Oh, oh

El sonido sagrado en las religiones índicas

Ligadura Om en escritura devanagari
Om ( ) en escritura tamil con una trishula en el templo Sri Veeramakaliamman , Singapur ; Om aparece con frecuencia como un icono en templos ( mandirs ) y retiros espirituales
Un rangoli que presenta a Om rodeado de pavos reales estilizados ; Om suele ocupar un lugar destacado en el arte religioso y la iconografía de las religiones indias.
Un rakhi en forma de Om

Om (o Aum ) ( escuchar ; sánscrito : ॐ, ओम् , romanizadoOṃ, Auṃ , ISO 15919: Ōṁ ) es un símbolo que representa un sonido sagrado, sílaba, mantra y una invocación en el hinduismo . [1] [2] Su representación escrita es el símbolo más importante del hinduismo. [3] Es la esencia del Absoluto supremo, [2] la conciencia, [4] [5] [6] Ātman , Brahman o el mundo cósmico. [7] [8] [9] En las tradiciones índicas, Om sirve como una representación sonora de lo divino, un estándar de autoridad védica y un aspecto central delas doctrinas y prácticas soteriológicas . [10] Es la herramienta básica para la meditación en el camino yóguico hacia la liberación . [11] La sílaba se encuentra a menudo al principio y al final de los capítulos de los Vedas , los Upanishads y otros textos hindúes . [9]

Om surgió en el corpus védico y se dice que es una forma encapsulada de cantos o canciones samavédicas . [10] [1] Es un encantamiento espiritual sagrado que se realiza antes y durante la recitación de textos espirituales, durante la puja y las oraciones privadas, en ceremonias de ritos de paso ( samskara ) como bodas, y durante actividades meditativas y espirituales como el Pranava yoga . [12] [13] Es parte de la iconografía que se encuentra en manuscritos, templos, monasterios y retiros espirituales de la era antigua y medieval en el hinduismo , el budismo , el jainismo y el sijismo . [14] [15] Como sílaba, a menudo se canta de forma independiente o antes de una recitación espiritual y durante la meditación en el hinduismo, el budismo y el jainismo . [16] [17]

La sílaba Om también se conoce como Onkara (Omkara) y Pranava entre muchos otros nombres. [18] [19]

Nombres comunes y sinónimos

La sílaba Om tiene muchos nombres, entre ellos:

  • Praṇava ( प्रणव ); literalmente, "sonido anterior", refiriéndose aOmcomo el sonido primordial.[20][21]
  • Oṅkāra ( ओङ्कार ) u oṃkāra ( ओंकार ); literalmente, "de Om", que denota la primera fuente del sonidoOmy connota elacto de creación.[22][23][24][25]
  • Udgītha ( उद्गीथ ); que significa "canto, cántico", una palabra que se encuentra enSamavedayen bhasya(comentarios) basados ​​en él. También se utiliza como nombre de la sílaba Om en Chandogya Upanishad.[26]
  • Akṣara (अक्षर); literalmente, "imperecedero, inmutable", y también "letra del alfabeto" o "sílaba".
    • Ekākṣara ; literalmente, "una letra del alfabeto", en referencia a su representación como una solaligadura. (ver abajo)

Origen y significado espiritual

Los orígenes etimológicos de ōm (aum) han sido discutidos y disputados durante mucho tiempo, e incluso los Upanishads han propuesto múltiples etimologías sánscritas para aum , incluyendo: de " ām " ( आम् ; "sí"), de " ávam " ( आवम् ; "eso, así, sí"), y de las raíces sánscritas " āv- " ( अव् ; "instar") o " āp- " ( आप् ; "alcanzar"). [27] [A] En 1889, Maurice Bloomfield propuso un origen a partir de una partícula introductoria protoindoeuropea " *au " con una función similar a la partícula sánscrita "atha" ( अथ ). [27] Sin embargo, el indólogo contemporáneo Asko Parpola propone un préstamo del dravidiano " *ām ", que significa "'así es', 'que así sea', 'sí'", una contracción de " *ākum ", cognado con el tamil moderno " ām " ( ஆம் ) que significa "sí". [27] [28] En el dialecto tamil de Jaffna hablado en Sri Lanka, aum' es la palabra para sí. [ cita requerida ]

Independientemente de su significado original, la sílaba Om evoluciona hasta significar muchas ideas abstractas incluso en los primeros Upanishads. Max Müller y otros eruditos afirman que estos textos filosóficos recomiendan Om como una herramienta básica para la meditación [11] y explican los diversos significados que la sílaba puede tener en la mente de quien medita, que van desde "artificial y sin sentido" hasta los "conceptos más elevados como la causa del Universo, la esencia de la vida, Brahman , Atman y el autoconocimiento". [29] [30]

La sílaba Om se menciona por primera vez en los Upanishads. Se la ha asociado con varios conceptos, como "sonido cósmico", "sílaba mística", "afirmación de algo divino", o como simbolismo de conceptos espirituales abstractos en los Upanishads. [9] En las capas Aranyaka y Brahmana de los textos védicos, la sílaba está tan extendida y tan vinculada al conocimiento, que representa "la totalidad del Veda". [9] Los fundamentos simbólicos de Om se discuten repetidamente en las capas más antiguas de los primeros Upanishads. [31] [32] El Aitareya Brahmana del Rig Veda, en la sección 5.32, sugiere que los tres componentes fonéticos de Om ( a + u + m ) corresponden a las tres etapas de la creación cósmica, y cuando se lee o se dice, celebra los poderes creativos del universo. [9] [33] Sin embargo, en los ocho anuvaka del Taittiriya Upanishad, que la investigación consensual indica que fue formulado aproximadamente al mismo tiempo o antes que Aitareya Brahmana, se atribuye al sonido Aum el reflejo de la parte interna de la palabra Brahman. Dicho de otra manera, es el Brahman, en forma de palabra. [34] La capa Brahmana de los textos védicos equipara Om con bhur-bhuvah-svah , que simboliza "todo el Veda". Ofrecen varios matices de significado para Om , como ser "el universo más allá del sol", o aquello que es "misterioso e inagotable", o "el lenguaje infinito, el conocimiento infinito", o "esencia del aliento, la vida, todo lo que existe", o aquello "con lo que uno se libera". [9] El Samaveda , el Veda poético, asigna ortográficamente Om a las verdades audibles y musicales en sus numerosas variaciones ( Oum , Aum , Ovā Ovā Ovā Um , etc.) y luego intenta extraer metros musicales de él. [9]

Pronunciación

Cuando aparece en el sánscrito clásico hablado , la sílaba está sujeta a las reglas normales del sandhi en la gramática sánscrita , con la peculiaridad adicional de que la o inicial de " Om " es el grado vocálico guṇa de u , no el grado vṛddhi , y por lo tanto se pronuncia como un monoftongo con una vocal larga ( [oː] ), es decir, ōm, no aum . [B] [35] Además, la m final a menudo se asimila a la vocal precedente como nasalización ( raṅga ). Como resultado, Om se pronuncia regularmente [õː] en el contexto del sánscrito.

Sin embargo, esta o refleja el antiguo diptongo sánscrito védico au , que en esa etapa de la historia de la lengua aún no se había monoptongado a o . Siendo así, la sílaba Om se considera a menudo arcaicamente como compuesta de tres fonemas : "aum". [36] [37] [38] [39] En consecuencia, algunas denominaciones mantienen el diptongo arcaico au considerándolo más auténtico y más cercano al lenguaje de los Vedas .

En el contexto de los Vedas , particularmente los Brahmanas védicos , la vocal es a menudo pluta ("tres veces más larga"), lo que indica una longitud de tres morae ( trimātra ), es decir, el tiempo que lleva decir tres sílabas ligeras . Además, un diptongo se convierte en pluta con la prolongación de su primera vocal. [35] Cuando e y o experimentan pluti, normalmente vuelven a los diptongos originales con la a inicial prolongada, [40] realizada como una vocal posterior abierta no redondeada demasiado larga ( ā̄um o a3um [ɑːːum] ). Esta duración extendida es enfatizada por las denominaciones que la consideran más auténticamente védica, como Arya Samaj .

Sin embargo, Om también está atestiguado en los Upanishads sin pluta , [C] y muchos idiomas relacionados o influenciados por el sánscrito clásico, como el indostánico , comparten su pronunciación de Om ( [õː] o [oːm] ).

Representaciones escritas

Asia del Sur

Estatua que representa a Shiva como Nataraja bailando en una postura parecida a la ligadura devangari para Om ; Joseph Campbell argumentó que la estatua de Nataraja representa a Om como un símbolo de la totalidad de la "conciencia, el universo" y "el mensaje de que Dios está dentro de una persona y fuera de ella" [41]

Las representaciones nagari o devanagari se encuentran epigráficamente en esculturas que datan de la India medieval y en monedas antiguas en escrituras regionales en todo el sur de Asia. Om se representa en devanagari como ओम् , compuesto de cuatro elementos: la letra vocálica ( a ), el diacrítico vocálico ( o ), la letra consonante ( m ) y el trazo virama que indica la ausencia de una vocal final implícita. Históricamente, la combinación representaba un diptongo, a menudo transcrito como au , pero ahora representa una vocal larga, ō . (Véase más arriba.) La sílaba a veces se escribe ओ३म् , donde (es decir, el dígito "3") indica explícitamente pluta ('tres veces más largo') que de otro modo solo está implícito. Por esta misma razón, Om también puede escribirse ओऽम् en idiomas como el hindi , con el avagraha ( ) que se utiliza para indicar la prolongación del sonido vocálico. (Sin embargo, esto difiere del uso del avagraha en sánscrito , donde en cambio indicaría la prolongación de la vocal inicial). Om también puede escribirse ओं , con un anusvāra que refleja la pronunciación de [õː] en idiomas como el hindi. En idiomas como el urdu y el sindhi, Om puede escribirse اوم ‎ en escritura árabe , aunque los hablantes de estos idiomas también pueden utilizar representaciones devanagari.     

La representación más común de la sílaba Om, , es una ligadura cursiva en devanagari , que combina ( a ) con ( u ) y el chandrabindu ( , ). En Unicode , el símbolo está codificado en U+ 0950DEVANAGARI OM y en U+ 1F549 🕉 OM SYMBOL como un "símbolo genérico independiente de la fuente devanagari".   

En algunos sistemas de escritura del sur de Asia , el símbolo Om se ha simplificado aún más. En bengalí y asamés, Om se escribe simplemente como ওঁ sin un rizo adicional. En idiomas como el bengalí, las diferencias de pronunciación en comparación con el sánscrito han hecho que la adición de un rizo para u sea redundante. Aunque la ortografía es más simple, la pronunciación sigue siendo [õː] . De manera similar, en oria, Om se escribe como ଓଁ sin un diacrítico adicional.

En tamil , Om se escribe como , una ligadura de ( ō ) y ம் ( m ), mientras que en kannada , telugu y malabar , Om se escribe simplemente como la letra de ō seguida de anusvāra ( ಓಂ , ఓం y ഓം , respectivamente).

Se ha propuesto que la sílaba Om puede haber tenido ya representaciones escritas en la escritura Brahmi , que datan de antes de la Era Común . Una propuesta de Deb (1921) sostuvo que la esvástica es una representación monogramática de la sílaba Om , en la que dos caracteres Brahmi /o/ ( U+11011 𑀑 LETRA BRAHMI O ) se superponían de forma cruzada y la 'm' se representaba con un punto. [42] Un comentario en Nature (1922) considera que esta teoría es cuestionable y no está probada. [43] AB Walawalkar (1951) propuso que Om se representaba utilizando los símbolos Brahmi para "A", "U" y "M" ( 𑀅𑀉𑀫 ), y que esto puede haber influido en las características epigráficas inusuales del símbolo para Om . [44] [45] Parker (1909) escribió que un "monograma Aum", distinto de la esvástica, se encuentra entre las inscripciones tamil-brahmi en Sri Lanka , [46] incluidas las monedas de la era de Anuradhapura , que datan de los siglos I al IV d.C., que están grabadas con Om junto con otros símbolos. [47]

Asia oriental y sudoriental

El símbolo Om , con variaciones epigráficas , también se encuentra en muchos países del sudeste asiático .

En el sudeste asiático , el símbolo Om se confunde ampliamente con el del unalome ; originalmente una representación del rizo de la urna de Buda y más tarde un símbolo del camino al nirvana , es un yantra popular en el sudeste asiático, particularmente en Camboya y Tailandia . Aparece con frecuencia en los tatuajes religiosos sak yant , y ha sido parte de varias banderas y emblemas oficiales como en el Thong Chom Klao del rey Rama IV ( r.  1851-1868 ) [48] y las armas reales actuales de Camboya . [49]

Los jemeres adoptaron el símbolo desde el siglo I durante el Reino de Funan , donde también se lo ve en artefactos de Angkor Borei , una vez la capital de Funan. El símbolo se ve en numerosas estatuas jemeres desde el período de Chenla hasta el período del Imperio Jemer y todavía se usa hasta el día de hoy. [50] [51] [ se necesita una mejor fuente ]

En caracteres chinos , Om normalmente se transcribe como 唵 ( pinyin : ǎn ) o 嗡 ( pinyin : wēng ).

Representación en diversas escrituras

Brahmico del norte

GuionUnicodeImagen
Bengalí-asamés
Devanagari
Devanagariओम्
Devanagari ( símbolo jainista )Asi
Gurmukhi ( Ik Onkar )Yo
Gurmukhi ( Ik Onkar )Yo
Lepchaᰣᰨᰵ
Limbuᤀᤥᤱ
Meitei Mayek (Anji)
Modificar𑘌𑘽
Odiaଓ‍ଁ
Odiaଓ‍ଁ
'Phags-paꡝꡡꡏ[a]
Práctico𑑉
Ranjana
Sharada𑇄
Siddham𑖌𑖼
Soyombo��𑪖
Takri𑚈𑚫
Tibetano ( Uchen )
Tirhuta, Mithilakshar𑓇
Zanabazar𑨀𑨆𑨵


Brahma meridional

GuionUnicodeImagen
balinésᬒᬁ
birmano
Chakma𑄃𑄮𑄀
Chamꨅꩌ
Cham (Homkar)ꨀꨯꨱꩌ
Grantha𑍐
javanésꦎꦴꦀ
Canarésಓಂ
Kawi𑼐𑼀
Jemer
Jemer ( Unalome )
Laosianoໂອໍ
Malabar
Cingalés
Tai Lanna
Tamil
Télugu
tailandés
Tailandés (Khomut)

No brahmico

GuionUnicodeImagen
árabeاوم [b]
ChinoBueno
Hangul
Kanji阿吽
Katakanaオーム
Manchú
Mongol ( Ali Gali )Bienvenido
Tangut𗙫[do]
Taanaالعربية
Ciudad del centro𑣿

hinduismo

Om aparece con frecuencia en los textos y escrituras hindúes, apareciendo notablemente en el primer verso del Rigveda [D]

En el hinduismo , Om es uno de los sonidos espirituales más importantes. [3] La sílaba se encuentra a menudo al principio y al final de los capítulos de los Vedas , los Upanishads y otros textos hindúes , [9] y a menudo se canta de forma independiente o antes de un mantra, como un encantamiento espiritual sagrado realizado antes y durante la recitación de textos espirituales, durante pujas y oraciones privadas, en ceremonias de ritos de paso ( sanskara ) como bodas, y durante actividades meditativas y espirituales como el yoga . [12] [13]

Es la sílaba símbolo y mantra más sagrado de Brahman , [52] que es la realidad última, la conciencia o Atman (el Ser interior). [7] [8] [4] [5] [53]

Se llama Shabda Brahman (Brahman como sonido) y se cree que es el sonido primordial ( pranava ) del universo. [54]

Vedas

El Om llegó a ser usado como una expresión estándar al comienzo de mantras, cánticos o citas tomadas de los Vedas . Por ejemplo, el mantra Gayatri , que consiste en un verso del Rigveda Samhita ( RV 3.62.10), no solo tiene como prefijo Om sino Om seguido de la fórmula bhūr bhuvaḥ svaḥ . [55] Tales recitaciones continúan utilizándose en el hinduismo, con muchos encantamientos importantes y funciones ceremoniales que comienzan y terminan con Om . [17]

Brahmanes

Aitareya Brahmana

El Aitareya Brahmana (7.18.13) explica Om como “un reconocimiento, una confirmación melódica, algo que da impulso y energía a un himno”. [3]

Om es el acuerdo ( pratigara ) con un himno. Del mismo modo, tathā = 'así sea' [el acuerdo] con una canción [mundana] (gāthā) [= el aplauso]. Pero Om es algo divino, y tathā es algo humano.

—  Aitareya Brahmana, 18.7.13 [3]

Los Upanishads

En los Upanishads se le dan muchos significados y capas de simbolismo a Ōṃ , incluyendo "el sonido sagrado, el ¡Sí!, los Vedas , el udgitha (canción del universo), el infinito, lo que todo lo abarca, el mundo entero, la verdad, la Realidad Última , la esencia más fina, la causa del universo , la esencia de la vida, el Brahman , el ātman , el vehículo del conocimiento más profundo y el autoconocimiento ( ātma jñāna )". [30]
Upanishad Chandogya

El Chandogya Upanishad es uno de los Upanishads más antiguos del hinduismo. Comienza con la recomendación de que "el hombre debe meditar en Om". [56] Llama a la sílaba Om udgitha ( उद्गीथ ; canción , canto), y afirma que el significado de la sílaba es el siguiente: la esencia de todos los seres es la tierra, la esencia de la tierra es el agua, la esencia del agua son las plantas, la esencia de las plantas es el hombre, la esencia del hombre es el habla, la esencia del habla es el Rigveda , la esencia del Rigveda es el Samaveda, y la esencia del Samaveda es el udgitha (canción, Om ). [57]

El Ṛc ( ऋच् ) es el habla, afirma el texto, y el sāman ( सामन् ) es el aliento; son pares, y debido a que se aman, el habla y el aliento se encuentran juntos y se aparean para producir una canción. [56] [57] La ​​canción más alta es Om , afirma la sección 1.1 del Chandogya Upanishad. Es el símbolo del asombro, de la reverencia, del triple conocimiento porque Adhvaryu lo invoca, el Hotr lo recita y Udgatr lo canta. [57] [58]

El segundo volumen del primer capítulo continúa su discusión sobre la sílaba Om , explicando su uso como una lucha entre Devas (dioses) y Asuras (demonios). [59] Max Muller afirma que esta lucha entre dioses y demonios es considerada alegórica por los antiguos eruditos indios , como inclinaciones buenas y malas dentro del hombre, respectivamente. [60] La leyenda en la sección 1.2 del Chandogya Upanishad afirma que los dioses tomaron el Udgitha (canto de Om ) para sí mismos, pensando, "con este canto venceremos a los demonios". [61] La sílaba Om está implícita como aquello que inspira las buenas inclinaciones dentro de cada persona. [60] [61]

La exposición de la sílaba Om en el Chandogya Upanishad en su capítulo inicial combina especulaciones etimológicas, simbolismo, estructura métrica y temas filosóficos. [58] [62] En el segundo capítulo del Chandogya Upanishad, el significado y la importancia de Om evolucionan hacia un discurso filosófico, como en la sección 2.10 donde Om se vincula al Ser Supremo, [63] y la sección 2.23 donde el texto afirma que Om es la esencia de tres formas de conocimiento, Om es Brahman y "Om es todo esto [mundo observado]". [64]

Katha Upanishad

El Katha Upanishad es la legendaria historia de un niño pequeño, Nachiketa , hijo del sabio Vājaśravasa , que conoce a Yama , la deidad védica de la muerte. Su conversación evoluciona hacia una discusión sobre la naturaleza del hombre, el conocimiento, Atman (el Ser) y moksha (la liberación). [65] En la sección 1.2, el Katha Upanishad caracteriza el conocimiento ( vidyā ) como la búsqueda del bien, y la ignorancia ( avidyā ) como la búsqueda de lo placentero. [66] Enseña que la esencia del Veda es hacer que el hombre se libere y sea libre, que mire más allá de lo que ha sucedido y lo que no ha sucedido, libre del pasado y del futuro, más allá del bien y del mal, y una palabra para esta esencia es la palabra Om . [67]

La palabra que proclaman todos los Vedas,
la que se expresa en cada Tapas (penitencia, austeridad, meditación),
la que lleva a vivir la vida de un Brahmacharin ,
comprended esa palabra en su esencia: ¡Om!, esa es la palabra.
Sí, esta sílaba es Brahman ,
esta sílaba es la más alta.
Aquel que conoce esa sílaba,
todo lo que desea, es suyo.

—  Katha Upanishad 1.2.15-1.2.16 [67]
Upanishad Maitri
Una pintura Pahari de Om ( ओं ), c.  1780-1800 , decorada con deidades: Shiva y Shakti (podría ser Vaishnavi o Siddhidatri ); Vishnu y Lakshmi sentados en Shesha ; Harihara (deidad de fusión Vishnu-Shiva); Brahma ; y Dattatreya como representación de la Trimurti (de arriba a abajo, de izquierda a derecha)

El Maitrayaniya Upanishad, en su sexto Prapathakas (lección), analiza el significado y la importancia de Om . El texto afirma que Om representa Brahman-Atman. Las tres raíces de la sílaba, afirma el Maitri Upanishad, son A + U + M. [ 68]

El sonido es el cuerpo del Ser y se manifiesta repetidamente en tres:

  • como cuerpo dotado de género – femenino, masculino, neutro;
  • como cuerpo dotado de luz – Agni , Vayu y Aditya ;
  • como cuerpo dotado de deidades: Brahma, Rudra, [E] y Vishnu;
  • como cuerpo dotado de boca: garhapatya , dakshinagni y ahavaniya ; [F]
  • como cuerpo dotado de conocimiento – Rig , Saman y Yajur ; [G]
  • como cuerpo dotado de mundo – bhūr , bhuvaḥ y svaḥ ; [H]
  • como cuerpo dotado de tiempo: pasado, presente y futuro;
  • como cuerpo dotado de calor: aliento , fuego y sol ;
  • como cuerpo dotado de crecimiento: comida, agua y Luna ;
  • como cuerpo dotado de pensamiento – intelecto , mente y psique . [68] [69]

Brahman existe en dos formas: la forma material y la forma informe inmaterial. [70] La forma material es cambiante, irreal. La forma informe inmaterial no es cambiante, es real. La forma informe inmortal es la verdad, la verdad es Brahman, Brahman es la luz, la luz es el Sol, que es la sílaba Om como el Ser. [71] [72] [I]

El mundo es Om , su luz es el Sol, y el Sol es también la luz de la sílaba Om , afirma el Upanishad. Meditar en Om es reconocer y meditar en el Brahman-Atman (el Ser). [68]

Upanishad de Mundaka
Shri Yantra con Om ( ) en su centro, Templo Sri Mariamman, Singapur ; los yantras se utilizan con frecuencia como ayuda en la meditación hindú

El Mundaka Upanishad, en la segunda parte del Mundakam , sugiere que los medios para conocer el Atman y el Brahman son la meditación, la autorreflexión y la introspección, y que pueden ser ayudados por el símbolo Om . Utiliza una analogía de arco y flecha, donde el arco simboliza la mente enfocada, la flecha simboliza el yo (Atman) y el objetivo representa la realidad última (Brahman). [74] [75]

Eso que es llameante, que es más sutil que lo sutil,
sobre lo que se asientan los mundos y sus habitantes,
eso es el Brahman indestructible. [J]
Es vida, es palabra, es mente. Eso es lo real. Es inmortal.
Es un blanco que hay que penetrar. Penétralo, amigo mío.

Tomando como arco la gran arma del Upanishad,
uno debería ponerle una flecha afilada por la meditación,
Tensándola con un pensamiento dirigido a la esencia de Eso,
Penetra [K] eso Imperecedero como el blanco, amigo mío.

Om es el arco, la flecha es el Ser, Brahman el blanco,
por el hombre que no se distrae se lo debe penetrar,
uno debería llegar a estar en Él,
como la flecha se vuelve una con el blanco.

—  Mundaka Upanishad 2.2.2 – 2.2.4 [76] [77]

Adi Shankara , en su reseña del Mundaka Upanishad, afirma que Om es un simbolismo para Atman (el Ser). [78]

Upanishad Mandukya

El Mandukya Upanishad comienza declarando: « ¡Om !, esta sílaba es todo este mundo». [79] A continuación, presenta varias explicaciones y teorías sobre lo que significa y significa. [80] Esta discusión se basa en una estructura de «cuatro cuartos» o «cuádruple», derivada de A + U + M + «silencio» (o sin un elemento). [79] [80]

  • Om como todos los estados del Tiempo .
    En el versículo 1, el Upanishad afirma que el tiempo es triple: el pasado, el presente y el futuro, y que estos tres son Om . Las cuatro cuartas partes del tiempo son las que trascienden el tiempo, y eso también es la expresión de Om . [80]
  • Om como todos los estados de Ātman .
    En el verso 2, el Upanishad afirma que todo es Brahman, pero Brahman es Atman (el Ser), y que el Atman es cuádruple. [79] Johnston resume estos cuatro estados del Ser, respectivamente, como la búsqueda de lo físico, la búsqueda del pensamiento interno, la búsqueda de las causas y la conciencia espiritual, y el cuarto estado es la realización de la unidad con el Ser, el Eterno. [81]
  • Om como todos los estados de Conciencia .
    En los versos 3 a 6, el Mandukya Upanishad enumera cuatro estados de conciencia: vigilia, sueño, sueño profundo y el estado de ekatma (ser uno con el Ser, la unidad del Ser). [80] Estos cuatro son A + U + M + “sin un elemento” respectivamente. [80]
  • Om como todo el Conocimiento .
    En los versos 9 a 12, el Mandukya Upanishad enumera cuatro raíces etimológicas de la sílaba Om . Afirma que el primer elemento de Om es A , que proviene de Apti (obtención, alcance) o de Adimatva (ser primero). [79] El segundo elemento es U , que proviene de Utkarsa (exaltación) o de Ubhayatva (intermediación). [80] El tercer elemento es M , de Miti (erigir, construir) o de Mi Minati, o apīti (aniquilación). [79] El cuarto es sin elemento, sin desarrollo, más allá de la expansión del universo. De esta manera, afirma el Upanishad, la sílaba Om es de hecho el Atman (el yo). [79] [80]
Upanishad Shvetashvatara

El Shvetashvatara Upanishad , en los versos 1.14 a 1.16, sugiere meditar con la ayuda de la sílaba Om , donde el cuerpo perecedero es como una barra de combustible y la sílaba Om es la segunda barra de combustible, que con disciplina y frotamiento diligente de las barras libera el fuego oculto del pensamiento y la conciencia en el interior. Tal conocimiento, afirma el Upanishad, es el objetivo de los Upanishads. [82] [83] El texto afirma que Om es una herramienta de meditación que nos permite conocer al Dios dentro de nosotros mismos, para realizar nuestro Atman (Ser). [84]

A la deidad hindú Ganesha a veces se la denomina " oṃkārasvarūpa " ( Omkara es su forma) y se la utiliza como símbolo del concepto upanishádico de Brahman. [85] [86]
Upanishad de Ganapati

El Ganapati Upanishad afirma que Ganesha es lo mismo que Brahma, Vishnu, Shiva, todas las deidades, el universo y Om . [87]

(¡Oh Señor Ganapati!) Tú eres (la Trimurti) Brahma , Vishnu y Mahesa . Tú eres Indra . Tú eres fuego [ Agni ] y aire [ Vāyu ]. Tú eres el sol [ Sūrya ] y la luna [ Chandrama ]. Tú eres Brahman . Tú eres (los tres mundos) Bhuloka [tierra], Antariksha-loka [espacio] y Swargaloka [cielo]. Tú eres Om. (Es decir, Tú eres todo esto).

—  Gaṇapatya Atharvaśīrṣa 6 [88]

Jaiminiya Upanishad Brahmana

El Jaiminiya Upanishad Brahmana , un texto samavédico, describe una historia en la que quienes cantan Om pueden lograr las mismas recompensas que las deidades. Sin embargo, a los dioses les preocupa que los humanos asciendan a su reino. Para abordar esta preocupación, se llega a un compromiso entre los dioses y la Muerte. Los humanos pueden alcanzar la inmortalidad, pero implica renunciar a sus cuerpos físicos a la Muerte. Esta inmortalidad implica una existencia celestial prolongada después de una larga vida terrenal, donde el practicante aspira a adquirir un yo divino (atman) en una forma no física, lo que le permite residir eternamente en el reino celestial. [89]

Ramayana

En el Ramayana de Valmiki , Rama se identifica con Om , y Brahma le dice a Rama:

"Tú eres la ejecución del sacrificio. Tú eres la sílaba sagrada Vashat (al oírla, el sacerdote Adhvaryu arroja la oblación a una deidad al fuego del sacrificio). Tú eres la sílaba mística OM . Tú eres superior a lo más alto. La gente no conoce tu fin ni tu origen ni quién eres en realidad. Tú apareces en todos los seres creados, en el ganado y en los brahmanas . Existes en todos los rincones, en el cielo, en las montañas y en los ríos".

—  Ramayana, Yuddha Kanda , Sarga 117 [90]

Bhagavad Gita

Una ilustración de Om de un manuscrito del Mahabharata , 1795, decorada con murtis de Surya , Brahma y Vishnu a la izquierda, Shakti (podría ser Maheshwari ) en la punta chandrabindu y Shiva (sosteniendo una trishula ) a la derecha.

El Bhagavad Gita , en el Mahabharata , menciona el significado y la importancia del Om en varios versos. Según Jeaneane Fowler, el verso 9.17 del Bhagavad Gita sintetiza las corrientes de pensamiento dualista y monista en pugna en el hinduismo, al utilizar " Om , que es el símbolo del Brahman indescriptible e impersonal ". [91]

"De este universo, Yo soy el Padre; Yo también soy la Madre, el Sustentador y el Abuelo. Yo soy el purificador, la meta del conocimiento, la sílaba sagrada Om . Yo soy el Ṛig Veda , el Sāma Veda y el Yajur Veda ."

—  Krishna a Arjuna , Bhagavad Gita 9.17 [92] [91]

El significado de la sílaba sagrada en las tradiciones hindúes se destaca de manera similar en otros versos del Gita , como el verso 17.24 donde se explica la importancia de Om durante las oraciones, la caridad y las prácticas meditativas de la siguiente manera: [93]

"Por lo tanto, pronunciando Om , los actos de yagna (ritual del fuego), dāna (caridad) y tapas (austeridad) tal como se prescriben en las Escrituras, siempre son iniciados por aquellos que estudian el Brahman ".

—  Bhagavad Gita 17.24 [93] [94]

Puranas

Los textos de la era medieval del hinduismo, como los Puranas, adoptan y amplían el concepto de Om a su manera y en sus propias sectas teístas.

Tradiciones vaisnavas

El Vaishnava Garuda Purana equipara la recitación de Om con la reverencia a Vishnu. [95] Según el Vayu Purana , [ cita requerida ] Om es la representación de la Trimurti hindú , y representa la unión de los tres dioses, a saber, A para Brahma , U para Vishnu y M para Shiva . [96] El Bhagavata Purana (9.14.46-48) identifica al Pranava como la raíz de todos los mantras védicos, y describe las letras combinadas de aum como una invocación del nacimiento seminal, la iniciación y la realización del sacrificio ( yajña ). [97]

Tradiciones Shaiva

Símbolo de Om con una trishula en el templo Kanaka Durga , Vijayawada

En las tradiciones Shaiva , el Shiva Purana destaca la relación entre la deidad Shiva y el Pranava u Om . Se declara que Shiva es Om , y que Om es Shiva. [98] Después de esto, un epíteto de Shiva es Omkareshwar , el Señor, Ishvara , de oṃkāra.

Tradiciones de Shakta

En la teología de las tradiciones Shakta , Om connota la energía divina femenina, Adi Parashakti , representada en la Tridevi : A para la energía creativa (la Shakti de Brahma), Mahasaraswati , U para la energía preservadora (la Shakti de Vishnu), Mahalakshmi , y M para la energía destructiva (la Shakti de Shiva), Mahakali . El libro 12 del Devi-Bhagavata Purana describe a la Diosa como la madre de los Vedas, la Adya Shakti (energía primordial, poder primordial) y la esencia del mantra Gayatri . [99] [100] [101]

Otros textos

Radha y Krishna entrelazados con un Om ( ওঁ ) y rodeados de escenas de su vida.

Sutras de yoga

El verso aforístico 1.27 del Yogasutra de Pantanjali vincula a Om con la práctica del Yoga , de la siguiente manera:

तस्य वाचकः प्रणवः ॥२७॥
Su palabra es Om .

—  Yogasutra 1.27 [102]

Johnston afirma que este verso resalta la importancia del Om en la práctica meditativa del yoga, donde simboliza los tres mundos del Ser; los tres tiempos: pasado, presente y futuro; los tres poderes divinos: creación, preservación y transformación en un solo Ser; y las tres esencias en un solo Espíritu: inmortalidad, omnisciencia y alegría. Es, afirma Johnston, un símbolo del Hombre Espiritual perfeccionado. [102]

Chaitanya Charitamrita

En las tradiciones de Krishnava , Krishna es venerado como Svayam Bhagavan , el Señor Supremo mismo, y Om se interpreta a la luz de esto. Según el Chaitanya Charitamrita , Om es la representación sonora del Señor Supremo. Se dice que A representa a Bhagavan Krishna (Vishnu), U representa a Srimati Radharani ( Mahalakshmi ) y M representa a jiva , el Ser del devoto. [103] [104]

Jainismo

Cuadro que ilustra el símbolo jainista Om , de Jaipur, c.  1840

En el jainismo , Om se considera una forma condensada de referencia a los Pañca -Parameṣṭhi por sus iniciales A +A+A+U+M ( o3m ).

El Dravyasamgraha cita una línea prákrita : [105]

Más información Más información मुणियां
Oma ekākṣara pañca-parameṣṭhi-nāmā-dipam tatkathamiti cheta "arihatā asarīrā āyariyā taha uvajjhāyā muṇiyā".
AAAUM [o simplemente "Om"] es la forma corta de una sílaba de las iniciales de los cinco seres supremos [ pañca-parameṣṭhi ]: " Arihant , Ashariri , Acharya , Upajjhaya , Muni ". [106]

Por extensión, el símbolo Om también se utiliza en el jainismo para representar las cinco primeras líneas del mantra Namokar , [107] la parte más importante de la oración diaria en la religión jainista, que honra al Pañca-Parameṣṭhi . Estas cinco líneas son (en español): "(1.) veneración a los Arhats, (2.) veneración a los perfectos, (3.) veneración a los maestros, (4.) veneración a los profesores, (5.) veneración a todos los monjes del mundo". [105]

Budismo

El Om se utiliza a menudo en algunas escuelas posteriores del budismo, por ejemplo el budismo tibetano, que fue influenciado por el hinduismo y el tantra. [108] [109]

En el budismo del este de Asia , Om a menudo se transcribe como el carácter chino ( pinyin ǎn ) o( pinyin wēng ).

Budismo tibetano y Vajrayana

El mantra om mani padme hum escrito en escritura tibetana sobre los pétalos de un loto sagrado alrededor de la sílaba hrih en el centro; Om está escrito en el pétalo superior en blanco.

En el budismo tibetano , el Om se coloca a menudo al principio de los mantras y dharanis . Probablemente el mantra más conocido es " Om mani padme hum ", el mantra de seis sílabas del bodhisattva de la compasión, Avalokiteśvara . Este mantra está particularmente asociado con la forma Ṣaḍākṣarī de cuatro brazos de Avalokiteśvara. Además, como sílaba semilla ( mantra Bīja ), el Om se considera sagrado y santo en el budismo esotérico . [110]

Algunos eruditos interpretan que la primera palabra del mantra oṃ maṇi padme hūṃ es auṃ , con un significado similar al hinduismo: la totalidad del sonido, la existencia y la conciencia. [111] [112]

El 14.º Dalai Lama describió el Oṃ como "compuesto por tres letras puras, A, U y M. Estas simbolizan el cuerpo, el habla y la mente impuros de la vida cotidiana no iluminada de un practicante; también simbolizan el cuerpo, el habla y la mente puros y exaltados de un Buda iluminado". [113] [114] Según Simpkins, Om es parte de muchos mantras del budismo tibetano y es un simbolismo de plenitud, perfección e infinito. [115]

Budismo japonés

Las estatuas de Nio en la prefectura de Kioto, Japón, se interpretan como si dijeran el comienzo (boca abierta) y el final (boca cerrada) de la sílaba "AUM" [116] [117]

A-un

El término A-un (阿吽) es la transliteración en japonés de las dos sílabas " a " y " hūṃ ", escritas en devanagari como अहूँ . En japonés, a menudo se confunde con la sílaba Om . El término sánscrito original se compone de dos letras, la primera ( ) y la última ( ) letras del devanagari abugida , con diacríticos (incluido anusvara ) en la última que indican el "- ūṃ " de " hūṃ ". Juntas, representan simbólicamente el principio y el fin de todas las cosas. [118] En el budismo japonés Mikkyō , las letras representan el principio y el fin del universo. [119] Esto es comparable a Alfa y Omega , la primera y la última letra del alfabeto griego , adoptado de manera similar por el cristianismo para simbolizar a Cristo como el principio y el fin de todo.

El término a-un se utiliza en sentido figurado en algunas expresiones japonesas como " a-un respirando" (阿吽の呼吸, a-un no kokyū ) o " a-un relación" (阿吽の仲, a-un no naka ) , indicando una relación inherentemente armoniosa o comunicación no verbal .

NiñoReyes guardianes yComañinoperros-leones

El término también se utiliza en la arquitectura budista y el sintoísmo para describir las estatuas emparejadas comunes en los entornos religiosos japoneses, más notablemente el Niō (仁王) y el komainu (狛犬). [118] Una (generalmente a la derecha) tiene la boca abierta, considerada por los budistas como simbólicamente diciendo la sílaba "A"; la otra (generalmente a la izquierda) tiene la boca cerrada, simbólicamente diciendo la sílaba "Un". Se considera que las dos juntas dicen " A-un ". El nombre general para las estatuas con la boca abierta es agyō (阿形, lit. forma de "a") , y para las que tienen la boca cerrada ungyō (吽形, lit. forma de " 'un'") . [118]

Las estatuas de Niō en Japón, y sus equivalentes en el este de Asia, aparecen en pares frente a las puertas de los templos budistas y las estupas , en forma de dos reyes guardianes de aspecto feroz ( Vajrapani ). [116] [117]

Los komainu , también llamados perros-león, se encuentran en Japón, Corea y China, también aparecen en parejas frente a templos budistas y espacios públicos, y nuevamente, uno tiene la boca abierta ( Agyō ), el otro cerrada ( Ungyō ). [120] [121] [122]

Sikhismo

Ik Onkar del sijismo

Ik Onkar ( Punjabi : ਇੱਕ ਓਅੰਕਾਰ ; representado icónicamente como ) son las primeras palabras del Mul Mantar , que es el verso de apertura del Guru Granth Sahib , la escritura sij. [123] Combinando el numeral uno (" Ik ") y " Onkar ", Ik Onkar significa literalmente "un Om "; [124] [L] estas palabras son una declaración de que hay "un Dios", [125] entendida como una referencia a la " unidad monoteísta absoluta de Dios" [123] e implicando "singularidad a pesar de la aparente multiplicidad de la existencia". [126] [M]

Según Pashaura Singh, Onkar se utiliza frecuentemente como invocación en las escrituras sijs; es la palabra fundamental ( shabad ), la semilla de las escrituras sijs y la base de "toda la creación del tiempo y el espacio". [127]

Ik Onkar es un nombre significativo de Dios en el Gurú Granth Sahib y Gurbani , afirma Kohli, y aparece como " Aum " en los Upanishads y donde se entiende como la representación abstracta de los tres mundos ( Trailokya ) de la creación . [128] [N] Según Wazir Singh, Onkar es una "variación de Om ( Aum ) de las antiguas escrituras indias (con un cambio en su ortografía), lo que implica la fuerza-semilla unificadora que evoluciona como el universo". [129] Gurú Nanak escribió un poema titulado Onkar en el que, afirma Doniger, "atribuyó el origen y el sentido del habla a la Divinidad, que es así la creadora del Om". [123]

Onkar ('el Sonido Primordial') creó a Brahma , Onkar creó la conciencia,
de Onkar surgieron las montañas y las eras, Onkar produjo los Vedas ,
por la gracia de Onkar , la gente se salvó a través de la palabra divina,
por la gracia de Onkar , se liberaron a través de las enseñanzas del Gurú.

—  Ramakali Dakkhani, Adi Granth 929-930, traducido por Pashaura Singh [127]

"Onkar" es el sonido/palabra primordial. Es la palabra sin sonido ( anahat naad o anahad naad ). Es tanto la fuente como la manifestación de la fuente. "Onkar" impregna toda la creación. El sonido sin sonido está presente en todas partes y dentro de todo, incluidos nosotros. En el sijismo, el Guru Granth Sahib es la forma manifestada de este "Onkar". Por lo tanto, el Guru Granth Sahib se llama "Shabad Guru". Shabad (palabra) es Guru y el Guru en sí es el Sonido Primordial "Onkar" (Dios). [ cita requerida ]

Thelema

Por razones simbólicas y numerológicas , Aleister Crowley adaptó aum en una fórmula mágica thelémica , AUMGN , añadiendo una 'g' muda (como en la palabra ' gnosis ') y una 'n' nasal a la m para formar la letra compuesta 'MGN'; la 'g' hace explícito el silencio previamente sólo implicado por la 'm' terminal mientras que la 'n' indica vocalización nasal que connota el aliento de vida y juntas connotan conocimiento y generación. Juntas estas letras, MGN , tienen un valor numerológico de 93 , un número con significado polisémico en Thelema. Om aparece en esta forma extendida a lo largo de los escritos mágicos y filosóficos de Crowley, apareciendo notablemente en la Misa Gnóstica . Crowley discute su simbolismo brevemente en la sección F del Liber Samekh y en detalle en el capítulo 7 de Magick (Libro 4) . [130] [131] [132] [133]

Recepción moderna

La ligadura Om en la escritura brahmica ha sido ampliamente reconocida en la contracultura occidental desde los años 1960, principalmente en su forma estándar devanagari ( ), pero el Om tibetano ( ) también ha ganado una aceptación limitada en la cultura popular. [134]

En meditación

La meditación y el canto del Om se pueden realizar concentrándose primero en una imagen del Om y luego cantando mentalmente el mantra sin esfuerzo. Se ha dicho [ ¿quién? ] que la meditación y el canto mental mejoran el estado fisiológico de la persona al aumentar el estado de alerta y la sensibilidad sensorial. [135] [¿ fuente poco fiable? ]

Véase también

Notas

  1. ^ Como se utiliza en la Estela de Sulaiman , fechada en 1348.
  2. ^ Se utiliza, por ejemplo, en urdu y sindhi , aunque los hablantes de estos idiomas también pueden utilizar una representación brahmica como el devanagari.
  3. ^ Como se utiliza en la Estela de Sulaiman , fechada en 1348.
  1. ^ Praṇava Upaniṣad en Gopatha Brāhmaṇa 1.1.26 y Uṇādisūtra 1.141/1.142
  2. ^ ver Pāṇini , Aṣṭādhyāyī 6.1.95
  3. ^ Véase Māṇḍūkya Upaniṣad 8-12, compuesto en sánscrito clásico, que describe que Om tiene tres mātras correspondientes a las tres letras aum.
  4. ^ En el manuscrito de principios del siglo XIX mencionado anteriormente, Om se escribe अउ३म् con " अउ " como ligadura, como en ॐ sin chandrabindu.
  5. ^ más tarde llamado Shiva
  6. ^ Esta es una referencia a los tres principales rituales védicos del fuego.
  7. ^ esta es una referencia a los tres Vedas principales
  8. ^ esta es una referencia a los tres mundos de los Vedas
  9. ^ Original en sánscrito, cita: द्वे वाव ब्रह्मणो रूपे मूर्तं चामूर्तं च । अथ यन्मूर्तं तदसत्यम् यदमूर्तं तत्सत्यम् तद् ब्रह्म तज्ज्योतिः यज्ज्योतिः स आदित्यः स वा [ 73 ]
  10. ^ Hume traduce esto como "Aksara imperecedero", Max Muller lo traduce como "Brahman indestructible"; véase: Max Muller , The Upanishads , Parte 2, Mundaka Upanishad, Oxford University Press, página 36 y Robert Hume, "Thirteen Principal Upanishads" [1], página 367
  11. ^ La palabra sánscrita utilizada es Vyadh , que significa tanto "penetrar" como "conocer"; Robert Hume utiliza penetrar, pero menciona el segundo significado; véase: Robert Hume, Mundaka Upanishad, Thirteen Principal Upanishads , Oxford University Press, página 372 con nota al pie 1
  12. ^ Cita: "Mientras que Ek significa literalmente Uno, Onkar es el equivalente del "Om" (Aum) hindú, el sonido de una sílaba que representa la santísima trinidad de Brahma, Vishnu y Shiva, el Dios en su totalidad". [124]
  13. ^ Cita: "la 'a', 'u' y 'm' de aum también han sido explicadas como significando los tres principios de creación, sustento y aniquilación. ... aumkār en relación con la existencia implica pluralidad, ... pero su sustituto Ik Onkar definitivamente implica singularidad a pesar de la aparente multiplicidad de la existencia. ..." [126]
  14. ^ Cita: "Ik Aumkara es un nombre significativo en el Gurú Granth Sahib y aparece al comienzo mismo del Mul Mantra. Aparece como Aum en los Upanishads y en el Gurbani, el Onam Akshara (la letra Aum) ha sido considerado como el resumen de tres mundos (p. 930). Según el Brihadaranyaka Upanishad, "Aum" connota tanto el Brahman trascendente como el inmanente". [128]

Referencias

  1. ^ ab Jones, Constance; Ryan, James D. (2006). Enciclopedia del hinduismo . Infobase Publishing. págs. 319-20. ISBN 978-0-8160-7564-5.
  2. ^ ab Beck, Guy L. (2012). Liturgia sónica: ritual y música en la tradición hindú. Columbia: University of South Carolina Press. pág. 25. ISBN 978-1-61117-108-2.OCLC 824698506  .
  3. ^ abcd Wilke, Annette; Moebus, Oliver (2011). Sonido y comunicación: una historia cultural estética del hinduismo sánscrito. Berlín: De Gruyter. p. 435. ISBN 978-3110181593.
  4. ^ por James Lochtefeld (2002), "Om", La enciclopedia ilustrada del hinduismo , vol. 2: Nueva Zelanda, Rosen Publishing. ISBN 978-0823931804 , página 482 
  5. ^ ab Holdrege, Barbara A. (1996). Veda y Torá: trascendiendo la textualidad de las Escrituras. SUNY Press. pág. 57. ISBN 978-0-7914-1640-2.
  6. ^ "Om". Merriam-Webster (2013), Pronunciación: \ˈōm\
  7. ^ de David Leeming (2005), The Oxford Companion to World Mythology , Oxford University Press , ISBN 978-0195156690 , página 54 
  8. ^ ab Hajime Nakamura, Una historia de la filosofía Vedānta temprana , Parte 2, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120819634 , página 318 
  9. ^ abcdefgh Annette Wilke y Oliver Moebus (2011), Sonido y comunicación: una historia cultural estética del hinduismo sánscrito , De Gruyter, ISBN 978-3110181593 , páginas 435–456 
  10. ^ ab Gerety, Moore; McKean, Finnian (20 de mayo de 2015). Todo este mundo es OM: canto, soteriología y el surgimiento de la sílaba sagrada (tesis). Universidad de Harvard, Escuela de Posgrado de Artes y Ciencias. p. 33. ISSN  1746-7527.
  11. ^ ab Kudelska, Marta (1 de enero de 2019). ¿Por qué existe un yo en lugar de un eso?. Peter Lang D. p. 244. doi :10.3726/b17932. ISBN 978-3-631-84429-8.
  12. ^ de David White (2011), Yoga en la práctica , Princeton University Press, ISBN 978-0691140865 , págs. 104-111 
  13. ^ por Alexander Studholme (2012), Los orígenes de Om Manipadme Hum: un estudio del Sutra Karandavyuha , State University of New York Press, ISBN 978-0791453902 , páginas 1–4 
  14. ^ TA Gopinatha Rao (1993), Elementos de iconografía hindú , volumen 2, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120808775 , p. 248 
  15. ^ Sehdev Kumar (2001), Un loto de mil pétalos: templos jainistas de Rajastán , ISBN 978-8170173489 , pág. 5 
  16. ^ Jan Gonda (1963), El mantra indio , Oriens, vol. 16, págs. 244-297
  17. ^ por Julius Lipner (2010), Hindúes: sus creencias y prácticas religiosas , Routledge, ISBN 978-0415456760 , pp. 66–67 
  18. ^ Misra, Nityanand (25 de julio de 2018). El Om Mala: significados del sonido místico. Bloomsbury Publishing. pp. 104–. ISBN 978-93-87471-85-6.
  19. ^ "OM". Diccionario sánscrito-inglés , Universidad de Colonia, Alemania
  20. ^ James Lochtefeld (2002), Pranava, La enciclopedia ilustrada del hinduismo , vol. 2: Nueva Zelanda, Rosen Publishing. ISBN 978-0823931804 , página 522 
  21. ^ Paul Deussen, Sesenta Upanishads del Veda , Volumen 1, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120814684 , páginas 74-75, 347, 364, 667 
  22. ^ Diana Eck (2013), India: una geografía sagrada , Random House, ISBN 978-0385531924 , página 245 
  23. ^ R Mehta (2007), El llamado de los Upanishads , Motilal Barnarsidass, ISBN 978-8120807495 , página 67 
  24. ^ Omkara, Diccionario sánscrito-inglés , Universidad de Colonia, Alemania
  25. ^ CK Chapple, W Sargeant (2009), El Bhagavad Gita , edición del vigésimo quinto aniversario, State University of New York Press, ISBN 978-1438428420 , página 435 
  26. ^ Max Muller, Chandogya Upanishad, Los Upanishads, Parte I, Oxford University Press, página 12 con nota al pie 1
  27. ^ abc Parpola, Asko (1981). "Sobre el significado primario y la etimología de la sílaba sagrada ōm". Studia Orientalia Electronica . 50 : 195–214. ISSN  2323-5209.
  28. ^ Parpola, Asko (2015). Las raíces del hinduismo: los primeros arios y la civilización del Indo . Nueva York. ISBN 9780190226909.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  29. ^ Max Muller , Chandogya Upanishad, Oxford University Press, páginas 1-21
  30. ^ por Paul Deussen, Sesenta Upanishads del Veda , Volumen 1, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120814684 , páginas 67-85, 227, 284, 308, 318, 361-366, 468, 600-601, 667, 772 
  31. ^ Paul Deussen, Sesenta Upanishads del Veda , Volumen 1, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120814684 , página 207 
  32. ^ John Grimes (1995), Ganapati: The Song of Self , State University of New York Press, ISBN 978-0791424391 , páginas 78-80 y 201, nota al pie 34 
  33. ^ Aitareya Brahmana 5.32, Rig Veda, páginas 139-140 (sánscrito); para la traducción al inglés: Véase Arthur Berriedale Keith (1920). Los Aitareya y Kauṣītaki Brāhmaṇas del Rigveda. Harvard University Press. pág. 256.
  34. ^ "Aitareya y Taittiriya Upanishads con Shankara Bhashya - Inglés".
  35. ^ ab Whitney, William Dwight (1950). Gramática sánscrita: incluye tanto la lengua clásica como los dialectos más antiguos, de Veda y Brahmana. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press. pp. 12, 27–28.
  36. ^ Osho (2012). El libro de los secretos , sin paginar. Fundación Internacional Osho. ISBN 9780880507707 . 
  37. ^ Mehta, Kiran K. (2008). Leche, miel y uvas , pág. 14. Puja Publications, Atlanta. ISBN 9781438209159 . 
  38. ^ Misra, Nityanand (2018). El Om Mala , sin paginar. Bloomsbury Publishing. ISBN 9789387471856 . 
  39. ^ Vālmīki; trad. Mitra, Vihārilāla (1891). El Yoga-vásishtha-mahárámáyana de Válmiki, Volumen 1 , pág. 61. Bonnerjee and Company. [ISBN sin especificar].
  40. ^ Kobayashi, Masato (2006). "Reglas fonológicas de Pāṇini y Védico: Aṣṭādhyāyī 8.2*" (PDF) . Revista de Estudios Indológicos . 18 : 16.
  41. ^ Joseph Campbell (1949), El héroe de las mil caras , 108f.
  42. ^ Deb, Harit Krishna (1921). "La esvástica y el oṁkāra". Revista de la Real Sociedad Asiática de Bengala . 17 (3): 231–247.
  43. ^ "Elementos de investigación: la esvástica, Gammadion, Fylfot". Naturaleza . 110 (2758): 365. Septiembre de 1922. doi : 10.1038/110365a0 . ISSN  0028-0836. S2CID  4114094. La esvástica , pág. PA365, en Google Books
  44. ^ Roy, Ankita (2011). Redescubriendo la escritura Brahmi (PDF) . Bombay: Centro de Diseño Industrial, IDC, IIT. Archivado desde el original (PDF) el 3 de octubre de 2015.Véase la sección “Símbolos antiguos”.
  45. ^ Kak, SC (1990). "Indus y Brahmi: más conexiones". Criptología . 14 (2): 169–183. doi :10.1080/0161-119091864878.
  46. ^ Parker, Henry (1909). Ceilán antiguo . pág. 428.
  47. ^ Parker, Henry (1909). Ceilán antiguo . pág. 490.
  48. ^ Deborah Wong (2001), Sondeando el centro: historia y estética en la interpretación budista tailandesa , University of Chicago Press , ISBN 978-0226905853 , página 292 
  49. ^ James Minahan (2009), La guía completa de símbolos y emblemas nacionales , ISBN 978-0313344961 , páginas 28-29 
  50. ^ "ឱម: ប្រភពនៃរូបសញ្ញាឱម" . Consultado el 17 de agosto de 2020 .
  51. ^ "ឱម: អំណាចឱមនៅក្នុងសាសនា" . Consultado el 17 de agosto de 2020 .
  52. ^ "Om". 10 de noviembre de 2020.
  53. ^ Ellwood, Robert S.; Alles, Gregory D. (2007). La enciclopedia de las religiones del mundo . Infobase Publishing. págs. 327–328. ISBN 9781438110387.
  54. ^ Beck, Guy L. (1995). Teología sónica: hinduismo y sonido sagrado . Motilal Banarsidass. págs. 42-48. ISBN. 9788120812611.
  55. ^ Monier Monier-Williams (1893), Indian Wisdom , Luzac & Co., Londres, página 17
  56. ^ de Max Muller , Chandogya Upanishad, The Upanishads , Parte I, Oxford University Press, páginas 1-3 con notas al pie
  57. ^ abc Paul Deussen, Sesenta Upanishads del Veda , Volumen 1, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120814684 , páginas 68-70 
  58. ^ por Patrick Olivelle (2014), Los primeros Upanishads , Oxford University Press, ISBN 978-0195124354 , página 171-185 
  59. ^ Paul Deussen, Sixty Upanishads of the Veda, Volumen 1, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120814684 , páginas 70-71 con notas al pie 
  60. ^ de Max Muller , Chandogya Upanishad, The Upanishads , Parte I, Oxford University Press, páginas 4-6 con notas al pie
  61. ^ de Robert Hume, Chandogya Upanishad, Los trece Upanishads principales , Oxford University Press, páginas 178-180
  62. ^ Max Muller , Chandogya Upanishad, The Upanishads , Parte I, Oxford University Press, páginas 4-19 con notas al pie
  63. ^ Max Muller , Chandogya Upanishad, The Upanishads , Parte I, Oxford University Press, página 28 con nota al pie 1
  64. ^ Max Muller , Chandogya Upanishad, Los Upanishads , Parte I, Oxford University Press, página 35
  65. ^ Paul Deussen, Sesenta Upanishads del Veda, Volumen 1, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120814684 , páginas 269-273 
  66. ^ Max Muller (1962), Katha Upanishad, en Los Upanishads – Parte II, Dover Publications, ISBN 978-0486209937 , página 8 
  67. ^ por Paul Deussen, Sesenta Upanishads del Veda , Volumen 1, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120814684 , páginas 284-286 
  68. ^ abc Muller, Max (ed.). Los Upanishads: Maitrayana-Brahmana Upanishad. Vol. 2. Oxford University Press. págs. 307–308.
  69. ^ Maitri Upanishad – Texto en sánscrito con traducción al inglés [ enlace muerto permanente ] EB Cowell (traductor), Universidad de Cambridge, Bibliotheca Indica , página 258-260
  70. ^ Max Muller , Los Upanishads , Parte 2, Maitrayana-Brahmana Upanishad, Oxford University Press, páginas 306-307, versículo 6.3
  71. ^ Deussen, Paul, ed. (1980). Sesenta Upanishads del Veda . vol. 1. Motilal Banarsidass. pag. 347.ISBN 978-8120814684.
  72. ^ Cowell, EB (ed.). Maitri Upanishad: texto sánscrito con traducción al inglés . Bibliotheca Indica. Traducido por Cowell, EB, Cambridge University Press. pág. 258.
  73. ^ Maitri Upanishad  (en sánscrito) - vía Wikisource .
  74. ^ Paul Deussen (traductor), Sesenta Upanishads del Veda, vol. 2, Motilal Banarsidass (reimpresión de 2010), ISBN 978-8120814691 , páginas 580-581 
  75. ^ Eduard Roer, Mundaka Upanishad Bibliotheca Indica , vol. XV, núms. 41 y 50, Sociedad Asiática de Bengala, página 144
  76. ^ Robert Hume, Mundaka Upanishad, Trece Upanishads principales, Oxford University Press, páginas 372-373
  77. ^ Charles Johnston, The Mukhya Upanishads: Books of Hidden Wisdom, (1920–1931), The Mukhya Upanishads , Kshetra Books, ISBN 978-1495946530 (reimpreso en 2014), Archivo de Mundaka Upanishad, páginas 310-311 de la revista Theosophical Quarterly 
  78. ^ Mundaka Upanishad, en Upanishads y comentario de Sri Sankara – Volumen 1: Isa Kena y Mundaka , SS Sastri (Traductor), Archivos de la Universidad de Toronto, página 144 con sección en 138-152
  79. ^ abcdef Paul Deussen, Sesenta Upanishads del Veda , Volumen 2, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120814691 , páginas 605-637 
  80. ^ abcdefg Hume, Robert Ernest (1921), Los trece Upanishads principales, Oxford University Press, págs. 391–393
  81. ^ Charles Johnston, Las medidas de lo eterno – Mandukya Upanishad Theosophical Quarterly, octubre de 1923, páginas 158-162
  82. ^ Paul Deussen, Sesenta Upanishads del Veda, Volumen 1, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120814684 , páginas 308 
  83. ^ Max Muller , Shvetashvatara Upanishad, Los Upanishads , Parte II, Oxford University Press, página 237
  84. ^ Hume, Robert (1921). "Shvetashvatara Upanishad 1.14 – 1.16". Los trece Upanishads principales. Oxford University Press. pp. 396-397 con notas al pie.
  85. ^ Grimes, John A. (1995). Ganapati: canción del yo. State University of New York Press. pp. 77–78. ISBN 978-0-7914-2439-1.
  86. ^ Alter, Stephen (2004). Elephas Maximus: un retrato del elefante indio . Nueva Delhi: Penguin Books. pág. 95. ISBN 978-0143031741.
  87. ^ Grimes (1995), págs. 23-24.
  88. ^ Saraswati (1987), pág. 127, en el sistema de numeración de Chinmayananda , este es el upamantra 8.
  89. ^ Gerety, Finnian MM (1 de febrero de 2021). "Entre el sonido y el silencio en el yoga primitivo: meditación sobre el "Om" en la muerte". Historia de las religiones . 60 (3): 217–218. doi :10.1086/711944. ISSN  0018-2710. S2CID  233429885.
  90. ^ "Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 117". valmikiramayan.pcriot.com .
  91. ^ ab Fowler, Jeaneane D. (2012). El Bhagavad Gita: un texto y comentario para estudiantes . Sussex Academic Press. pág. 164. ISBN 978-1845193461.
  92. ^ Mukundananda (2014). "Bhagavad Gita, La canción de Dios: comentario de Swami Mukundananda". Yog Jagadguru Kripaluji .
  93. ^ ab Fowler, Jeaneane D. (2012). El Bhagavad Gita: un texto y comentario para estudiantes . Sussex Academic Press. pág. 271. ISBN 978-1845193461.
  94. ^ Muller, Max , ed. (26 de octubre de 2001). El Bhagavad Gita con el Sanatsujatiya y el Anugita. Traducido por Telang, KT Routledge. p. 120. ISBN 978-0700715473.
  95. ^ El Vishnu-Dharma Vidya [Capítulo CCXXI]. 16 de abril de 2015.
  96. ^ Esnoul, AM (2005). "Oṃ". Enciclopedia de religión (2ª ed.). Estados Unidos: Referencia de Macmillan. págs. 6820–6821. ISBN 9780028659978.
  97. ^ "14. El rey Purūravā encantado por Urvaśī". Bhāgavata Purāṇa, canto 9. Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
  98. ^ Beck, Guy (1995). Teología sónica: hinduismo y sonido sagrado . Motilal Banarsidass. pág. 154. ISBN 978-8120812611.
  99. ^ Rocher, Ludo (1986). Los Purāṇas . Wiesbaden: O. Harrassowitz. ISBN 978-3447025225.
  100. ^ "Adi Parashakti - La Madre Divina". TemplePurohit: su destino espiritual Bhakti, Shraddha Aur Ashirwad . 1 de agosto de 2018 . Consultado el 26 de mayo de 2021 .
  101. ^ Swami Narayanananda (1960). El poder primordial en el hombre: la Kundalini Shakti. Libros de investigación sobre salud. ISBN 9780787306311.
  102. ^ ab Patanjali (1912). Los Yogasutras de Patanjali. Traducido por Johnston, Charles. Nueva York, C. Johnston. pág. 15.
  103. ^ "Siglo de la India - OM". www.indiancentury.com .
  104. ^ Kaviraja, Krishnadasa (1967). "20, el objetivo del estudio Vedānta". Enseñanzas del Señor Caitanya. Traducido por AC Bhaktivedanta Swami Prabhupada . Bhaktivedanta Book Trust Internacional, Inc.
  105. ^ ab Von Glasenapp (1999), págs.
  106. ^ Malaiya, Yashwant K., "Om: significado en el jainismo", Idiomas y escrituras de la India, Universidad Estatal de Colorado
  107. ^ "Mantra Namokar". Digambarjainonline.com . Consultado el 4 de junio de 2014 .
  108. ^ Samuel, Geoffrey (2005). Revisiones tántricas: nuevos entendimientos del budismo tibetano y la religión india. Motilal Banarsidass. ISBN 9788120827523.
  109. ^ "Orígenes del budismo Vajrayana, historia del budismo Vajrayana, creencias del budismo Vajrayana". www.patheos.com . Consultado el 4 de agosto de 2017 .
  110. ^ ""Om" - el símbolo del Absoluto" . Consultado el 13 de octubre de 2015 .
  111. ^ Olsen, Carl (2014). Los diferentes caminos del budismo: una introducción histórico-narrativa . Rutgers University Press. pág. 215. ISBN 978-0-8135-3778-8.
  112. ^ Getty, Alice (1988). Los dioses del budismo del norte: su historia e iconografía . Dover Publications. pp. 29, 191–192. ISBN 978-0-486-25575-0.
  113. ^ Gyatso, Tenzin. "Sobre el significado de: OM MANI PADME HUM - La joya está en el loto o alabanza a la joya en el loto". Archivo de Textos Sagrados de Internet . Consultado el 17 de abril de 2017 .
  114. ^ C. Alexander Simpkins; Annellen M. Simpkins (2009). Meditación para terapeutas y sus clientes. WW Norton. págs. 159-160. ISBN 978-0-393-70565-2.
  115. ^ C. Alexander Simpkins; Annellen M. Simpkins (2009). Meditación para terapeutas y sus clientes. WW Norton. pág. 158. ISBN 978-0-393-70565-2.
  116. ^ ab Snodgrass, Adrian (2007). El simbolismo de la estupa, Motilal Banarsidass . Motilal Banarsidass Publishers. pág. 303. ISBN 978-8120807815.
  117. ^ ab Baroni, Helen J. (2002). La enciclopedia ilustrada del budismo zen . Rosen Publishing. pág. 240. ISBN 978-0-8239-2240-6.
  118. ^ abc ""A un" (阿吽)". Sistema de usuarios de red de arquitectura y arte japonés. 2001. Consultado el 14 de abril de 2011 .
  119. ^ Diccionario japonés Daijirin , 2008, Monokakido Co., Ltd.
  120. ^ "Komainu y Niô" (PDF) . Boletín informativo de Dentsdelion Antiques Tokio . 11 (3). 2011.
  121. ^ Ball, Katherine (2004). Motivos animales en el arte asiático . Dover Publishers. Págs. 59-60. ISBN. 978-0-486-43338-7.
  122. ^ Arthur, Chris (2009). Elegías irlandesas . Palgrave Macmillan. pág. 21. ISBN 978-0-230-61534-2.
  123. ^ abc Doniger, Wendy (1999). Enciclopedia de religiones del mundo de Merriam-Webster. Merriam-Webster. pág. 500. ISBN 978-0-87779-044-0. Recuperado el 23 de septiembre de 2015 .
  124. ^ ab Gulati, Mahinder (2008). Religiones y filosofías comparadas: antropomorfismo y divinidad . Atlantic. págs. 284-285. ISBN. 978-8126909025.
  125. ^ Singh, Khushwant (2002). "Los sijs". En Kitagawa, Joseph Mitsuo (ed.). Las tradiciones religiosas de Asia: religión, historia y cultura . Londres: RoutledgeCurzon. pag. 114.ISBN 0-7007-1762-5.
  126. ^ ab Singh, Wazir (1969). Aspectos de la filosofía de Guru Nanak. Librería Lahore. pág. 20. Consultado el 17 de septiembre de 2015 .
  127. ^ ab Singh, Pashaura (2014). "Gurmat: Las enseñanzas de los gurús". En Singh, Pashaura; Fenech, Louis E. (eds.). El manual de Oxford de estudios sikh . Oxford University Press. pág. 227. ISBN 978-0199699308.
  128. ^ ab Kohli, SS (1993). Los sijs y el sijismo . Atlantic. pág. 35. ISBN 81-71563368.
  129. ^ Singh, Wazir (1969). "La filosofía del gurú Nanak". Revista de estudios religiosos . 1 (1): 56.
  130. ^ Crowley, Aleister. Liber Samekh. Archivo de textos sagrados de Internet . Consultado el 27 de mayo de 2021 .
  131. ^ Crowley, Aleister. Magia en teoría y práctica - Capítulo 7. Archivo de textos sagrados de Internet . Consultado el 27 de mayo de 2021 .
  132. ^ Crowley, Aleister (1997). Magick: Liber ABA, libro cuatro, partes I-IV (segunda edición revisada). San Francisco, CA. ISBN 9780877289197.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  133. ^ Crowley, Aleister (2016). Liber XV: Ecclesiae Gnosticae Catholicae Canon Missae . Gotemburgo. ISBN 9788393928453.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  134. ^ Messerle, Ulrich. «Gráficos del símbolo sagrado OM». Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2017. Consultado el 14 de enero de 2019 .
  135. ^ Kumar et al. 2010, págs. 2-5.

Bibliografía

  • Kumar, S.; Nagendra, HR; Manjunath, NK; Naveen, KV; Telles, S. (2010). "Meditación sobre OM: relevancia de los textos antiguos y la ciencia contemporánea". Revista Internacional de Yoga . 3 (1): 2–5. doi : 10.4103/0973-6131.66771 . PMC  2952121 . PMID  20948894.
  • Saraswati, Chinmayananda (1987). Gloria de Ganesha . Bombay: Fideicomiso de la Misión Central Chinmaya. ISBN 978-8175973589.
  • Von Glasenapp, Helmuth (1999). Der Jainismus: Eine Indische Erlosungsreligion [ Jainismo: una religión india de salvación ] (en alemán). Shridhar B. Shrotri (trad.). Delhi : Motilal Banarsidass . ISBN 81-208-1376-6.

Lectura adicional

  • Francke, AH (1915). "El significado de la fórmula "Om-mani-padme-hum"". Revista de la Real Sociedad Asiática de Gran Bretaña e Irlanda . 47 (3): 397–404. doi :10.1017/S0035869X00048425. JSTOR  25189337. S2CID  170755544.
  • Gurjar, AA; Ladhake, SA; Thakare, AP (2009). "Análisis de la acústica del canto "OM" para estudiar su efecto en el sistema nervioso". Revista internacional de informática y seguridad de redes . 9 (1): 363–367. CiteSeerX  10.1.1.186.8652 .
  • Kumar, Uttam; Guleria, Anupam; Khetrapal, Chunni Lal (2015). "Aspectos neurocognitivos de la percepción del sonido/sílaba "OM": un estudio de neuroimagen funcional". Cognición y emoción . 29 (3): 432–441. doi :10.1080/02699931.2014.917609. PMID  24845107. S2CID  20292351.
  • Stein, Joel (4 de agosto de 2003). "Just say Om" (PDF) . Revista Time .
  • Telles, S.; Nagarathna, R.; Nagendra, HR (1995). "Cambios autonómicos durante la meditación "OM"" (PDF) . Revista India de Fisiología y Farmacología . 39 (4): 418–420. ISSN  0019-5499. PMID  8582759.
  • Vivekanda. El mantra: Om: Palabra y sabiduría  – vía Wikisource .
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Om&oldid=1252320879"