efectos. [111] Después de trabajar en La leyenda de la serpiente blanca , Tsuburaya hizo el famoso logotipo de Toho, y su unidad creó los créditos iniciales para la mayoría de las películas de la compañía. Entre trabajar en películas de Toho a gran escala, también creó los efectos para la serie Ninja Arts of Sanada Castle de Nippon TV y varias producciones teatrales para el Teatro Takarazuka de Tokio . [112]

El siguiente encargo de Toho para Tsuburaya fue Rodan , la primera película de kaiju jamás producida en color. [70] [113] Alrededor del 60% del presupuesto de ¥200 millones de Rodan se gastó en los efectos de Tsuburaya, que incluían animación óptica, pinturas mate y sets en miniatura extremadamente elaborados creados para ser destruidos o sobrevolados por su monstruo homónimo (interpretado por el actor del traje original de Godzilla Haruo Nakajima ). [104] [114] Rodan requirió una gran cantidad de sets de modelos en una variedad de tamaños, incluidos 1/10, 1/20, 1/25 y 1/30, para ser desarrollados y ensamblados por la división de Tsuburaya. [104] La película se estrenó en los cines japoneses en diciembre de 1956 y, tras su estreno en los Estados Unidos al año siguiente, recaudó más en taquilla que cualquier película de ciencia ficción anterior. [115]

Throne of Blood , una adaptación de Macbeth de William Shakespeare del reconocido cineasta Akira Kurosawa , fue el segundo estreno cinematográfico de Tsuburaya en 1957. [116] Kurosawa cortó varias escenas de Tsuburaya debido a su descontento con la cantidad de material que hizo para Throne of Blood . [117] Luego se desempeñó como director de efectos especiales para The Mysterians , una epopeya de ciencia ficción dirigida por Ishirō Honda. La primerapelícula en color CinemaScope dirigida por el dúo, The Mysterians a menudo se llama la "película de ciencia ficción definitiva". [118] [119] Tsuburaya ganó otro Premio Técnico de Japón por sus efectos de pantalla ancha en The Mysterians . [16] [120] [121]

Un nuevo subgénero para Toho nació con la primera película de Tsuburaya de 1958, The H-Man , [121] que fue la primera entrada en la "Transforming Human Series". [122] [123] Luego dirigió los efectos para Varan the Unbelievable de Honda , una película sobre un monstruo gigante despertado en las montañas Tōhoku que emerge en la bahía de Tokio . Inicialmente planeada como una película hecha para televisión, coproducida entre Toho y la compañía estadounidense AB-PT Pictures , la producción estuvo plagada de numerosas dificultades: AB-PT colapsó durante la producción, lo que llevó a Toho a alterar el estado de la película a un largometraje teatral. [124] [125] La última película de Tsuburaya estrenada en 1958 fue The Hidden Fortress de Kurosawa . [126]

Tsuburaya comenzó 1959 trabajando en los efectos especiales de Mighty Atom , una serie de televisión tokusatsu basada en la serie de manga Astro Boy de Osamu Tezuka . [127] Aunque ni él ni su compañía fueron acreditados en el programa en sí cuando se emitió entre el 7 de marzo de 1959 y el 28 de mayo de 1960, supervisó la fotografía en miniatura realizada por su personal en el Laboratorio de Tecnología Especial de Tsuburaya. [127] Casi al mismo tiempo, Tsuburaya también dirigió los efectos especiales de una secuencia de tormenta presentada en Inao: Story of an Iron Arm de Honda , para la que también construyó la miniatura del bote de remos del personaje principal. [128] Luego, trabajó en Monkey Sun , coescrita y dirigida por Kajirō Yamamoto como una nueva versión estelar de su película de 1940 Son Gokū , una entrada anterior en el currículum del director de efectos. Inspirándose en la pasta de soja que veía en el caldo de la sopa de miso de su esposa , Tsuburaya creó escenas con nubes de tormenta, así como humo y cenizas saliendo de tres volcanes. Sus efectos para Monkey Sun fueron descritos por el biógrafo August Ragone como "cómicos y surrealistas". [129]

Después de trabajar en la producción del Teatro Takarazuka de Tokio La historia de Bali , dirigió los efectos para El submarino I-57 no se rendirá de Shūe Matsubayashi , su primera película de guerra en seis años. [129] Para filmar escenas submarinas para la película, se construyó un modelo de terreno marino en la primera piscina en miniatura de Toho (apodada la "Piscina pequeña" después de que se completó un escenario más grande). También filmó sus efectos para una versión en tecnicolor de la película, pero se convirtieron a blanco y negro para la versión final. [129] [130] [131] [132] En agosto de 1959, Tsuburaya, junto con sus hijos Hajime y Noboru, filmaron imágenes de dos marionetas de dragón en el laboratorio de Tsuburaya en su casa en Setagaya , Tokio, para una compañía cinematográfica con sede en Hong Kong. [133]

Tsuburaya con el Yamata no Orochi en el set de Los tres tesoros (1959)

La siguiente producción importante de Tsuburaya, la epopeya religiosa de gran presupuesto del director Hiroshi Inagaki Los tres tesoros , fue creada como la película número mil de Toho. [l] Basada en leyendas que aparecen en Kojiki y Nihon Shoki , está protagonizada por Toshiro Mifune como Yamato Takeru y el kami Susanoo . El director de efectos y su equipo filmaron varias secuencias clave incluidas en la película, como una batalla entre el personaje de Mifune, Susanoo, y el dragón de ocho cabezas Yamata no Orochi y una erupción del Monte Fuji . [138] [139] En Los tres tesoros , Tsuburaya utilizó por primera vez el "Proceso versátil de Toho", una adaptación del proceso de impresión óptica de Toho que desarrolló con un presupuesto de ¥62 millones para películas en color de pantalla ancha y reveló en mayo del mismo año. [138] [139] [140] La película recaudó más de ¥340 millones , frente a un presupuesto inicial de ¥250 millones , clasificándose como la película más taquillera del año de Toho y su segunda película más taquillera en total. [141] [ 142] [143] Ganó el Premio Técnico de Japón por Habilidad Especial y fue galardonado con el Premio al Logro Especial en el Día del Cine. [16] Si bien estaba satisfecho con el éxito de Los tres tesoros , Tsuburaya se decepcionó después de ver una imagen de las cabezas de los accesorios de Yamata no Orochi sostenidas por cables de piano en un artículo de periódico sobre sus efectos especiales. En consecuencia, rechazó una entrevista con el periódico porque creía que la fotografía "rompía los sueños de los niños". [144]

Cuando estalló la carrera espacial entre los EE. UU. y la Unión Soviética a fines de la década de 1950, Tsuburaya le aconsejó a Toho que produjera una película sobre una expedición lunar. [145] Por lo tanto, su siguiente película, Battle in Outer Space , fue una epopeya de ciencia ficción sobre un grupo de astronautas que luchan contra extraterrestres en la superficie de la Luna . [m] Tsuburaya supuestamente rindió homenaje a Destination Moon (1950) del productor George Pal en la secuencia de aterrizaje en la Luna de la película; más tarde se encontraría con Pal en Los Ángeles en 1962. [139] Dado que las películas que presentaban sus contribuciones estaban alcanzando popularidad mundial y elogios para el cine japonés, [139] [147] Hearst filmó a Tsuburaya dirigiendo los efectos de Battle in Outer Space , [148] y más tarde recibió el Premio Especial al Mérito en la cuarta ceremonia del Día del Cine  [ja] antes de su estreno. [139]

DeEl secreto del telegianoaChushingura(1960–1962)

Tsuburaya sosteniendo un asiento eyectable de piloto en miniatura, c.  1961

Una película de ciencia ficción a menor escala, titulada The Secret of the Telegian , que fue la segunda entrega de Toho en la serie Transforming Human, [149] marcó la primera asignación de Tsuburaya de 1960. [139] Luego asumió un proyecto de una extensión mucho mayor, Storm Over the Pacific , la primera película de guerra en color. [150] [151] Su departamento creó miniaturas notablemente grandes para la película, con una miniatura de 13 metros de largo filmada por Tsuburaya en la costa de Miura . [152] Storm Over the Pacific también fue la primera película de Toho que requirió el uso de la "Gran Piscina", [153] que se había completado en febrero de 1960. [154] La piscina se usaría más tarde en la producción de cada película de Godzilla , antes de ser demolida al final del proceso de filmación de Godzilla: Final Wars (2004). [155] Storm Over the Pacific obtuvo elogios de la crítica tras su estreno, y numerosas de las secuencias de efectos de Tsuburaya aparecieron más tarde en Midway (1976), una película de Jack Smight que también trataba sobre la Guerra del Pacífico. [153] Durante el resto de 1960, Tsuburaya trabajó en otras producciones notables, como la tercera película de la serie Transforming Human, The Human Vapor ; también supervisó la creación de una miniatura extremadamente detallada del Castillo de Osaka y dirigió su escena de destrucción para la película jidaigeki de Hiroshi Inagaki The Story of Osaka Castle , [156] y luego dirigió la secuencia del tsunami en la adaptación cinematográfica de la novela de Pearl S. Buck de 1948 The Big Wave . [157] [158]

Tsuburaya y el equipo de efectos especiales preparan la Torre de Tokio en miniatura para la escena del ataque de Mothra en Mothra (1961)

En 1961, Tsuburaya dirigió los efectos de Mothra , otra película de kaiju creada en colaboración con Ishirō Honda. Supuestamente inspirado por sus propios sueños, Tsuburaya creó el epónimo kaiju gigante parecido a una polilla , que se convertiría en uno de los íconos del cine de fantasía japonés, junto con Godzilla y Rodan, y aparecería en numerosas películas a partir de entonces. [159] Aunque el presupuesto general para Mothra permitió al departamento de efectos crear el set en miniatura de mayor escala jamás construido para una producción de Toho, [160] [161] Tsuburaya no estaba satisfecho con algunas de las secuencias filmadas para la película, incluidos algunos cortes compuestos del Shobijin . [162] [163] No obstante, decidió mantener estas escenas al editar Mothra en posproducción . [163] La película se estrenó el 30 de julio de 1961, convirtiéndose en un gran éxito de taquilla y, como afirmó el biógrafo August Ragone, un "clásico instantáneo" junto con las películas kaiju anteriores de Honda y Tsuburaya, Godzilla y Rodan . [164]

Después de dirigir escenas de sueños en pantalla azul con el actor Toshiro Mifune para la película de Hiroshi Inagaki The Youth and His Amulet  [ja] (1961), [n] Tsuburaya pasó a dirigir los efectos para la película épica tokusatsu de ¥300 millones de Shūe Matsubayashi The Last War , [169] que surgió como un gran éxito en su estreno en octubre de 1961, con los efectos de Tsuburaya recibiendo elogios de la crítica. [170] El propio director de efectos incluiría más tarde The Last War como una de sus "obras maestras". [171] El productor Tomoyuki Tanaka, seguro por el éxito de taquilla de Mothra y The Last War , [172] le dio a Honda y Tsuburaya su mayor presupuesto hasta el momento y 300 días para filmar Gorath , su próxima epopeya de ciencia ficción. [173] [174] Aunque se considera que Gorath presenta algunos de los mejores trabajos de Tsuburaya como director de efectos especiales, [172] fue un fracaso de taquilla cuando se estrenó en marzo de 1962. [175] El 15 de mayo, el director apareció en el programa Japanese Standards de NK Educational TV ; en julio, terminó de dirigir los efectos de The Story of Shim Cheong  [ko] , una película producida en Corea del Sur que nunca se estrenó en Japón. [176]

Mi compañía cinematográfica me presentó un guión muy interesante que combinaba a King Kong y Godzilla , así que no pude evitar trabajar en esta producción, en lugar de en mis nuevas películas de fantasía. Este guión es muy especial para mí; tocó una fibra emocional profunda, porque fue ver a King Kong en 1933 lo que despertó mi interés por el mundo de los efectos visuales especiales.

—Eiji Tsuburaya (1962) [172]

Después de filmar Gorath , Tsuburaya comenzó a planificar trabajar en otros proyectos, como una nueva versión de la Princesa Kaguya . Sin embargo, los pospuso tan pronto como se le dio la oportunidad de dirigir los efectos especiales para la película crossover de Honda King Kong vs. Godzilla . [177] Los primeros borradores del guion fueron enviados de vuelta con notas de Toho pidiendo que las payasadas de los monstruos fueran lo más "divertidas posible"; [178] Tsuburaya adoptó este enfoque, buscando atraer emocionalmente a los niños y expandir la audiencia del género. [179] Muchas de las secuencias de la batalla entre los dos monstruos estaban llenas a propósito de detalles humorísticos, pero el enfoque no fue del agrado de la mayoría del equipo de efectos, que "no podía creer" algunas de las cosas que Tsuburaya les pidió que hicieran, como Kong y Godzilla lanzando una roca gigante de un lado a otro. [180] Para sus interpretaciones, Tsuburaya le dio a Haruo Nakajima (interpretando a Godzilla) y Shoichi Hirose (interpretando a King Kong) la libertad de coreografiar sus propios movimientos. [181] Tsuburaya dirigió secuencias en un set al aire libre en miniatura en la costa de Miura , que mostraba el ataque del pulpo gigante a la aldea de la isla de Faro. [o] Durante su estreno original en cines en agosto de 1962, King Kong vs. Godzilla se convirtió en la segunda película japonesa más taquillera de la historia y fue vista por 11,2 millones de personas, lo que la llevó a ser considerada como la película más concurrida de la serie Godzilla . [186]

El último estreno cinematográfico de Tsuburaya en 1962 fue la épica película jidaigeki de Inagaki , Chūshingura: Hana no Maki, Yuki no Maki , para la que él y su departamento realizaron escenarios de perspectiva forzada y varios efectos ópticos. Producida por Toho (al igual que King Kong vs. Godzilla ) en celebración de su 30.º aniversario, Chūshingura fue la cuarta película más taquillera de la compañía en el año y la décima en total. [187]

Nacimiento de una empresa que perdurará en los años: 1963-1970

Nacimiento de la empresa y expansión profesional (1963-1964)

La primera película estrenada en 1963 que contó con las contribuciones de Tsuburaya fue otra película de guerra de Shūe Matsubayashi, Attack Squadron!, distribuida en enero de ese año. [188] A pesar de no ser una película épica, a diferencia de las películas de guerra anteriores de Toho, Attack Squadron! aún presentaba varios aviones japoneses y estadounidenses en miniatura, fabricados por la tripulación de Tsuburaya, y algunos de los modelos se controlaban mediante control por radio . El único acorazado en miniatura nuevo construido para la película fue Yamato , un enorme modelo motorizado construido a escala 1/15 y que medía 17,5 metros (o 57,5 ​​pies). [189]

La familia Tsuburaya y el empleado Tetsuo Kinjō celebran la fundación de Tsuburaya Productions. De izquierda a derecha: Hajime, Kinjō, Eiji, Masano, Noboru, Tomoko (esposa de Noboru) y Akira.

Después de visitar Hollywood para estudiar el trabajo de efectos especiales de los principales estudios estadounidenses, [190] Tsuburaya fundó su propia compañía independiente, Tsuburaya Special Effects Productions (más tarde llamada simplemente Tsuburaya Productions), el 12 de abril de 1963. [191] [192] Inicialmente fue manejada completamente por su familia: Tsuburaya fue reportado como su director general y presidente; su esposa Masano estaba en la junta directiva; su segundo hijo Noboru fue designado como contador. Hajime, el hijo mayor de Tsuburaya, pronto se uniría a la compañía también, dejando su galardonado empleo como director en el Tokyo Broadcasting System . [8] Alrededor de agosto del mismo año, el asistente de fotografía Kiyoshi Suzuki fue contratado junto con Koichi Takano  [ja] , un ex camarógrafo de noticias de Kyodo Television . [191] Takano estuvo directamente involucrado en la primera producción tokusatsu a gran escala de Tsuburaya Productions , Alone Across the Pacific (1963), [193] [194] que requirió veinticinco secuencias de efectos. [8] Durante el resto del año, Tsuburaya trabajó tanto para su nueva compañía como para Toho, donde todavía estaba al mando del departamento de efectos, a pesar de haber rescindido su acuerdo exclusivo con la compañía. [195]

La segunda película estrenada en 1963 que incluyó sus contribuciones fue la película musical de Hong Kong de Li Han-hsiang The Love Eterne . El director de efectos fue encargado de escenificar la escena en la que un terremoto partió en dos la tumba del personaje Liang Shanbo (interpretado por Ivy Ling Po ) y la protagonista (interpretada por Betty Loh Ti ) ascendió al cielo. [196] El director de fotografía Tadashi Nishimoto viajó a Japón para filmar los efectos de Tsuburaya en el segundo estudio de Shintoho  [ja] . [197] Posteriormente, el director de efectos especiales pasó a la película de aventuras de la Primera Guerra Mundial The Siege of Fort Bismarck  [ja] . [8] En su primera asociación con el director Kengo Furusawa  [ja] , [198] la división de Tsuburaya desarrolló varios modelos nuevos para la película, incluidas miniaturas a gran escala, réplicas a escala real de vehículos voladores de principios del siglo XX y un enorme set de modelos al aire libre de Fort Bismarck. [8] [199] Según Ragone, a Tsuburaya le gustó trabajar en esta película, a pesar de que su objetivo era hacer su propio largometraje de homenaje a los pioneros de la aviación japonesa. [8]

Poco después de completar El asedio de Fort Bismarck en abril de 1963, comenzó el trabajo de preproducción de Matango , otra película creada en cooperación con Ishirō Honda, [8] que fue la entrada final en la serie Transforming Human. [200] [201] En contraste con la mayoría de las películas anteriores de Toho con temas de monstruos, los actores fueron capaces de interactuar psíquicamente con los actores de traje que interpretaban a los monstruos en un escenario de sonido. [202] Sadao Iizuka  [ja] dijo que Tsuburaya "enfocó" a Toho para comprar la " Impresora óptica Serie 1900 " para facilitar la producción de efectos especiales, al tiempo que señaló que la tecnología de síntesis óptica se hizo popular después del lanzamiento de la película. [203] Matango fue un fracaso de taquilla en su estreno en Japón, [204] no fue incluida en la lista de películas con mayor recaudación del año de Kinema Junpo , [205] y ha sido considerada como una de las películas más oscuras de Honda y Tsuburaya desde entonces, siendo considerada como una "película prácticamente desconocida". [206]

Tsuburaya pronto pasó a filmar miniaturas y producir animación óptica (a través de su recién adquirida Optical Printer 1900 Series) para El mundo perdido de Simbad . [207] Esta película, dirigida por Senkichi Taniguchi a partir de un guion de Mothra y el escritor de King Kong vs. Godzilla Shinichi Sekizawa , incluyó una aclamada secuencia de persecución coreografiada entre un mago y una bruja, creada a través de animación y fotografía mate, que le valió a Tsuburaya otro Premio Técnico de Japón por Habilidad Especial. [207] [208]

Tsuburaya con un accesorio utilizado para representar al dragón marino guardián del imperio Mu , Manda, en el set de Atragon , 1963

Tsuburaya casi inmediatamente comenzó a trabajar en otra película de ciencia ficción tokusatsu dirigida por Honda , Atragon (1963). Basada en la novela de Shunrō Oshikawa The Undersea Warship [p] e incorporada con la novela de Shigeru Komatsuzaki Undersea Empire , [207] la película trata sobre un grupo de antiguos colegas, amigos y familiares que deben convencer al capitán del acorazado Gotengo , Hachiro Jinguji (interpretado por Jun Tazaki ), para usar su acorazado para salvar al mundo de la antigua civilización submarina invasora de Mu , que está usando su tecnología avanzada y su dragón marino guardián, Manda , en un intento de apoderarse del mundo de la superficie. Dado que Toho tenía como objetivo distribuir la película en los cines japoneses el 22 de diciembre de ese año, [207] Tsuburaya tuvo aproximadamente dos meses para filmar las secuencias de efectos para Atragon . [210] [213] Como resultado, para lograr el objetivo de la compañía, dividió su equipo de efectos especiales en dos unidades, asegurando que eso le permitiría completar la tarea lo antes posible. Aunque fue rápidamente convertida y revelada, la película es considerada como "una de las piedras angulares del cine japonés" y todavía se hace referencia a ella a menudo en los medios. [214]

Mientras trabajaba en Atragon , Tsuburaya también estaba terminando los efectos de modelo para la película jidaigeki dirigida por Hiroshi Inagaki , Whirlwind (1964). [215] [216] Durante este período de tiempo, la falta de sueño y el estrés relacionado con la carga de trabajo estaban afectando la salud de Tsuburaya, tanto que a menudo se le encontraba durmiendo en su silla durante las configuraciones de escena para sus tomas de efectos. [215]

La cuarta entrega de la serie de películas de Godzilla , Mothra vs. Godzilla (1964), fue el siguiente proyecto de Tsuburaya. [215] A menudo considerada como la mejor película kaiju que presenta sus obras, [215] se produjo para celebrar el décimo aniversario de las películas kaiju de Toho y representa la batalla entre Godzilla y el personaje principal de la película de 1961 Mothra . [217] [218] Tsuburaya utilizó su impresora óptica de 1900 para eliminar los daños en las fotografías compuestas para la imagen y crear el aliento atómico de Godzilla; [219] también fue al lugar para filmar algunas placas compuestas del Castillo de Nagoya para la escena en la que Godzilla destruyó el edificio. [220] Dado que el actor de Godzilla Haruo Nakajima no pudo destruir por completo el modelo del castillo, como se había planeado originalmente, Tsuburaya primero intentó salvar la escena haciendo que Godzilla pareciera enfurecido por la fuerte fortificación del castillo, antes de finalmente optar por volver a filmar la escena con un modelo más frágil. [219] También fue al lugar para filmar un segmento en el que aparecía la Marina de los Estados Unidos disparando misiles contra Godzilla: esta escena se incluyó en la versión de la película para el mercado estadounidense, mientras que se excluyó de la versión japonesa original. Esta fue una de las raras ocasiones en las que se filmó una secuencia con Godzilla fuera de Toho Studios. [221] [222]

Coproducciones japonesas-estadounidenses yUltra Q(1964–1965)

Tsuburaya (a la izquierda, con gafas) habla con Frank Sinatra (centro) durante el rodaje de la escena de pelea de perros en None but the Brave (1965)

En la primavera de 1964, Tsuburaya recibió la visita de su colaborador frecuente Ishirō Honda en la isla hawaiana de Kauai . [223] El director de efectos estaba filmando una secuencia de pelea de perros y accidente aéreo para None but the Brave (estrenada en 1965) de Frank Sinatra , [223] [224] la única película como director del reconocido cantante y actor. Como la primera gran coproducción japonesa-estadounidense, la épica película contra la guerra giraba en torno a una tropa de soldados estadounidenses, varados en medio del Océano Pacífico durante la Segunda Guerra Mundial, que se ven obligados a colaborar con una unidad japonesa de la oposición que también ha quedado varada en la misma isla. [225] [226] [227] Durante la visita de Honda, Tsuburaya le dijo que estaba trabajando en su primera serie de televisión para Tsuburaya Productions, entonces titulada Unbalance, pero que estaba luchando por encontrar un actor principal para ella. Honda convenció a Kenji Sahara (que protagonizó None but the Brave y varias películas kaiju de Honda-Tsuburaya ) para que interpretara al líder del equipo en el programa previsto, que más tarde se convertiría en Ultra Q (1966). [223] None but the Brave fue estrenada más tarde en Japón por Toho el 15 de enero de 1965, y fue distribuida por Warner Bros. en los EE. UU. el mes siguiente. [228]

En enero de 1964, mientras estaba en Nueva York , Tsuburaya ordenó la impresora óptica 1200 de Oxberry , un modelo que en ese momento solo era propiedad de otro estudio en todo el mundo: Disney . [229] A pesar de tener que gastar una tarifa récord de ¥40 millones , Tsuburaya quería comprar la nueva impresora para Tsuburaya Productions porque era una de las herramientas de posproducción más adaptables: además, había usado la iteración anterior del dispositivo de Oxberry en películas como Matango . [229] Luego pasó a operar esta tecnología en Ultra Q , la primera serie de televisión de Tsuburaya Productions, que era una combinación de dos de sus proyectos previamente descartados, titulados tentativamente Unbalance y WoO . [230] La fotografía principal de Ultra Q comenzó el 27 de septiembre de 1964, con el rodaje del episodio "Mammoth Flower". [231] La serie, que se emitió en el Tokyo Broadcasting System del 2 de enero al 3 de julio de 1966, sigue las aventuras de un trío que investiga fenómenos extraños, que van desde amenazas sobrenaturales hasta kaiju , en el siglo XX. Tras su emisión, alrededor del 30% de los hogares japoneses con televisores vieron el programa, [223] [232] lo que convirtió a Tsuburaya en un nombre familiar y le valió aún más atención de los medios, que lo apodaron el "Dios de Tokusatsu ". [12]

Después de dirigir los efectos de la película kaiju de Honda, Dogora (estrenada en agosto de 1964), [233] [234] Tsuburaya renovó su colaboración para la película kaiju , Ghidorah, el monstruo de tres cabezas , convirtiendo a 1964 en la única vez que se estrenaron dos películas de Godzilla en el mismo año (la primera fue Mothra vs. Godzilla ). [235] Concebida como una de las funciones que celebraban los diez años de las películas kaiju de Toho , [236] Ghidorah presentó un dragón kaiju diseñado como un homenaje a Yamata no Orochi , King Ghidorah , que se opuso a Godzilla, Rodan y Mothra en la película. [237] Los ejecutivos de Tsuburaya y Toho decidieron antropomorfizar a los monstruos para la película, a pesar de que Honda se sentía "incómodo" con la decisión y se mostraba reacio a utilizar a The Peanuts (que anteriormente interpretaron a las hadas de Mothra en la película homónima) como intérpretes de los kaiju en la escena de la cumbre. [235] Estrenada el 20 de diciembre de 1964, [238] Ghidorah fue un éxito de taquilla masivo, recaudando ¥375 millones , relativamente más que King Kong vs. Godzilla , el poseedor del récord anterior de la serie. [239] King Ghidorah se convertiría en un antagonista frecuente de la franquicia Godzilla . [240]

Tsuburaya comenzó en 1965 dirigiendo los efectos para la película de guerra de Seiji Maruyama Retreat from Kiska . [241] [242] Tsuburaya pasó dos meses filmando la escena donde la flota rodea la isla de Kiska en una espesa niebla en un escenario interior, ya que la niebla no podía ser controlada por el viento durante el rodaje al aire libre. [241] [242] La secuencia donde la flota se desliza a través de las rocas se realizó colocando un riel en el fondo de la piscina de efectos especiales y haciendo correr la miniatura del buque de guerra sobre él. [241] [242] Las miniaturas no podían ser muy grandes para el rodaje en el set, y el flujo de agua se bombeaba para ajustar las proporciones de las olas y las estelas. Se utiliza una gran piscina al aire libre en la escena de entrada y salida del puerto sin niebla. [241] [242] Por su trabajo en Kiska , Tsuburaya ganó un Premio Técnico de Japón por Habilidad Especial en los 19º Premios Técnicos de Japón. [208]

Tsuburaya (izquierda) con el actor de Frankenstein Kōji Furuhata (derecha) en el set de Frankenstein vs. Baragon (1965)

Su siguiente producción, Frankenstein vs. Baragon (1965), mostró al monstruo de Frankenstein luchando contra un nuevo kaiju subterráneo , llamado Baragon en Japón. [243] Según se informa, Tsuburaya estaba entusiasmado por trabajar en la película porque los monstruos titulares iban a ser más pequeños de lo normal, lo que le permitiría a su equipo construir sets de modelos más grandes que los utilizados en las películas de Godzilla : además, un actor de maquillaje, Kōji Furuhata , estaría involucrado para interpretar a Frankenstein, en lugar de dejar el papel a un especialista en un traje de monstruo. [244] A pesar de presentar sets de modelos entre los modelos más grandes y detallados para una colaboración Honda-Tsuburaya, algunos críticos han cuestionado varias de las ideas de Tsuburaya, incluido un títere utilizado para representar a un caballo, en lugar de un equino real, para una secuencia en la que Baragon invade una granja. Según Koichi Takano, Tsuburaya dijo que usó el títere porque era "más divertido". [243] Tsuburaya también hizo una escena que representa la bomba atómica cayendo sobre Hiroshima , que los biógrafos de Honda, Steve Ryfle y Ed Godziszewski, llamaron una "exhibición impresionista de humo y fuego". [245]

Después de que se finalizara la postproducción de la película para su estreno en Japón, que tuvo lugar dos días después del vigésimo aniversario del bombardeo atómico de Hiroshima (8 de agosto de 1965), [246] el coproductor estadounidense Henry G. Saperstein pidió a Toho que filmara un nuevo final para la versión estadounidense: Tsuburaya y Honda, en consecuencia, reunieron al elenco y al equipo para filmar el nuevo final, aunque finalmente no se usó en las iteraciones estadounidense y japonesa de la película. [247] Aún así, el final alternativo se proyectó más tarde en una convención de fans en 1982, antes de aparecer como una escena adicional en un video casero. [247]

Después de Frankenstein vs. Baragon , Tsuburaya pasó rápidamente a su siguiente película, The Crazy Adventure de Kengo Furusawa , [248] producida para celebrar el décimo aniversario del grupo de comedia Crazy Cats . [249] [250] Inspirado por las películas de espías populares de la época, [251] el departamento de Tsuburaya utilizó ampliamente la " acción con cables " en lugares al aire libre, mientras que el actor principal Hitoshi Ueki realizó la mayoría de las secuencias de acción de la película sin acrobacias. [249] [252] [q] Tsuburaya también dirigió secuencias de efectos en miniatura para la película. [253] Estrenada en Japón el 31 de octubre de 1965, [249] The Crazy Adventure fue otro éxito de taquilla para Tsuburaya, ganando incluso más que Ghidorah, el monstruo de tres cabezas . [250]

Tsuburaya dirige a Haruo Nakajima (con el traje de Godzilla ) en el set de Invasion of Astro-Monster (1965)

Luego, Tsuburaya trabajó en Invasion of Astro-Monster (1965) de Honda , [254] [255] la sexta película de la franquicia Godzilla y el período Shōwa , así como la segunda colaboración entre Toho y UPA . [256] [257] [258] Una secuela directa de Ghidorah, el monstruo de tres cabezas , [259] la película se centra en dos astronautas que aterrizan en un planeta ocupado por una raza alienígena, conocida como los "Xiliens", mientras piden ayuda a la humanidad con Godzilla y Rodan para derrotar al "intruso" King Ghidorah. Después de traer a los astronautas, el científico Sakurai, Godzilla y Rodan a su planeta, los extraterrestres intentan explotar a Ghidorah, Godzilla y Rodan para conquistar la Tierra controlándolos mentalmente. La última película de Godzilla que contó con las contribuciones de toda la unidad de efectos de Tsuburaya, [260] Invasion of Astro-Monster presenta notablemente la famosa danza de la victoria de Godzilla, que deriva de la danza shie! que aparece en la serie de manga de comedia Osomatsu-kun (1962-1969) de Fujio Akatsuka , una sensación de la cultura popular en el momento de la producción de la película. [260] La danza se incluyó en la película después de que un empleado de Toho se lo sugiriera a Tsuburaya, [261] [258] quien ya apoyaba la antropomorfización de personajes monstruosos con características cómicas. [262] Por su trabajo en Invasion of Astro-Monster , el director obtuvo el Premio Técnico de Japón por Habilidad Especial al año siguiente. [208]

Ultramány más allá (1966-1967)

En el apogeo de la popularidad de Ultra Q , TBS emitió "El padre de Ultra Q ", un episodio de su serie documental Modern Leaders , el 2 de junio de 1966. A lo largo del episodio, Tsuburaya fue filmado en el trabajo y en otros lugares, incluso siendo entrevistado por personas vestidas con disfraces de monstruos de Ultra Q : en este caso, mencionó por primera vez que estaba trabajando en un nuevo programa para seguir a Ultra Q , que luego resultó ser Ultraman . [263]

Tsuburaya había comenzado a trabajar en la nueva serie tokusatsu en el otoño del año anterior: los ejecutivos de TBS querían producir una serie tan próspera como Ultra Q y querían un programa a todo color que "llevara la línea de monstruos al siguiente nivel". [263] Tsuburaya y el escritor Tetsuo Kinjō decidieron tomar el concepto básico de Ultra Q sobre civiles y científicos regateando monstruos: se les ocurrió la idea de un grupo, tentativamente llamado "Agencia de Investigación Científica" (SIA), formado para lidiar con kaiju y fenómenos sobrenaturales como el foco del nuevo programa. La pareja también acordó agregar concepciones no utilizadas de Ultra Q y WoO . [264] [265] [266] Tsuburaya había gastado cantidades significativas de dinero del estudio para construir sus modelos para las películas de Godzilla , por lo que TBS apuntó a monetizar estas miniaturas y estaba buscando una tarea que pudiera reutilizar los sets y trajes de la franquicia Godzilla . [265]

Tsuburaya con el actor Bin Furuya (con traje de Ultraman ), c.  1966

Durante el diseño, Tsuburaya encontró que las versiones originales del diseño del personaje principal eran "demasiado extrañas y siniestras", y solicitó al diseñador de producción Tohl Narita que siguiera redactando diseños adicionales a medida que se escribían los guiones para televisión al mismo tiempo. [267] Narita eligió basar el diseño de Ultraman en el concepto griego de cosmos (orden y armonía), en contraste con sus diseños anteriores para Ultra Q , que se habían inspirado en el concepto de khaos . [267] Tsuburaya proporcionó información sobre los diseños de Narita, y algunos se inspiraron en el arte de Miyamoto Musashi . [267] La ​​piel plateada de Ultraman simbolizaba el acero de un cohete interestelar, mientras que el revestimiento rojo representaba la superficie de Marte . [267] Como afirmó el biógrafo August Ragone, Ultraman se convirtió en la "creación más popular y duradera" de Tsuburaya. [265]

Las sesiones de rodaje de Ultraman comenzaron en marzo de 1966, y el equipo se dividió en tres grupos separados para su acción en vivo y efectos especiales. Tsuburaya Productions y TBS inicialmente planearon comenzar a transmitir la serie el 17 de julio de 1966, pero esta última compañía decidió lanzarla la semana anterior. [268] Tsuburaya supervisó la producción de cada episodio de la serie y se desempeñó como director de efectos especiales de facto para los episodios 18 y 19. [269]

Después de algunas reuniones entre las dos compañías y los patrocinadores, se decidió que un episodio piloto, originalmente planeado como el "Festival de la víspera de Ultraman", presentaría al personaje principal del programa. El episodio piloto se emitió el 10 de julio, una de las fechas que se han citado como el cumpleaños de Tsuburaya [5] , de ese mismo año, bajo el título The Birth of Ultraman: An Ultraman Premiere Celebration . [270] Ultraman se convirtió en un éxito más grande que su predecesor, obteniendo un 40% de audiencia. [223] [232] Con monstruos ahora disponibles para ver en casa semanalmente, menos niños pidieron a sus padres que los llevaran al cine: en consecuencia, el triunfo de Tsuburaya Productions en la televisión estaba desviando el dinero de taquilla de las películas kaiju de Toho . [223]

También en 1966, Tsuburaya trabajó una vez más con Honda para la película kaiju The War of the Gargantuas , producida en colaboración con Henry G. Saperstein, que se centraba en científicos que investigaban la aparición de dos humanoides peludos gigantes que finalmente luchaban entre sí en Tokio. Inicialmente redactada como una secuela de Frankenstein vs. Baragon , la película pasó por varios títulos tentativos durante la escritura del guión, [271] y el cronista de cine Stuart Galbraith IV se refirió a la película final como una "cuasi-secuela" de su predecesora. [272] La película se estrenó en Japón en julio de 1966. [273]

Después de que la serie de Tsuburaya Booska the Friendly Beast comenzara a transmitirse por televisión en noviembre de 1966, [274] recibió su último crédito como "director de efectos especiales" en una película de Godzilla para Ebirah, Horror of the Deep . [275] Sin embargo, su discípulo Sadamasa Arikawa  [ja] en realidad sirvió como director de efectos especiales de facto para esta película, y el crédito de Tsuburaya fue meramente ceremonial. [276] Al año siguiente, Tsuburaya dirigió los efectos de King Kong Escapes , una coproducción japonesa-estadounidense creada para celebrar el trigésimo quinto aniversario de Toho. [277] En homenaje a la escena de lucha de dinosaurios de King Kong (1933), el director presentó a Gorosaurus , un kaiju dinosaurio que lucha contra Kong en la isla Mondo en la película. [277] [278] El siguiente lanzamiento de 1967 que presenta las contribuciones de Tsuburaya fue Ultraseven , la tercera entrada en la serie Ultra , que había sido influenciada por la serie de televisión británica Thunderbirds . [279] La serie recibió una calificación del 33,7% al comenzar a transmitirse el 7 de octubre de 1967. [280] También en 1967, fue designado "supervisor de efectos especiales" y entregó el puesto de director de efectos especiales para la serie de películas de Godzilla a Arikawa, comenzando con Son of Godzilla . [281]

Últimas obras, últimos años y muerte (1968-1970)

En 1967, el equipo de guionistas de Tsuburaya Productions tomó elementos del guion de Shinichi Sekizawa, The Flying Battleship , e insertó conceptos de él en una serie de televisión, Mighty Jack , que era similar en concepto a James Bond y Voyage to the Bottom of the Sea . [282] En cuanto a un equipo de agentes secretos establecido por un próspero industrial para oponerse a los actos de una organización militar, conocida como "Q", Mighty Jack estaba dirigido a un público más maduro, al contrario de la serie Ultra y Booska the Friendly Beast . [283] Debido a la presión de Fuji TV , la serie decayó rápidamente después del lanzamiento de su primer episodio el 6 de abril de 1968, como consecuencia de su mala calidad: muchos teleplays se filmaron sin revisión, el trabajo de efectos con frecuencia carecía de tiempo y las nuevas grabaciones a menudo eran inalcanzables. [284] Fuji TV consideró la serie como un fracaso comercial, debido a su índice de audiencia del 8,3%, y la cancelaron después de que Tsuburaya Productions hubiera terminado de producir solo 13 de los 26 episodios programados. [285] [286] Una secuela de la serie, titulada Fight! Mighty Jack , comenzó a transmitirse más tarde en julio de 1968. [287] [288]

Con los presupuestos en aumento, menos personal que regresaba y los espectadores de teatro arrastrados por la televisión, el productor Tomoyuki Tanaka decidió concluir la serie Godzilla pero ofreció una última película para el personal original. [288] La consecuente épica kaiju de Honda , Destroy All Monsters (1968), contó con efectos dirigidos por Sadamasa Arikawa, que Tsuburaya supuestamente supervisó. [289] Su siguiente lanzamiento de ese año fue otra épica de guerra de Seiji Maruyama, Admiral Yamamoto , protagonizada por Toshiro Mifune como el mariscal de la Armada Imperial Japonesa, el almirante Isoroku Yamamoto (que anteriormente fue el tema de Eagle of the Pacific de Honda y Tsuburaya ). [290] Destroy All Monsters fue la duodécima película nacional más taquillera de 1968, registrando una ganancia de aproximadamente ¥170 millones , mientras que Admiral Yamamoto fue la segunda más taquillera, con aproximadamente ¥400 millones . [291] El 15 de septiembre de 1968, la semana después de que se transmitiera el episodio final de Ultraseven [292] y poco más de un mes después de que Toho distribuyera Admiral Yamamoto a los cines japoneses, [290] el siguiente proyecto del director para Tsuburaya Productions, Operation: Mystery  [ja] , comenzó a transmitirse en TBS, donde se desempeñó como supervisor del programa. [293]

Latitude Zero , estrenada por Toho en julio de 1969, fue una colaboración japonesa-estadounidense producida por Toho y Don Sharp Productions. [292] [294] Se informó que la producción tuvo un presupuesto de ¥360 millones [295] [296] (equivalente a aproximadamente $1 millón ), [297] pero el departamento de Tsuburaya tuvo dificultades para hacer criaturas realistas para la película después de que su productor estadounidense se retiró del proyecto. [292] [298] En comparación, los escritores retrospectivos han elogiado el trabajo de modelado de Tsuburaya, especialmente sus submarinos, [292] [299] que Ryfle y Godziszewski notaron que se parecían a las máquinas Thunderbirds en el programa de Gerry Anderson del mismo nombre. [299] Al igual que el esfuerzo anterior de Honda y Tsuburaya, [291] Latitude Zero solo recaudó ¥170 millones ( $472,000 ), lo que lo convirtió en un fracaso de taquilla. [299]

Tsuburaya pasó rápidamente a su siguiente proyecto, Battle of the Japan Sea , considerada como la tercera película de la "serie Toho 8.15" (después de Japan's Longest Day y Admiral Yamamoto ). [298] [300] Tsuburaya recibió su mayor presupuesto hasta la fecha para la película épica de guerra dirigida por Seiji Maruyama sobre la guerra ruso-japonesa . [301] Por lo tanto, 60 miembros de los artistas de su departamento crearon un estimado de 107 miniaturas de barcos para la película y construyeron una réplica del modelo de 13 metros del acorazado Mikasa de la Armada Imperial Japonesa , en contraste con los otros barcos de 3 metros. [302] Estrenada en agosto de 1969, Battle of the Japan Sea fue la segunda película japonesa más taquillera de 1969, [298] recaudando ¥360 millones [303] frente a su presupuesto de ¥350 millones . [304] Considerada una de las obras maestras de Tsuburaya, [301] La batalla del mar de Japón fue la última producción en la que participó oficialmente como director de efectos especiales. [302] [305] El mismo mes, la siguiente serie de Tsuburaya Productions, Horror Theater Unbalance (emitida en 1973), entró en proceso de producción: Tsuburaya fue acreditado como su supervisor. [306]

Tsuburaya y varios de los miembros del equipo de efectos de Toho pasaron la mayor parte de 1969 trabajando juntos para crear Birth of the Japanese Islands , una exhibición audiovisual que simulaba terremotos y volcanes, que iba a ser parte del pabellón de Mitsubishi en la Expo '70 en Suita , Prefectura de Osaka . Su compromiso con el proyecto le impidió involucrarse en la producción de All Monsters Attack (1969), y el director Honda manejó los efectos especiales en su lugar por primera vez. [307] No obstante, el director declaró que Tsuburaya estuvo "personalmente involucrado con la edición", y agregó: "La película puede haber sido generalmente montada [por otros], pero definitivamente la revisó y le dio instrucciones al personal para acortar ciertas escenas, y así sucesivamente". [308]

La tumba de Tsuburaya en el cementerio católico de Fuchū, Tokio

Ignorando el reciente consejo de su médico de reducir su carga de trabajo debido al deterioro de su salud, [190] Tsuburaya comenzó a mostrar síntomas de angina inestable y se derrumbó mientras visitaba los remolinos de Naruto durante las sesiones de rodaje de la presentación de la película Expo '70. [309] Posteriormente fue enviado al Hospital Mishuku  [ja] en Meguro para continuar su recuperación, pero se negó a permanecer allí, ya que esperaba completar El nacimiento de las islas japonesas a tiempo: en cambio, aceptó una oferta para recuperarse y recibir tratamiento médico en la Villa Ukiyama en la península de Izu en Itō, Shizuoka , [310] donde se le ordenó cancelar cualquier asignación. [311] Preocupado por el futuro de Tsuburaya, su hijo Hajime dejó su trabajo en TBS y asumió oficialmente el puesto de su padre como presidente de Tsuburaya Productions el 30 de noviembre de 1969. [312]

En diciembre de 1969, Tsuburaya terminó de filmar el proyecto Expo '70 y se mudó a su Villa Ukiyama con su esposa Masano, donde persistió en escribir su autobiografía y la película describe a Japan Airplane Guy y Princess Kaguya . [6] [311] [313] Mientras continuaba escribiendo el tratamiento de la historia de Japan Airplane Guy a diario, expresó su deseo de trabajar en más proyectos en el futuro y regresar a Tokio el 26 de enero de 1970. [311] Sin embargo, el 25 de enero de 1970, a las 10:15 p.m., Masano se despertó y descubrió que Tsuburaya había muerto mientras dormía con ella en la villa en Itō, Shizuoka: tenía 68 años. [311] Fuentes japonesas han citado la causa de su muerte como angina asociada con un ataque de asma . [68] [313] [314]

El 27 de enero, se llevó a cabo una tradición de duelo en la casa de la familia Tsuburaya. [311] Su funeral se llevó a cabo en la Iglesia Católica Seijō el 29 de enero, con su hijo mayor Hajime como el principal doliente. [315] Al día siguiente, se le otorgó póstumamente el Premio Presidente Honorario de la Sociedad Japonesa de Cinematógrafos y la Orden del Tesoro Sagrado por el Emperador Hirohito . [15] [311] Se llevó a cabo un servicio católico en Toho Studios el 2 de febrero, con el productor de The Last War , Sanezumi Fujimoto , brindando los servicios. [313] Quinientos amigos y colegas asistieron al servicio, incluido el actor Kazuo Hasegawa, el director de The War at Sea from Hawaii to Malaya, Kajirō Yamamoto, el director de The Three Treasures, Hiroshi Inagaki, y Las mil y una noches con el director de Toho, Kon Ichikawa . [311] Más tarde fue enterrado en el Cementerio Católico de Fuchū, Tokio , Japón. [316]

Realización cinematográfica

Estilo, temas y técnicas

Tsuburaya dirige a su equipo de efectos especiales en el plató de Godzilla (1954). El monstruo homónimo de la película , representado mediante " suitmation " (detrás de Tsuburaya), simboliza el holocausto nuclear .

La carrera de Tsuburaya en la producción cinematográfica evolucionó desde películas jidaigeki a pequeña escala [9] hasta epopeyas de guerra y ciencia ficción económicamente exitosas. [317] Durante su etapa como director de fotografía a principios del siglo XX, Tsuburaya investigó de cerca el cine internacional para incorporar algunas de las técnicas y mejorar su estilo innovador; [6] algunas de estas películas incluyen: El mundo perdido (1925), Metrópolis (1927) y King Kong (1933). Tsuburaya comentó que King Kong lo influenció mucho para trabajar en efectos especiales. [9] Decidió crear secuencias de efectos especiales en películas utilizando efectos en miniatura y tecnología de síntesis que involucraba tiras de película en capas. [6] Tsuburaya convirtió constantemente nuevas técnicas de efectos especiales y las probó a diario y se convirtió en el fundador y jefe de los efectos especiales japoneses (conocidos como Tokusatsu ), lo que le valió el título de "Padre de Tokusatsu ". [6] El biógrafo August Ragone escribe que sus imágenes, que siempre se filmaban en vivo en un estudio de sonido, en comparación con las técnicas modernas como las imágenes generadas por computadora , podían ser "tontas o mortales, hermosas o aterradoras, pero no importa cuán fantasiosas o fantásticas sean, sus efectos visuales parecen vivir y respirar con vida propia". [318]

Para Godzilla (1954), Tsuburaya decidió crear una nueva técnica de actuación con traje, más tarde conocida como " suitmation ", porque el pequeño presupuesto de la película y el apretado calendario le impedían retratar a Godzilla mediante stop motion (al estilo de King Kong ). [94] El historiador de cine Steve Ryfle escribe que, aunque el suitmation no era tan elaborado como las técnicas de stop motion de los pioneros de los efectos Willis H. O'Brien (creador de los efectos en King Kong ) y Ray Harryhausen (creador de los efectos en The Beast from 20,000 Fathoms ), le dio al director de efectos especiales un enfoque más efectivo para representar las secuencias de destrucción que hicieron famoso a Godzilla. [94]

Los esfuerzos de Tsuburaya en películas a menudo mostraban holocaustos nucleares , guerras mundiales , invasiones de monstruos y conflictos intergalácticos. [318] A pesar de que sus películas presentaban estos temas apocalípticos y de destrucción masiva, se opuso a incluir temas de violencia gráfica , especialmente sangrado y matanza, en sus películas de kaiju , creyendo que era inapropiado para los miembros más jóvenes de la audiencia. [190] Sin embargo, los ejecutivos de Toho (como Iwao Mori) instaron a Tsuburaya a presentar sangre en sus películas de kaiju a fines de la década de 1960, debido al aumento de la popularidad de los programas de televisión dirigidos a jóvenes que presentaban un aumento en el contenido violento, incluso con los propios programas de Tsuburaya, Ultraman y Ultraseven, que mostraban a héroes decapitando, cortando, cortando o hiriendo de alguna otra manera a sus adversarios monstruosos. [319] Según su protegido Teruyoshi Nakano , Tsuburaya le dijo a los ejecutivos de Toho: "Estas películas son para niños. No tiene sentido. ¿Por qué disfrutan mostrándoles sangre?" [319] En lugar de tener temas violentos en sus películas, Tsuburaya empleó continuamente comedia alegre y humanismo en su trabajo tokusatsu . Como escribió Ryfle, se da a entender que esto se debe a que todavía era un "niño de corazón" y tenía un "punto débil en su corazón por los niños" durante su vida tardía. [190] En 1962, Tsuburaya explicó: "Mi corazón y mi mente son como cuando era un niño. Entonces me encantaba jugar con juguetes y leer historias de magia. Todavía lo hago. Mi deseo es solo hacer la vida más feliz y más hermosa para aquellos que irán a ver mis películas de fantasía ". [190] [318] Su compasión por los niños ayudó a dar forma a su legado; En particular, las películas de Godzilla producidas después de su muerte, con efectos de Nakano, mostraron grandes cantidades de violencia gráfica. [190]

Relación con el elenco y el equipo

Tsuburaya (centro) con el director Ishirō Honda (derecha) y miembros del equipo en el set de la isla de Faro de King Kong vs. Godzilla (1962)

Según los biógrafos de Ishirō Honda, Steve Ryfle y Ed Godziszewski, fue un desafío cooperar con Tsuburaya, especialmente para los directores. [320] Tsuburaya se negó a ceder el control de su sector al director convencional : se negó a permitir que los directores miraran fijamente al visor en caso de que evaluaran elementos como el decorado o la posición de la cámara y se opuso cuando se reeditó su metraje. [320] Sin embargo, durante la producción de Godzilla (1954), Tsuburaya formó un vínculo con Honda, que tenía una personalidad completamente diferente, siendo considerado tranquilo y cortés, y rara vez expresaba sus emociones hacia los demás. [320] Ryfle y Godziszewski afirmaron que los dos interactuaban con poca frecuencia fuera de Toho Studios y no eran camaradas personales, pero que, sin embargo, compartían una " relación tsu-ka ". [320] [r] El director asistente de Honda, Kōji Kajita, dijo que "Otros directores como Hiroshi Inagaki , Jun Fukuda y Shūe Matsubayashi también trabajaron con el Sr. Tsuburaya, pero todos eran del tipo 'yo primero' y realmente no trabajaron bien juntos. Los directores tienden a pensar que son el número uno, y el equipo de efectos debería seguirlos. El Sr. Tsuburaya no apreció eso. Honda- san y el Sr. Tsuburaya se llevaron tan bien porque ambos eran hombres muy maduros". [320]

A pesar de que a menudo daba instrucciones implacables a su equipo, Tsuburaya era admirado por sus colegas, muchos de los cuales eran más jóvenes que él y lo llamaban "tío", mentor o el "Viejo". [190] El actor del traje de Godzilla Haruo Nakajima comentó que, aunque Tsuburaya solía sonreír y tenía una disposición refrescante al principio, a menudo se enojaba con el personal. [322] El director de fotografía de efectos especiales Tomioka Mototaka afirmó que estaba en posición de ser regañado por Tsuburaya contra el director de fotografía Sadamasa Arikawa; los asistentes de fotografía Takao Tsurumi y Mitsuru Chokai testificaron que Tsuburaya no se enojaba directamente cuando los jóvenes de su unidad fallaban, sino que regañaba a Arikawa y otros. [323]

Por el contrario, Tsuburaya rara vez se enfurecía con los actores. [322] En una entrevista sobre la biografía de August Ragone sobre Tsuburaya, Nakajima dijo que era un "hombre muy reservado en el set. La mayor parte de la dirección que me dio para las actuaciones fue: 'Confío en que lo hagas. Haz lo que creas que es mejor, lo dejo en tus manos'. Y así fue durante la mayoría de las películas en las que trabajamos juntos después de Godzilla ". Añadió: "Después de que los cables del traje de Rodan se rompieran , lo que me hizo caer varios metros sobre el set en miniatura, me reprendió: 'Es bueno que no hayas muerto; porque te necesito para terminar la película'". [324] En una entrevista sobre Nezura 1964 (2020), el actor del traje de Ultraman , Bin Furuya, comentó que Tsuburaya era "normalmente una persona normal y amable" y siempre animaba a sus actores a "actuar como si estuvieran en el tipo de película que daría sueños a los niños". [325]

Producción y edición

Tsuburaya tenía varios métodos para filmar sus películas. Durante su etapa como director de fotografía, fue el primero en utilizar el rodaje con grúa y la luz principal antes de la Segunda Guerra Mundial. [326] Según el operador de cámara Mitsuo Miura, Tsuburaya también filmó "pseudopaisajes nocturnos" utilizando fragmentos de botellas de cerveza como filtro, y su discípulo Sadamasa Arikawa se convirtió en el primer fotógrafo en Japón en filmar con filtros de color. [327] [328] Durante su vida tardía, Tsuburaya le explicó al director de fotografía Tomioka que siempre había reconocido cuántos fotogramas se podían tomar con una cámara accionada manualmente y que podía girarla instintivamente. [329]

Honda dijo que el enfoque de Tsuburaya para filmar efectos especiales era "como un experimento de física, no diferente a intentar hacer nuevos descubrimientos". [330] El ingeniero de iluminación de Tsuburaya, Kaoru Saitō, comentó que su trabajo de cámara en efectos especiales solo se movía de lado o hacia arriba y hacia abajo con una grúa una vez que se decidía la posición principal, y la cámara en sí no se acercaba hacia adelante. Saitō también testificó que exigía que el sujeto se acercara a la cámara y nunca filmaba el set desde el otro lado de la cámara. [331]

Cuando se le ocurrían ideas para una nueva película, Tsuburaya era conocido por su estilo tranquilo pero intenso. [190] Nakano declaró: "Escuché sobre este episodio cuando el Sr. Tsuburaya regresaba a casa del trabajo un día y se encontró con una mujer que le parecía familiar. Entonces dijo: 'Hola, ha pasado mucho tiempo'. ¿Sabes quién era esa mujer? ¡Era su esposa! El Sr. Tsuburaya estaba tan inmerso en sus propios pensamientos que a veces se perdía". [190]

Según Arikawa, Tsuburaya también editó su propio trabajo cinematográfico. [97] El asistente de dirección de Tsuburaya, Masakatsu Asai, afirmó que memorizó la situación y el lugar de almacenamiento de los cortes que filmó. [332] La guionista Keiko Suzuki dijo que Tsuburaya imaginó su propio plan de edición y que a menudo filmó escenas sin guion. Así, por ejemplo, se alteraron escenas de "Batalla 1" a "Batalla aérea 2". [333]

Legado

Impacto cultural

Eiji es una verdadera inspiración y un innovador único en su tipo en materia de efectos especiales, como probablemente nunca volveremos a ver en el cine.

Gareth Edwards, director de Monsters (2010) y Godzilla (2014) [324]

A pesar de su muerte, el nombre y el trabajo de Tsuburaya siguieron siendo prominentes porque sus películas tokusatsu y programas de televisión generaron un fandom global. Un año después de su muerte, la intención de Tsuburaya de revitalizar Ultraman se materializó en Return of Ultraman (1971-1972), que lanzó una nueva serie de la serie " Ultra " a lo largo del resto de la década. A pesar de tener dificultades después del fallecimiento de su padre, Hajime , Noboru y Akira siguieron dirigiendo Tsuburaya Productions y nunca renunciaron a su legado, incluso cuando Tsuburaya Productions solo tenía tres empleados antes de que el video casero reviviera la serie Ultraman . [334] En 1989, Noboru declaró que Ultraman es el "legado más importante" de su padre, incluso si Godzilla es el personaje más popular de Tsuburaya en el extranjero. [335]

Los escritores contemporáneos han afirmado con frecuencia que Tsuburaya es una de las figuras más influyentes en la historia del cine, [336] [337] y el biógrafo August Ragone afirma que la importancia cinematográfica de Tsuburaya está a la par con la de Akira Kurosawa . [318] Doug Bolton, del Independent , escribió que incluso "la gente no familiarizada con la ciencia ficción japonesa reconocerá fácilmente [ sic ] el legado del trabajo de Tsuburaya". [338] La Tokusatsu Network dijo que Tsuburaya era "posiblemente la figura más influyente en la industria cinematográfica japonesa" y afirmó que su legado "sigue vivo hasta el día de hoy a través de sus creaciones y ha tenido un impacto lo suficientemente grande como para ser comparado con Walt Disney ". [339]

Numerosas personas en la industria del entretenimiento han hablado de su aprecio por el trabajo de Tsuburaya o lo han citado como una inspiración para su propio trabajo, incluidos Steven Spielberg , [318] George Lucas , [318] Martin Scorsese , [340] Brad Pitt , [341] Quentin Tarantino , [341] Stanley Kubrick , [342] John Carpenter , [343] Shinya Tsukamoto , [344] Hideaki Anno , [345] [346] Will Smith , [347] Chris Kirkpatrick , [348] Guillermo del Toro , [349] Shinji Higuchi , [350] Shunji Iwai , [345] Kazuo Miyagawa , [351] y el creador de Attack on Titan, Hajime Isayama . [352] A principios de la década de 1970, Lucas visitó Toho cuando buscaba una compañía que produjera los efectos especiales para Star Wars (1977) ya que Tsuburaya había establecido a la compañía como una potencia en la producción de efectos especiales. [353] Spielberg afirmó que Godzilla de Tsuburaya era la "más magistral de todas las películas de dinosaurios, porque te hacía creer que realmente estaba sucediendo". [353] Su trabajo también ha sido citado como la inspiración para el video musical de la canción " Intergalactic " de Beastie Boys , la serie Power Rangers y la película Pacific Rim , entre otros proyectos. [354]

Homenajes

Tsuburaya tenía la intención de trabajar en Space Amoeba (1970) de Honda, pero murió poco después de que comenzara el rodaje. Si bien la película se completó en honor a Tsuburaya y fue su último proyecto en el que participó, los ejecutivos de Toho se negaron a otorgarle una dedicatoria en los créditos iniciales. [355] [356]

Un guion para un proyecto titulado Princesa Kaguya fue escrito por Tsuburaya poco antes de morir en Izu . [6] Motivado por el deseo de su padre de trabajar en otra adaptación del cuento, Hajime Tsubruaya intentó producir Princesa Kaguya en una película para el décimo aniversario de Tsuburaya Productions. En el prefacio del guion de Hiroyasu Yamaura para la película, Tsuburaya dijo que se había tomado "grandes esfuerzos para incorporar las fortalezas de varios cuentos populares y cuentos de hadas en una obra que los niños de todo el mundo disfrutarían honestamente". [357] A pesar de sus incansables esfuerzos, murió en la mañana del 9 de febrero de 1973, antes de que el director Yoshiyuki Kuroda tuviera previsto comenzar la producción esa noche. Por lo tanto, la producción del proyecto fue cancelada. [358] En 1987, el productor Tomoyuki Tanaka convirtió la ambición de toda la vida de Eiji Tsuburaya en una película de acción real titulada Princesa de la Luna , que contó con efectos dirigidos por el protegido de Tsuburaya, Teruyoshi Nakano . [37]

En 2001, dos empresas de juguetes distribuyeron figuras de Tsuburaya en honor al centenario de su nacimiento. [359] Para celebrar el 114 aniversario de su nacimiento, la artista de Google Jennifer Hom y sus colegas hicieron un doodle animado de su trabajo en efectos especiales el 7 de julio de 2015. [360] El doodle permitió a los usuarios crear una escena de una de las películas y programas de televisión de monstruos clave de Tsuburaya. [338]

El 11 de enero de 2019, después de una construcción que duró cinco años, se inauguró el Museo Eiji Tsuburaya en su ciudad natal de Sukagawa , un homenaje a su vida y trabajo en cine y televisión. [361] Durante la ceremonia de apertura del museo, el alcalde Katsuya Hashimoto declaró que el museo es "un centro de archivo que difundirá los efectos especiales japoneses al mundo". [361] Más tarde ese año, el cineasta Minoru Kawasaki comenzó a filmar Monster Seafood Wars , una película kaiju basada vagamente en su película no realizada antes de la producción de Godzilla sobre un pulpo gigante que atacó Tokio. [362]

En conmemoración de los 120 años desde su nacimiento, el Archivo Nacional de Cine de Japón celebró un evento de celebración en Sukagawa en cooperación con Tsuburaya Productions de agosto a noviembre de 2021. En septiembre de 2021, se realizó en el evento la primera proyección de La princesa Kaguya desde su estreno original en 1935 (sin embargo, fue en forma abreviada ya que se cree que la copia original aún está perdida). [36]

El 10 de julio de 2022, se realizó una proyección de Shin Ultraman (2022) en el Centro Cultural de la Ciudad de Sukagawa como homenaje a Tsuburaya y su serie Ultraman (1966-1967), en la que se basó la película. A la proyección asistieron aproximadamente 950 personas, y después el director de Shin Ultraman, Shinji Higuchi, y la estrella Takumi Saitoh hablaron sobre el legado del trabajo de Tsuburaya. [363]

El cineasta y artista de efectos visuales Takashi Yamazaki rindió homenaje al trabajo de Tsuburaya en su aclamada película de 2023 Godzilla Minus One . [364]

Representaciones

Muchos actores han interpretado a Tsuburaya en programas y dramas televisivos. Para su interpretación en el drama televisivo de 1989 The Men Who Made Ultraman  [ja] , un reconocido actor de Toho no identificado que había protagonizado muchos de los éxitos de taquilla de la compañía desde antes de Godzilla (1954) fue elegido inicialmente como Tsuburaya. Sin embargo, el famoso actor rechazó la oferta, creyendo que carecía de parecido en apariencia con Tsuburaya y, por lo tanto, fue reemplazado por el actor Kō Nishimura . [365] En 1993, el cineasta Seijun Suzuki interpretó a Tsuburaya en el drama televisivo I Loved Ultraseven  [ja] . [366] Para The Pair of Ultraman  [ja] , un documental televisivo de 2022 sobre los dos guionistas detrás de Ultraman , fue interpretado por Toshiki Ayada  [ja] . [367]

Filmografía seleccionada

Debido a que trabajó en aproximadamente 250 películas a lo largo de sus cinco décadas de carrera, [338] [336] lo que sigue es solo una selección de producciones significativas, y una lista más completa, que incluye la mayoría de los medios que presentaron sus contribuciones, se cubre en un artículo separado .

Películas

Televisión

Premios y honores

AñoOtorgarCategoríaObra nominadaResultadoReferencia(s)
1940Sociedad Japonesa de Cinematógrafos  [ja]Premio especial de tecnologíaEl cielo ardienteGanado[16]
1942Premio de Investigación TécnicaLa guerra en el mar desde Hawai
hasta Malasia
1954Octava edición de los Premios Técnicos de JapónHabilidad especialGodzilla[208]
1957XI Premios Técnicos de JapónLos Mysterianos
195913.ª edición de los Premios Técnicos de JapónLos tres tesoros
4to día de cine  [ja]Premio especial al mérito[16] [139]
1963XVII edición de los Premios Técnicos de JapónHabilidad especialEl mundo perdido de Simbad[208]
1965XIX edición de los Premios Técnicos de JapónRetiro de Kiska  [ja]
196620º Premio Técnico de JapónInvasión de Astro-Monster
1970Medalla de 4ª Clase de la Orden del
Sagrado Tesoro
[311]
Sociedad Japonesa de CinematógrafosPremio Presidente Honorario

Notas

  1. ^ ab Su nombre de nacimiento también ha sido citado comúnmente como Eiichi Tsuburaya. [1] [2] [3] Para evitar que se investigara sus esfuerzos durante la guerra, Tsuburaya cambió su nombre de pantalla a su nombre legal después de la guerra. [4]
  2. ^ abc Las fuentes han indicado que la fecha de nacimiento de Tsuburaya fue el 5, 7 o 10 de julio. [5] [6] Aunque su familia registró inicialmente su cumpleaños como el 10 de julio, [5] [7] el propio Tsuburaya, [7] sus familiares y su compañía han acreditado su fecha de nacimiento como el 7 de julio. [6] La última fecha se considera apropiada porque coincide con el festival estelar japonés Tanabata . [3]
  3. ^ Su segundo hijo murió en su juventud. [9]
  4. ^ 特撮の父, Tokusatsu no Chichi , iluminado. ' Padre de los efectos especiales ' . [11] También apodado el "Dios de Tokusatsu " (特撮の神様, Tokusatsu no Kamisama , iluminado. ' Dios de los efectos especiales ' ) [12] [13] y "Maestro de los monstruos de Japón". [14] [15]
  5. ^ Atribuido a múltiples referencias: [5] [10] [16] [17]
  6. ^ A lo largo de los años, ha habido disputas sobre este relato. El tercer hijo de Tsuburaya, Akira , sugirió que se convirtió más tarde porque es improbable que una tienda en Sukagawa vendiera cualquier tipo de proyector en ese momento. [3]
  7. ^ Atribuido a múltiples referencias: [16] [44] [47] [48]
  8. ^ Atribuido a múltiples referencias: [4] [17] [63] [67] [68]
  9. ^ Atribuido a múltiples referencias: [16] [40] [68] [70]
  10. ^ Atribuido a múltiples referencias: [61] [71] [73] [74]
  11. ^ Atribuido a múltiples referencias: [107] [108] [109] [110]
  12. ^ Atribuido a múltiples referencias: [14] [134] [135] [136] [137]
  13. ^ Se dice que Tsuburaya quedó particularmente satisfecho con su representación de la Luna en la Batalla en el Espacio Exterior después de ver el Apolo 11. [ 146]
  14. ^ Atribuido a múltiples referencias: [165] [166] [167] [168]
  15. ^ Atribuido a múltiples referencias: [182] [183] ​​[184] [185]
  16. ^ Atribuido a múltiples referencias: [209] [210] [211] [212]
  17. ^ El director de efectos especiales de la futura serie Godzilla, Kōichi Kawakita , quien comenzó a trabajar en Toho en la década de 1960, sugirió que esta era la primera vez que se realizaba una "acción de cable" completa en una película. [252]
  18. ^ Según Ryfle y Godziszewski: " Tsu-ka describe un entendimiento personal inusualmente cercano entre amigos". [321]
  19. ^ Producida en 1969, el año anterior a la muerte de Tsuburaya. [306]

Referencias

Citas

  1. ^ Iwabatake 1994, págs. 138-139.
  2. ^ abc Matsuda 2001, pág. 154.
  3. ^ abcdefg Ragone 2014, pág. 18.
  4. ^ abcde Matsuda 2001, págs. 14-15.
  5. ^ abcde Takeuchi y Yamamoto 2001, pág. 324.
  6. ^ abcdefgh «El fundador – Eiji Tsuburaya». Tsuburaya Productions. Archivado desde el original el 28 de febrero de 2023. Consultado el 27 de febrero de 2023 .
  7. ^ abc "すかがわ市M78光の町サポーター" [Partidario de la ciudad de la luz M78 de la ciudad de Sukagawa]. M78 Ciudad de la Luz, ciudad de Sukagawa (en japonés). Producciones Tsuburaya . Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2022 . Consultado el 29 de diciembre de 2022 .
  8. ^ abcdefg Ragone 2014, pág. 76.
  9. ^ abcdefg Ragone 2014, pág. 23.
  10. ^ abcdefghijkl Matsuda 2001, págs. 10-12.
  11. ^ "《特撮の父》―その黎明から開花へ" ["Padre de Tokusatsu" - Del amanecer a la floración] (PDF) . Archivo Nacional de Cine de Japón (en japonés). 17 de agosto de 2021. Archivado (PDF) desde el original el 3 de abril de 2023 . Consultado el 9 de mayo de 2023 .
  12. ^Ab Ragone 2014, pág. 15.
  13. ^ ab ""特撮の神様" 円谷英二監督が撮影 「かぐや姫」フィルム発見" ["Dios de los efectos especiales": el director Eiji Tsuburaya filmó la película "Princesa Kaguya" descubierta] (en japonés). NHK . 7 de julio de 2021. Archivado desde el original el 22 de abril de 2022 . Consultado el 12 de noviembre de 2021 .
  14. ^ desde Harrington 1960, pág. 488.
  15. ^ ab Morrison, Donald. "El maestro japonés de los monstruos". Time.com . Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2008. Consultado el 5 de marzo de 2022 .
  16. ^ abcdefghijkl Tanaka 1983, pag. 541.
  17. ^ abcdefgh Keibunsha 1990, págs. 310–312.
  18. ^ Ragone 2007, pág. 18.
  19. ^ abc Ragone 2014, pág. 21.
  20. ^ desde Harrington 1960, pág. 502.
  21. ^ Thomas 1961, pág. 8.
  22. ^ desde Ryfle 1998, pág. 44.
  23. ^ ab Ragone 2014, págs.
  24. ^ Ragone 2014, pág. 192.
  25. ^ "稚児の劔法" [ Juego de espadas para niños ] (en japonés). Shochiku . Archivado desde el original el 6 de febrero de 2023 . Consultado el 6 de febrero de 2023 .
  26. ^ "乱軍" [Cuerpo a cuerpo] (en japonés). Shochiku. Archivado desde el original el 6 de febrero de 2023. Consultado el 6 de febrero de 2023 .
  27. ^ Ragone 2014, pág. 193.
  28. ^ abc Ragone 2014, pág. 22.
  29. ^ Shiraishi 2006, pág. 16.
  30. ^Ab Ragone 2007, pág. 23.
  31. ^ Ragone 2007, págs. 23-25.
  32. ^ Ragone 2014, pág. 25.
  33. ^ abc Iwabatake 1994, págs. 50–51.
  34. ^ abc Ragone 2014, pág. 26.
  35. ^ Ragone 2014, págs. 26-27, 193.
  36. ^ ab "円谷英二撮影の幻の映画「かぐや姫」イギリスから帰還 フィルムが渡った理由、発掘の経緯は?" [La película fantasma fotografiada por Eiji Tsuburaya " Princess Kaguya " regresa de Inglaterra. ¿Por qué se cruzó la película y cómo se excavó?]. Eiga.com (en japonés). 9 de julio de 2021. Archivado desde el original el 9 de julio de 2021 . Consultado el 4 de febrero de 2023 .
  37. ^ ab Ohara, Atsushi (26 de julio de 2021). "Se encontró una película perdida hace mucho tiempo del mago de los efectos especiales detrás de Godzilla". The Asahi Shimbun . Archivado desde el original el 3 de febrero de 2023. Consultado el 2 de febrero de 2023 .
  38. ^Ab Ragone 2014, pág. 27.
  39. ^ abc Matsuda 2001, págs. 16-17.
  40. ^ abcde Kodansha 2020c, págs. 30-31.
  41. ^ Ragone 2014, pág. 27, 193.
  42. ^ Ragone 2014, págs. 27-28.
  43. ^ Ragone 2014, pág. 28, 193.
  44. ^Ab Ragone 2014, pág. 28.
  45. ^ Tanaka 1983, pág. 82, 543.
  46. ^ Tanaka 1983, pág. 543.
  47. ^ Matsuda 2001, págs. 20-21.
  48. ^ abc Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 30.
  49. ^ abcd Ragone 2014, pág. 29.
  50. ^ ab Asano, Eiko (18 de febrero de 2020). "太平洋戦争中の特撮人形劇映画、制作現場の写真見つかる 人形は浅野孟府作" [Special effects puppet movie during the Pacific War, photos of the production site can be found. Marionetas hechas por Mōfu Asano]. Voz de Nara (en japonés). Archivado desde el original el 7 de febrero de 2023 . Consultado el 7 de febrero de 2023 .
  51. ^ "その年譜" [La cronología]. Kōhan Kawauchi (en japonés). Oficina de Literatura de Kawauchi. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2022 . Consultado el 7 de febrero de 2023 .
  52. ^ Ragone 2014, págs. 193, 194.
  53. ^ Tanaka 1983, pág. 86, 544.
  54. ^Ab Tanaka 1983, pág. 60–61.
  55. ^ Matsuda 2001, págs. 21-22, 155.
  56. ^ Ragone 2014, págs. 28-29.
  57. ^Ab Tanaka 1983, pág. 52.
  58. ^ Matsuda 2001, pág. 22.
  59. ^ abc Matsuda 2001, págs. 22-23.
  60. ^ "東京五人男 - 作品情報" [ Cinco hombres de Tokio - Información laboral]. Kinenote (en japonés). Archivado desde el original el 8 de febrero de 2023 . Consultado el 7 de febrero de 2023 .
  61. ^ abc Takeuchi y Yamamoto 2001, pág. 331.
  62. ^ desde Ryfle y Godziszewski 2017, págs. 43–44.
  63. ^ abcd Ragone 2014, pág. 30.
  64. ^ "東宝千一夜 - 作品情報" [ Las mil y una noches con Toho - Información laboral]. Kinenote (en japonés). Archivado desde el original el 9 de febrero de 2023 . Consultado el 9 de febrero de 2023 .
  65. ^ Ragone 2014, págs. 29-30.
  66. ^ abc Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 63.
  67. ^ abc Iwabatake 1994, págs. 52–53.
  68. ^ abcd SAN-EI 2022, pág. 70.
  69. ^ Kawakita 2010, pág. 63.
  70. ^ abcd Yosensha 2010, págs. 300–303.
  71. ^ abcd Matsuda 2001, pág. 25.
  72. ^Ab Ragone 2014, pág. 195.
  73. ^Ab Matsuda 1997, pág. 42.
  74. ^ Toho 1993, pág. 165.
  75. ^ abcd Matsuda 2001, págs.
  76. ^ Matsuda 2001, pág. 26.
  77. ^ Matsuda 2001, págs. 26-27, 155.
  78. ^ Ragone 2014, pág. 194.
  79. ^ Tanaka 1983, pág. 87.
  80. ^ Matsuda 2001, pág. 155.
  81. ^ Ragone 2014, págs. 30–31.
  82. ^ ab Toho 1985, págs.
  83. ^ Tanaka 1983, págs. 87–89.
  84. ^ Matsuda 2001, pág. 36.
  85. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 74.
  86. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 72.
  87. ^Ab Matsuda 2001, pág. 37.
  88. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 79.
  89. ^ Tanaka 1983, pág. 89.
  90. ^ Matsuda 1997, pág. 50.
  91. ^ Tanaka 1983, pág. 53.
  92. ^ abc Futabasha 2016, págs. 152-153.
  93. ^ Ryfle 1998, págs. 21-22.
  94. ^ abc Ryfle 1998, pág. 27.
  95. ^ Ryfle 1998, págs. 30, 33.
  96. ^ Motoyama y otros. 2012, pág. 36.
  97. ^ ab Iwabatake 1994, págs. 142-143.
  98. ^ Ryfle 1998, pág. 35.
  99. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, págs. 103-104.
  100. ^Ab Ragone 2014, pág. 44.
  101. ^ Tanaka 1983, págs. 106-107.
  102. ^ Matsuda 2001, pág. 42.
  103. ^ Motoyama y otros. 2012, pág. 13.
  104. ^ abcd Ragone 2014, pág. 50.
  105. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 117.
  106. ^ Ragone 2014, pág. 46.
  107. ^ Tanaka 1983, págs. 116-117.
  108. ^ Matsuda 1997, pág. 65.
  109. ^ ab Matsuda 2001, págs.
  110. ^ Kaneda y otros. 2014, pág. 18.
  111. ^ Tanaka 1983, págs. 69–70.
  112. ^ Ragone 2014, pág. 52.
  113. ^ Matsuda 2001, págs. 34-35.
  114. ^ Tanaka 1983, págs. 124-125.
  115. ^ Ragone 2014, pág. 51.
  116. ^ Takeuchi y Yamamoto 2001, pág. 409.
  117. ^ Takase 2003, pág. 303.
  118. ^ Kaneda y col. 2014, págs. 16-17.
  119. ^ Kodansha 2022b, pág. 20.
  120. ^ Matsuda 2001, pág. 156.
  121. ^Ab Ragone 2014, pág. 53.
  122. ^ Tanaka 1983, pág. 147.
  123. ^ Motoyama y otros. 2012, pág. 29.
  124. ^ Kalat 2010, págs. 46–47.
  125. ^ Kodansha 2022b, pág. 21.
  126. ^ Ragone 2014, pág. 196.
  127. ^ desde Kodansha 2009, pág. 30.
  128. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 156.
  129. ^ abc Ragone 2014, pág. 55.
  130. ^ Tanaka 1983, págs. 156-157.
  131. ^ Iwabatake 1994, págs. 146-147.
  132. ^ Matsuda 2001, pág. 59.
  133. ^ El Gráfico Mainichi 1959, pág. 26.
  134. ^ Tanaka 1983, págs. 160-161.
  135. ^ Motoyama y otros. 2012, pág. 39.
  136. ^ Ragone 2014, págs. 55–56.
  137. ^ Futabasha 2016, pág. 290.
  138. ^ ab Matsuda 2001, págs.
  139. ^ abcdefg Ragone 2014, pág. 56.
  140. ^ Tanaka 1983, págs. 162-163.
  141. ^ Iwabatake 1994, págs. 56–57.
  142. ^ Matsuda 2001, pág. 35.
  143. ^ Galbraith IV 2008, pág. 161.
  144. ^ Yosensha 2010, págs. 222–235.
  145. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 159.
  146. ^ Tanaka 1983, págs. 170-171.
  147. ^ Boxoffice 1960, pág. 19.
  148. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 163.
  149. ^ Kodansha 2022b, pág. 23.
  150. ^ Tanaka 1983, págs. 184-185.
  151. ^ Futabasha 2016, págs. 195-196.
  152. ^ Takeuchi 2001, pág. 235.
  153. ^Ab Ragone 2014, pág. 57.
  154. ^ Takeuchi y Yamamoto 2001, pág. 335.
  155. ^ Matsui 2005, pág. 102.
  156. ^ Ragone 2014, págs. 57, 59.
  157. ^ "ゴジラの円谷監督が特撮担当、幻の映画を"初上映"" [El director Tsuburaya de Godzilla está a cargo de los efectos especiales, "estreno" de la película de fantasía]. ZAKZAK (en japonés). 24 de octubre de 2005. Archivado desde el original el 28 de octubre de 2005 . Consultado el 25 de marzo de 2023 .
  158. ^ Buck 1962, pág. 112.
  159. ^ Ragone 2014, pág. 59.
  160. ^ Tanaka 1983, págs. 204-205.
  161. ^ Matsuda 1997, pág. 132.
  162. ^ Matsuda 2001, págs. 82–83.
  163. ^ ab Tanaka 1983, págs.
  164. ^ Ragone 2014, pág. 63.
  165. ^ Takaki y otros 1999, pág. 99.
  166. ^ Matsuda 2001, pág. 81.
  167. ^ Ragone 2014, pág. 65.
  168. ^ Futabasha 2016, págs. 220-221.
  169. ^ Tanaka 1983, págs. 210–211.
  170. ^ Tanaka 1983, págs. 216-217.
  171. ^ Futabasha 2016, págs. 290-291.
  172. ^ abc Ragone 2014, pág. 66.
  173. ^ Motoyama y otros. 2012, pág. 65.
  174. ^ Kodansha 2022b, pág. 25.
  175. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 175.
  176. ^ Takeuchi y Yamamoto 2001, pág. 336.
  177. ^ Ichikawa 1996, págs. 48–53.
  178. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 188.
  179. ^ Kabuki 1993, págs. 115-123.
  180. ^ Ryfle 1998, pág. 82.
  181. ^ Ragone 2014, pág. 70.
  182. ^ Kishikawa 2020, pág. 2.
  183. ^ Matsuda 2001, pág. 93.
  184. ^ Tanaka 1983, pág. 235.
  185. ^ Iwasa, Yoichi (2 de julio de 2021). "『ゴジラvsコング』の原点『キングコング対ゴジラ』撮影秘話……敵の大ダコはその日のスタッフの夕食になっていた" [Origen de "Godzilla vs. Kong": Los secretos del rodaje de "King Kong" vs. Godzilla"... El gran pulpo del enemigo fue la cena del personal ese día]. Bunshun.jp (en japonés). Shūkan Bunshun . p. 2. Archivado desde el original el 3 de enero de 2022 . Consultado el 18 de julio de 2021 .
  186. ^ Nakamura y col. 2014, pág. 162.
  187. ^ Galbraith IV 2008, págs. 194, 196–197.
  188. ^ Matsuda 2001, págs. 94-95.
  189. ^ Ragone 2014, pág. 71.
  190. ^ abcdefghi Ryfle 1998, pág. 47.
  191. ^ ab Kodansha 2020a, págs. 30-31.
  192. ^ Kodansha 2022a, pág. 3.
  193. ^ Keibunsha 1990, pág. 71.
  194. ^ Nakamura y col. 2014, pág. 123.
  195. ^ Matsuda 2001, págs. 134-135.
  196. ^ Qiū 2007, pág. 188.
  197. ^ Nishimoto, Yamada y Yamane 2004, pág. 136.
  198. ^ Matsuda 2001, págs. 96–97.
  199. ^ Tanaka 1983, pág. 79.
  200. ^ Iwabatake 1994, págs. 60–61.
  201. ^ Futabasha 2016, pág. 309.
  202. ^ Ragone 2014, págs. 76–77.
  203. ^ Yosensha 2011, págs. 82–83.
  204. ^ Iwabatake 1994, págs. 64–65.
  205. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 200.
  206. ^ Camara 2015, pág. 69.
  207. ^ abcd Ragone 2014, pág. 77.
  208. ^ abcde "日本映画技術賞 受賞一覧" [Lista de ganadores de los premios de tecnología cinematográfica japonesa]. mpte.jp (en japonés). Sociedad de Ingeniería de Cine y Televisión de Japón Inc. Consultado el 22 de enero de 2023 .
  209. ^ Tanaka 1983, pág. 256.
  210. ^ ab Matsuda 2001, págs.
  211. ^ Kaneda y otros. 2014, pág. 32.
  212. ^ Futabasha 2016, págs. 242-244.
  213. ^ Motoyama y otros. 2012, pág. 77.
  214. ^ Ragone 2014, págs. 77–78.
  215. ^ abcd Ragone 2014, pág. 78.
  216. ^ Matsuda 1997, pág. 152.
  217. ^ Yosensha 2011, pág. 59.
  218. ^ Kodansha 2022b, pág. 6.
  219. ^ desde Ryfle 1998, pág. 108.
  220. ^ Ragone 2014, pág. 81.
  221. ^ Iwabatake y Ono 1992, pág. 74.
  222. ^ Ragone 2014, págs. 80–81.
  223. ^ abcdef Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 229.
  224. ^ Ryfle 1998, pág. 46.
  225. ^ "None But the Brave". Película en el Lincoln Center . Archivado desde el original el 5 de marzo de 2023. Consultado el 4 de marzo de 2023 .
  226. ^ Cotter, Padraig (6 de octubre de 2019). "None But The Brave: Frank Sinatra's Directorial Debut Was An Anti-War Epic". Screen Rant . Archivado desde el original el 5 de marzo de 2023. Consultado el 4 de marzo de 2023 .
  227. ^ Boxoffice 1965, pág. C-1.
  228. ^ Galbraith IV 2008, pág. 217.
  229. ^Ab Ragone 2014, pág. 83.
  230. ^ Kodansha 2020b, págs. 3–5.
  231. ^ Ragone 2014, pág. 89.
  232. ^Ab Lie 2004, pág. 68.
  233. ^ Matsuda 2001, pág. 104.
  234. ^ Ragone 2014, pág. 90.
  235. ^ desde Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 215.
  236. ^ Nakamura y col. 2014, págs. 36–37.
  237. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 216.
  238. ^ Matsuda 2001, págs. 108-109.
  239. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 217.
  240. ^ Nicholas Raymond (29 de mayo de 2019). "Ghidorah Explained: Godzilla 2 Villain Origin & Powers". Screen Rant . Archivado desde el original el 11 de febrero de 2020. Consultado el 6 de marzo de 2023 .
  241. ^ abcd Tanaka 1983, págs.
  242. ^ abcd Matsuda 2001, págs. 106-107.
  243. ^Ab Ragone 2014, pág. 94.
  244. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 225.
  245. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 224.
  246. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, págs. 224, 226.
  247. ^ desde Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 226.
  248. ^ Motoyama et al. 2012, págs. 98-99.
  249. ^ abc Matsuda 2001, pág. 112.
  250. ^ desde Ryfle y Godziszewski 2017, págs. 217-218.
  251. ^ Futabasha 2016, pág. 222.
  252. ^ ab Motoyama et al. 2012, pág. 101.
  253. ^ Nakamura y col. 2014, pág. 58.
  254. ^ Matsuda 2001, págs. 114-115.
  255. ^ Motoyama y otros. 2012, pág. 103.
  256. ^ Ryfle 1998, pág. 121.
  257. ^ Kalat 2010, pág. 84.
  258. ^ desde Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 227.
  259. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 228.
  260. ^Ab Ragone 2014, pág. 99.
  261. ^ Nakano y Someya 2014, págs. 126-127.
  262. ^ Galbraith IV 2007, 00:49:51.
  263. ^Ab Ragone 2014, pág. 113.
  264. ^ Murayama 1982, pág. 42.
  265. ^ abc Ragone 2007, pág. 114.
  266. ^ Kodansha 2022a, págs. 8-13.
  267. ^ abcd Ragone 2007, pág. 117.
  268. ^ Ragone 2014, pág. 120.
  269. ^ Matsuda 2001, pág. 139.
  270. ^ Ragone 2014, págs. 124, 127.
  271. ^ Ragone 2014, pág. 135.
  272. ^ Galbraith IV 2008, pág. 231.
  273. ^ Ragone 2014, pág. 140.
  274. ^ Ragone 2014, pág. 142.
  275. ^ Matsuda 2001, págs. 118-119.
  276. ^ Motoyama y otros. 2012, pág. 111.
  277. ^ ab Tanaka 1983, págs.
  278. ^ Motoyama y otros. 2012, pág. 117.
  279. ^ Matsuda 2001, págs. 135, 142.
  280. ^ Ragone 2014, pág. 157.
  281. ^ Matsuda 2001, págs. 72–73.
  282. ^ Ragone 2014, pág. 168.
  283. ^ Matsuda 2001, pág. 144.
  284. ^ Ragone 2014, págs. 168-169.
  285. ^ Matsuda 2001, pág. 135.
  286. ^ Ōishi y col. 2013, págs. 36–37.
  287. ^ Shiraishi 2006, pág. 237.
  288. ^Ab Ragone 2014, pág. 171.
  289. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 245.
  290. ^ ab Matsuda 2001, págs.
  291. ^ desde Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 247.
  292. ^ abcd Ragone 2014, pág. 173.
  293. ^ Matsuda 2001, págs. 146-147.
  294. ^ Tanaka 1983, pág. 548.
  295. ^ Iwabatake 1994, págs. 66–67.
  296. ^ Matsuda 2001, pág. 121.
  297. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 248.
  298. ^ abc Nakamura et al. 2014, pág. 124.
  299. ^ abc Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 252.
  300. ^ Matsuda 2001, págs. 128-129.
  301. ^Ab Ragone 2014, pág. 174.
  302. ^ ab Tanaka 1983, págs.
  303. ^ Kinema Junposha 2012, pag. 260.
  304. ^ Asahi Sonorama 1985, pág. 267.
  305. ^ Matsuda 2001, pág. 73.
  306. ^Ab Matsuda 2001, pág. 149.
  307. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 255.
  308. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 258.
  309. ^ Nakamura y col. 2014, págs. 96–97.
  310. ^ Takeuchi y Yamamoto 2001, pág. 107.
  311. ^ abcdefgh Ragone 2014, pag. 175.
  312. ^ Shiraishi 2006, pág. 260.
  313. ^ abc Iwabatake 1994, págs. 68–69.
  314. ^ Matsuda 2001, pág. 157.
  315. ^ Shiraishi 2006, pág. 340.
  316. ^ Takeuchi y Yamamoto 2001, pág. 340.
  317. ^ Ragone 2014, pág. 58.
  318. ^ abcdef Ragone 2014, pág. 14.
  319. ^ desde Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 242.
  320. ^ abcde Ryfle y Godziszewski 2017, pag. 87.
  321. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 308.
  322. ^Ab Tanaka 1983, pág. 338.
  323. ^ Yosensha 2010, págs. 35–43, 173–175.
  324. ^ ab Ragone 2014, pág. contraportada.
  325. ^ "古谷敏インタビュー" [Entrevista con Bin Furuya]. Nezura 1964 (en japonés). Película de 3 años. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2023 . Consultado el 16 de marzo de 2023 .
  326. ^ Yosensha 2010, págs. 218–237.
  327. ^ Tanaka 1983, págs. 72–73.
  328. ^ Toho 1993, págs. 155-165.
  329. ^ Yosensha 2010, pág. 35.
  330. ^ Tanaka 1983, pág. 60.
  331. ^ Toho 1993, págs. 137-143.
  332. ^ Tanaka 1983, págs. 345–347.
  333. ^ Yosensha 2016, págs. 216–226.
  334. ^ Ragone 2014, pág. 179.
  335. ^ Talmadge 1989, pág. 44.
  336. ^ ab Kennedy, John (7 de julio de 2015). «El 114.º cumpleaños de Eiji Tsuburaya se conmemora con un Google Doodle de Godzilla». Silicon Republic . Archivado desde el original el 5 de abril de 2023. Consultado el 5 de abril de 2023 .
  337. ^ Gesenhues, Amy (7 de julio de 2015). «Eiji Tsuburaya Google Logo Celebrates Godzilla Co-Creator On His 114th Birthday». Search Engine Land . Third Door Media, Inc. Archivado desde el original el 5 de abril de 2023. Consultado el 5 de abril de 2023 .
  338. ^ abc Doug, Bolton (7 de julio de 2015). «El creador de Godzilla, Eiji Tsuburaya, fue celebrado en Google Doodle». The Independent . Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2022. Consultado el 8 de julio de 2021 .
  339. ^ Xeno, Rex (9 de julio de 2021). «Una breve historia de Eiji Tsuburaya». The Tokusatsu Network . Archivado desde el original el 19 de marzo de 2023. Consultado el 31 de enero de 2023 .
  340. ^ Ragone 2014, pág. 180.
  341. ^ desde Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 235.
  342. ^ Baxter 1997, pág. 200.
  343. ^ Hermanns, Grant (1 de noviembre de 2020). «Entrevista a John Carpenter: Masters of Monsters y más». Screen Rant . Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2022. Consultado el 19 de marzo de 2023 .
  344. ^ Balmont, James (24 de enero de 2022). «El ícono ciberpunk Shinya Tsukamoto habla de su película de terror sobre ovejas negras Hiruko the Goblin». Dazed . Archivado desde el original el 24 de enero de 2022 . Consultado el 12 de mayo de 2023 .
  345. ^Ab Higuchi 1999, pág. 4.
  346. ^ Haddick, Alicia (13 de mayo de 2023). «Shin Ultraman es la culminación de una carrera en deuda con un ícono de la cultura pop». Little White Lies . Archivado desde el original el 13 de mayo de 2022. Consultado el 25 de abril de 2023 .
  347. ^ Francisco, Eric (20 de julio de 2017). «Tres películas de 'Ultraman' llegarán a Estados Unidos, en inglés». Inverse . Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2020 . Consultado el 7 de marzo de 2023 .
  348. ^ Kelley, Shamus (1 de mayo de 2017). "Cuando Ultraman conoció a *NSYNC". Den of Geek . Archivado desde el original el 27 de agosto de 2020. Consultado el 7 de marzo de 2023 .
  349. ^ Faraci, Devin (1 de julio de 2013). "Guillermo Del Toro habla de los kaiju clásicos y por qué Pacific Rim no incluye robots". Nacimiento. Películas. Muerte . Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2020. Consultado el 7 de marzo de 2023 .
  350. ^ Whittaker, Richard (7 de enero de 2023). «Mystery Switches and Other Hidden Secrets of Shin Ultraman». The Austin Chronicle . Archivado desde el original el 7 de enero de 2023. Consultado el 17 de marzo de 2023 .
  351. ^ Watanabe 1997, pág. 55.
  352. ^ "「僕はまだ、思春期を こじらせている」『進撃の巨人』諫山創" ["Todavía estoy complicando la pubertad" Hajime Isayama de Attack on Titan ]. Negocios modernos (en japonés). 28 de enero de 2011. Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2021 . Consultado el 7 de marzo de 2023 .
  353. ^Ab Ragone 2014, pág. 181.
  354. ^ Trenholm, Richard (7 de julio de 2015). «Eiji Tsuburaya, rey kaiju y cocreador de Godzilla, celebrado por Google». CNET . Archivado desde el original el 8 de febrero de 2023. Consultado el 5 de abril de 2023 .
  355. ^ Motoyama y otros. 2012, pág. 143.
  356. ^ Ryfle y Godziszewski 2017, pág. 260.
  357. ^ Yamaura 1972, pág. 1, prefacio
  358. ^ Shiraishi 2006, pág. 299.
  359. ^ Ragone 2014, pág. 185.
  360. ^ Cavna, Michael (7 de julio de 2015). «Eiji Tsuburaya: los artistas del Doodle de Google destacan un legado cinematográfico tan imponente como Godzilla». The Washington Post . Archivado desde el original el 20 de marzo de 2023. Consultado el 19 de marzo de 2023 .
  361. ^ ab Holland, Edward L. (19 de febrero de 2019). «Tribute to Legendary Director Eiji Tsuburaya Opens in Fukushima». SciFi Japan . Archivado desde el original el 26 de octubre de 2020. Consultado el 2 de septiembre de 2021 .
  362. ^ Aiken, Keith (16 de septiembre de 2019). «MONSTER SEAFOOD WARS: primer vistazo a la próxima película de Kaiju». SciFi Japan . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2021.
  363. ^ "「円谷監督の原風景ここに」 斎藤工さんがつなぐウルトラマン文化" ["En el paisaje original del director Tsuburaya": cultura Ultraman conectada por Takumi Saitoh]. Asahi Shimbun Digital (en japonés). 1 de agosto de 2022. Archivado desde el original el 1 de agosto de 2022 . Consultado el 20 de marzo de 2023 .
  364. ^ Yonehara, Norihiko (29 de octubre de 2023). "ゴジラ映画とは「終われない神事」である 山崎貴監督が語る"神様兼怪物"の本質". Punto AERA. (en japonés). pag. 1 . Consultado el 4 de diciembre de 2023 .
  365. ^ Shiraishi 2011, págs. 262-263.
  366. ^ Tatsuya, Masuto (23 de febrero de 2017). "追悼:鈴木清順監督と松竹映画" [In Memoriam: Director Seijun Suzuki y Shochiku Films]. CINES + (en japonés). Archivado desde el original el 1 de febrero de 2023 . Consultado el 1 de febrero de 2023 .
  367. ^ "ふ た り の ウ ル ト ラ マ ン" [La pareja de Ultraman]. NHK . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2023 . Consultado el 1 de febrero de 2023 .

Fuentes

  • 大特撮―日本特撮映画史[ Grandes efectos especiales: historia del cine japonés Tokusatsu ] (en japonés). Asahi Sonorama . 1985.ISBN 978-4257031888.
  • Baxter, John (1997). Stanley Kubrick: una biografía . Carroll & Graf Publishers . ISBN 0-7867-0485-3.
  • " Ninguno excepto los valientes se estrenará en febrero". Boxoffice . 25 de enero de 1965.
  • "Volumen 76". Boxoffice . 1960 – vía Google Books .
  • Buck, Pearl S. (1962). Un puente para pasar . John Day Company . ISBN 9781480421240.
  • Camara, Anthony (2015). Hutchinson, Sharla; Brown, Rebecca A. (eds.). Monstruos y monstruosidad desde finales de siglo hasta el milenio: nuevos ensayos . McFarland. ISBN 978-1476622712.
  • ゴジラの超常識[ Conocimiento súper común de Godzilla ] (en japonés). Futabasha . 2016.ISBN 978-4-575-31156-3.
  • Galbraith IV, Stuart (2007). Comentario en audio de Monster Zero (DVD). Classic Media .
  • Galbraith IV, Stuart (2008). La historia de Toho Studios: una historia y una filmografía completa . Scarecrow Press. ISBN 9781461673743.
  • Harrington, Clifford V. (agosto de 1960). "El maestro japonés de los monstruos". Director de fotografía estadounidense . Sociedad Estadounidense de Directores de Fotografía .
  • Higuchi, Naofumi (agosto de 1999).黒澤明の映画術[ Técnicas cinematográficas de Akira Kurosawa ] (en japonés). Chikuma Shobo . ISBN 978-4480872982.
  • Ichikawa, Shinichi (13 de septiembre de 1996).円谷英二 ウルトラマンをつくった映画監督[ Eiji Tsuburaya: el director de cine que creó Ultraman ] (en japonés). Shogakukan . ISBN 978-4092701076.
  • Iwabatake, Toshiaki; Ono, Kōichirō (1992).ゴ ジ ラ vs モ ス ラ (講 談 社 ヒ ッ ト ブ ッ ク ス) [ Kodansha Hit Books: Godzilla vs. Mothra ] (en japonés). Kodansha . ISBN 978-4061777309.
  • Iwabatake, Toshiaki (1 de septiembre de 1994).テレビマガジン特別編集 誕生40周年記念 ゴジラ大全集[ Revista de TV Edición especial: 40 aniversario del nacimiento de Godzilla Obras completas ] (en japonés). Kodansha. ISBN 4-06-178417-X.
  • Kabuki, Shinichi (1993).ゴジラ映画 40年史ゴジラ・デイズ[ Godzilla Days: 40 Years of Godzilla Movies ] (en japonés). Shueisha. ISBN 4087810917.
  • Kalat, David (2010). Una historia crítica y filmografía de la serie Godzilla de Toho (2.ª ed.). McFarland & Company . ISBN 978-0-786-44749-7.
  • Kaneda, Masumi; Oishi, Shinji; Konuta, Kenji; Eguchi, Mizuki; Maruyama, Takeshi (28 de julio de 2014).東宝特撮全怪獣図鑑[ Toho Special Effects All Monster Encyclopedia ] (en japonés) (1ª ed.). Shogakukan. ISBN 978-4-09-682090-2.
  • 全怪獣怪人[ Todos Kaiju Kaijin ] (en japonés). vol. 1. Keibunsha. 24 de marzo de 1990. ISBN 4-7669-0962-3.
  • Kawakita, Koichi (8 de enero de 2010).特撮魂 東宝特撮奮戦記[ El alma de Tokusatsu: Toho Tokusatsu Battle Record ] (en japonés). Yosensha. ISBN 978-4862485151.
  • キネマ旬報ベスト・テン85回全史 1924→2011 [ Kinema Junpo Best Ten 85 veces Historia completa 1924→2011 ] (en japonés). Kinema Junposha . 2012.ISBN 978-4873767550.
  • Kishikawa, Osamu (2020). 東宝特撮 公式ヴィジュアル・ブックvol.51 大ダコ1962-1966 [Toho SFX Movies Authentic Visual Book vol . 51: Pulpo gigante (1962-1966) ] (en japonés). Editorial Dai Nippon.
  • "手塚治虫と特撮テレビ" [Osamu Tezuka y Tokusatsu TV].ぼくらが大好きだった 特撮ヒーローBESTマガジン[ Amado héroe favorito de Tokusatsu BEST Magazine ] (en japonés). Kodansha. 22 de abril de 2009. ISBN 978-4-06-375707-1.
  • ゴジラ&東宝特撮 MOOK OFICIAL [ Mook oficial de Godzilla y Toho Tokusatsu ] ( mook ) (en japonés). Kodansha. 21 de diciembre de 2022. ISBN 978-4-06-530223-1.
  • ULTRAMAN HISTORICA ウ ル ト ラQ か ら シ ン ・ ウ ル ト ラ マ ン ま で[ ULTRAMAN HISTORICA: De Ultra Q a Shin Ultraman ] (mook) (en japonés). Kodansha. 28 de junio de 2022. ISBN 978-4-06-528129-1.
  • テレビマガジン特別編集 ウルトラ特撮マガジン 2020 [ Edición especial de la revista de TV: Revista Ultra Tokusatsu 2020 ] (en japonés). Kodansha. 31 de agosto de 2020. ISBN 978-4-06-520743-7.
  • ウ ル ト ラ マ ン[ Ultraman ] (en japonés). Kodansha. 28 de julio de 2020. ISBN 978-4-06-519603-8.
  • ウルトラ特撮 PERFECT MOOK vol.06 ウルトラQ [ Efectos ultra especiales PERFECT MOOK vol. 06: Ultra Q ] (mook) (en japonés). Kodansha. 26 de septiembre de 2020. ISBN 978-4-06-521105-2.
  • Lie, John (marzo de 2004). Japón multiétnico . Harvard University Press . ISBN 9780674265448.
  • "「ゴジラ」などの特撮監督、円谷英二さん――邸内の研究室で、長男の一さん、次男の昇さんと竜を撮影する円谷さん" [Sr. Eiji Tsuburaya, el director de efectos especiales de Godzilla , etc. El Sr. Tsuburaya dispara a un dragón con su hijo mayor Hajime y su segundo hijo Noboru en el laboratorio de su residencia.]. El gráfico Mainichi (en japonés). Los periódicos Mainichi . 20 de septiembre de 1959. Archivado desde el original el 14 de marzo de 2023. Consultado el 13 de marzo de 2023 – vía Mainichi Photobank.
  • Matsuda, Takehisa, ed. (1997).日本特撮・幻想映画全集[ Colección completa de películas japonesas de fantasía y efectos especiales ] (en japonés). Keibunsha. ISBN 9784766927061.
  • Matsuda, Takehisa, ed. (10 de agosto de 2001).円谷英二特撮世界[ El mundo de Tokusatsu de Eiji Tsuburaya ] (en japonés). Keibunsha. ISBN 4-7669-3848-8.
  • Matsui, Satoshi, ed. (1 de marzo de 2005). ゴジラファイナルウォーズ超全集 [ Godzilla: Final Wars Super Complete Works ] (en japonés) (2ª ed.). Shogakukan. ISBN 4-09-101498-4.
  • Motoyama, Sho; Matsunomoto, Kazuhiro; Asai, Kazuyasu; Suzuki, Nobutaka; Kato, Masashi (2012).東宝特撮映画大全集[ Obras completas de la película de efectos especiales de Toho ] (en japonés). libros del pueblo. ISBN 978-4-864-91013-2.
  • Morton, Ray (2005). King Kong: La historia de un icono del cine desde Fay Wray hasta Peter Jackson . Applause Theatre & Cinema Books. ISBN 978-1557836694.
  • Murayama, Minoru (diciembre de 1982).不滅のヒーロー ウルトラマン白書[ Immortal Hero: Ultraman White Paper ] (en japonés). Asahi Sonorama. ISBN 978-4257033226.
  • Nakamura, Tetsu; Shiraishi, Masahiko; Aita, Tetsuo; Tomoi, Taketo; Shimazaki, junio; Maruyama, Takeshi; Shimizu, Toshifumi; Hayakawa, Masaru (29 de noviembre de 2014).ゴジラ東宝チャンピオンまつりパーフェクション[ Godzilla Toho Champion Festival Perfection ] (en japonés). LOS MEDIOS ASCII FUNCIONAN . ISBN 978-4-04-866999-3.
  • Nakano, Teruyoshi ; Someya, Katsuki (2014).特技監督 中野昭慶[ Director de efectos especiales: Teruyoshi Nakano ]. Amplia editorial. ISBN 978-4-89830-280-4.
  • Nishimoto, Tadashi; Yamada, Koichi; Yamane, Sadao (octubre de 2004).香港への道中川信夫からブルース・リーへ[Camino a Hong Kong: de Nobuo Nakagawa a Bruce Lee ] (en japonés). Chikuma Shobo. ISBN 9784480873163.
  • Oishi, Shinji; Eguchi, Mizuki; Shimazaki, junio; Mamiya, Naohiko (marzo de 2013).円谷プロ全怪獣図鑑[ Tsuburaya Pro All Monster Encyclopedia ] (en japonés). Shogakukan. ISBN 978-4-09-682074-2.
  • Qiū, Shū Tíng (septiembre de 2007).アジア映画ネットワークのルーツを探る[ Explorando las raíces de Asian Film Network] (en japonés). Prensa de la Universidad de Tokio . ISBN 9784130860369.
  • Ragone, August (1 de noviembre de 2007). Eiji Tsuburaya: Master of Monsters (edición de tapa dura). Chronicle Books . ISBN 978-0-8118-6078-9.
    • Ragone, August (6 de mayo de 2014). Eiji Tsuburaya: Master of Monsters (edición de bolsillo). Chronicle Books. ISBN 978-1-4521-3539-7.
  • Ryfle, Steve; Godziszewski, Ed (2017). Ishiro Honda: una vida en el cine, desde Godzilla hasta Kurosawa. Wesleyan University Press . ISBN 9780819570871.
  • Ryfle, Steve (1998). La estrella favorita de Japón: la biografía no autorizada de Big G. ECW Press. ISBN 1550223488.
  • Serie Ultraman: Great Anatomy Ultra Q, Ultraman y Ultraseven Comp ilación ] ( mook). Serie de anatomía grande Sanei Mook (en japonés). SAN-EI. 1 de julio de 2022. ISBN 978-4-7796-4604-1.
  • Shiraishi, Masahiko (20 de julio de 2006).円谷一 ウルトラQと"テレビ映画"の時代[ Hajime Tsuburaya: Ultra Q y la era de las "películas para televisión" ] (en japonés). Futabasha. ISBN 978-4-5752-9907-6.
  • Shiraishi, Masahiko (9 de marzo de 2011).飯島敏宏 「ウルトラマン」から「金曜日の妻たちへ」 [ Toshihiro Iijima de "Ultraman" a "Friday Wives " ] (en japonés). Futabasha. ISBN 978-4-5753-0298-1.
  • Takaki, Junzo; Matsunomoto, Kazuhiro; Nakamura, Satoshi; Motoyama, Sho; Tsuchiya, Rieko (1999).ゴジラ画報 東宝幻想映画半世紀の歩み[ Las crónicas de Godzilla ] (en japonés) (3ª ed.). Takeshobo . ISBN 4-8124-0581-5.
  • Takase, Masahiro (15 de enero de 2003).東宝砧撮影所物語: 三船敏郎の時代[ Historias del interior de Toho Studios: La era de Toshiro Mifune ] (en japonés). Oficina comercial de Toho Publishing . ISBN 978-4924609822.
  • Takeuchi, Hiroshi; Yamamoto, Shingo, eds. (7 de mayo de 2001).円谷英二の映像世界[ El mundo visual de Eiji Tsuburaya ] (en japonés) (2ª ed.). Jitsugyo no Nihon Sha (publicado el 11 de julio de 2001). ISBN 4-40839474-2.
  • Takeuchi, Hiroshi, ed. (30 de junio de 2001).写真集 特技監督円谷英二[ Colección de fotografías: Director de efectos especiales Eiji Tsuburaya ] (en japonés) (2ª ed.). Asahi Sonorama. ISBN 978-4257036388.
  • Talmadge, Eric (22 de julio de 1989). "El superhéroe favorito de Japón se enfrenta a Estados Unidos". Star–Banner . Gannett .
  • Tanaka, Tomoyuki (1983).東宝特撮映画全史[ La historia completa de las películas de efectos especiales de Toho ] (en japonés). Oficina comercial de publicaciones de Toho. ISBN 4-924609-00-5.
  • Thomas, Bob (21 de febrero de 1961). "Shock Films, nuevo producto de los japoneses". The Gettysburg Times . Sample News Group .
  • ゴジラ/ゴジラの逆襲/大怪獣バラン[ Godzilla /El contraataque de Godzilla/El monstruo gigante Varan ]. Serie de películas de efectos especiales de Toho SF (en japonés). vol. 3. Oficina Comercial de Editoriales Toho. 1 de mayo de 1985. ISBN 4-924609-07-2.
  • ゴジラVSメカゴジラ[ Godzilla vs. Mechagodzilla ]. Serie de películas de efectos especiales de Toho SF (en japonés). Oficina comercial de publicaciones de Toho. 11 de diciembre de 1993. ISBN 4-924609-45-5.
  • Watanabe, Hiroshi (10 de diciembre de 1997).映像を彫る 改訂版撮影監督宮川一夫の世界[ Carving Pictures: The World of Kazuo Miyagawa, director de fotografía, edición revisada ] (en japonés). Pandora. ISBN 978-4768477830.
  • Yamaura, Hiroyasu (1972).かぐや姫 ─竹取物語より─ [ Princesa Kaguya -Del cuento del cortador de bambú- ] (guión) (en japonés). Producciones Tsuburaya .
  • モスラ映画大全[ Enciclopedia de películas de Mothra ] (en japonés). Yosensha. 2011.ISBN 978-4-86248-761-2.
  • 特撮 円谷組 ゴジラと東宝特撮にかけた青春[ Efectos especiales: el grupo Tsuburaya, Godzilla y Youth in Toho Special Effects ] (en japonés). Yosensha. 9 de octubre de 2010. ISBN 978-4-86248-622-6.
  • ゴジラとともに 東宝特撮VIPインタビュー集[ Con Godzilla: Toho Colección de entrevistas VIP de efectos especiales ]. Colección Movie Treasure (en japonés). Yosensha. 21 de septiembre de 2016. ISBN 978-4-8003-1050-7.

Lectura adicional

  • 素晴らしき円谷英二の世界[ El maravilloso mundo de Eiji Tsuburaya ] (en japonés). Editorial Chukei. 9 de julio de 2001. ISBN 4-8061-1499-5.
  • Inoue, Hideyuki (1 de septiembre de 1994).検証・ゴジラ誕生[ Verificación del nacimiento de Godzilla ] (en japonés). Asahi Sonorama . ISBN 978-4257033943.
  • Manabe, Koki (15 de marzo de 2023).円谷英二の卓越化 特撮の社会学[ La prominencia de Eiji Tsuburaya: la sociología de Tokusatsu ] (en japonés). Nakanishiya. ISBN 978-4779517204.
  • Sagisu, Tomio (1 de diciembre de 2001).夢は大空を駆けめぐる 恩師・円谷英二伝[ Los sueños corren por el cielo: la historia de mi maestro Eiji Tsuburaya ] (en japonés). Kadokawa Shoten . ISBN 4048836951.
  • Suzuki, Kazuyuki (17 de enero de 2019).大空への夢 特撮の神様 円谷英二伝[ Un sueño en el cielo: Eiji Tsuburaya, el dios de Tokusatsu ] (en japonés). Ōtsuki Shoten. ISBN 978-4272612376.
  • Suzuki, Kazuyuki (junio de 2001).特撮の神様と呼ばれた男[ El hombre que fue llamado el dios de Tokusatsu ] (en japonés). Artón. ISBN 4-901006-21-5.
  • Suzuki, Kazuyuki (2001).ものがたり 円谷英二[ La historia de Eiji Tsuburaya ] (en japonés). Rekishi Shunjūsha. ISBN 9784897574400.
  • Taguchi, Shigemitsu (25 de abril de 2018).円谷英二 怪獣やヒーローを生んだ映画監督[ Eiji Tsuburaya: el director de cine que creó monstruos y héroes ] (en japonés). Akane Shobo. ISBN 978-4251046147.
  • Tsuburaya, Eiji (1 de diciembre de 2010). Takeuchi, Hiroshi (ed.).定本円谷英二随筆評論集成[ Colección de textos estándar de ensayos y críticas de Eiji Tsuburaya ] (en japonés). Publicaciones sabias. ISBN 978-4-89830-249-1.
  • Tsuburaya, Hajime (1 de junio de 2001).円谷英二 日本映画界に残した遺産[ Eiji Tsuburaya: Un legado dejado en el cine japonés ] (en japonés) (2ª ed.). Shogakukan . ISBN 978-4096814215.
  • Tsuburaya, Hideaki (18 de junio de 2013).ウルトラマンが泣いているー円谷プロの失敗[ Ultraman Crying - El fracaso de Tsuburaya Productions ] (en japonés). Kodansha . ISBN 978-4062882156.
  • Yagi, Takeshi (12 de agosto de 2022).特撮黄金時代 円谷英二を継ぐもの[ La edad de oro de Tokusatsu ] (en japonés). Rittorsha. ISBN 978-4845637317.
  • Yamada, Masami (1 de septiembre de 1996).大ウルトラマン図鑑[ El libro pictórico de Ultraman ] (en japonés). Hobby Japón . ISBN 978-4894251090.
Precedido por
ninguno
Presidente de Tsuburaya Productions
1963-1969
Sucedido por
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Eiji_Tsuburaya&oldid=1250160709"