La noche de Guy Fawkes

Costumbre anual originaria de Inglaterra

Festividades en el castillo de Windsor , de Paul Sandby , c.  1776

La Noche de Guy Fawkes , también conocida como el Día de Guy Fawkes , la Noche de las Hogueras y la Noche de los Fuegos Artificiales , es una conmemoración anual que se celebra el 5 de noviembre, principalmente en Gran Bretaña , que incluye hogueras y espectáculos de fuegos artificiales . Su historia comienza con los acontecimientos del 5 de noviembre de 1605 OS , cuando Guy Fawkes , un miembro de la Conspiración de la Pólvora , fue arrestado mientras custodiaba los explosivos que los conspiradores habían colocado debajo de la Cámara de los Lores . Los conspiradores católicos tenían la intención de asesinar al rey protestante Jacobo I y su parlamento. Para celebrar que el rey había sobrevivido, la gente encendió hogueras por todo Londres. Meses después, la Ley de Observancia del 5 de Noviembre ordenó un día público anual de acción de gracias por el fracaso del complot.

En pocas décadas, el Día de la Traición de la Pólvora , como se lo conocía, se convirtió en la conmemoración estatal predominante en Inglaterra. Como tenía fuertes connotaciones religiosas protestantes, también se convirtió en un foco de sentimiento anticatólico . Los puritanos pronunciaban sermones sobre los peligros percibidos del papado , mientras que durante las celebraciones cada vez más estridentes, la gente común quemaba efigies de figuras populares de odio, como el Papa . Hacia finales del siglo XVIII, los niños comenzaron a pedir dinero con efigies de Guy Fawkes y el 5 de noviembre gradualmente se conoció como el Día de Guy Fawkes. Ciudades como Lewes y Guildford fueron en el siglo XIX escenarios de enfrentamientos de clase cada vez más violentos, fomentando tradiciones que esas ciudades todavía celebran, aunque de manera pacífica. En la década de 1850, el cambio de actitud dio lugar a que se suavizara gran parte de la retórica anticatólica del día, y la Ley de Observancia del 5 de Noviembre fue derogada en 1859. Finalmente, se hizo frente a la violencia y, en el siglo XX, el Día de Guy Fawkes se había convertido en una conmemoración social agradable, aunque carecía de gran parte de su enfoque original. La Noche de Guy Fawkes actual suele celebrarse en grandes eventos organizados.

Los colonos exportaron la Noche de Guy Fawkes a las colonias de ultramar, incluidas algunas de América del Norte, donde se la conocía como el Día del Papa . Esas festividades prácticamente desaparecieron con el inicio de la Revolución estadounidense . Las afirmaciones de que la Noche de Guy Fawkes era un reemplazo protestante de costumbres más antiguas como Samhain son controvertidas.

Orígenes e historia en Gran Bretaña

Una efigie de Fawkes, quemada el 5 de noviembre de 2010 en Billericay

La Noche de Guy Fawkes tiene su origen en la Conspiración de la Pólvora de 1605, una conspiración fallida de un grupo de católicos ingleses de provincias para asesinar al rey protestante Jaime I de Inglaterra y VI de Escocia y reemplazarlo por un jefe de estado católico. Inmediatamente después del arresto de Guy Fawkes el 5 de noviembre , sorprendido custodiando un escondite de explosivos colocado debajo de la Cámara de los Lores , el Consejo de Jaime permitió al público celebrar la supervivencia del rey con hogueras , siempre y cuando estuvieran "sin ningún peligro o desorden". [1] Esto hizo que 1605 fuera el primer año en que se celebró el fracaso de la conspiración. [2]

El siguiente enero, días antes de que los conspiradores supervivientes fueran ejecutados, el Parlamento, a iniciativa de Jacobo I, [3] aprobó la Ley de Observancia del 5 de Noviembre , comúnmente conocida como la "Ley de Acción de Gracias". Fue propuesta por un miembro puritano del Parlamento, Edward Montagu , quien sugirió que la aparente liberación del rey por intervención divina merecía algún grado de reconocimiento oficial, y mantuvo el 5 de noviembre libre como día de acción de gracias mientras que en teoría hizo obligatoria la asistencia a la iglesia. [4] También se añadió una nueva forma de servicio al Libro de Oración Común de la Iglesia de Inglaterra , para su uso en esa fecha. [5] Poco se sabe sobre las primeras celebraciones. En asentamientos como Carlisle , Norwich y Nottingham , las corporaciones (gobiernos municipales) proporcionaban música y salvas de artillería. Canterbury celebró el 5 de noviembre de 1607 con 106 libras (48 kg) de pólvora y 14 libras (6,4 kg) de cerillas , y tres años más tarde se proporcionó comida y bebida a los dignatarios locales, así como música, explosiones y un desfile por parte de la milicia local. Se sabe aún menos de cómo se conmemoró la ocasión por primera vez por parte del público en general, aunque los registros indican que en el bastión protestante de Dorchester se leyó un sermón, sonaron las campanas de la iglesia y se encendieron hogueras y fuegos artificiales. [6]

Importancia temprana

Según la historiadora y autora Antonia Fraser , un estudio de los primeros sermones predicados demuestra una concentración anticatólica "mística en su fervor". [7] En uno de los cinco sermones del 5 de noviembre impresos en A Mappe of Rome en 1612, Thomas Taylor habló de la "generalidad de su crueldad [de un papista]", que había sido "casi sin límites". [8] Dichos mensajes también se difundieron en obras impresas como Pietas Pontifica de Francis Herring (republicada en 1610 como Popish Piety ) y A Brief Summe of the Treason intended against the King & State de John Rhode , que en 1606 buscaba educar a "los simples e ignorantes... para que no se dejaran seducir más por los papistas". [9] En la década de 1620, el Quinto era honrado en pueblos y ciudades de mercado de todo el país, aunque pasaron algunos años antes de que se conmemorara en toda Inglaterra. El Día de la Traición de la Pólvora, como se lo conocía entonces, se convirtió en la conmemoración predominante del estado inglés. Algunas parroquias hicieron de este día una ocasión festiva, con bebidas públicas y procesiones solemnes. Sin embargo, los clérigos protestantes que reconocían la importancia de este día, preocupados por la política exterior pro española de Jacobo, el declive del protestantismo internacional y del catolicismo en general, pidieron acciones de gracias más dignas y profundas cada 5 de noviembre. [10] [11]

La unidad que los protestantes ingleses habían compartido inmediatamente después de la conspiración comenzó a desvanecerse cuando en 1625 el hijo de Jacobo, el futuro Carlos I , se casó con la católica Enriqueta María de Francia . Los puritanos reaccionaron al matrimonio emitiendo una nueva oración para advertir contra la rebelión y el catolicismo, y el 5 de noviembre de ese año, se quemaron efigies del papa y del diablo, el primer informe de este tipo sobre esta práctica y el comienzo de siglos de tradición. [a] [14] Durante el reinado de Carlos, el Día de la Traición de la Pólvora se volvió cada vez más partidista. Entre 1629 y 1640 gobernó sin Parlamento, y parecía apoyar el arminianismo , considerado por puritanos como Henry Burton como un paso hacia el catolicismo. En 1636, bajo el liderazgo del arzobispo arminiano de Canterbury William Laud , la iglesia inglesa estaba tratando de usar el 5 de noviembre para denunciar todas las prácticas sediciosas, y no solo el papado. [15] Los puritanos se pusieron a la defensiva, y algunos presionaron para que se hiciera una mayor reforma en la Iglesia. [10]

Juerguistas en Lewes , East Sussex , 5 de noviembre de 2010

La Noche de las Hogueras, como se la conocía ocasionalmente, [16] adquirió un nuevo fervor durante los acontecimientos que llevaron al Interregno inglés . Aunque los realistas cuestionaron sus interpretaciones, los parlamentarios comenzaron a descubrir o temer nuevos complots católicos. En un sermón ante la Cámara de los Comunes el 5 de noviembre de 1644, Charles Herle afirmó que los papistas estaban cavando túneles "desde Oxford, Roma, el infierno, hasta Westminster, y desde allí volarían, si era posible, los mejores cimientos de sus casas, sus libertades y privilegios". [17] Una exhibición en 1647 en Lincoln's Inn Fields conmemoraba "la gran misericordia de Dios al liberar a este reino de los complots infernales de los papistas", e incluía bolas de fuego ardiendo en el agua (que simbolizaban una asociación católica con " espíritus infernales ") y cajas de fuego, cuyos numerosos cohetes sugerían "espíritus papistas que venían desde abajo" para llevar a cabo complots contra el rey. Estaban presentes efigies de Fawkes y del Papa, este último representado por Plutón , dios romano del inframundo. [18]

Tras la ejecución de Carlos I en 1649, el nuevo régimen republicano del país permaneció indeciso sobre cómo tratar el 5 de noviembre. A diferencia del antiguo sistema de fiestas religiosas y aniversarios estatales, sobrevivió, pero como una celebración del gobierno parlamentario y el protestantismo, y no de la monarquía. [16] Comúnmente el día todavía se celebraba con hogueras y explosivos en miniatura, pero las celebraciones formales se reanudaron solo con la Restauración , cuando Carlos II se convirtió en rey. Los cortesanos, los altos anglicanos y los tories siguieron la línea oficial de que el evento marcaba la preservación del trono inglés por parte de Dios, pero en general las celebraciones se volvieron más diversas. En 1670, los aprendices de Londres habían convertido el 5 de noviembre en un festival del fuego, atacando no solo al papado sino también a la "sobriedad y el buen orden", [19] exigiendo dinero a los ocupantes de los carruajes para el alcohol y las hogueras. La quema de efigies, en gran parte desconocida para los jacobinos , [20] continuó en 1673 cuando el hermano de Carlos, el duque de York , se convirtió al catolicismo. En respuesta, acompañados por una procesión de unas 1.000 personas, los aprendices quemaron una efigie de la Ramera de Babilonia , adornada con una serie de símbolos papales. [21] [22] Escenas similares ocurrieron en los años siguientes. El 17 de noviembre de 1677, el fervor anticatólico hizo que el Día de la Adhesión se celebrara con la quema de una gran efigie del papa –su vientre lleno de gatos vivos «que chillaron de la manera más horrible en cuanto sintieron el fuego»– y dos efigies de demonios «susurrándole al oído». Dos años más tarde, cuando la crisis de la exclusión alcanzó su apogeo, un observador señaló que «el día 5 por la noche, al ser una traición de la pólvora, hubo muchas hogueras y quemas de papas como nunca se había visto». Las escenas violentas de 1682 obligaron a la milicia de Londres a entrar en acción y, para evitar que se repitieran, al año siguiente se emitió una proclamación que prohibía las hogueras y los fuegos artificiales. [23]

Los fuegos artificiales también fueron prohibidos bajo el reinado de Jacobo II (antes duque de York), que ascendió al trono en 1685. Sin embargo, los intentos del gobierno de atenuar las celebraciones del Día de la Traición de la Pólvora fueron en gran medida infructuosos, y algunos reaccionaron a la prohibición de las hogueras en Londres (nacida del temor a que se quemaran más imágenes del papa) colocando velas en las ventanas, "como testimonio contra el catolicismo". [24] Cuando Jacobo fue depuesto en 1688 por Guillermo de Orange (quien, de manera importante, desembarcó en Inglaterra el 5 de noviembre), los eventos del día también se convirtieron en una celebración de la libertad y la religión, con elementos de antijacobitismo . Si bien la prohibición anterior de las hogueras tenía motivaciones políticas, se mantuvo la prohibición de los fuegos artificiales por razones de seguridad, "ya que se habían causado muchos daños con los petardos ". [16]

Día de Guy Fawkes

La restauración de la jerarquía católica en 1850 provocó una fuerte reacción. Este boceto es de un número de Punch , impreso en noviembre de ese año.

El cumpleaños de Guillermo III cayó el 4 de noviembre, [b] y para los Whigs ortodoxos los dos días se convirtieron en un importante doble aniversario. [25] Guillermo ordenó que el servicio de acción de gracias del 5 de noviembre se modificara para incluir agradecimientos por su "feliz llegada" y "la liberación de nuestra Iglesia y nación". [26] En la década de 1690 restableció el gobierno protestante en Irlanda, y el 5 de noviembre, ocasionalmente marcado por el repique de campanas de la iglesia y cenas cívicas, fue en consecuencia eclipsado por las conmemoraciones de su cumpleaños. A partir del siglo XIX, las celebraciones del 5 de noviembre allí adquirieron un carácter sectario . (Su celebración en Irlanda del Norte sigue siendo controvertida, a diferencia de Escocia, donde se siguen encendiendo hogueras en varias ciudades.) [27] Sin embargo, en Inglaterra, como uno de los 49 días festivos oficiales, para la clase dominante el 5 de noviembre quedó eclipsado por eventos como los cumpleaños del almirante Edward Vernon o John Wilkes , y bajo Jorge II y Jorge III , con la excepción del Levantamiento Jacobita de 1745 , fue en gran medida "un entretenimiento cortés en lugar de una ocasión para una acción de gracias vitriólica". [28] Sin embargo, para las clases bajas, el aniversario era una oportunidad para enfrentar el desorden contra el orden, un pretexto para la violencia y el jolgorio descontrolado. En 1790, The Times informó de casos de niños "pidiendo dinero para Guy Faux", [29] y un informe del 4 de noviembre de 1802 describió cómo "un grupo de tipos ociosos ... con una figura horrible vestida como Guy Faux " fueron condenados por mendigar y recibir dinero, y enviados a prisión como "personas ociosas y desordenadas". [30] La Quinta se convirtió en "una ocasión polisémica, repleta de referencias cruzadas polivalentes, que significaba todas las cosas para todos los hombres". [31]

Los disturbios de las clases bajas continuaron, con informes en Lewes de disturbios anuales, intimidación de "respetables dueños de casa" [32] y el rodar por las calles de barriles de alquitrán encendidos. En Guildford , bandas de juerguistas que se llamaban a sí mismos "chicos" aterrorizaron a la población local; los procedimientos se preocuparon más por resolver viejas disputas y el caos general, que por cualquier reminiscencia histórica. [33] Surgieron problemas similares en Exeter , originalmente el escenario de celebraciones más tradicionales. En 1831 se quemó una efigie del nuevo obispo de Exeter , Henry Phillpotts , un anglicano de la Alta Iglesia y conservador que se oponía a la reforma parlamentaria , y que también era sospechoso de estar involucrado en el "papismo sigiloso". Una prohibición local de los fuegos artificiales en 1843 fue ignorada en gran medida, y los intentos de las autoridades de reprimir las celebraciones resultaron en protestas violentas y varios policías heridos. [34]

Un grupo de niños en Caernarfon , en noviembre de 1962, posan con su efigie de Guy Fawkes. El cartel dice "Un centavo para el chico" en galés .

En varias ocasiones durante el siglo XIX, The Times informó que la tradición estaba en decadencia, siendo "casi olvidada en los últimos años", pero en opinión del historiador David Cressy , tales informes reflejaban "otras tendencias victorianas ", incluida una disminución del celo religioso protestante, no la observancia general de la Quinta. [29] Los disturbios civiles provocados por la unión de los Reinos de Gran Bretaña e Irlanda en 1800 dieron como resultado que el Parlamento aprobara la Ley de Ayuda Católica Romana de 1829 , que otorgó a los católicos mayores derechos civiles, continuando el proceso de Emancipación Católica en los dos reinos. [35] Las denuncias tradicionales del catolicismo habían estado en declive desde principios del siglo XVIII, [36] y muchos, incluida la reina Victoria , pensaban que estaban obsoletas, [37] pero la restauración de la jerarquía católica inglesa por parte del Papa en 1850 dio un significado renovado al 5 de noviembre, como lo demostraron las quemas de efigies del nuevo arzobispo católico de Westminster, Nicholas Wiseman , y del Papa. En el mercado de Farringdon, se procesionaron 14 efigies desde el Strand y sobre el puente de Westminster hasta Southwark , mientras que se llevaron a cabo amplias manifestaciones en los suburbios de Londres. [38] Las efigies de los 12 nuevos obispos católicos ingleses desfilaron por Exeter, que ya era escenario de graves desórdenes públicos en cada aniversario del Quinto. [39] Sin embargo, gradualmente, tales escenas se volvieron menos populares. Con poca resistencia en el Parlamento, la oración de acción de gracias del 5 de noviembre contenida en el Libro de Oración Común Anglicano fue abolida, y en marzo de 1859 la Ley de Observancia de los Días de Aniversario derogó la Ley de Observancia del 5 de Noviembre de 1605. [40] [41] [42]

A medida que las autoridades se ocupaban de los peores excesos, el decoro público se fue restaurando gradualmente. Se restringió la venta de fuegos artificiales, [43] y los "chicos" de Guildford fueron neutralizados en 1865, aunque esto fue demasiado tarde para un agente, que murió a causa de sus heridas. [37] La ​​violencia continuó en Exeter durante algunos años, alcanzando su punto máximo en 1867 cuando, indignada por el aumento de los precios de los alimentos y a la que se le prohibió encender su hoguera habitual, una turba fue expulsada dos veces en una noche de Cathedral Close por infantería armada. Se produjeron más disturbios en 1879, pero no hubo más hogueras en Cathedral Close después de 1894. [44] [45] En otros lugares, los casos esporádicos de desorden público persistieron hasta bien entrado el siglo XX, acompañados de un gran número de accidentes relacionados con los fuegos artificiales, pero un Código Nacional de Fuegos Artificiales y una mejor seguridad pública han puesto fin en la mayoría de los casos a tales cosas. [46]

Canciones, chicos y desarrollos posteriores

Un aspecto notable de la conmemoración victoriana de la Noche de Guy Fawkes fue su alejamiento de los centros de las comunidades, hacia sus márgenes. La recolección de leña para la hoguera se convirtió cada vez más en una tarea de los niños de la clase trabajadora, que solicitaban materiales combustibles, dinero, comida y bebida a los vecinos más ricos, a menudo con la ayuda de canciones. La mayoría comenzaban con el familiar "Recuerden, recuerden, el cinco de noviembre, la traición y la conspiración de la pólvora". [47] La ​​primera rima registrada, de 1742, se reproduce a continuación junto con una que tiene similitudes con la mayoría de las cancioncillas de la Noche de Guy Fawkes, grabada en 1903 en Charlton on Otmoor :

¿No recuerdas que
el cinco de noviembre,
día de la traición de la pólvora,
disparé mi arma
y los hice correr a todos
y les robé la hoguera? (1742) [48]

El cinco de noviembre, desde que recuerdo,
fue Guy Faux, le pinché el ojo,
lo metí por la chimenea y allí lo dejé morir.
Un palo y una estaca, por el amor del rey Jorge,
si no me das una, tomaré dos,
mejor para mí y peor para ti,
tus setos se desmoronarán. (1903) [47]

Fotografía en color
Los espectadores se reúnen alrededor de una hoguera en Himley Hall , cerca de Dudley , el 6 de noviembre de 2010

Los entretenimientos organizados también se hicieron populares a finales del siglo XIX, y los fabricantes de pirotecnia del siglo XX rebautizaron el Día de Guy Fawkes como Noche de los fuegos artificiales. Las ventas de fuegos artificiales disminuyeron un poco durante la Primera Guerra Mundial , pero se reanudaron en la paz siguiente. [49] Al comienzo de la Segunda Guerra Mundial , las celebraciones se suspendieron nuevamente, reanudándose en noviembre de 1945. [50] Para muchas familias, la Noche de Guy Fawkes se convirtió en una celebración doméstica, y los niños a menudo se congregaban en las esquinas de las calles, acompañados por su propia efigie de Guy Fawkes. [51] A veces estaba adornado con adornos y, a veces, era un bulto de trapos apenas reconocible relleno con cualquier relleno que fuera adecuado. Una encuesta encontró que en 1981 alrededor del 23 por ciento de los escolares de Sheffield hicieron Guys, a veces semanas antes del evento. Recaudar dinero fue una razón popular para su creación, los niños llevaban su efigie de puerta en puerta o la exhibían en las esquinas de las calles. Pero principalmente, se construían para encender la hoguera, que a veces estaba compuesta por madera robada de otras piras, "una convención aceptable" que ayudó a reforzar otra tradición de noviembre, la Noche de las travesuras . [52] Las bandas rivales competían para ver quién podía construir la más grande, a veces incluso quemando la madera recogida por sus oponentes; en 1954, el Yorkshire Post informó sobre incendios a finales de septiembre, una situación que obligó a las autoridades a retirar pilas de madera latentes por razones de seguridad. [53] Últimamente, sin embargo, la costumbre de pedir un "centavo para el tipo" ha desaparecido casi por completo. [51] En contraste, algunas costumbres más antiguas aún sobreviven; en Ottery St Mary, los residentes corren por las calles llevando barriles de alquitrán en llamas, [54] y desde 1679 Lewes ha sido el escenario de algunas de las celebraciones más extravagantes del 5 de noviembre de Inglaterra, la Hoguera de Lewes . [55]

En general, las celebraciones modernas del 5 de noviembre están a cargo de organizaciones benéficas locales y otras organizaciones, con entrada paga y acceso controlado. En 1998, un editorial del Catholic Herald pidió el fin de la "Noche de las Hogueras", calificándola de "acto ofensivo". [56] El autor Martin Kettle , escribiendo en The Guardian en 2003, lamentó una actitud "a veces paternalista" hacia los fuegos artificiales que desalienta a la gente a realizar exhibiciones de fuegos artificiales en sus jardines traseros, y una "actitud excesivamente sensible" hacia el sentimiento anticatólico que alguna vez fue tan prominente en la Noche de Guy Fawkes. [57] David Cressy resumió la celebración moderna con estas palabras: "Los cohetes van más alto y arden con más color, pero tienen cada vez menos que ver con los recuerdos del 5 de noviembre... se podría observar que el Día de Guy Fawkes finalmente está decayendo, habiendo perdido su conexión con la política y la religión. Pero hemos escuchado eso muchas veces antes". [58]

En 2012, Tom de Castella de la BBC concluyó:

Probablemente no se trate de un caso de decadencia de la Noche de las Hogueras, sino más bien de un cambio de prioridades... hay nuevas tendencias en el ritual de las hogueras. Las máscaras de Guy Fawkes se han hecho populares y algunas de las sociedades de hogueras más extravagantes han reemplazado al Guy por efigies de celebridades de las noticias, incluidos Lance Armstrong y Mario Balotelli , e incluso políticos. El énfasis se ha desplazado. La hoguera con un Guy encima (de hecho, toda la historia de la Conspiración de la Pólvora) ha quedado marginada. Pero el espectáculo sigue existiendo. [59]

Similitudes con otras costumbres

Los espectadores observan un espectáculo de fuegos artificiales en noviembre de 2014

Los historiadores han sugerido a menudo que el Día de Guy Fawkes sirvió como un reemplazo protestante para el antiguo festival celta de Samhain o Calan Gaeaf , eventos paganos que la iglesia absorbió y transformó en la víspera de Todos los Santos y el Día de los Difuntos . En The Golden Bough , el antropólogo escocés James George Frazer sugirió que el Día de Guy Fawkes ejemplifica "el recrudecimiento de las viejas costumbres en formas modernas". David Underdown , escribiendo en su obra de 1987 Revel, Riot, and Rebellion , vio el Día de la Traición de la Pólvora como un reemplazo de Halloween: "así como la iglesia primitiva se había apoderado de muchas de las fiestas paganas, también los protestantes adquirieron sus propios rituales, adaptando formas más antiguas o proporcionando sustitutos para ellas". [60] Aunque el uso de hogueras para marcar la ocasión probablemente se tomó de la antigua práctica de encender hogueras de celebración, la idea de que la conmemoración del 5 de noviembre de 1605 se originó en algo distinto a la seguridad de Jacobo I es, según David Cressy, "una tontería especulativa". [61] Citando el trabajo de Cressy, Ronald Hutton está de acuerdo con su conclusión, escribiendo: "No hay, en resumen, nada que vincule las hogueras de Halloween del norte de Gales, Man y el centro de Escocia con las que aparecieron en Inglaterra el 5 de noviembre". [62] Surge más confusión en Irlanda del Norte, donde algunas comunidades celebran la Noche de Guy Fawkes; la distinción allí entre el Quinto y Halloween no siempre es clara. [63] A pesar de estos desacuerdos, en 2005 David Cannadine comentó sobre la invasión de la cultura británica de las celebraciones de Halloween estadounidenses de finales del siglo XX y su efecto en la Noche de Guy Fawkes:

Hoy en día, las reuniones familiares alrededor de hogueras son mucho menos populares y muchas celebraciones cívicas que antes eran multitudinarias se han abandonado debido a las normas de salud y seguridad cada vez más intrusivas. Pero el 5 de noviembre también ha sido reemplazado por una fiesta popular que apenas existía cuando yo era niño: Halloween... Gran Bretaña ya no es la nación protestante que era cuando yo era joven: ahora es una sociedad multirreligiosa. Y el Halloween americanizado está arrasando con todo lo que se le pone por delante: un vívido recordatorio de la fuerza con la que la cultura y el consumismo estadounidenses pueden transportarse a través del Atlántico. [64]

En Irlanda del Norte, los protestantes del Ulster encienden hogueras la Undécima Noche (11 de julio) . El folclorista Jack Santino señala que la Undécima Noche es "temáticamente similar a la Noche de Guy Fawkes en el sentido de que celebra el establecimiento y el mantenimiento del estado protestante". [65]

Otra celebración que incluye fuegos artificiales, el festival hindú de cinco días de duración llamado Diwali (que normalmente se celebra entre mediados de octubre y noviembre), comenzó el 5 de noviembre de 2010. Esto llevó a The Independent a comentar las similitudes entre ambos, y su reportero Kevin Rawlinson se preguntó "cuáles fuegos artificiales brillarán más". [66]

En otros países

Conmemoración colonial americana del 5 de noviembre de 1605 de 1768

El Día de la Traición de la Pólvora fue exportado por los colonos a colonias de todo el mundo, incluidos miembros de la Mancomunidad de Naciones como Australia, Nueva Zelanda, Canadá y varias naciones del Caribe. [67] En Australia, Sydney (fundada como colonia penal británica en 1788) [68] vio al menos un caso de desfile y quema de una efigie de Guy Fawkes en 1805, [69] mientras que en 1833, cuatro años después de su fundación, [70] Perth declaró el Día de la Traición de la Pólvora como día festivo. [71] En la década de 1970, la Noche de Guy Fawkes se había vuelto menos común en Australia, y el evento era simplemente una ocasión para encender fuegos artificiales con poca conexión con Guy Fawkes. En su mayoría, se encendían anualmente en una noche llamada "noche de los petardos"... que incluiría el encendido de hogueras. Algunos estados celebraban su noche de fuegos artificiales o "noche de petardos" en diferentes momentos del año; algunos se lanzaban el 5 de noviembre, pero la mayoría de las veces se lanzaban el día del cumpleaños de la Reina. Después de una serie de lesiones a niños relacionadas con los fuegos artificiales, las noches de fuegos artificiales y la venta de estos se prohibieron en todos los estados y territorios, excepto el ACT , a principios de la década de 1980, cuando se puso fin a la noche de los petardos. [72]

En Nueva Zelanda, Canadá y Sudáfrica se sigue celebrando en cierta medida. [73] En Cape Flats en Ciudad del Cabo , Sudáfrica, el día de Guy Fawkes se ha asociado con el vandalismo juvenil . [74] En Canadá, en el siglo XXI, las celebraciones de la Noche de las Hogueras el 5 de noviembre se limitan en gran medida a la provincia de Terranova y Labrador . [75] El día todavía se celebra en San Vicente y las Granadinas y en San Cristóbal y Nieves , pero una prohibición de los fuegos artificiales en Antigua y Barbuda durante la década de 1990 redujo su popularidad en ese país. [76]

En América del Norte, la conmemoración recibió al principio poca atención, pero el arresto de dos muchachos sorprendidos encendiendo hogueras el 5 de noviembre de 1662 en Boston sugiere, en opinión del historiador James Sharpe, que "existía una tradición clandestina de conmemorar el Quinto". [77] En algunas partes de América del Norte se conocía como la Noche del Papa , celebrada principalmente en la Nueva Inglaterra colonial , pero también tan al sur como Charleston . En Boston, fundada en 1630 por colonos puritanos, se celebró una celebración temprana en 1685, el mismo año en que Jacobo II asumió el trono. Cincuenta años después, nuevamente en Boston, un ministro local escribió que "un gran número de personas fueron a Dorchester Neck, donde por la noche hicieron una gran hoguera y lanzaron muchos fuegos artificiales", aunque el día terminó en tragedia cuando "cuatro jóvenes que volvían a casa en una canoa se ahogaron". Diez años después, las ruidosas celebraciones provocaron considerables molestias entre las clases altas y se aprobó una ley especial contra disturbios para evitar "reuniones tumultuosas y desordenadas de más de tres personas, todas o algunas de ellas armadas con palos, garrotes o cualquier tipo de armas, o disfrazadas con máscaras, o con las caras pintadas o descoloridas, o disfrazadas de cualquier manera, que tengan cualquier tipo de imaginería o pompa, en cualquier calle, callejón o lugar de Boston". Sin embargo, al no contar con recursos suficientes, las autoridades de Boston no pudieron hacer cumplir la ley. En la década de 1740, la violencia entre pandillas se volvió común, con grupos de residentes de Boston luchando por el honor de quemar la efigie del Papa. Pero a mediados de la década de 1760, estos disturbios habían disminuido y, a medida que la América colonial avanzaba hacia la revolución , las rivalidades de clase que se presentaban durante el Día del Papa dieron paso al sentimiento antibritánico. [78] En opinión del autor Alfred Young , Pope Day proporcionó el "andamio, el simbolismo y el liderazgo" para la resistencia a la Ley del Timbre en 1764-65, renunciando a las rivalidades de pandillas anteriores en favor de una resistencia unificada a Gran Bretaña. [79]

La aprobación en 1774 de la Ley de Quebec , que garantizaba a los francocanadienses la libre práctica del catolicismo en la provincia de Quebec , provocó quejas de algunos estadounidenses de que los británicos estaban introduciendo "principios papistas y leyes francesas". [80] Estos temores se vieron reforzados por la oposición de la Iglesia en Europa a la independencia estadounidense, que amenazaba con un resurgimiento del Día del Papa. [81] En un comentario de 1775, George Washington no estaba muy impresionado por la idea de tales resurrecciones, y prohibió a cualquiera bajo su mando participar: [82]

Como el Comandante en Jefe ha sido informado de un plan formado para la observancia de esa ridícula y pueril costumbre de quemar la efigie del Papa, no puede dejar de expresar su sorpresa de que haya oficiales y soldados en este ejército tan faltos de sentido común, como para no ver la impropiedad de tal medida en esta coyuntura; en un momento en que estamos solicitando, y realmente hemos obtenido, la amistad y alianza del pueblo de Canadá, a quienes debemos considerar como hermanos embarcados en la misma causa. La defensa de la libertad general de América. En tal coyuntura y en tales circunstancias, insultar su religión es tan monstruoso que no se puede tolerar ni excusar; de hecho, en lugar de ofrecer el más remoto insulto, es nuestro deber expresar agradecimiento público a estos nuestros hermanos, ya que estamos en deuda con ellos por cada reciente y feliz éxito sobre el enemigo común en Canadá. [83]

La tradición continuó en Salem hasta 1817, [84] y todavía se observaba en Portsmouth, New Hampshire , en 1892. [85] A fines del siglo XVIII, también se quemaron efigies de figuras prominentes como dos primeros ministros de Gran Bretaña, el conde de Bute y Lord North , y el traidor estadounidense, el general Benedict Arnold . [86] En la década de 1880, todavía se encendían hogueras en algunas ciudades costeras de Nueva Inglaterra, aunque ya no para conmemorar el fracaso de la Conspiración de la Pólvora. En el área alrededor de la ciudad de Nueva York , se quemaron pilas de barriles en la víspera del día de las elecciones , que después de 1845 fue un martes a principios de noviembre. [87]

Véase también

Referencias

Notas

  1. A nivel nacional, a las efigies de Fawkes se unieron posteriormente las de figuras de odio contemporáneas como el papa, el sultán de Turquía , el zar de Rusia y el líder irlandés Charles Stewart Parnell . En 1899, una efigie del líder de la República Sudafricana Paul Kruger fue quemada en Ticehurst , y durante el siglo XX se quemaron de manera similar efigies de sufragistas militantes , el káiser Guillermo II , Adolf Hitler , Margaret Thatcher y John Major . [12] En 2014, tras la agresión rusa contra Ucrania , se quemaron efigies de Vladimir Putin . [13]
  2. ^ Calendario juliano

Notas al pie

  1. ^ Fraser 2005, pág. 207
  2. ^ Fraser 2005, págs. 351-352
  3. ^ Williamson, Philip; Mears, Natalie (2021), "Jaime I y el Día de la Traición de la Pólvora" (PDF) , The Historical Journal , 64 (2): 185–210, doi :10.1017/S0018246X20000497, ISSN  0018-246X, S2CID  228920584
  4. ^ Sharpe 2005, págs. 78-79
  5. ^ Bond, Edward L. (2005), Difundiendo el evangelio en la Virginia colonialFundación Colonial Williamsburg, pág. 93
  6. ^ Sharpe 2005, pág. 87
  7. ^ Fraser 2005, pág. 352
  8. ^ Sharpe 2005, pág. 88
  9. ^ Sharpe 2005, págs. 88-89
  10. ^ de Cressy 1992, pág. 73
  11. ^ Hutton 2001, págs. 394-395
  12. ^ Cressy 1992, págs. 83-84; Fraser 2005, págs. 356-357; Nicholls, Mark (2005). "La conspiración de la pólvora" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/92749. ISBN 978-0-19-861412-8. (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido).
  13. ^ Withnall, Adam (6 de noviembre de 2014), "Queman efigies de Vladimir Putin en la Noche de las Hogueras de Lewes mientras la 'nueva guerra fría' empieza a calentarse", The Independent , consultado el 5 de noviembre de 2022
  14. ^ Sharpe 2005, pág. 89
  15. ^ Sharpe 2005, pág. 90
  16. ^ abc Hutton 2001, pág. 395
  17. ^ Cressy 1992, pág. 74
  18. ^ Sharpe 2005, pág. 92
  19. ^ Cressy 1992, pág. 75
  20. ^ Cressy 1992, págs. 70-71
  21. ^ Cressy 1992, págs. 74-75
  22. ^ Sharpe 2005, págs. 96-97
  23. ^ Sharpe 2005, págs. 98-100
  24. ^ Hutton 2001, pág. 397
  25. ^ Pratt 2006, pág. 57
  26. ^ Schwoerer, Lois G. (primavera de 1990), "Celebrando la gloriosa revolución, 1689-1989", Albion: A Quarterly Journal Concerned with British Studies , 22 (1), The North American Conference on British Studies: 3, doi :10.2307/4050254, JSTOR  4050254
  27. ^ Rogers, Nicholas (2003), Halloween: de ritual pagano a noche de fiesta, Oxford University Press, págs. 38-39, ISBN 978-0-19-516896-9
  28. ^ Cressy 1992, pág. 77
  29. ^ de Cressy 1992, págs. 79-80
  30. ^ "La gran molestia que causó al público un grupo de individuos ociosos", The Times , vol. D, núm. 5557, pág. 3, 4 de noviembre de 1802 – vía infotrac.galegroup.com (se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido)
  31. ^ Cressy 1992, pág. 76
  32. ^ Cressy 1992, pág. 79
  33. ^ Cressy 1992, págs. 76-79
  34. ^ Sharpe 2005, págs. 157-159
  35. ^ Sharpe 2005, págs. 114-115
  36. ^ Sharpe 2005, págs. 110-111
  37. ^Ab Hutton 2001, pág. 401
  38. ^ Sharpe 2005, pág. 150
  39. ^ Sharpe 2005, pág. 159
  40. ^ Cressy 1992, págs. 82-83
  41. ^ Fraser 2005, págs. 354-356
  42. ^ Anónimo 1859, pág. 4
  43. ^ Cressy 1992, págs. 84-85
  44. ^ Bohstedt 2010, pág. 252
  45. ^ Sharpe 2005, págs. 159-160
  46. ^ Hutton 2001, págs. 405-406
  47. ^Ab Hutton 2001, pág. 403
  48. ^ Hutton 2001, pág. 514, nota 45
  49. ^ Cressy 1992, págs. 85-86
  50. ^ "El día de Guy Fawkes", Life , vol. 19, núm. 24, Time Inc, pág. 43, 10 de diciembre de 1945, ISSN  0024-3019
  51. ^ de Sharpe 2005, pág. 157
  52. ^ Beck, Ervin (1984), "Aduanas de Guy Fawkes para niños en Sheffield", Folklore , 95 (2), Taylor & Francis en nombre de Folklore Enterprises: 191–203, doi :10.1080/0015587X.1984.9716314, JSTOR  1260204
  53. ^ Opie 1961, págs. 280-281
  54. ^ Hutton 2001, págs. 406-407
  55. ^ Sharpe 2005, págs. 147-152
  56. ^ Campeón 2005, pág. n/a
  57. ^ Kettle, Martin (5 de noviembre de 2003), "El verdadero festival de Gran Bretaña", The Guardian
  58. ^ Cressy 1992, págs. 86-87
  59. ^ de Castella, Tom (6 de noviembre de 2012), "¿Ha empañado Halloween la Noche de las Hogueras?", BBC News
  60. ^ Underdown 1987, pág. 70
  61. ^ Cressy 1992, págs. 69-71
  62. ^ Hutton 2001, pág. 394
  63. ^ Santino, Jack (verano de 1996), "Ilumina el cielo: hogueras de Halloween y hegemonía cultural en Irlanda del Norte", Western Folklore , 55 (3), Western States Folklore Society: 213–232, doi :10.2307/1500482, JSTOR  1500482
  64. ^ Cannadine, David (4 de noviembre de 2005), "Halloween v Guy Fawkes Day", BBC News , archivado desde el original el 31 de octubre de 2010
  65. ^ Santino, Jack (1998), La víspera sagrada: dimensiones de la cultura en un festival del calendario en Irlanda del Norte , University Press of Kentucky, pág. 54
  66. ^ Rawlinson, Kevin (5 de noviembre de 2010), "Guy Fawkes vs Diwali: La batalla de la noche de las hogueras", The Independent
  67. ^ Sharpe 2005, pág. 192
  68. ^ Phillip 1789, pág. Capítulo VII
  69. ^ "Acontecimientos semanales", The Sydney Gazette and New South Wales Advertiser , pág. 1, 10 de noviembre de 1805
  70. ^ "La colonia del río Swan", The Capricornian , pág. 5, 12 de diciembre de 1929
  71. ^ Aviso del gobierno, The Perth Gazette and Western Australian Journal , 27 de abril de 1833, pág. 66 – vía Trove
  72. ^ Wright, Tony (30 de octubre de 2020), "¿Listo para un cohete?: nadie se ríe a medida que se acerca una nueva Noche de las Hogueras", The Sydney Morning Herald , consultado el 5 de noviembre de 2021
  73. ^ Davis 2010, págs. 250-251
  74. ^ "Guy Fawkes: Informes de pintura, lapidación e intimidación en Ciudad del Cabo a pesar de las advertencias", IOL , 5 de noviembre de 2019
  75. ^ Atter, Heidi (5 de noviembre de 2021), Las tradiciones de la Noche de las Hogueras del siglo XVII siguen vigentes en todo Holanda y a nivel internacional, CBC News , consultado el 5 de noviembre de 2021
  76. ^ Davis 2010, pág. 250
  77. ^ Sharpe 2005, pág. 142
  78. ^ Tager 2001, págs. 45-50
  79. ^ Young 1999, págs. 24, 93–94
  80. ^ Kaufman 2009, pág. 99
  81. ^ Fuchs 1990, pág. 36
  82. ^ Sharpe 2005, pág. 145
  83. ^ Fitzpatrick, John C., ed. (5 de noviembre de 1775), "Los escritos de George Washington a partir de las fuentes originales de los manuscritos, 1745-1799", memory.loc.gov
  84. ^ Berlant 1991, p. 232 n.58, véase también Robotti, Frances Diane (2009), Crónicas de Old Salem , Kessinger Publishing, LLC
  85. ^ Albee, John (octubre-diciembre de 1892), "Noche del Papa en Portsmouth, NH", The Journal of American Folklore , 5 (19), American Folklore Society: 335-336, doi :10.2307/533252, JSTOR  533252
  86. ^ Fraser 2005, pág. 353
  87. ^ Eggleston, Edward (julio de 1885), "La vida social en las colonias", The Century; una revista trimestral popular , vol. 30, núm. 3, pág. 400

Bibliografía

  • Anónimo (1859), Revista jurídica del año 1832-1949, vol. XXXVII, EB Ince
  • Berlant, Lauren Gail (1991), La anatomía de la fantasía nacional: Hawthorne, la utopía y la vida cotidiana, University of Chicago Press, ISBN 978-0-85-0-312-0 978-0-226-04377-7
  • Bohstedt, John (2010), La política de abastecimiento: disturbios por alimentos, economía moral y transición del mercado en Inglaterra, c. 1550-1850, Ashgate Publishing, ISBN 978-0-7546-6581-6
  • Champion, Justin (2005), "5, La noche de las hogueras en Lewes", Conspiraciones de la pólvora: una celebración de los 400 años de la noche de las hogueras, Penguin UK, ISBN 978-0-14-190933-2
  • Cressy, David (1992), "El cinco de noviembre recordado", en Roy Porter (ed.), Mitos de los ingleses , Polity Press, ISBN 978-0-7456-0844-0
  • Davis, John Paul (2010), Compasión por el hombre: una biografía de Guy Fawkes , Peter Owen Publishers, ISBN 978-0-7206-1349-0
  • Fraser, Antonia (2005) [1996], La conspiración de la pólvora , Phoenix, ISBN 978-0-7538-1401-7
  • Fuchs, Lawrence H. (1990), El caleidoscopio americano: raza, etnicidad y cultura cívica, Wesleyan University Press, ISBN 978-0-8195-6250-0
  • Hutton, Ronald (2001), Las estaciones del sol: una historia del año ritual en Gran Bretaña (reimpreso, edición ilustrada), Oxford University Press, ISBN 978-0-19-285448-3
  • Kaufman, Jason Andrew (2009), Los orígenes de las diferencias políticas canadienses y estadounidenses, Harvard University Press, ISBN 978-0-674-03136-4
  • Opie, Iona y Peter (1961), El lenguaje y la tradición de los escolares , Clarendon Press
  • Phillip, Arthur (1789), El viaje del gobernador Phillip a Botany Bay, John Stockdale
  • Pratt, Lynda (2006), Robert Southey y los contextos del romanticismo inglés, Ashgate Publishing, ISBN 978-0-7546-3046-3
  • Sharpe, JA (2005), Recuerda, recuerda: una historia cultural del Día de Guy Fawkes, Harvard University Press, ISBN 978-0-822-2-4 978-0-674-01935-5
  • Tager, Jack (2001), Disturbios de Boston: tres siglos de violencia social, University Press of New England, ISBN 978-0-822-2-4 978-1-55553-461-5
  • Underdown, David (1987), Revelación, disturbios y rebelión: política y cultura popular en Inglaterra 1603-1660 (reimpreso, edición ilustrada), Oxford University Press, ISBN 0-19-285193-4
  • Young, Alfred F (1999), El zapatero y la memoria del Tea Party y la Revolución Americana , Boston, ISBN 978-0-8070-7142-7

Lectura adicional

  • Para obtener información sobre el Día del Papa tal como se celebraba en Boston, consulte 5 de noviembre en Boston, The Bostonian Society
  • Para obtener información sobre las hogueras en Terranova y Labrador , consulte Bonfire Night, collections.mun.ca
  • Para leer más sobre la tradición de las fiestas protestantes en Inglaterra, consulte Cressy, David (1989), Bonfires and Bells: National Memory and the Protestant Calendar in Elizabethan and Stuart England , University of California Press, ISBN 978-0-852-3-372-0 . 978-0-520-06940-4Cressy trata el mismo tema en Cressy, David (1994), "National Memory in Early Modern England", en John R. Gillis (ed.), Commemorations – The Politics of National Identity , Princeton University Press, ISBN 978-0-822-2-3 , 978-0-691-02925-2
  • Para obtener evidencia anecdótica de los orígenes de la Noche de Guy Fawkes tal como se celebraba en las Bahamas en la década de 1950, véase Crowley, Daniel J. (julio de 1958), "158. Guy Fawkes Day at Fresh Creek, Andros Island, Bahamas", Man , 58 , Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland: 114–115, doi :10.2307/2796328, JSTOR  2796328
  • Una breve historia de las celebraciones de Guy Fawkes: Etherington, Jim (1993), Lewes Bonfire Night , SB Publications, ISBN 978-1-85770-050-3
  • Gardiner, Samuel Rawson (2009), Historia de Inglaterra desde la ascensión al trono de Jacobo I hasta el estallido de la Guerra Civil 1603-1642 (8), BiblioBazaar, LLC, ISBN 978-1-115-26650-5
  • Para comentarios sobre la observancia de la costumbre en el Caribe, véase Newall, Venetia (primavera de 1975), "Black Britain: The Jamaicans and Their Folklore", Folklore , 86 (1), Taylor & Francis, en nombre de Folklore Enterprises: 25–41, doi :10.1080/0015587X.1975.9715997, JSTOR  1259683
  • Un estudio de los cambios políticos y sociales que afectaron a la Noche de Guy Fawkes: Paz, DG (1990), "Bonfire Night in Mid Victorian Northamptonshire: the Politics of a Popular Revel", Historical Research , 63 (152): 316–328, doi :10.1111/j.1468-2281.1990.tb00892.x
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Noche_de_Guy_Fawkes&oldid=1240042810"