Árabe bagdadí

Variedad del árabe mesopotámico hablado en Bagdad, Irak
Árabe bagdadí
اللهجة البغدادية
Nativo deMesopotamia
RegiónBagdad
Alfabeto árabe
Códigos de idioma
ISO 639-3
acm – Árabe mesopotámico
GlotologíaNinguno
Este artículo contiene símbolos fonéticos del AFI . Sin la compatibilidad adecuada con la representación , es posible que vea signos de interrogación, cuadros u otros símbolos en lugar de caracteres Unicode . Para obtener una guía introductoria sobre los símbolos del AFI, consulte Ayuda:AFI .

El árabe bagdadí es el dialecto árabe hablado en Bagdad , la capital de Irak . Durante el siglo XX, el árabe bagdadí se convirtió en la lengua franca de Irak y en el idioma del comercio y la educación. Se considera un subconjunto del árabe iraquí . [1]

Fonología

Vocales

El fonema vocálico /eː/ (del árabe estándar /aj/ ) se suele realizar como un diptongo de apertura, para la mayoría de hablantes solo ligeramente diptongado [ɪe̯] , pero para otros un [iɛ̯] más notorio , de modo que, por ejemplo, lēš ("por qué") sonará como leeyesh , muy parecido a un arrastrado acento en inglés. Hay un fonema vocálico que evolucionó del diptongo ( /aw/ ) para parecerse más a un sonido largo ( /o:/ ), como en palabras como kaun ("universo") que cambia a kōn . Un sonido schwa [ə] se escucha principalmente en sílabas abiertas y cerradas átonas y acentuadas.

Los fonemas vocálicos del árabe bagdadí
CortoLargo
FrenteAtrásFrenteAtrás
Cerca/ɪ//y//i//uː/
Medio/ə//mi//oː/
Abierto/æ//a/

Consonantes

Incluso en las convenciones más formales, la pronunciación depende de los antecedentes del hablante. [2] Sin embargo, el número y el carácter fonético de la mayoría de las 28 consonantes tiene un amplio grado de regularidad entre las regiones de habla árabe. El árabe es rico en sonidos uvulares , faríngeos y faringalizados (" enfáticos "). Las coronales enfáticas ( /sˤ/ , /tˤ/ y /ðˤ/ ) causan la asimilación del énfasis a consonantes coronales no enfáticas adyacentes. [ cita requerida ] Los fonemas /p/پ ⟩ y /v/ڤ ⟩ (no utilizados por todos los hablantes) no se consideran parte del inventario fonémico, ya que solo existen en palabras extranjeras y pueden pronunciarse como /b/ب ⟩ y /f/ف ⟩ respectivamente dependiendo del hablante. [3] [4]

Fonemas consonánticos del árabe bagdadí
LabialDentalCoronalPalatalVelarUvularFáringeoGlótico
planoenfático
Nasalmetronorte
Detenerse / Africarizarsin voz( pag )aelt͡ʃa( q )ʔ
expresadobdd͡ʒgramo
Fricativasin vozFθs ~ ɕsʃx ~ χħ ~ ʜyo
expresado( v )dz ~ ʑdɣ ~ ʁ~ ʕ
Grifoa
Aproximanteyoɫyoel

Notas fonéticas:

  • / p / y / v / aparecen principalmente en préstamos del persa, y pueden asimilarse a / b / o / f / en algunos hablantes.
  • [q] se escucha en préstamos de lenguas no árabes.
  • /ɡ/ es la pronunciación de / q / en el árabe de Bagdad y el resto de dialectos del sur de Mesopotamia.
  • La geminación de la aleta /ɾ/ da como resultado un trino /r/.

Véase también

Referencias

  1. ^ Hann, Geoff (7 de agosto de 2015). Irak: los sitios antiguos y el Kurdistán iraquí: la guía de viajes Bradt . Guías de viajes Bradt. ISBN 978-1-84162-488-4.OCLC 880400955  .
  2. ^ Agujeros (2004:58)
  3. ^ Aprenda árabe por su cuenta, por Jack Smart (autor), Frances Altorfer (autor)
  4. ^ Hans Wehr, Diccionario de árabe escrito moderno (traducción de Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart , 1952)

Fuentes

  • Kees Versteegh , et al. Enciclopedia de lengua y lingüística árabe , BRILL, 2006.
  • Abū-Haidar, Farīda (1991). Árabe cristiano de Bagdad. Editorial Otto Harrassowitz. ISBN 9783447032094.
  • Holes, Clive (2004). Árabe moderno: estructuras, funciones y variedades . Washington, DC: Georgetown University Press. ISBN 978-1-58901-022-2.

Lectura adicional

  • Palva, Heikki (1 de enero de 2009). De qəltu a gələt: notas diacrónicas sobre la adaptación lingüística en el árabe musulmán de Bagdad. Brill. ISBN 978-90-474-2559-5.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Árabe_de_Baghdadi&oldid=1250826007"