Es posible que sea necesario reescribir este artículo para cumplir con los estándares de calidad de Wikipedia . ( febrero 2020 ) |
Kiwai | |
---|---|
Nativo de | Papúa Nueva Guinea |
Región | Provincia Occidental , Delta del río Fly , Islas del Estrecho de Torres |
Hablantes nativos | Aproximadamente 30.000 (2011) [1] |
Kiwaiano
| |
Dialectos |
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | Ya sea: kiw – Kiwai del noreste kjd – Kiwai del sur |
Glotología | nort2930 Noreste sout2949 Sur |
El kiwai es una o varias lenguas papúes del sur de Papúa Nueva Guinea . Los dialectos son 1.300 kope, 700 gibaio, 1.700 urama, 700 arigibi (en conjunto, «kiwai del noreste»), 3.800 costeros, 1.000 daru, 4.500 insulares y 400 doumori (en conjunto, «kiwai del sur»). Wurm y Hattori (1981) clasifican el arigibi como una lengua independiente.
La isla Kiwai es una isla larga y baja ubicada en el lado oriental de la entrada sur del delta del río Fly (Papúa).
Kiwai no tiene género; masculino y femenino se muestran con términos específicos cuando es necesario.
Labial | Alveolar | Velar | Glótico | ||
---|---|---|---|---|---|
Nasal | metro | norte | |||
Explosiva | sin voz | pag | a | a | ʔ |
expresado | b | d | ɡ | ||
Fricativa | ( v ) | s | yo | ||
Rótico | ɾ | ||||
Aproximante | el | ( yo ) |
/m/ puede tener alófonos de [v, β] cuando está en posiciones intervocálicas. [2]
[l] se puede escuchar indistintamente con /ɾ/ en algunos dialectos. [3]
Frente | Central | Atrás | |
---|---|---|---|
Alto | i | tú | |
Medio | ɛ ~ e | o | |
Bajo | a |
/ɛ/ también puede llegar hasta [e]. [4]
Las partes del discurso se asocian con las partes del discurso europeas estándar, de forma un tanto poco elegante. Las tres partes principales del discurso son los nominales, los verbos y las partículas:
Nominales
Los nominales se declinan por caso (incluido el ergativo).
Verbos
Partículas
Si bien la mayoría de los sustantivos en Kiwai son monomorfémicos, muchos son derivados o compuestos, como los sustantivos verbales, los adjetivos nominalizados, los compuestos atributo-categoría, etc. También existe la reduplicación, que generalmente crea una intensificación del significado central, un efecto distributivo, etc.
La derivación se realiza mediante prefijos y/o sufijos. Por ejemplo, los sustantivos verbales se crean anteponiendo k- a la palabra base del verbo.
Al igual que en el resto de idiomas de la zona del estrecho de Torres, así como en el criollo del estrecho de Torres, los adjetivos preceden a los sustantivos. Existen varios adjetivos derivados, como los adjetivos verbales, los adjetivos de propiedad, los adjetivos negativos, los adjetivos de similitud y los adjetivos de afirmación.
Se pueden crear interrogativas utilizando el prefijo interrogativo.
Los pronombres personales indican persona y número (singular, dual, plural, de prueba), no indican género y se declinan en cuanto a caso, incluidos el ergativo y el genitivo. La 1.ª persona no singular, a diferencia de otras lenguas de la zona, no distingue entre inclusivo y exclusivo.
Los verbos son muy complejos y constan de una "base verbal" y varios prefijos y sufijos que indican tiempo, aspecto, modo y sujeto y objeto. Las bases verbales siempre comienzan y terminan con una vocal o un diptongo. Es la forma más simple de verbo que se utiliza en las formas de habla.
La sintaxis es la disposición de las palabras para crear una oración bien estructurada. En el idioma Kiwai, existen reglas básicas para la colocación de las palabras.
Hay seis dialectos principales de este idioma.
Si bien los dialectos kiwai difieren en términos de vocabulario, pronunciación y gramática, las diferencias son menores.
E. Baxter Riley, había recopilado palabras para agregarlas al vocabulario Kiwai-English. SHR modificó y agregó muchos textos y traducciones.
Formas verbales : Los verbos se colocarán bajo la forma simple de la base de la palabra, debajo de las cinco vocales (a, e, i, o, u). Los compuestos se colocan inmediatamente después. Sin embargo, algunos de los compuestos se ubicarán solo bajo algunos prefijos. Estos prefijos son: ar, em, emar, emow, er, erem, im, imar, imow, ir, irim, iriw, irow, iw, iwar, or, oror, ow, owar y owor. La base de la palabra se ubicará ignorando las siguientes letras/sílabas iniciales en las palabras.
A continuación se presentan algunos reflejos del proto-Trans-Nueva Guinea propuestos por Pawley (2012). El dialecto que se menciona es el kiwai isleño, a menos que se indique lo contrario. [5]
Proto-Trans-Nueva Guinea | Kiwai (Isla) |
---|---|
*tukumba[C] 'corto' | (?) copa |
*takVn[V] 'luna' | sagana |
*sumbu 'cenizas blancas' | tú |
*pi(n,nd)a 'hermana' | Abida |
*niman 'piojo' | nimo |
*ni '1PL' | ni(mo) |
*mbena 'brazo' | (Kerewo Kiwai bena 'hombro') |
*mb(i,u)t(i,u)C 'uña' | pitu |
*maŋgat[a] 'dientes, boca' | mangota, magata |
*m(i,u)ndu 'nariz' | wodi (Gope (NE Kiwai) modo ) |
*kV(mb,p)(i,u)t(i,u) 'carga' | epuru, (Wabuda kepuru ) |
*kuk(a,u)m(o,u) 'frío' | (Bamu kukamu , Sisiame kukamo ) |
*ka(nd,t)(e,i)kV 'oreja' | estación |
*k(a,o]ndok[V] 'pie' | Gope (NE Kiwai) oto , Morigi kota |
*inja 'árbol, madera, fuego' | ( Época de S. Kiwai ) |
*amu 'pecho' | amo |
*a(mb,m)u 'cola' | (?) wapo |
*(nd,s)umu(n,t)[V] 'cabello' | (?) muso ( metátesis ?) |