Folclore inglés

Mitos y leyendas de la cultura inglesa

Beowulf y el dragón , como se cuenta en el antiguo poema épico inglés Beowulf
Una escultura del mítico Hombre Verde en la Iglesia de Santa María y San David, Kilpeck

El folclore inglés está formado por los mitos y leyendas de Inglaterra , incluidas las criaturas míticas de la región , recetas tradicionales , leyendas urbanas , proverbios , supersticiones , danzas , baladas y cuentos populares que se han transmitido de generación en generación, lo que refleja el patrimonio cultural del país. Este corpus de folclore incluye una gran variedad de personajes, como figuras heroicas como Beowulf o Robin Hood , reyes legendarios como Arturo y criaturas míticas como el Hombre Verde y Black Shuck . Estos cuentos y tradiciones han sido moldeados por las experiencias históricas del pueblo inglés, influenciados por las diversas culturas que se han asentado en Inglaterra a lo largo de los siglos, incluidos elementos celtas , romanos , anglosajones , nórdicos y normandos . [1]

Las historias dentro del folclore inglés a menudo transmiten temas de justicia, lealtad, valentía y lo sobrenatural, y a menudo contienen un imperativo moral que surge de los valores cristianos . [2] Con frecuencia exploran la relación entre los humanos y el mundo natural, como se ve en las leyendas del Hombre Verde o Herne el Cazador , o las consecuencias de las acciones humanas, como se ilustra en cuentos como el Gusano Lambton .

Además, el folclore inglés ha sido influenciado por eventos históricos, como los juicios de brujas del período moderno temprano, que se reflejan en historias como la de las brujas de Pendle . Durante el Renacimiento en el siglo XVI, Inglaterra miró más textos europeos para desarrollar una identidad nacional. El folclore inglés ha seguido difiriendo según la región, aunque hay elementos compartidos en todo el país. [3] Los cuentos populares, personajes y criaturas a menudo se derivan de aspectos de la experiencia inglesa, como la topografía , la arquitectura , personas reales o eventos reales. [4]

El folclore inglés ha tenido un impacto duradero en la cultura , la literatura y la identidad inglesas . Muchas de estas historias tradicionales se han vuelto a contar en diversas formas, desde manuscritos medievales hasta películas y literatura modernas. Hasta el día de hoy, los festivales folclóricos tradicionales como el Primero de Mayo , el Lunes del Arado , la Noche de las Hogueras , Allhallowtide y el Festival de la Cosecha continúan practicándose. La danza Morris , las obras de teatro de los Mimos y la danza del palo de mayo siguen siendo formas populares de tradiciones folclóricas, que a menudo representan o se hacen eco de temas o historias del folclore inglés.

Historia

El rey Guthrum fue designado cristiano por el rey Alfredo antes de convertirse en gobernante de Anglia Oriental.

Antes de que Inglaterra fuera fundada en el año 927, las culturas de Wessex y sus alrededores se transformaron por la invasión del rey danés Guthrum entre 865 y 878. [5] El rey de Wessex , el rey Alfredo , prevaleció contra las tropas del rey Guthrum en 878 y el rey Guthrum fue bautizado y se convirtió en el gobernante de East Anglia . Esto continuó el proceso de asimilación de palabras nórdicas en el idioma inglés. Finalmente, el folclore inglés se fusionó con las tradiciones nórdicas , como en su iconografía , que se volvió más griega, y en su vestimenta y cuentos populares que adoptaron más elementos nórdicos. [6] El folclore del pueblo de Inglaterra continuó transmitiéndose a través de la tradición oral . [1]

Durante el Renacimiento , los artistas capturaron estas costumbres en la palabra escrita; como los reflejos del folclore inglés en las obras de Shakespeare a través de sus brujas, hadas, medicina popular, costumbres matrimoniales y funerarias, supersticiones y creencias religiosas. [1]

Las publicaciones de los hermanos Grimm, como las Leyendas alemanas y los Cuentos de hadas de los hermanos Grimm, fueron traducidas de su versión original en alemán y distribuidas por toda Europa en 1816. Sus historias inspiraron a editores como William Thoms a recopilar leyendas del folclore inglés y de otros lugares para componer una identidad inglesa. Las historias que recopilaron los hermanos Grimm se integraron en el plan de estudios de las escuelas inglesas a lo largo del siglo XIX como educadores de la moralidad. [3]

Características

Aunque el folclore inglés tiene muchas influencias, las más importantes son la cristiana, la celta y la germánica. [1] Las influencias no cristianas también definieron el folclore inglés hasta el siglo XI, como en sus canciones populares, celebraciones y cuentos populares. [7] Un ejemplo son las 305 baladas recopiladas por Francis James Child publicadas durante el resurgimiento inglés en el siglo XIX. Durante el resurgimiento de la canción popular inglesa , los artistas ingleses se apresuraron a componer una identidad nacional que consistiera en las canciones populares pasadas de Inglaterra y sus influencias musicales contemporáneas. [8] Autores como Francis James Child , Arthur Hugh Clough y Chaucer hicieron que la canción popular inglesa fuera supranacional debido a la voluntad de importar palabras, pronunciaciones y metros de otros idiomas. [9] Otros ejemplos de influencias no cristianas incluyen la Cacería salvaje , que se origina en una Europa más amplia, [10] y Herne el cazador , que se relaciona con la deidad germánica Woden . [11] La Danza del Cuerno de Abbots Bromley puede representar un festival precristiano y la práctica de adornar pozos en Peak District , que puede remontarse a la época anglosajona o incluso celta . [12] Las celebraciones del Primero de Mayo, como el Maypole, sobreviven en gran parte de Inglaterra y el norte de Europa . [13] Las prácticas navideñas como la decoración de árboles , el significado del acebo y los villancicos nacieron del deseo de escapar de la dureza del invierno en Europa. [14]

Estos elementos se combinan para formar un folclore que enseña que, a través de un carácter recto y virtuoso, una persona puede lograr una vida exitosa. Canciones de cuna , canciones, bailes, juegos, cuentos populares y supersticiones impartían una educación religiosa y moral, y formaban el sentido de justicia y cristianismo de una persona. Los juegos infantiles a menudo incluían canciones de contar o gamificaciones de modales para garantizar que un niño fuera feliz, saludable y bueno. [2]

Pobre pajarito burlado , del ilustrador inglés del siglo XIX Richard Doyle . Representa a un elfo tal como se lo imagina en los cuentos populares ingleses.

El folclore inglés también incluía creencias sobrenaturales , como premoniciones , maldiciones y magia , [15] y era común en todas las clases sociales. [16] No se consideraba con la misma validez que los descubrimientos científicos, pero se confiaba en él gracias a los repetidos relatos de los clientes de un mago o sacerdote que veían el espectáculo del ritual y creían en su eficacia. [15] Incluso cuando tales rituales fracasaban, como cuando un médico del siglo XV utilizó un artefacto dorado para curar a sus pacientes, sus fracasos se atribuían a la inconstancia de la magia. [16]

En cuanto a los cuentos populares ingleses, algunos como Weber sostienen que se transmitieron con el propósito de reflejar las duras realidades de la vida de un niño y, por lo tanto, inculcaron la moral y la estética inglesas valiosas. [17] Otros, como Tatar, argumentarían que las fantasías de estos cuentos populares estaban tan alejadas de la realidad que eran una forma de escapismo, expresión imaginativa y apreciación lingüística. [18] La mayoría de los folcloristas estarían de acuerdo en que el propósito del folclore inglés es proteger, entretener e instruir sobre cómo participar en una sociedad justa y equitativa. [19]

Cuentos populares

Los folcloristas han desarrollado marcos como el índice Aarne-Thompson-Uther , que clasifica los cuentos populares primero por tipos de cuentos populares y luego por motivos consistentes. [20] Si bien estas historias y personajes tienen diferencias según la región de su origen, estos motivos son tales que existe una identidad nacional de cuentos populares a través de la cual estas regiones han interactuado. [3]

Es probable que haya muchos personajes e historias que nunca se hayan registrado y, por lo tanto, se hayan olvidado, pero estos cuentos populares y sus evoluciones fueron a menudo producto de figuras, lugares o eventos contemporáneos locales de regiones específicas. [4] Los siguientes son solo una pequeña fracción de ejemplos de los tipos de cuentos populares del folclore inglés.

Criaturas

Los dragones son reptiles alados gigantes que exhalan fuego, veneno y ácido. Suelen estar asociados a salas de tesoros, cascadas y troncos de árboles ahuecados.

El Wyvern es un pariente más pequeño de los dragones, con dos patas en lugar de cuatro. También tiene alas más pequeñas y no puede exhalar fuego. [21]

El perro negro es una criatura que presagia calamidades o las causa. Es una combinación de Argos ( Odiseo) y Cerbero ( Hades ) de la mitología griega , y Fenrir de la mitología nórdica . [22] La primera recopilación de avistamientos del perro negro en Gran Bretaña, el artículo de Ethel Rudkin de 1938 informa que el perro tiene pelaje negro, ojos anormalmente grandes y un cuerpo enorme. [23] El perro negro es un motivo común en el folclore y aparece en muchas historias y cuentos tradicionales ingleses. A menudo denotan muerte y desgracia cercanas y aparecen y desaparecen en el aire. [24]

Un boggart es, según la tradición local o regional, un genius loci malévolo que habita campos, pantanos u otros accidentes topográficos. El boggart doméstico hace que los objetos desaparezcan, que la leche se agrie y que los perros se queden cojos. Puede poseer pequeños animales, campos, iglesias o casas para poder gastar bromas a los civiles con su risa escalofriante. Siempre malévolo, el boggart seguirá a su familia a dondequiera que huyan. En el norte de Inglaterra, al menos, existía la creencia de que el boggart nunca debía ser nombrado, ya que cuando se le daba un nombre, no se podía razonar con él ni persuadirlo, sino que se volvía incontrolable y destructivo. [25]

Un duende es un tipo de espíritu doméstico , similar a un duende . Se dice que los duendes habitan en las casas y ayudan en las tareas domésticas. Sin embargo, no les gusta que los vean y solo trabajan de noche, tradicionalmente a cambio de pequeños regalos o comida. Entre la comida, disfrutan especialmente de las gachas y la miel. Suelen abandonar la casa si sus regalos se consideran pagos o si los dueños de la casa hacen un mal uso de ellos. Los duendes hacen su hogar en una parte no utilizada de la casa. [26]

Un enano es una entidad con forma humana que habita en las montañas y en la tierra, y está asociada con la sabiduría, la herrería, la minería y la artesanía. El término recién comenzó a usarse en el siglo XIX como traducción de las palabras alemanas, francesas y escandinavas que describen a los enanos. [27]

Los ogros suelen ser monstruos altos, fuertes, violentos, codiciosos y notablemente aburridos, y tienen su origen en la cultura francesa. En los cuentos populares, es probable que se los derrote si se los supera en inteligencia. [28]

El fuego fatuo es una explicación popular de las luces extrañas y parpadeantes que se ven alrededor de pantanos y ciénagas . [29] Algunos las perciben como almas de niños no bautizados que llevan a los viajeros fuera del camino del bosque y hacia el peligro, mientras que otros las perciben como hadas o duendes tramposos . [30]

Personajes y personificaciones

Una imagen de ' La Bestia Buscadora ', un monstruo asesinado por el Rey Arturo y sus caballeros en Morte Darthur de Malory.

El rey Arturo es el legendario rey de los británicos, el antiguo y futuro rey y verdadero rey nato de Inglaterra. Los orígenes del rey Arturo y sus hazañas son vagos debido a las muchas reproducciones de su personaje. La Historia Brittonum y los Annales Cambriae hacen referencia a muchas batallas de un Arturo, los Annales Cambriae también hacen referencia a Mordred , un rival, y a Merlín , un mentor sabio. Aunque estas fuentes se han utilizado como prueba de los orígenes de Arturo, su credibilidad ha sido cuestionada como mitología en lugar de historia. [31] A medida que el folclore inglés ha progresado, los relatos del rey Arturo se han clasificado en romances como Morte Darthur de Malory , crónicas como Historia Regum Britanniae de Geoffrey y fantasías como Culhwch ac Olwen (cuyo autor es desconocido). [32]

Robin Hood era un forajido despiadado que expresaba el desencanto de la clase trabajadora con el status quo. [33] A través de Robin Hood, el bosque (llamado el "bosque verde" por los folcloristas) se transformó del peligroso y místico campo de batalla de Arturo a un sitio de santuario, camaradería y anarquía. [34] En lugar de un ladrón filantrópico de los ricos, los cuentos de Robin Hood comenzaron en el siglo XV como un forajido brutal, baladas que se deleitaban en su violenta represalia a las amenazas. Robin Hood luchó para protegerse a sí mismo y a su grupo, los Merry Men , sin importar la clase, la edad o el género de su enemigo. En historias como ' Robin Hood y los tres hijos de la viuda ' y ' El cuento de Gamelyn ', el final alegre está en el ahorcamiento del sheriff y los funcionarios; en ' Robin Hood y el monje ' , Robin Hood mata a un monje y a su joven ayudante. Paradójicamente respecto de los valores ingleses de estricta adhesión a la ley y al honor, Robin Hood fue glorificado en baladas e historias por su destierro de la sociedad. [33]

Robin Goodfellow , o Puck, es un hada que cambia de forma y es conocido por sus trucos. Como algunas supersticiones inglesas sospechaban que las hadas eran demonios, publicaciones del siglo XVII como Robin Good-Fellow, his Mad Prankes and Merry Jests y The Anatomy of Melancholy lo retrataron como un demonio. [27]

Lob , también llamado loby, looby, lubbard, lubber o lubberkin, es el nombre que se le da a un hada con una nube oscura como cuerpo. Tiene un carácter travieso y puede describir a cualquier criatura parecida a un hada del folclore británico. Se puede confundir con Lob Lie-By-The-Fire , un gigante fuerte y peludo que ayuda a los humanos. [35]

Historias

Beowulf en su lecho de muerte después de matar al dragón que atacó su hogar. A su lado está Wiglaf , el único soldado que lucha con él contra el dragón. [36]

Beowulf es una epopeya histórica anónima en inglés antiguo de 3182 líneas que describe las aventuras de su personaje principal, el príncipe Beowulf de Geats . La historia cuenta que Beowulf mata a Grendel , un monstruo que ha atormentado el salón de Hrothgar , rey de los daneses, durante doce años. La madre de Grendel busca vengarse y Beowulf también la mata, después de lo cual Beowulf se convierte en rey de los daneses. Después de 50 años, la gente de Beowulf es atormentada por un dragón y Beowulf muere mientras la mata. [37] La ​​especulación original era que Beowulf era una epopeya escandinava traducida al inglés, teorizada debido a los escenarios escandinavos de la historia. Sin embargo, Beowulf se consolidó como una epopeya en inglés antiguo a través del estudio de que los héroes del folclore no son normalmente nativos del país que salvan. [38]

La dama morena de Raynham es la historia del fantasma de una mujer de Norfolk , Lady Dorothy Walpole. Después de que se descubriera su adulterio, fue confinada en sus aposentos hasta su muerte y vagó por los pasillos de Raynham , llamado así por el brocado marrón que viste. Diferentes versiones de la historia atestiguan que fue encerrada por su esposo, Lord Townsend, o por la condesa de Wharton. [39]

La leyenda de la rama de muérdago es una historia de fantasmas que se ha asociado con muchas mansiones y casas señoriales en Inglaterra. El cuento describe cómo una recién casada, que jugaba al escondite durante el banquete de bodas, se escondió en un cofre en un ático y no pudo escapar. Su familia y amigos no la descubrieron y se asfixió. Su cuerpo fue encontrado supuestamente muchos años después en el cofre cerrado. [40]

Otros tipos de folclore

Creencias y motivos

Los menhires son estructuras de piedra hechas por el hombre para que permanezcan en pie. Algunos menhires pequeños también pueden disponerse en grupos para formar minilitos. [41] Similares a estos artefactos geológicos son las figuras de colinas . Estas son figuras dibujadas en el campo excavando en el suelo y, a veces, rellenándolo con un mineral de un color contrastante. Algunos ejemplos son el gigante de Cerne Abbas , el caballo blanco de Uffington y el hombre largo de Wilmington y son el foco de cuentos populares y creencias. [42]

El Hombre Verde es una descripción que se originó en 1939 y que describe la escultura grabada de un rostro con hojas creciendo de él en la arquitectura inglesa. Su presencia simboliza la naturaleza, pero se lo representa de manera diferente según dónde esté grabado y quién lo talle; en una iglesia puede simbolizar la inspiración o la lujuria, o puede simbolizar a un antiguo protector de los viajeros en un bosque. [43] La frase se originó a partir de los "whifflers" que se vestían con hojas o cabello para dejar paso a las procesiones durante los desfiles de los siglos XV al XVIII. [27]

Existía la creencia de que quienes nacían a la hora de las campanadas podían ver fantasmas. La hora variaba según la región y generalmente se basaba en las horas de oración de los monjes, que a veces se marcaban con una campanada. [27]

Los círculos de las cosechas son formaciones de cereales aplanados. Si bien se ha especulado sobre su origen misterioso y a menudo extraterrestre, se ha demostrado que la mayoría de ellos son falsos. Los círculos de las cosechas realizados por Doug Bower y Dave Chorley en toda Inglaterra en 1991 han dado origen a cadenas de imitaciones en todo el mundo. [44]

El término «gente astuta» se utilizaba para referirse a los curanderos, magos, hechiceros, adivinos, pocionistas, exorcistas o ladrones, tanto hombres como mujeres. Estas personas eran respetadas, temidas y, a veces, perseguidas por la amplitud de sus conocimientos, que se sospechaba que eran sobrenaturales. [45]

La cacería salvaje era la descripción de un grupo amenazador de cazadores que cabalgaban por el cielo o por caminos solitarios. Su presencia era un sello distintivo de la percepción del campo como un lugar salvaje y místico. [46]

Prácticas

Baile del palo de mayo celebrado en Winterbourne Houghton en 2006.

El primero de mayo , se coloca un poste alto y decorado como símbolo de fertilidad, llamado palo de mayo . El palo de mayo representa un objeto fálico que impregna la tierra al final de la primavera para asegurar un verano abundante, pero esta asociación es muy tardía. Los palos de mayo se decoraban originalmente con flores y se tallaban a partir de las ramas de los árboles que estaban a punto de florecer para simbolizar el nacimiento de una nueva vida. Con el tiempo, las flores se sustituyeron por cintas y el primero de mayo se convirtió en un día de celebración y baile en el que se coronaba a una reina de mayo y, a veces, a un rey de mayo para simbolizar también la fertilidad. [47]

Una cerveza parroquial es un tipo de fiesta que se celebra en la parroquia generalmente para recaudar fondos para un propósito particular. [48]

El lunes de arado era una costumbre en la que, el primer lunes después de Navidad , los hombres visitaban las puertas de las casas por la noche y pedían un obsequio para la festividad. Llevaban látigos y un arado improvisado y desenterraban el umbral de la casa o el raspador si la casa se negaba a darles un objeto. [49]

Las muñecas de maíz son una forma de trabajo con paja que se hacía como parte de las costumbres de cosecha de Europa antes de la Primera Guerra Mundial . Su uso variaba según la región: puede haber sido decorativo, una imagen de orgullo por la cosecha o una forma de burlarse de las granjas cercanas que aún no habían recogido su cosecha. Ha habido un resurgimiento reciente en su creación liderado por Minnie Lambeth en los años 1950 y 1960 a través de su libro A Golden Dolly: The Art, Mystery, and History of Corn Dollies . [50]

Una superstición entre los niños era que, si la primera palabra pronunciada en el mes era " ¡Conejo !", esa persona tendría buena suerte durante el resto del mes. Las variantes incluyen: "¡conejo, conejo, conejo!", "¡conejo, conejo, conejo blanco!" y "¡conejo blanco!". [27]

Después de que una persona moría, se contrataba a un pobre para que cargara con sus pecados comiendo sobre su cuerpo antes o después del funeral: un devorador de pecados . De esta manera, el devorador de pecados se aseguraba de que el recién fallecido fuera llevado al cielo. [51]

Elementos

El tambor de Sir Francis Drake es una leyenda sobre el tambor de un almirante inglés que asaltaba las flotas del tesoro y los puertos españoles. Se creía que tenía magia blanca que le permitía convertirse en dragón (como lo sugiere su nombre, Drake significa dragón en latín). Cuando murió, se cantó sobre el tambor que trajo en su viaje alrededor del mundo: que si Inglaterra corría peligro, podían tocarlo y él vendría en su ayuda. Con el tiempo, la leyenda evolucionó hasta convertirse en que el tambor se tocaría solo si Inglaterra corría peligro, y desde entonces se ha escuchado tocarlo. [52]

Una piedra de bruja , también llamada piedra agujereada o piedra de víbora, es un tipo de piedra, generalmente vítrea, con un agujero natural que la atraviesa. Los arqueólogos han descubierto piedras de este tipo tanto en Gran Bretaña como en Egipto. En Inglaterra se usaba como contrahechizo para la parálisis del sueño , llamada tradicionalmente «montar bruja». [53]

Un pozo petrificante es un pozo en el que, cuando se colocan objetos en él, estos parecen estar cubiertos de piedra. Los objetos también adquieren una textura pétrea cuando se dejan en el pozo durante un período prolongado de tiempo. Algunos ejemplos en Inglaterra incluyen la cueva de Mother Shipton en Knaresborough y Matlock Bath en Derbyshire . [54]

Folclore común

Folklore local de zonas específicas

Folclore de East Anglia

Folklore de Londres y el sureste

Folclore de las Midlands

Folklore de Yorkshire y el noreste

Folklore del Noroeste

Folklore del suroeste

Véase también

Ciclos de leyendas en las Islas Británicas

Referencias

  1. ^ abcd McDowall, Robert (26 de septiembre de 2019). «Folclore inglés: ¿Qué valores culturales representa?». #FolkloreThursday . Archivado desde el original el 24 de julio de 2021. Consultado el 30 de diciembre de 2021 .
  2. ^ ab Mingazova, Liailia; Sulteev, Rustem (2014). "Folclore infantil tártaro e inglés: educación en tradiciones populares". Folclore occidental . 73 : 410–431 – vía ProQuest.
  3. ^ abc Cheeseman, Matthew; Hart, Carina, eds. (2022). Folklore y nación en Gran Bretaña e Irlanda. Nueva York. ISBN 978-1-003-00753-1.OCLC 1250431455  .{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  4. ^ ab Simpson, Jacqueline (2008). "En busca del saber de la tierra". Folklore . 119 (2): 131–141. doi :10.1080/00155870802056936. S2CID  162117834.
  5. ^ Atherton, Mark (2017). La formación de Inglaterra: una nueva historia del mundo anglosajón . IB Tauris . Págs. 59-75. ISBN. 978-1-00-300753-1.
  6. ^ Atherton, Mark (2017). La formación de Inglaterra: una nueva historia del mundo anglosajón. Londres: Bloomsbury Academic . pp. 53–58. ISBN. 978-1-78672-154-9.OCLC 975999502  .
  7. ^ Hutton, Ronald (3 de noviembre de 2010). "¿Cuán paganos eran los campesinos ingleses medievales?". Folklore . 122 (3): 235–249. doi :10.1080/0015587X.2011.608262. S2CID  162281749 – vía Taylor & Francis Online.
  8. ^ Sykes, Richard (1993). "La evolución de la inglesidad en el resurgimiento de la canción popular inglesa, 1890-1914". Folk Music Journal . 6 (4): 446–490. JSTOR  4522437.
  9. ^ Phelan, Joseph (2019). "Arthur Hugh Clough, Francis James Child y Chaucer de mediados de la época victoriana". Estudios de literatura inglesa . 59 (4): 855–872. doi :10.1353/sel.2019.0037. hdl : 2086/16572 . S2CID  213125784 – vía ProQuest.
  10. ^ Monroe, Alexei (15 de enero de 2019). "La cacería salvaje: anarquismo nacionalista y neofeudalismo desatados". Third Text . 32 : 620–628. doi :10.1080/09528822.2018.1555302. S2CID  150174959 – vía Taylor & Francis Online.
  11. ^ Bramwell, Peter (2009). "Herne el cazador y el hombre verde". Temas paganos en la ficción infantil moderna . Macmillan Publishers . pp. 38–83. ISBN 978-0-230-23689-9.
  12. ^ Campbell, James (1991). Los anglosajones . Penguin Publishing. pág. 241. ISBN 0-14-014395-5.
  13. ^ Hutton, Ronald (1996). Las estaciones del sol: una historia del año ritual en Gran Bretaña . Oxford University Press . págs. 218-225.
  14. ^ Forbes, Bruce David (2007). "Primero fue el invierno". Navidad: una historia sincera . University of California Press . pp. 1–14. ISBN 978-0-520-93372-9.
  15. ^ ab Harte, Jeremy (2 de marzo de 2018). "Observaciones supersticiosas: la adivinación en la cultura popular inglesa". Time and Mind . 11 : 67–88. doi :10.1080/1751696X.2018.1433357. S2CID  165848305 – vía Taylor & Francis Online.
  16. ^ ab Bailey, Michael D. (2 de mayo de 2013). Espíritus temerosos, locuras razonadas: los límites de la superstición en la Europa medieval tardía . Cornell University Press . págs. 7-10. ISBN 978-0-8014-5144-7.
  17. ^ Weber, Eugen (1981). "Hadas y hechos concretos: la realidad de los cuentos populares". Revista de la historia de las ideas . 42 (1): 93–113. doi :10.2307/2709419. JSTOR  2709419.
  18. ^ Tatar, Maria (2010). "Por qué importan los cuentos de hadas: lo performativo y lo transformativo". Folklore occidental . 69 : 55–64 – vía ProQuest.
  19. ^ Avery, Gillian (1965). Niños del siglo XIX: héroes y heroínas en los cuentos infantiles ingleses, 1780-1900 . Londres: Hodder and Stoughton . pp. 8-11. ISBN. 978-90-5005-492-8.
  20. ^ Aarne, Antti (1961). Los tipos de cuento popular . Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia . págs. 5-19.
  21. ^ Snelling, Roy (2015). Dragones de Somerset . Spiritual Genesis Books. pág. 13. ISBN 978-1-78301-632-7.
  22. ^ Zmarzlinski, Adam (2020). "El perro negro: orígenes y características simbólicas del canino espectral". Análisis cultural . 18 .
  23. ^ Rudkin, Ethel (1938). "El perro negro". Folklore . 49 (2): 111–131. doi :10.1080/0015587X.1938.9718739. JSTOR  1257762.
  24. ^ Codornices, Sheilagh (2013). "'El perro negro que te preocupa en casa': El motivo del perro negro en el folclore inglés moderno y la cultura literaria". The Great Lakes Journal of Undergraduate History . 1 (1).
  25. ^ Guiley, Rosemary Ellen (2007). La enciclopedia de fantasmas y espíritus . Nueva York: Facts On File , Inc.
  26. ^ Martin, M. (1716). Una descripción de las islas occidentales de Escocia . Londres: A. Bell. págs. 391, 67.
  27. ^ abcde Simpson, Jacqueline ; Roud, Steve (2003). Diccionario del folclore inglés . Oxford University Press . ISBN 978-0-19-172664-4.
  28. ^ Warner, M. (1998). "¿Por qué los ogros se comen a los bebés? Paternidad monstruosa en mitos y cuentos de hadas". Paternidad y paternidad . págs. 195–203. doi :10.1007/978-1-349-13816-6_18. ISBN 978-1-349-13818-0– vía Springer Link.
  29. ^ Silcock, Fred (1997). "Una revisión de los relatos de luminosidad en las lechuzas comunes Tyto alba ". En Czechura, Gregory; Debus, Stephen JS (eds.). Estudios de rapaces australianas II (Monografía 3 de Aves de Australia). Hawthorn East: Aves de Australia. ISBN 978-1-875122-08-0– vía The Owl Pages.
  30. ^ Briggs, Katharine (1976). Una enciclopedia de hadas . Pantheon Books . pág. 381. ISBN. 0-394-40918-3.
  31. ^ Green, Thomas (2007). Conceptos de Arthur . Gloucestershire: Tempus. ISBN 978-0-7524-4461-1.
  32. ^ Fulton, Helen (2009). Un compañero para la literatura artúrica . Chichester: Wiley-Blackwell . Págs. 21-29. ISBN. 978-1-4443-0583-8.
  33. ^ ab Assayed, Layān (2015). Las rimas medievales de Robin Hood: una investigación sobre el territorio fuera de la ley (tesis). Universidad de Haifa .
  34. ^ Keen, Maurice (2001). Los proscritos de la leyenda medieval . Canadá: Taylor & Francis Group. pp. 1–8. ISBN 0-203-35004-9.
  35. ^ Bane, Theresa (2013). Enciclopedia de hadas en el folclore y la mitología del mundo . McFarland & Company, Incorporated Publishers. pág. 219. ISBN 978-0-394-40918-4.
  36. ^ "El libro electrónico del Proyecto Gutenberg de Beowulf: un poema épico anglosajón". www.gutenberg.org . Consultado el 10 de enero de 2022 .
  37. ^ Cámaras 2010, pág. 2.
  38. ^ Chambers 2010, págs. 98-100.
  39. ^ Rye, W. (1877). The Norfolk Antiquarian Miscellany . Vol. 2. Samuel Miller and Co., pág. 292.
  40. ^ "La rama del muérdago". user.dialstart . Consultado el 10 de enero de 2022 .
  41. ^ Gillings, Mark (2015). "¿Betilmanía? - Pequeños menhires y megalitos del suroeste de Gran Bretaña" (PDF) . Oxford Journal of Archaeology . 34 (3): 207–233. doi :10.1111/ojoa.12056.
  42. ^ Petrie, Flinders (1926). "Las figuras de Hill de Inglaterra". The Antiquaries Journal . 7 : 540–541. doi :10.1017/S0003581500057486 – vía Cambridge University Press .
  43. ^ Varner, Gary (2006). Bosque mítico, el hombre verde y el espíritu de la naturaleza: el resurgimiento del espíritu de la naturaleza desde la antigüedad hasta la sociedad moderna . Algora Publishing. pp. 5–10. ISBN 1-281-39562-5.
  44. ^ Schmidt, William E. (10 de septiembre de 1991). "Dos 'estafadores joviales' desmitifican los círculos en las cosechas en Gran Bretaña". The New York Times . Archivado desde el original el 21 de junio de 2022.
  45. ^ Davies, Owen (2007). Magia popular: gente astuta en la historia inglesa . Londres: Hambledon Continuum. pp. vii–viii. ISBN 978-1-84725-036-0.
  46. ^ Davies, Owen (11 de junio de 2019). "La cacería salvaje en la imaginación británica moderna". Folklore . 130 (2): 175–191. doi :10.1080/0015587X.2018.1493861. hdl : 1983/4b628a36-120a-4404-bc6d-da2e09347237 . S2CID  166360154 – vía Taylor & Francis Online.
  47. ^ Williams, Victoria (2017). Celebrando la vida: costumbres en todo el mundo: desde baby showers hasta funerales: adolescencia y adultez temprana . Vol. 2: Adolescencia y adultez temprana". ABC-CLIO . págs. 219–221. ISBN 978-1-4408-3659-6.
  48. ^ Brewer, Ebenezer Cobham (2001). Diccionario Wordsworth de frases y fábulas . Wordsworth Editions Ltd., pág. 132. ISBN 1-84022-310-3.
  49. ^ Jonas, MC; Partridge, JB; Leather, Ella M.; Potter, FS (1913). "Retazos de folclore inglés, VII". Folklore . 24 (2): 234–241. doi :10.1080/0015587X.1913.9719566 – vía Taylor & Francis Online.
  50. ^ Simpson, Jacqueline ; Roud, Stephen (2000). Un diccionario de folclore inglés. Oxford: Oxford University Press . p. 79. ISBN 0-19-210019-X. Número de serie LCCN  2001266642.
  51. ^ Jaine, Tom; Davidson, Alan (2014). The Oxford Companion to Food (3.ª edición). Oxford University Press . ISBN 978-0-19-967733-7.
  52. ^ Ditmas, EMR (1974). "La forma en que crecen las leyendas" . Folklore . 85 (4): 244–253. doi :10.1080/0015587X.1974.9716563. JSTOR  1259622.
  53. ^ Grose, Francis (1787). Un glosario provincial, con una colección de proverbios locales y supersticiones populares . Londres: S. Hooper. pág. 62.
  54. ^ Rutty, John (1757). Una sinopsis metódica de las aguas minerales, que comprende las aguas medicinales más famosas, tanto frías como calientes, de Gran Bretaña, Irlanda, Francia, Alemania e Italia, y de otras partes del mundo . Londres: William Johnston. pág. 351.
  55. ^ "Gruta de Marsden".

Fuentes

Lectura adicional

  • Briggs, KM "Posibles motivos mitológicos en los cuentos populares ingleses". Folklore 83, núm. 4 (1972): 265–71. Recuperado el 18 de junio de 2020. JSTOR  1259424.
  • Williamson, Craig; Kramer, Michael P; Lerner, L. Scott (2011). Un festín de criaturas: canciones de acertijos anglosajonas . Filadelfia: University of Pennsylvania Press. ISBN 978-0-8122-1129-0 . 
  • Sax, Boria (2015). “La magia de los animales: los juicios ingleses por brujería desde la perspectiva del folclore”. Anthrozoös . 22: 317–332 – vía Taylor & Francis Online.
  • Keegan-Phipps, Simon (29 de marzo de 2017). "Identificar lo inglés: esencialismo y multiculturalismo en la música folclórica inglesa contemporánea". Ethnomusicology Forum . 26 : 3–25 – vía Taylor & Francis Online.
  • Opie, Iona; Opie, Peter (1987). El saber y el lenguaje de los escolares . Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-282059-1. Código LCCN:  87005505. Código OCLC  : 1036646141.
  • Opie, Iona; Opie, Peter, eds. (1997). Diccionario Oxford de rimas infantiles . Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-860088-7. LCCN  98140995. OCLC  1302157273.
  • Opie, Iona; Tatem, Moira (1992). Un diccionario de supersticiones . Nueva York: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-172687-3 . 
  • Paynter, William H.; Semmens, Jason (2008). El buscador de brujas de Cornualles: William Henry Paynter y la brujería, los fantasmas, los hechizos y el folclore de Cornualles . ISBN 0-902660-39-X . 
  • Vickery, Roy (1995). Diccionario de conocimientos sobre plantas . Nueva York: Oxford University Press. ISBN 0-19-866183-5 . 
  • Westwood, Jennifer; Simpson, Jacqueline (2005). El saber de la tierra: una guía de las leyendas de Inglaterra, desde Spring-heeled Jack hasta las brujas de Warboys . Penguin Books. ISBN 978-0-14-100711-3 . 
  • Wright, Arthur Robinson (2013). Folklore inglés . Leer libros. ISBN 978-1-4733-0023-1 . 
  • Fee, Christopher R.; Leeming, David Adams (2004). Dioses, héroes y reyes: La batalla por la mítica Gran Bretaña . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-517403-8 . 
  • "Rimas populares y cuentos infantiles" (1849), de James Halliwell, una discusión sobre el origen de los cuentos y rimas populares ingleses.
  • "El clima y las tradiciones populares de Peterborough y el distrito", por Charles Dack, 1911, del Proyecto Gutenberg
  • Proyecto-IONA: un repositorio de cuentos populares de Inglaterra y las islas del Atlántico Norte
  • Sociedad de Folklore (Reino Unido)
  • Mundo Pretánico – Folclore y creencias populares
  • Leyendas de Dartmoor
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=English_folklore&oldid=1249031606"