Túmulo en Furness

Ciudad de Cumbria, Inglaterra

Asentamiento humano en Inglaterra
Túmulo en Furness
En el sentido de las agujas del reloj desde la esquina superior izquierda: Central Barrow con el horizonte de Blackpool también visible, Barrow Island , Walney Bridge y Furness College , Furness Abbey , Ramsden Square , Dock Museum y DDH , Barrow Town Hall y St. Mary's Church
Barrow-in-Furness se encuentra en Cumbria
Túmulo en Furness
Túmulo en Furness
Ubicación dentro de Cumbria
Población55,489 ( Censo 2021 )
GentilicioBarroviano
Referencia de cuadrícula del sistema operativoSD198690
•  Londres297 millas (478 km)
Parroquia civil
  • Carretilla
Autoridad unitaria
Condado ceremonial
Región
PaísInglaterra
Estado soberanoReino Unido
Ciudad postalTúmulo en Furness
Distrito de código postalLA13, LA14
Código de marcación01229
PolicíaCumbria
FuegoCumbria
AmbulanciaNoroeste
Parlamento del Reino Unido
54°06′39″N 3°13′34″O / 54.1108, -3.2261

Barrow-in-Furness es una ciudad portuaria y parroquia civil (como simplemente " Barrow ") en el distrito de Westmorland y Furness de Cumbria , Inglaterra. Históricamente en Lancashire , se incorporó como municipio en 1867 y se fusionó con el distrito urbano de Dalton-in-Furness en 1974 para formar el municipio de Barrow-in-Furness . El municipio se fusionó con el nuevo distrito de Westmorland y Furness en 2023. En la punta de la península de Furness , cerca del Distrito de los Lagos , limita con la bahía de Morecambe , el estuario de Duddon y el mar de Irlanda . En 2021, la población de Barrow era de 55.489 habitantes, lo que la convierte en la segunda área urbana más grande de Cumbria después de Carlisle , y la más grande de la autoridad unitaria de Westmorland y Furness.

Los nativos de Barrow, así como el dialecto local, son conocidos como Barrovian . [1] En la Edad Media , Barrow era una pequeña aldea dentro de la parroquia de Dalton-in-Furness con la Abadía de Furness , ahora en las afueras de la ciudad, controlando la economía local antes de su disolución en 1537. El prospector de hierro Henry Schneider llegó a Furness en 1839 y, con otros inversores, abrió el Ferrocarril de Furness en 1846 para transportar mineral de hierro y pizarra desde las minas locales hasta la costa. Se descubrieron más depósitos de hematita , de tamaño suficiente para desarrollar fábricas para fundir y exportar acero. Durante un período a fines del siglo XIX, la acería propiedad de Barrow Hematite Steel Company fue la más grande del mundo. [2]

La ubicación de Barrow y la disponibilidad de acero permitieron que la ciudad se convirtiera en un importante productor de buques de guerra, un cambio que se aceleró durante la Primera Guerra Mundial y la especialización del astillero local en submarinos. Las empresas originales de fabricación de hierro y acero cerraron después de la Segunda Guerra Mundial , dejando al astillero Vickers como la principal industria y empleador de Barrow. Varios buques insignia de la Marina Real , la gran mayoría de sus submarinos nucleares , así como numerosos otros buques de guerra, transatlánticos y petroleros se han fabricado en la instalación.

El fin de la Guerra Fría y la consiguiente disminución del gasto militar provocaron un alto desempleo en la ciudad por falta de contratos; a pesar de ello, el astillero BAE Systems sigue operativo como el más grande del Reino Unido por plantilla (12.000 empleados en 2024) [3] y ahora está experimentando una importante expansión asociada al programa de submarinos de la clase Dreadnought . [4] Además, en 2023 se anunció que una nueva clase de submarino nuclear, asociada a la alianza militar trilateral AUKUS , se diseñará y construirá principalmente en Barrow. [5]

En la actualidad, Barrow es también un centro de generación y manejo de energía. Los parques eólicos marinos forman una de las mayores concentraciones de turbinas del mundo, incluido el segundo parque eólico marino más grande , con múltiples bases operativas en Barrow. [6]

Toponimia

El nombre era originalmente el de una isla, Barrai, que se remonta a 1190. Posteriormente se la rebautizó como Old Barrow, registrada como Oldebarrey en 1537, y Old Barrow Insula y Barrohead en 1577. La isla se unió entonces al continente y la ciudad tomó su nombre. El nombre en sí parece significar "isla con promontorio", combinando el británico barro- y el nórdico antiguo ey , pero es más probable que los colonos escandinavos simplemente aceptaran barro- como un nombre sin significado, y por lo tanto añadieran un segundo elemento explicativo en nórdico antiguo . [7]

Apodos

A finales del siglo XIX y principios del XX, Barrow recibió el apodo de "la Chicago inglesa " debido al repentino y rápido crecimiento de su industria, su estatura económica y su tamaño general. [8] Más recientemente, The Guardian ha denominado a la ciudad la "capital de la Gran Bretaña obrera " , lo que refleja su fuerte identidad de clase trabajadora. [9] A menudo se hace referencia a Barrow en broma por estar al final del callejón sin salida más largo del país debido a su ubicación aislada en la punta de la península de Furness. [10]

Historia

Historia temprana

Barrow y sus alrededores han estado poblados de forma discontinua durante varios milenios, con evidencia de habitantes neolíticos en la isla de Walney . A pesar de una rica historia de asentamientos romanos en Cumbria y el descubrimiento de artefactos relacionados en el área de Barrow, no se han encontrado edificios o estructuras que respalden la idea de una comunidad romana funcional en la península de Furness . [11] El descubrimiento de monedas de plata vikingas y otros artefactos en Furness Hoard en 2011 proporcionó evidencia arqueológica significativa de asentamientos nórdicos a principios del siglo IX. Varias áreas de Barrow, incluidas Yarlside y Ormsgill , así como "Barrow" y "Furness", tienen nombres de origen nórdico antiguo . El Libro Domesday de 1086 registró los asentamientos de Hietun, Rosse y Hougenai, que ahora son los distritos de Hawcoat , Roose y Walney respectivamente.

Abadía de Furness , uno de los monasterios más poderosos de Inglaterra en la Edad Media

En la Edad Media, la península de Furness estaba controlada por los monjes cistercienses de la abadía de Santa María de Furness, conocida como Abadía de Furness . Esta se encontraba en el "Valle de la Belladona", ahora en las afueras de la ciudad. [12] Fundada para la orden Savigniac , fue construida por orden del rey Esteban en 1123. Poco después de la fundación de la abadía, los monjes descubrieron depósitos de mineral de hierro, que más tarde proporcionarían la base para la economía de Furness. Estos estratos delgados, cerca de la superficie, se extraían mediante explotaciones a cielo abierto, [13] que luego eran fundidas por los monjes. [14] Los ingresos de la minería, junto con la agricultura y la pesca, significaron que en el siglo XV la abadía se había convertido en la segunda abadía cisterciense más rica y poderosa de Inglaterra, después de la Abadía de Fountains en Yorkshire. [15] Los monjes de la Abadía de Furness construyeron una torre de madera en la cercana isla Piel en 1212 que actuó como su principal punto de comercio; Fue invadida dos veces por los escoceses, en 1316 y 1322. En 1327, el rey Eduardo III dio a la abadía de Furness una licencia para almenar la torre, y se construyó un castillo de motte-and-bailey . Sin embargo, Barrow en sí era solo una aldea en la parroquia de Dalton-in-Furness , que dependía de la tierra y el mar para sobrevivir. Se exportaban pequeñas cantidades de hierro y mineral desde los embarcaderos del canal que separaba el pueblo de la isla de Walney. Entre los edificios más antiguos de Barrow se encuentran varias cabañas y casas de campo en Newbarns que datan de principios del siglo XVII; así como Rampside Hall , un edificio catalogado de Grado I y el mejor conservado de la ciudad del siglo XVII. Incluso en 1843 todavía había solo 32 viviendas, incluidos dos pubs. [16]

Siglo XIX

Fábrica de acero Barrow , alrededor de 1877

En 1839, Henry Schneider llegó como un joven especulador y comerciante de hierro, y descubrió grandes depósitos de hematita en 1850. Él y otros inversores fundaron el Ferrocarril Furness , cuya primera sección se inauguró en 1846, para transportar el mineral desde las canteras de pizarra en Kirkby-in-Furness y las minas de hematita en Lindal-in-Furness y Askam e Ireleth hasta un puerto de aguas profundas cerca de la isla de Roa . [17] El enlace crucial y difícil a través de la bahía de Morecambe entre Ulverston y Carnforth en la línea principal fue promovido, como el Ferrocarril de Ulverston y Lancaster , por un grupo liderado por John Brogden e inaugurado en 1857. Fue rápidamente comprado por el Ferrocarril Furness. [18] [19]

Los muelles construidos entre 1863 y 1881 en el canal más protegido entre el continente y la isla Barrow reemplazaron al puerto de la isla Roa. El primer muelle que se inauguró fue el de Devonshire en 1867, y el primer ministro William Ewart Gladstone manifestó su convicción de que "Barrow se convertiría en otro Liverpool". Las cantidades cada vez mayores de mineral de hierro extraído en Furness se llevaron entonces al centro de Barrow para ser transportadas por mar.

Pintura de la fábrica de yute de Barrow en 1875

Los inversores de las florecientes industrias minera y ferroviaria decidieron que se podían obtener mayores beneficios fundiendo el mineral de hierro y convirtiendo el arrabio resultante en acero, para luego exportar el producto terminado. Schneider y James Ramsden , director general del ferrocarril, erigieron altos hornos en Barrow que en 1876 formaban la acería más grande del mundo. [20] Su éxito fue resultado de la disponibilidad de mineral de hierro y carbón local de las minas de Cumberland y de la facilidad de transporte ferroviario y marítimo. El Ferrocarril Furness, que contaba entre sus inversores con aristócratas locales como el séptimo duque de Devonshire y el duque de Buccleuch , dio inicio a la Revolución Industrial en la península. El ferrocarril llevaba el mineral extraído a la ciudad, donde las acerías producían grandes cantidades de acero. Se utilizaba para la construcción naval, y los productos derivados, como los raíles, también se exportaban desde los muelles recién construidos. [17]

La población de Barrow creció rápidamente. Las cifras de población de la ciudad en sí no se recopilaron hasta 1871, [21] aunque las fuentes sugieren que la población de Barrow todavía era tan baja como 700 en 1851. [22] Durante la primera mitad del siglo XIX, Barrow formó parte de la parroquia de Dalton-in-Furness , cuya población muestra parte del crecimiento temprano de Barrow a partir de la década de 1850:

Población de la parroquia de Dalton-in-Furness [21]

Año1801181118211831184118511861
Población1.9542.0742.4462.6973.2314.6839,152

En 1871, la población de Barrow se registró en 18.584 y en 1881 en 47.259, menos de cuarenta años después de que se construyera el ferrocarril. [21] La mayoría de los inmigrantes procedían de otras partes de Lancashire, aunque un número significativo de ellos se establecieron en Barrow desde Irlanda y Escocia , que representaban el 11% y el 7% de la población local en la década de 1890. [23] [24] A principios del siglo XX, la población nacida en Escocia había aumentado hasta formar la porción más alta de toda Inglaterra. Otros grupos de inmigrantes notables incluían a los habitantes de Cornualles, que representaban el 80% de la población del distrito de Roose en el momento del censo de 1881. En un intento de diversificar la economía de Barrow, James Ramsden fundó la Barrow and Calcutta Jute Company en 1870 y pronto se construyó la Barrow Jute Works junto a la línea de ferrocarril Furness en Hindpool . El molino empleó a 2.000 mujeres en su apogeo y recibió una medalla de oro por su producción en la Exposición Universal de París de 1878. [25]

Astillero de Barrow, alrededor de 1890

El estrecho protegido entre Barrow y la isla Walney era un lugar ideal para el astillero. El primer barco que se construyó, el Jane Roper , se botó en 1852; el primer barco de vapor, un transatlántico de 3000 toneladas llamado Duke of Devonshire , en 1873. La actividad de construcción naval aumentó y el 18 de febrero de 1871 se constituyó la Barrow Shipbuilding Company. El relativo aislamiento de Barrow de los núcleos industriales del Reino Unido significó que la empresa recién formada incluía varias capacidades que normalmente se subcontratarían a otros establecimientos. En particular, se construyó una gran obra civil que incluía una fundición y un taller de patrones, una forja y un taller de motores. Además, el astillero tenía un taller de carpintería, un cobertizo para la construcción de barcos y un taller de fabricación de velas y aparejos. [26]

Durante estos años de auge, Ramsden propuso construir una ciudad planificada para acomodar a la gran fuerza laboral que había llegado. Hay pocas ciudades planificadas en el Reino Unido, y Barrow es una de las más antiguas. Su centro contiene una cuadrícula de casas adosadas bien construidas, con una carretera arbolada que se aleja de una plaza central. Ramsden más tarde se convirtió en el primer alcalde de Barrow, [27] que recibió el estatus de distrito municipal en 1867, y el estatus de distrito del condado en 1889. [28] El imponente ayuntamiento de arenisca roja , diseñado por WH Lynn, fue construido en estilo neogótico en 1887. [29] Antes de esto, el consejo del distrito se había reunido en la sede del ferrocarril: el control de la industria por parte de la compañía ferroviaria se extendía a la administración de la ciudad misma.

Mapa de Barrow de 1890 que no muestra desarrollo alguno en la isla Walney y poco al norte de la línea Furness

En 1897, la empresa siderúrgica Vickers de Sheffield adquirió la Barrow Shipbuilding Company , momento en el que el astillero había superado al ferrocarril y a la acería como mayor empleador y terrateniente de Barrow. La empresa construyó Vickerstown , siguiendo el modelo de Bournville de George Cadbury , en la isla adyacente de Walney a principios del siglo XX para albergar a sus empleados. [30] También encargó a Sir Edwin Lutyens que diseñara Abbey House como casa de huéspedes y residencia para su director general, el comandante Craven. [31]

Siglo XX

Abbey House fue encargada por Vickers y diseñada por Sir Edwin Lutyens
Cornmill Crossing en 1895 (un antiguo depósito de mercancías en el ferrocarril Furness ), ahora existe un parque comercial en el sitio

En la década de 1890, el astillero estaba muy involucrado en la construcción de buques de guerra para la Marina Real y también para la exportación. El primer submarino de la Marina Real, el Holland 1 , se construyó en 1901, [32] y en 1914 el Reino Unido tenía la flota de submarinos más avanzada del mundo, con el 94% de ella construida por Vickers. Vickers también fue famoso por la construcción de dirigibles y hangares para dirigibles durante principios del siglo XX. Originalmente construido en un gran cobertizo en Cavendish Dock, la producción se trasladó más tarde al aeropuerto de Barrow/Walney Island . El HMA No. 1 , apodado Mayfly, es el dirigible más notable que se ha construido en Barrow. El primero de su tipo en el Reino Unido tuvo un final prematuro el 24 de septiembre de 1911 cuando naufragó por el viento durante las pruebas. Entre los barcos más conocidos construidos en Barrow se encuentran el Mikasa , el buque insignia japonés durante la guerra ruso-japonesa de 1905 , el transatlántico SS  Oriana y los portaaviones HMS  Invincible y HMAS  Melbourne . También cabe señalar que hubo una presencia significativa de la división de armamento de Vickers en Barrow, con el enorme Taller de Ingeniería Pesada en Michaelson Road, que suministró munición para el Ejército británico y la Marina Real durante ambas guerras mundiales. La Primera Guerra Mundial trajo consigo una importante migración temporal, ya que los trabajadores llegaron para trabajar en la fábrica de municiones y el astillero, y la población de la ciudad alcanzó un pico estimado de alrededor de 82.000 habitantes durante la guerra. [21] Miles de hombres locales lucharon en el extranjero durante la Primera Guerra Mundial, y 616 murieron en acción. [33]

Durante la Segunda Guerra Mundial, Barrow fue un objetivo de la fuerza aérea alemana que buscaba inutilizar las capacidades de construcción naval de la ciudad (véase Barrow Blitz ). [34] La ciudad sufrió más en un corto período entre abril y mayo de 1941. Durante la guerra, una ama de casa local, Nella Last , fue seleccionada para escribir un diario de sus experiencias en el frente interno para el proyecto Mass-Observation . Sus memorias fueron adaptadas más tarde para la televisión como Housewife, 49 protagonizada por Victoria Wood . La dificultad de apuntar con bombas significaba que los astilleros y las acerías a menudo se pasaban por alto, a expensas de las áreas residenciales. En última instancia, 83 personas murieron y 11.000 casas de la zona quedaron dañadas. Para escapar de los bombardeos más pesados, muchas personas en las áreas centrales abandonaron la ciudad para dormir en setos, y algunas fueron evacuadas permanentemente. La industria de Barrow continuó abasteciendo el esfuerzo de guerra, y Winston Churchill visitó la ciudad en una ocasión para lanzar el portaaviones HMS  Indomitable . [35] Además de las docenas de civiles asesinados durante la Segunda Guerra Mundial, unos 268 hombres barrovianos también murieron en combate. [33]

El Mikasa , construido en Barrow, fue el buque insignia de la Armada Imperial Japonesa durante la Guerra Ruso-Japonesa.

La población de Barrow alcanzó un segundo pico en 1951, con 77.900 habitantes; [36] sin embargo, en ese momento ya había comenzado el largo declive de la minería y la fabricación de acero como resultado de la competencia extranjera y la disminución de los recursos. La siderúrgica de Barrow cerró en 1963, [37] tres años después de que cerrara la última mina de Furness. La entonces pequeña acería siguió su ejemplo en 1983, [38] dejando al astillero de Barrow como la principal industria de la ciudad. A partir de la década de 1960, concentró sus esfuerzos en la fabricación de submarinos, y el primer submarino de propulsión nuclear del Reino Unido, el HMS  Dreadnought , se construyó en 1960. Le siguieron el HMS  Resolution , el Swiftsure , los submarinos de clase Trafalgar y Vanguard . Los últimos de ellos están armados con misiles Trident II como parte del programa nuclear Trident del gobierno británico .

El fin de la Guerra Fría en 1991 marcó una reducción en la demanda de buques militares y submarinos, y la ciudad continuó su declive. La dependencia del astillero de los contratos militares a expensas de la ingeniería y la construcción naval civiles y comerciales significó que se vio particularmente afectado, ya que el gasto gubernamental en defensa se redujo drásticamente. [39] Como resultado, la fuerza laboral se redujo de 14.500 en 1990 a 5.800 en febrero de 1995, [40] y el desempleo general en la ciudad aumentó durante ese período del 4,6% al 10%. [4] El rechazo por parte de la administración de VSEL de los planes detallados para la renovación industrial de Barrow a mediados y fines de la década de 1980 sigue siendo controvertido. [41] Esto ha llevado a una renovada atención académica en los últimos años a las posibilidades de convertir la producción militar-industrial en áreas de construcción naval en declive al sector de energía renovable marina. [42]

Siglo XXI

En 2002, en un brote de legionelosis en la ciudad, se informó de que 172 personas contrajeron la enfermedad, de las cuales siete murieron. Esto lo convirtió en el cuarto peor brote del mundo en cuanto a número de casos y el sexto peor en cuanto a muertes. Más tarde se descubrió que la fuente de la bacteria era el vapor de un aparato de aire acondicionado en mal estado de mantenimiento en el centro de arte municipal Forum 28. [ 43]

Al concluir la investigación sobre las siete muertes, el forense de Furness y South Cumbria criticó al ayuntamiento por sus fallos en materia de salud y seguridad. [44] En 2006, la empleada del ayuntamiento Gillian Beckingham y el empleador, el Ayuntamiento de Barrow, fueron absueltos de siete cargos de homicidio involuntario . Beckingham, el arquitecto principal del ayuntamiento, fue multado con 15.000 libras y la autoridad con 125.000 libras. Tras los juicios, el contratista responsable del mantenimiento de la planta pagó una reclamación de 1,5 millones de libras por daños y perjuicios presentada por el ayuntamiento. [45] El ayuntamiento fue el primer organismo público del país en enfrentarse a cargos de homicidio corporativo. [46]

En 2006 se construyó el parque eólico marino de Barrow , que ha actuado como catalizador para una mayor inversión en energía renovable marina . En 2011 se construyeron el parque eólico de Ormonde y el de Walney , este último se convirtió en el parque eólico marino más grande del mundo. Los tres parques eólicos están ubicados al oeste de la isla de Walney y son operados principalmente por Ørsted (company) , contienen un total de 162 turbinas y tienen una capacidad nominal combinada de 607 MW, proporcionando energía a más de medio millón de hogares. El parque eólico al oeste de Duddon Sands se puso en servicio en 2014, mientras que el de Walney se amplió en 2018 para volver a convertirse en la instalación marina de este tipo más grande del mundo.

Durante la ola inicial de la pandemia de COVID-19 , Barrow tuvo la tasa de infección más alta de todas las autoridades locales del Reino Unido. Esto se atribuyó a varios factores socioeconómicos y a un alto nivel de pruebas que también se observó en las autoridades vecinas de South Lakeland y Lancaster. [47] Las tasas fluctuaron a lo largo del año y hacia fines de 2020 las tasas de infección estaban entre las más bajas del país.

Desde mediados de la década de 2010 hasta la actualidad, se han realizado importantes inversiones en el astillero de BAE Systems en Barrow, con una ampliación para dar cabida al nuevo programa de la clase Dreadnought . Además, los compromisos asociados con el programa de submarinos AUKUS salvaguardarán el futuro a largo plazo del astillero. También se están realizando importantes inversiones en energía renovable con propuestas emergentes para reutilizar las terminales de gas de Rampside para facilitar el almacenamiento de carbono en los agotados yacimientos de gas de Morecambe.

En 2023, los medios informaron que Barrow estaba "destrozado" por falsas acusaciones de pandillas de acoso , con manifestaciones públicas dirigidas al periódico local , la comunidad asiática y la policía. [48] [49] El escándalo fue el tema del documental de la BBC de 2024 Liar: The Fake Grooming Scandal y la perpetradora Eleanor Williams fue debidamente condenada y sentenciada a ocho años y medio de prisión. [50]

Gobernancia

El ayuntamiento de Barrow, catalogado como de Grado II*, visto desde Schneider Square

Barrow es la ciudad más grande del distrito de Westmorland y Furness . Anteriormente, la ciudad estaba en el distrito de Barrow-in-Furness , que había heredado directamente las cartas municipales y de distrito del condado otorgadas a la ciudad a fines del siglo XIX. [51] Históricamente, forma parte del centenar de Lonsdale 'al norte de las arenas' en los límites históricos del condado de Lancashire . [52]

Reorganización de 1974

Desde las reformas del gobierno local de 1974 hasta 2023, la ciudad estaba dentro del condado administrativo de Cumbria . El 1 de abril de 1974, la parroquia fue abolida [53] y se convirtió en un área no parroquial . Todavía forma parte del Ducado de Lancaster . El Consejo del distrito de Barrow-in-Furness formó el nivel "inferior" de gobierno local bajo el Consejo del condado de Cumbria . [54] Desde las elecciones locales de 2011 , el Partido Laborista ha tenido el control general del consejo del distrito, mientras que el distrito eligió a seis concejales laboristas y cinco del Partido Conservador en las elecciones del condado de Cumbria de 2017. Hasta 2023, la ciudad, junto con Walney Island , no tenía parroquia y formaba la mayor parte de los distritos que formaban el área total del distrito. El alcalde y el vicealcalde de Barrow eran elegidos anualmente y desempeñaban los roles de presidente y vicepresidente del Consejo del distrito de Barrow-in-Furness. [55] El distrito y antiguo distrito del condado de Barrow-in-Furness fueron gobernados por 107 alcaldes, comenzando con Sir James Ramsden en 1867 y continuando hasta la actual alcaldesa de 2022, Helen Wall. [55]

Consejo/distritos electorales de Barrow-in-Furness (hasta abril de 2023)

Isla Barrow | Central | Hawcoat | Hindpool | Newbarns | Ormsgill | Parkside | Risedale | Roosecote | Walney Norte | Walney Sur

Reorganización 2023

El 1 de abril de 2023, tanto el Ayuntamiento de Barrow como el Ayuntamiento del condado de Cumbria dejaron de existir cuando los distritos de Barrow, Eden y South Lakeland se fusionaron para formar Westmorland y Furness . Se formó una parroquia civil llamada simplemente "Barrow" a partir del área no parroquial. [56] [57] [58]

Al mismo tiempo, se rediseñaron los límites de los distritos dentro de Barrow, combinando distritos que antes eran independientes, entre ellos: "Old Barrow" (que comprende los distritos actuales de Barrow Island, Central y Hindpool), Hawcoat y Newbarns, Ormsgill y Parkside, Risedale y Roosecote y Walney Island.

Miembros del Parlamento

El distrito electoral de Barrow-in-Furness para el Parlamento británico se creó por primera vez durante las elecciones generales del Reino Unido de 1885 , y David Duncan, del Partido Liberal , se convirtió en el primer miembro del Parlamento (MP) de la ciudad. El escaño lo ganó el Partido Conservador en 1892 , antes de que lo ganara por primera vez el Partido Laborista en 1906. En los 40 años siguientes, el escaño osciló entre los conservadores y los laboristas, pero desde 1945 se ha considerado generalmente un escaño seguro para los laboristas. [59] En 1983, el distrito se amplió para incluir varias ciudades dormitorio como Dalton-in-Furness y Ulverston y pasó a llamarse Barrow and Furness . Posteriormente, lo ganaron los conservadores, y la victoria se atribuyó a la postura del Partido Laborista contra los submarinos de propulsión nuclear que se estaban construyendo en Barrow. [59] Tras un cambio en la política laborista, el partido ganó Barrow y Furness en 1992. John Woodcock fue diputado por el distrito entre las elecciones generales de 2010 y 2019 , cuando el conservador Simon Fell le sucedió como diputado por el distrito. En las elecciones generales de 2024 , la candidata laborista Michelle Scrogham se convirtió en diputada por Barrow y Furness, con 18.537 votos.

Geografía

Barrow está situada en la punta de la península de Furness , en el extremo noroeste de la bahía de Morecambe , al sur del estuario de Duddon y al este del mar de Irlanda . La isla de Walney rodea la costa del mar de Irlanda de la península y está separada de Barrow por el estrecho canal de Walney . Tanto la bahía de Morecambe como el estuario de Duddon se caracterizan por grandes áreas de arenas movedizas y mareas de rápido movimiento . Existen áreas de dunas de arena en las costas que rodean Barrow, particularmente en Roanhead y North Walney . El centro de la ciudad y las principales áreas industriales se asientan en una plataforma costera bastante plana, con un terreno más montañoso que se eleva al este de la ciudad, alcanzando un pico de 94 metros (310 pies) en Yarlside. Barrow se asienta sobre suelos depositados durante el final de la Edad de Hielo , erosionados de las montañas del Parque Nacional del Distrito de los Lagos , a 10 millas (15 km) al noreste. Los suelos de Barrow están compuestos de arcilla lacustre glacial y till glacial , mientras que Walney está compuesto casi en su totalidad de morrena glacial reelaborada. [60] [61] Debajo de estos suelos hay un lecho de roca arenisca , a partir del cual se construyeron muchos de los edificios más antiguos de la ciudad. [61]

El centro de la ciudad de Barrow está situado al noreste de los muelles, con suburbios que también se extienden hacia el norte y el este, así como hacia Walney. Barrow es la única zona urbana importante en el sur de Cumbria, y los asentamientos más cercanos de un tamaño similar son Lancaster y Morecambe . Otras ciudades cercanas son Dalton-in-Furness , Askam-in-Furness , Ulverston , Millom , Grange-over-Sands , Kendal y Windermere .

Islas

La mayor parte de la ciudad está protegida del mar de Irlanda por la isla Walney , una isla de 22,5 km de largo conectada al continente por el puente Jubilee de tipo basculante . Alrededor de 13.000 personas viven en los diversos asentamientos de la isla, principalmente en Vickerstown , que se construyó para albergar a los trabajadores del astillero en rápida expansión. Otra isla importante que se encontraba en el canal de Walney era la isla Barrow , pero después del relleno del canal para crear tierra para el astillero, ahora está conectada directamente con la ciudad. Otras islas que se encuentran cerca de Barrow son la isla Piel , cuyo castillo protegía el puerto de los merodeadores escoceses , la isla Sheep , la isla Roa y la isla Foulney .

Parques y espacios abiertos

Hay numerosos parques públicos naturales y gestionados y espacios abiertos dentro de Barrow. Las reservas naturales de Walney North y South están protegidas como sitios de especial interés científico, al igual que Sandscale Haws . Las áreas de bosques formales dentro de la ciudad incluyen Hawcoat/Ormsgill Quarry, How Tun Woods, Abbotswood , Barrow Steel Works & Slag Bank y Sowerby Wood. El parque Barrow de 45 acres es el parque artificial más grande y más céntrico de la ciudad con parques más pequeños que incluyen Channelside Haven, Hindpool Urban Park y Vickerstown Park. También hay 25 parques infantiles propiedad del consejo y 15 parcelas.

Clima

Datos climáticos del aeródromo de Walney (1991–2020)
MesEneFebMarAbrPuedeJunJulAgoSepOctNovDicAño
Temperatura máxima diaria media en °C (°F)7.1
(44.8)
7.5
(45.5)
9.3
(48.7)
12.1
(53.8)
15.0
(59.0)
17,2
(63,0)
18,9
(66,0)
18,8
(65,8)
17,1
(62,8)
13,8
(56,8)
10.3
(50.5)
7,9
(46,2)
12,9
(55,2)
Temperatura mínima diaria media en °C (°F)3.0
(37.4)
2.9
(37.2)
3.9
(39.0)
5.8
(42.4)
8.4
(47.1)
11.2
(52.2)
13,1
(55,6)
13,2
(55,8)
11.3
(52.3)
8.7
(47.7)
5.9
(42.6)
3,5
(38,3)
7,6
(45,7)
Precipitación media mm (pulgadas)91,2
(3,59)
75,6
(2,98)
73,2
(2,88)
54.1
(2.13)
57,4
(2,26)
68,2
(2,69)
79,3
(3,12)
89,9
(3,54)
94,2
(3,71)
117,8
(4,64)
112,6
(4,43)
113,3
(4,46)
1.027
(40,43)
Días de lluvia promedio (≥ 1 mm)15.612.413.010.610.29.611.312.212.015.216.816.6155,4
Fuente: Oficina Meteorológica [62]

Demografía

Población

El distrito del consejo de Barrow , que incluía áreas urbanas adyacentes, tenía una población de 67.407 según el censo de 2021. Esto es un -0,25% menos que la cifra de 2011 y uno de los únicos cinco distritos que vieron una disminución de la población, aunque la tasa de disminución es mucho menor que la reducción del 4% observada entre 2001 y 2011. [63] [64] La Oficina de Estadísticas Nacionales afirma que la población de Barrow está en declive a largo plazo con una población proyectada de alrededor de 65.000 para 2037. Esto se debe en gran parte a la migración neta negativa , aunque se basa en tendencias históricas, por lo que no tiene en cuenta la inversión en BAE Systems y la creación de empleo sustancial asociada. [65] La población dentro de la propia ciudad de Barrow era de 55.489 en 2021.

Etnicidad y lengua

El censo de 2021 indica que el 95,7% de la población de Barrow es blanca británica y las poblaciones de minorías étnicas en Barrow se situaron en el 4,2%. [66] Otros grupos étnicos en Barrow incluyen otros blancos 1,4%, asiáticos 1,4%, mestizos 0,8%, negros 0,5%, árabes 0,1% y todos los demás grupos étnicos representaron el 0,2% de la población. Las primeras personas que se asentaron en lo que ahora es Barrow fueron los celtas y los escandinavos , seguidos por los córnicos . Sin embargo, la mayoría de los barrovianos descienden de inmigrantes de Escocia , Irlanda y otras partes de Inglaterra que llegaron a partir de finales del siglo XIX.

Las conexiones chinas de Barrow fueron el tema de un documental en la televisión estatal china en 2014. [67] El programa cubrió la misión de investigación del diplomático Li Hongzhang a la acería y el astillero de la ciudad en 1896, así como el descubrimiento en 2012 de un tesoro de monedas chinas descubiertas en Barrow que datan de una época similar y que se ha sugerido que fueron traídas por marineros o trabajadores. [67] La ​​Sociedad para el Entendimiento Anglo-Chino es una organización benéfica con una sucursal con sede en Barrow que tiene como objetivo desarrollar relaciones con la comunidad china británica y la población británica en general. Fue fundada en 1975 y publica la revista trimestral China Eye .

En 2021, el 93,0% de la población del distrito nació en Inglaterra, el 2,3% en Escocia , el 0,5% en Gales y el 0,4% en Irlanda del Norte . El 3,8% de la población de la ciudad en 2021 nació en otro lugar del mundo. Los cinco países de nacimiento extranjeros más comunes fueron Filipinas , India , Nigeria , Alemania y Polonia . [68]

Según el censo de 2021, el 98,4% de los habitantes de Barrovia hablaban inglés como lengua principal, siendo el tagalo , los diversos dialectos chinos y el polaco los idiomas principales segundo, tercero y cuarto más comunes (0,3%, 0,2% y 0,2% de la población respectivamente). La población de habla tagalo representa la segunda proporción más alta de cualquier distrito del norte de Inglaterra en términos de porcentaje de la población. [69]

Religión

Iglesia de St James , el lugar de culto más grande de Barrow

En el censo de 2021, el 53,1% de la población de Barrow se declaró cristiana. Las personas que no declararon ninguna religión o decidieron no declarar su religión sumaron el 45,5% en conjunto. Otros grupos religiosos representaron el 1,4% de la población, siendo el islam y el budismo los que prevalecieron como el primer y segundo grupo más común. [70] El Priorato de Conishead, el primer centro budista kadampa en el oeste, alberga a unos 100 budistas y está ubicado junto a la carretera costera de Barrow a Ulverston, dentro del distrito de South Lakeland . [71] Históricamente, Barrow fue el hogar de una notable comunidad judía asquenazí que alcanzó su máximo tamaño durante la década de 1930 con una sinagoga en la ciudad. No obstante, cerró en 1974 y, según el censo de 2021, se registraron menos de 20 judíos. [72]

Economía

Un submarino de clase Astute en construcción en el interior del Devonshire Dock Hall en 2013

Históricamente, la economía de Barrow estaba dominada por el sector manufacturero, siendo Barrow Hematite Steel Company y Vickers Shipbuilding and Engineering dos de las empresas globales más importantes en sus respectivos campos durante el siglo XX. En la actualidad, la industria manufacturera sigue siendo el sector de empleo más importante de la ciudad. BAE Systems es el empleador más grande, con alrededor de 12.000 empleados en 2024, y se prevé que aumente en otros 5.000. [73] Sin embargo, como en la mayor parte del Reino Unido, las tendencias de empleo se han diversificado enormemente desde el siglo XX y no hay otros sectores de empleo predominantes en Barrow.

Astillero y puerto

Barrow ha desempeñado un papel vital en la construcción mundial de barcos y submarinos durante unos 150 años. El submarino otomano Abdül Hamid se construyó en la ciudad en 1886 y se convirtió en el primer submarino del mundo en disparar un torpedo real bajo el agua, mientras que el petrolero British Admiral se convirtió en el primer buque británico en superar las 100.000 toneladas cuando se botó en 1965. La gran mayoría de todos los submarinos actuales y antiguos de la Royal Navy se construyeron en Barrow, así como numerosos buques insignia de la flota de la Royal Navy .

El HMS  Invincible, fotografiado en Florida en 2004, es uno de los barcos más famosos que se han construido en Barrow.

El astillero BAE Systems Maritime – Submarines en Barrow es el más grande del Reino Unido por su fuerza laboral, por delante del BAE Systems Maritime – Naval Ships en Govan . Se amplió en 1986 con la construcción de una nueva instalación de ensamblaje cubierta, el Devonshire Dock Hall (DDH), completado por Alfred McAlpine , en un terreno que se creó rellenando parte del Devonshire Dock con 2,4 millones de toneladas de arena bombeada desde las cercanas Roosecote Sands. [74] La sala principal tiene una altura de 51 m (167 pies), una longitud de 268 m (879 pies), una anchura de 51 m (167 pies) y una superficie de 25.000 metros cuadrados (270.000 pies cuadrados). Una ampliación de la nave a finales de la década de 2010 ha llevado la superficie total a más de 35.000 metros cuadrados (380.000 pies cuadrados), conservando su lugar como uno de los complejos de construcción naval más grandes de su tipo en Europa. [75] [76]

El DDH proporciona un entorno controlado para el montaje de buques y submarinos, y evita las dificultades que supone construir sobre la pendiente de las gradas tradicionales. Fuera de la nave, un elevador de buques con capacidad para 24.300 toneladas permite bajar los buques terminados al agua independientemente de la marea. Los buques también pueden sacarse del agua y trasladarse a la nave. [77] El primer uso del DDH fue para la construcción de los submarinos de la clase Vanguard , y posteriormente también se construyeron allí buques de la clase Trafalgar . El astillero está construyendo actualmente los submarinos de la clase Astute , el primero de los cuales fue botado el 8 de junio de 2007. [78] BAE Systems está estudiando actualmente el diseño de una nueva clase de submarinos lanzamisiles balísticos. BAE Systems también tiene pedidos de cúpulas de presión para submarinos de la Armada Española . [79]

El astillero ha obtenido contratos para la construcción de submarinos que llevarán misiles nucleares en un programa sucesor de la actual clase Vanguard que contiene el sistema Trident . [80] BAE Systems está invirtiendo 300 millones de libras en el astillero de Barrow para construir edificios capaces de fabricar y ensamblar la nueva clase de submarinos. Este importante desarrollo es el más grande en 25 años en el astillero y verá miles de nuevos puestos de trabajo creados, consolidando aún más su lugar como el astillero más grande del Reino Unido y uno de los pocos que ha visto contratos continuos desde su fundación hace más de un siglo. [80]

En 2023, los gobiernos del Reino Unido, Estados Unidos y Australia se comprometieron a construir una nueva clase de submarinos nucleares como parte de la alianza militar AUKUS . La nueva clase de submarinos SSN-AUKUS se diseñará y construirá principalmente en Barrow, lo que garantizará el futuro a largo plazo del astillero incluso más allá del Dreadnought. Los submarinos que se construirán en Australia también se basarán en los principios de diseño establecidos en Barrow.

Parque eólico marino de Barrow

Los últimos buques de superficie que se construyeron en Barrow fueron el petrolero de clase Wave RFA  Wave Knight y los buques de asalto anfibio de clase Albion HMS  Albion y HMS  Bulwark a principios de la década de 2000, cuando el astillero formaba parte de la división BAE Systems Marine . También se encargó del equipamiento y la puesta en servicio del portahelicópteros HMS  Ocean a mediados de la década de 1990, después de que el buque fuera construido por Kvaerner Govan en Glasgow.

Associated British Ports Holdings posee y opera el puerto de Barrow , que puede atracar buques de hasta 200 m (660 pies) de largo y con un calado de 10 m (33 pies). Los cuatro muelles principales son Buccleuch Dock , Cavendish Dock , Devonshire Dock y Ramsden Dock , siendo este último el que maneja casi toda la carga del puerto. Buccleuch y Devonshire Docks son utilizados principalmente por BAE Systems, mientras que Cavendish Dock, el más grande por área de superficie, es ahora un depósito. El tráfico principal incluye la exportación de subproducto condensado de la producción de gas en la Terminal de Gas de Rampside , pulpa de madera y piedra caliza extraída localmente que se exporta a Escandinavia para su uso en la industria del papel. El puerto, que tiene acceso a aguas profundas, también maneja el envío de combustibles nucleares y desechos radiactivos para la cercana planta de Sellafield de BNFL . [81]

James Fisher & Sons , un proveedor de servicios en todos los sectores de la industria marina y un proveedor especializado en servicios de ingeniería para la industria nuclear en el Reino Unido y en el extranjero, [82] fue fundada en Barrow en 1847. [83] Cotiza en la Bolsa de Valores de Londres y es la empresa más grande que tiene su sede en Cumbria. [84] Los ingresos anuales se situaron en 307 millones de libras en 2012 (un 15% más que los 268 millones de libras en 2011), así como el número de personal en más de 1.500 en todo el mundo, con 120 de ellos en la sede de Barrow. [84] [85] Numerosos buques están registrados en el puerto de Barrow, la mayoría de los cuales son propiedad de James Fisher & Sons e International Nuclear Services / Pacific Nuclear Transport Limited.

Generación de energía

Playa West Shore en Earnse Bay con Black Combe visible a lo lejos

En 1899, Barrow Corporation construyó y puso en funcionamiento la central eléctrica de carbón Barrow-in-Furness en Buccleugh Street, junto a la vía del tren. Esta llegó a tener una capacidad de generación de 23 MW; se desmanteló en 1960. [86]

La central eléctrica de Roosecote era una central eléctrica de carbón de 120 MW puesta en servicio en 1953, [86] posteriormente se convirtió a gas y se cerró en 1986. Una central de turbina de gas de ciclo combinado de 120 MW se puso en servicio en 1991 y se cerró en 2012. Desde 2018, el sitio ha sido la ubicación de una instalación de almacenamiento de baterías de 49 MW. [87]

En 1985 se descubrió gas en la bahía de Morecambe y, hasta el día de hoy, los productos se procesan en tierra en la terminal de gas de Rampside, en el sur de Barrow. [88] El complejo es operado conjuntamente por Spirit Energy. Justo al lado de la terminal de gas de Rampside se encuentra la central eléctrica de Roosecote , que fue la primera central de ciclo combinado que suministró electricidad a la red eléctrica nacional del Reino Unido. Aunque originalmente funcionaba a carbón, la central pasó a funcionar a gas hasta que se desmanteló en 2015.

En 2023, cuando las reservas de gas de la bahía de Morecambe se estén agotando, Spirit Energy reveló planes para utilizar los antiguos yacimientos de gas como un centro de almacenamiento de carbono capaz de almacenar una gigatonelada de dióxido de carbono. Se prevé que el carbono emitido por los usos industriales en el norte se transportará a través de tuberías y barcos. [89]

Barrow y su área urbana más amplia forman parte de la "Costa Energética de Gran Bretaña", [90] y tiene una de las mayores concentraciones de parques eólicos del mundo, la gran mayoría están ubicados en alta mar y se construyeron a principios de la década de 2010. Los cuatro parques eólicos están ubicados frente a la costa de la isla Walney, incluido el parque eólico Walney de 189 turbinas , el parque eólico West Duddon de 108 turbinas , el parque eólico marino Barrow de 30 turbinas y el parque eólico Ormonde de 30 turbinas . El parque eólico Walney fue el parque eólico marino más grande del mundo cuando se completó, en 2015 recibió el consentimiento del gobierno para triplicar su tamaño. DONG Energy y Scottish Power mantienen una base de operaciones de parques eólicos con 30 miembros del personal a tiempo completo en el puerto de Barrow. [91]

Las centrales nucleares de Sellafield y Heysham también se encuentran a 40 km de Barrow.

Turismo y ocio

El zoológico South Lakes Safari, en las afueras del distrito, es una de las principales atracciones turísticas de Cumbria.

Aunque se encuentra al final de una península, Barrow está a sólo 20 minutos del Distrito de los Lagos , [92] se ha hecho referencia a Barrow como una "puerta de entrada a los lagos" y "donde los lagos se encuentran con el mar", [93] un estatus que podría mejorarse con el nuevo complejo de marina y la terminal de cruceros planificada. [94]

Barrow en sí tiene varias atracciones turísticas que sustentan poco más de 1.000 puestos de trabajo; la ciudad vio un mayor crecimiento en el gasto turístico durante la década de 2000 que Cumbria en su conjunto y tuvo alrededor de 2,3 millones de pernoctaciones durante 2008. [95] La atracción turística de entrada gratuita más popular de Barrow es el Museo del Muelle . El museo cuenta la historia de Barrow (incluida la industria siderúrgica, el astillero y el Barrow Blitz ), además de ofrecer espacio de galería para artistas locales y escolares. Está construido sobre y alrededor de un antiguo dique de sepultura. [96] La isla Walney tiene dos reservas naturales de renombre mundial (la Reserva Natural South Walney de 130 hectáreas (0,5 millas cuadradas) [97] y la Reserva Natural North Walney de 650 hectáreas (2,5 millas cuadradas) ). [98] Ambas reservas naturales tienen la designación de Sitio de Interés Científico Especial , al igual que el Estuario Duddon y Sandscale Haws al norte del distrito. Barrow tiene varias playas que son populares en verano entre los bañistas, los kitesurfistas y los caravanistas. Entre ellas se incluyen Earnse Bay , Biggar Bank, Roanhead y Rampside . Las dos primeras ofrecen vistas de la Isla de Man y Anglesey en días excepcionalmente despejados. El municipio en general tiene más de 60 km de costa. [99] El Park Leisure Centre es un gimnasio con piscina, situado en el parque Barrow de 45 acres (18 ha) . [100] Las ruinas históricas de Furness Abbey y Piel Castle , ambas gestionadas por English Heritage , también son destinos turísticos populares. South Lakes Safari Zoo es uno de los principales zoológicos de conservación de Europa y ha sido votado como la mejor atracción turística de Cumbria en cinco años no consecutivos, aunque tiene una historia accidentada; se encuentra dentro del municipio de Barrow-in-Furness, en las afueras de Dalton. El zoológico experimentó una expansión multimillonaria a mediados de la década de 2010. Ahora alberga miles de animales y cubre un área de 51 acres (21 ha), lo que lo convierte en uno de los parques de este tipo más grandes del norte de Inglaterra. [101]

La isla y el castillo de Piel son una atracción popular en Barrow

El centro de la ciudad alberga un gran mercado interior [102] [103] y el centro comercial Portland Walk , este último anteriormente albergaba una serie de importantes minoristas nacionales, aunque muchos han abandonado desde entonces. [104] Barrow tiene muchos parques comerciales y de ocio para una ciudad de su tamaño, incluidos Cornmill Crossing , Cornerhouse Retail Park , Hollywood Park , Hindpool Retail Park y Walney Road Retail Park. [105] [106] Entre ellos albergan una serie de supermercados, tiendas de artículos eléctricos, de decoración del hogar, de ropa y de descuento, gimnasios, restaurantes y el cine más grande de Cumbria. Otras atracciones turísticas modernas en Barrow incluyen Lazer Zone en la antigua Aduana de Hindpool Road y un Lazer Quest similar, una sala de escape y un centro de juegos en el antiguo edificio Hitchens en Buccleuch Street.

Regeneración y reurbanización

La instalación del patio central, fotografiada en septiembre de 2018, está en el centro de la remodelación de 300 millones de libras de BAE Systems
Hotel Duque de Edimburgo y Casa Emlyn Hughes

La regeneración urbana de Barrow se ha llevado a cabo desde los años 90. El centro comercial Portland Walk abrió sus puertas en 1998, con Debenhams como punto de apoyo, como parte de una importante reconstrucción del centro de la ciudad de Barrow. Casi al mismo tiempo, se construyeron los parques comerciales Hindpool Retail Parks y el museo Dock Museum sobre varios antiguos emplazamientos industriales de Barrow, entre ellos el dique seco , Barrow Jute Works y Barrow Steel Works . [107] Los proyectos de construcción recientes en la ciudad también incluyen la expansión de £43 millones del campus Channelside del Furness College , [108] la nueva construcción de la Furness Academy de £22,5 millones , [109] el plan de alivio de inundaciones del centro de Barrow de £14,5 millones, [110] la estación de policía de Barrow de £8,5 millones, [111] el plan de reurbanización del centro de la ciudad de £5 millones, [112] el centro de operaciones del parque eólico de Scottish Power de £4 millones [91] así como el Área de Renovación del Centro Norte, la reorganización de las residencias y hogares de retiro de la ciudad y una serie de esquemas hoteleros a gran escala que atienden la afluencia de contratistas que trabajan para BAE Systems (a saber, Holiday Inn Express , Premier Inn y Wetherspoon ). [113]

El Waterfront es un ambicioso proyecto de regeneración de la zona portuaria que se está llevando a cabo y que se inició en 2007 y que costará 200 millones de libras. El proyecto incluye un nuevo Barrow Marina Village que incorporará un puerto deportivo de 400 amarres que costará 8 millones de libras, 650 viviendas, restaurantes, tiendas, hoteles y un nuevo puente de última generación que cruzará el Cavendish Dock. También se propone un gran centro de deportes acuáticos, con la posibilidad de una terminal de cruceros. Algunos cruceros ya tienen previsto atracar en Barrow, principalmente para que los turistas visiten el Distrito de los Lagos, aunque todavía no hay una terminal oficial de cruceros. [114] Los desarrollos se han estancado desde 2010, cuando se disolvió la Agencia de Desarrollo Regional del Noroeste y se perdió financiación gubernamental esencial. A pesar de esto, el Ayuntamiento de Barrow ha comprado desde entonces los terrenos necesarios para hacer realidad el desarrollo y actualmente controla el 95% del sitio. [115] El director ejecutivo del ayuntamiento ha declarado que la construcción del Waterfront podría reanudarse en 2017 a medida que mejoren las perspectivas económicas y ha prometido fondos para realizar un ejercicio de prueba de mercado. La asignación de la inversión del Growth Deal (2014-2021) hará que las mejoras en la Barrow Waterfront Enterprise Zone sean mucho más seguras, [115] mientras que el proyecto también recibió financiación de Levelling Up en 2022. En 2014, BAE Systems anunció una inversión de 300 millones de libras en el astillero, en previsión de la nueva generación de submarinos nucleares del Reino Unido . [80] [116] La construcción tardará hasta ocho años y creará miles de nuevos puestos de trabajo en el astillero a partir de entonces. [80] Entre las propuestas se encuentran una ampliación del complejo DDH y nuevos edificios en la zona central del patio frente a Bridge Road en Barrow Island (un sitio anteriormente propuesto para una enorme sala de construcción para la construcción de secciones de portaaviones de clase Queen Elizabeth para las que el astillero no logró ganar contratos), que albergarán unidades de casco a presión listas para granallado y pintura, y serán un lugar para unir módulos de equipos submarinos. [116] La remodelación del área del patio central de 5,8 hectáreas se completó en 2018 y está dominada por las instalaciones del complejo del patio central, que miden 178 m (584 pies) de largo, 94 m (308 pies) de ancho y 41 m (135 pies) de alto, solo un 10 % más pequeño que el volumen del Devonshire Dock Hall antes de la expansión.

Otros desarrollos a gran escala asociados con BAE incluyen un centro logístico de 30.000 m2 ( 320.000 pies cuadrados) que se construyó en el Waterfront Business Park en 2015 y una instalación de capacitación central de 8.100 m2 ( 87.000 pies cuadrados) que se propone en Buccleuch Dock Road.

Otro

Otros empleadores importantes incluyen el Servicio Nacional de Salud , a través del Hospital General Furness , que emplea a 1.800 personas, [117] la fábrica de papel Kimberly Clark , que tiene 400 empleados, [118] la división Land and Armaments de BAE Systems , Furness Building Society, que es una de las 20 más grandes de su tipo, el Cumbria County Council y el Barrow Borough Council . Entre los muchos minoristas que se han establecido en Barrow, la tienda de muebles Stollers se destaca por ser una de las tiendas más grandes de su tipo en el Reino Unido.

Empleo

Craven House es la sede de James Fisher & Sons , la única empresa de Barrow que cotiza en la Bolsa de Valores de Londres.
Tesco es un empleador importante, con varias sucursales en Barrow.

Según el censo de 2011, el 78,2% de los hombres de entre 16 y 64 años y las mujeres de entre 16 y 59 años de Barrow eran económicamente activos. Esta cifra es superior a los promedios del Noroeste e Inglaterra. [119] El 73,8% de la población estaba empleada, lo que nuevamente es superior a los promedios regionales y nacionales; la tasa de desempleo se situó en el 5,6%, lo que es inferior a ambos promedios. [119] A pesar de esto, el porcentaje de personas que solicitan beneficios clave, que es independiente de la cifra de desempleo, es mucho más alto que ambos promedios, con un 21,0%, o casi una cuarta parte de todos los habitantes de Barrov en edad de trabajar. [119] La forma más común de beneficio recibido fue el Beneficio por Incapacidad , solicitado por el 11,0% de la población adulta, mientras que el 4,0% solicitó el Subsidio por Desempleo , que está a la par con el promedio nacional. [119]

La siguiente lista muestra cuántas personas estaban empleadas en ciertos sectores según el censo de 2011. Se produjeron pocos cambios entre el censo de 2001 y el de 2011; Barrow todavía tiene un porcentaje mucho mayor de trabajadores en el sector manufacturero que el promedio nacional, ocupando el tercer lugar en 2011 detrás de Corby , Northamptonshire y Pendle , Lancashire. [120] [121] El porcentaje que trabaja en la fabricación ha aumentado aún más durante la década de 2010 debido a los miles de nuevos puestos creados en el astillero en asociación con el programa de renovación Trident.

El suroeste de Cumbria cuenta con una de las fuerzas laborales más autónomas del Reino Unido, y la propia Barrow tiene la sexta proporción más baja de personas que viajan fuera del país para trabajar. [122] En 2001, el 76% de la población en edad laboral de Barrow se desplazaba a menos de 5 kilómetros (3,1 millas) para trabajar, en comparación con el promedio de Inglaterra del 54%. [123] Una proporción significativa de la población de la ciudad está empleada en la instalación nuclear de Sellafield .

  • Manufactura: 6.570 personas empleadas (21,0% de la población activa de la ciudad)
  • Comercio al por mayor y al por menor: 4.728 (15,1%)
  • Salud humana y trabajo social: 4.539 (14,5%)
  • Construcción: 2.387 (7,6%)
  • Educación: 2.381 (7,6%)
  • Actividades de alojamiento y restauración: 1.962 (6,3%)
  • Administración pública y defensa: 1.913 (6,1%)
  • Transporte y almacenamiento: 1.296 (4,1%)
  • Servicio administrativo y de apoyo: 1.055 (3,4%)
  • Profesionales, científicos y técnicos: 1.000 (3,2%)
  • Información y comunicación: 496 (1,6%)
  • Finanzas y seguros: 492 (1,6%)
  • Suministro de electricidad, gas, vapor y aire acondicionado: 441 (1,4%)
  • Abastecimiento de agua: 264 (0,8%)
  • Bienes inmuebles: 221 (0,7%)
  • Minería y explotación de canteras: 165 (0,5%)
  • Agricultura, silvicultura y pesca: 122 (0,4%)
  • Otros: 1.225 (3,9%)

Transporte

Camino

El puente Walney (oficialmente Jubilee Bridge) une la isla Barrow con la isla Walney

La principal vía de acceso a Barrow es la A590 , que llega a Barrow desde la autopista M6 a través de Ulverston y bordea el Distrito de los Lagos del sur . [124] Justo al norte de Barrow se encuentra el extremo sur de la A595 , que une la ciudad con Cumbria occidental . [124] La A5087 conecta los suburbios del sur de Barrow con Ulverston a través de una pintoresca ruta costera. Abbey Road es la carretera principal que atraviesa el centro de Barrow, mientras que el puente Walney conecta la isla de Barrow con la isla de Walney .

Ocasionalmente se plantea la posibilidad de construir un puente sobre la bahía de Morecambe , y se han llevado a cabo estudios de viabilidad. [125]

Autobús

Los servicios de autobús dentro de la ciudad son operados por Stagecoach North West . No hay una estación de autobuses específicamente designada, aunque muchas rutas de autobús comienzan y terminan cerca del ayuntamiento. La estación de autobuses original, ya demolida, era conocida por su papel en un anuncio de televisión de los años 70 para los dulces Chewits . [126] Además de los servicios suburbanos y de pueblo locales, hay autobuses de larga distancia que van a Ulverston , Millom , Bowness , Windermere y Kendal .

Carril

Estación de tren de Barrow-in-Furness vista desde Abbey Road

La estación de tren de Barrow-in-Furness ofrece conexiones con Whitehaven , Workington y Carlisle al norte, a través de la Cumbrian Coast Line , y con Ulverston , Grange-over-Sands y Lancaster al este, a través de la Furness Line ; ambas se conectan con la West Coast Mainline . Numerosos trenes diarios llegan a Manchester . La estación recibe a más de 600.000 pasajeros al año. Barrow tiene una segunda estación de tren, Roose , que da servicio al suburbio del mismo nombre .

Furness Abbey , la tercera estación de la línea principal de Barrow, cerró en 1950. También había una estación en Barrow Island , para los viajeros entre el astillero y las ciudades cercanas a las que llegaba el ferrocarril Furness. Esta conexión ferroviaria se interrumpió en 1966 cuando el famoso puente colgante que cruzaba los muelles se cerró de forma permanente por razones de seguridad. También había estaciones en Piel , Rabbit Hill, Rampside , Ramsden Dock y Strand .

Entre 1885 y 1932, la Barrow-in-Furness Tramways Company operó un servicio de tranvía de dos pisos a lo largo de varios kilómetros, principalmente alrededor del centro de Barrow, Barrow Island y Hindpool.

Aire

El aeropuerto de Barrow/Walney Island ( código IATA : BWF, código OACI : EGNL) es un antiguo aeropuerto comercial y base de la Royal Air Force que actualmente es propiedad de BAE Systems, que opera dos aviones Beechcraft King Air B200 y un B250 que vuelan a varios destinos en todo el Reino Unido todos los días de la semana, incluidos Bristol, Glasgow, Londres y Manchester. Las pistas del aeropuerto tienen forma triangular; la pista más larga tiene casi 4000 pies (1200 m). BAE amplió el aeropuerto en 2018, incluida la construcción de una nueva terminal, un hangar y una torre de control.

El aeropuerto de Manchester es el aeropuerto principal más cercano, con conexiones directas a la estación de tren de Barrow y a unas dos horas de distancia por carretera.

En 2018, se construyó un helipuerto en un sitio adyacente a Park Road, Ormsgill, para la empresa energética Ørsted y para apoyar al sector energético offshore.

Mar

A pesar de ser uno de los principales centros de construcción naval del Reino Unido, el puerto de Barrow de Associated British Ports es solo un puerto menor. Históricamente, la Isle of Man Steam Packet y la Barrow Steam Navigation Company (una subsidiaria de Furness Railway y más tarde London, Midland and Scottish Railway ) operaban varios barcos de vapor y servicios de transbordadores de pasajeros entre Rampside y Ramsden Dock y Ardrossan (Escocia), Belfast (Irlanda del Norte), Blackpool , Douglas (Isla de Man), Fleetwood y Heysham . [127] Todos los servicios habían dejado de funcionar a mediados del siglo XX.

Durante un breve período a principios de la década de 1880, los viajes transatlánticos fueron posibles desde la ciudad. La Anchor Line operaba un servicio quincenal utilizando tres de sus barcos de vapor, Alexandria , Caledonia y Columbia , entre Barrow y la ciudad de Nueva York vía Dublín . Hay propuestas para construir una terminal de cruceros en Barrow como parte del proyecto de reurbanización de Waterfront. [128]

Deporte

Holker Street , sede del Barrow AFC

Fútbol americano

Barrow está en la EFL League Two , la cuarta división del fútbol inglés y es el único equipo deportivo profesional de la ciudad. [129] El equipo, fundado en 1901, recibe el apodo de Bluebirds y juega sus partidos como local en el estadio Holker Street . [130] El equipo fue miembro de la Football League hasta que no pudo ser reelegido en 1972. [130] En 1990, ganó el FA Trophy al vencer al Leek Town por 3-0 en la final en el estadio de Wembley , Londres. [131] Veinte años después, el 8 de mayo de 2010, Barrow repitió la hazaña, venciendo al Stevenage Borough por 2-1 después de la prórroga. [132]

Después de 48 años en el fútbol no profesional, Barrow se coronó campeón de la Liga Nacional el 17 de junio de 2020, sellando su regreso a la Liga de Fútbol .

Los futbolistas nacidos en Barrow incluyen a los internacionales ingleses Emlyn Hughes [133] y Gary Stevens [ 134] , así como a Harry Hadley [ 135] y Vic Metcalfe [136] . De los futbolistas profesionales actuales, Georgia Stanway del Bayern Munich , Wayne Curtis [137] , el delantero del Morecambe , el centrocampista del Bolton Wanderers George Thomason y la extremo iraní sub-20 e Hibernian Shana Haji [138] son ​​oriundos de la ciudad.

Holker Old Boys , con sede en Rakesmoor Lane, es un equipo de fútbol amateur que juega en la División Uno de la Liga de Fútbol de los Condados del Noroeste .

Rugby

Craven Park , el hogar de los Barrow Raiders

La ciudad es considerada uno de los centros tradicionales de la liga de rugby a nivel semiprofesional y amateur. [139] Barrow Raiders , el equipo semiprofesional de la ciudad, cuyos partidos de local son en Craven Park , actualmente opera en el Campeonato RFL de segunda división . [140]

En la década de 1950, el equipo jugó en tres finales de la Challenge Cup , ganando la última de ellas contra Workington Town . En la reorganización del deporte de 1997, el equipo original de Barrow RLFC se fusionó con Carlisle Border Raiders para formar Barrow Border Raiders, [141] con la palabra "border" eliminada más tarde. Los jugadores que nacieron en la ciudad y jugaron a nivel profesional incluyen a los hermanos Ade [142] y Mat Gardner [143] y Willie Horne . [144] Este último capitaneó a Barrow en su victoria de la Challenge Cup y representó a Gran Bretaña a nivel internacional. Fue incluido en el "Salón de la Fama de Barrow" junto con los ex jugadores de Barrow Phil Jackson y Jimmy Lewthwaite . [145]

A nivel amateur, ocho equipos de rugby league participan en la Barrow & District League: Askam, Barrow Island, Dalton, Hindpool, Millom, Roose Pioneers, Ulverston y Walney.

Golf

Barrow es el hogar de dos grandes clubes de golf. Barrow Golf Club, fundado en 1922, está en Hawcoat y cubre unas 6209 yardas (5678 m) con 18 hoyos. [146] Furness Golf Club, fundado en 1872, es el sexto club de golf más antiguo de Inglaterra y es posiblemente el más famoso de los dos. Está ubicado en la isla Walney , a solo 50 yardas (46 m) del mar de Irlanda . También ofrece un campo de 18 hoyos, una tienda y otras instalaciones. [147] El Furness Golf Centre está ubicado en las afueras de Barrow cerca de Roanhead y alberga un campo de prácticas de 14 puestos, una tienda de golf, un estudio de swing y el Fairway Hotel. [148] El estafador Maurice Flitcroft , conocido como el "peor golfista del mundo", vivió y trabajó en la ciudad. [149]

Deportes de motor

Barrow ha organizado carreras de speedway en tres lugares desde los días pioneros a fines de la década de 1920. La primera pista estaba en Holker Street. Este lugar tuvo un resurgimiento por un corto período a principios y mediados de la década de 1970, siendo utilizado por los efímeros Barrow Bombers . En 1930, el deporte se trasladó a Little Park, pero este era un lugar un tanto confuso. El deporte tuvo un resurgimiento en 1978 en Park Avenue Industrial Estate, pero este fue relativamente de corta duración.

Carreras de bicicletas

Barrow ha producido varios motociclistas notables a lo largo de los años, como el ganador del Gran Premio de Manx Eddie Crooks, el piloto de TT Dan Stewart, el as del Speedway Adam Roynon y el múltiple campeón británico de Sandtrack John Pepper.

Karting

El corredor de karts Kristian Brierley [150] recibió atención nacional después de ganar con éxito el Festival de Karting TKM televisado internacionalmente en 2015. [151] Luego ganó la primera ronda del Campeonato Británico en 2016 y finalmente terminó la temporada en el sexto lugar.

Muchos otros 'barrovianos' también han competido a nivel nacional en karting, como Max Davis, Daniel Pepper, [152] Kieran Pepper, Mark Fell, Oliver Dilks y Jake Calvert. [153]

En 2020, Max Davies se convirtió en la primera persona del área de Barrow en ser seleccionada para representar al Equipo GB en las Finales Mundiales de ROK, donde terminó en el puesto 29 entre 75 competidores de 25 países competidores, también fue el miembro más joven del Equipo GB en competir ese año. [154]

En 2021, Max Davies fue seleccionado nuevamente para el Equipo GB, al igual que su compañero 'Barrovian' Daniel Pepper después de que Pepper hubiera terminado el campeonato británico de ese año en segundo lugar y Davies en tercer lugar.

El segundo puesto de Pepper en el Campeonato Británico de 2021 le dio la clasificación más alta de un piloto nacido en Barrow en el siglo XXI, rompiendo el récord de su propio hermano Kieran Pepper, quien había sido clasificado tercero el año anterior.

Mark Fell sigue siendo el único piloto del área de Barrow que ha ganado un Campeonato Británico desde principios de la década de 1990.

Otros deportes

Barrow es el hogar del club de fútbol americano Walney Terriers , fundado en 2011. El club entrenaba originalmente en Memorial Fields en Walney Island antes de establecer campos de entrenamiento en otras partes de Barrow y Ulverston. Los Terriers juegan en la conferencia del Noroeste de la Liga Nacional de la BAFA junto con equipos como Manchester Titans y Merseyside Nighthawks .

Uno de los eventos deportivos anuales más destacados de la ciudad es el Keswick to Barrow (K2B), una carrera a pie de 60 km que se celebra todos los años desde 1967 entre Keswick y Barrow. El evento ha recaudado millones para obras de caridad y suele contar con más de 3000 participantes. [155]

Carl Hill, corredor de montaña y orientador nacido en Barrow, fue seleccionado para llevar la antorcha olímpica en una etapa por Morecambe en la preparación para los Juegos Olímpicos de verano de 2012. Fue nominado para este honor por su padre, David Hill, quien estaba orgulloso de los logros de sus hijos al correr para Inglaterra y Gran Bretaña en orientación, al mismo tiempo que dedicaba gran parte de su tiempo a que los niños se interesaran por el deporte.

Cultura

Barrow, aunque es una de las autoridades locales más pequeñas del país, contiene una gran cantidad de activos patrimoniales naturales y construidos, que incluyen 274 edificios catalogados y cuatro SSSI . El Índice de Patrimonio de 2016 creado por la Royal Society of Arts y el Heritage Lottery Fund colocó al distrito como el sexto más alto de 325 distritos ingleses en cuanto a "activos", con puntajes especialmente altos relacionados con los activos patrimoniales naturales y paisajísticos de importancia nacional y los activos patrimoniales industriales. [156]

Arquitectura

Vista de Barrow hacia el sur desde Slag Bank, que incluye (de izquierda a derecha) Fells of the Lake District , Thorncliffe Crematorium , Ormsgill , Holker Street , Hindpool , St. James' Church , Piel Castle , el ayuntamiento , BAE Systems Central Yard Facility y Devonshire Dock Hall , la estación de policía de Barrow, Furness College , Walney Bridge y Walney Channel, Vickerstown , el mar de Irlanda , los parques eólicos de Walney y Ormonde y el aeropuerto de Barrow/Walney Island
Vista de Barrow mirando hacia el este a través del canal Walney, que incluye (de izquierda a derecha) Fells of the Lake District , Slag Bank, Furness College, St. James' Church, el Dock Museum , Devonshire Dock Hall , BAE Systems Central Yard Facility y Walney Bridge
El ladrillo rojo y la terracota eran materiales de construcción populares a principios del siglo XX en Barrow, un estilo que se imita hasta el día de hoy.

Barrow es una de las pocas ciudades planificadas de Gran Bretaña, y las espaciosas avenidas arboladas dentro de las partes más antiguas de la ciudad (incluyendo Central Barrow, Hindpool y Salthouse) son más parecidas al diseño de una ciudad mucho más grande. [157] El centro de la ciudad se distingue por sus edificios cívicos de la época victoriana y eduardiana , como el Ayuntamiento , la Biblioteca Pública Principal , la antigua Escuela Técnica , la antigua Estación Central de Bomberos , el Edificio del Ejército de Salvación , la Aduana , el Banco Nacional de Westminster , el Hotel Duke of Edinburgh , la Iglesia de San Jorge , la Iglesia Católica Romana de Santa María y la Iglesia de San Jaime . Por el contrario, varios edificios distintivos han sido demolidos en Barrow desde mediados del siglo XX como resultado de la negligencia o los daños de la guerra, entre los más emblemáticos se encuentran Abbots Wood , la Estación Central de Ferrocarril de Barrow , Infield House , el Hospital North Lonsdale , Scotch Buildings y el Hotel Waverley. Los arquitectos de Lancaster Sharpe, Paley y Austin fueron prolíficos durante todo el desarrollo de Barrow. Varios de los edificios emblemáticos de Barrow se construyeron con piedra arenisca de origen local, como lo demuestra la gran cantidad de edificios de piedra de color marrón y rojo que hay en la ciudad. Se utilizaron materiales similares en varios edificios locales a principios del siglo XX, y a menudo acompañados de terracota. También hay un número cada vez mayor de edificios de oficinas modernos, así como las salas de construcción del astillero, que dominan gran parte del horizonte de Barrow. A pesar de que gran parte de Barrow se construyó entre finales del siglo XIX y mediados del XX, los estilos arquitectónicos varían mucho en toda la ciudad, desde el Instituto John Whinnerah de estilo art déco hasta la iglesia de San Juan de estilo bizantino , la casa de la abadía neoisabelina y la finca Vickerstown de estilo Tudor Revival .

Barrow tiene 8 edificios catalogados de Grado I , 15 de Grado II* y 249 de Grado II . La mayoría de los edificios y estructuras catalogados de Grado I se encuentran dentro y alrededor del complejo de la Abadía de Furness, mientras que muchos de los edificios catalogados de Grado II* en la ciudad son viviendas del siglo XIX en la Isla de Barrow, incluidos los Edificios Devonshire . [158] Hay varias Áreas de Conservación en Barrow nombradas como tales por su importancia arquitectónica o histórica, que incluyen la Isla de Barrow , Biggar , Central Barrow , la Abadía de Furness , North Scale , North y South Vickerstown y St. George's Square . [159] Históricamente, el horizonte de Barrow estaba dominado por grúas de astilleros y chimeneas industriales, aunque quedan pocas pruebas de esto en la actualidad con la última grúa martillo , la icónica grúa amarilla de Buccleuch Dock , que se desmanteló en 2011, a pesar de los pedidos de estatus de lista como el Titan Clydebank más pequeño en Glasgow. El edificio más alto de Barrow es el Devonshire Dock Hall , de 51 metros (167 pies). También son dignas de mención las turbinas del parque eólico Ormonde, situado justo frente a la costa de Barrow, que se elevan a 152 metros (499 pies).

En cuanto a la vivienda, la mayoría de las viviendas en Barrow son casas adosadas de estilo victoriano . En 2011, el 47,0% del parque de viviendas local era una cifra muy superior a la media de Inglaterra, que es del 24,5%. El 29,7% de las viviendas son adosadas , el 12,09% independientes y el 10,2% pisos, dúplex o apartamentos. [160] La gran variedad de estilos de vivienda es una característica del centro de Barrow, Barrow Island, Hindpool y Vickerstown. La mayoría se construyeron siguiendo un diseño de cuadrícula de acuerdo con los planos elaborados por James Ramsden.

Letras

Música

Barrow ha producido varios intérpretes musicales notables. Entre ellos se incluyen Thomas Round , cantante y actor en las producciones de D'Oyly Carte de la Ópera de Savoy [161], así como Glenn Cornick , el bajista original de la banda de rock Jethro Tull . [162] Paul MacKenzie, bajista de la banda de thrash metal de los años 80 con sede en Preston Xentrix , es de Barrow. [163] Stephen Fitzpatrick (1994/95-2019), [164] cantante principal y guitarrista del fallecido dúo indie Her's , también era de Barrow. [165] Más recientemente, el DJ de hip-hop y productor discográfico Aim ha tenido un éxito comercial considerable. [166]

Artes expresivas

Varias personalidades notables del arte y la literatura han surgido de Barrow. El artista Keith Tyson , ganador del premio Turner en 2002 , nació en la cercana Ulverston , asistió a la Escuela de Ingeniería de Barrow-in-Furness y trabajó en el entonces astillero VSEL . [167] Constance Spry , la autora y florista que revolucionó el diseño de interiores en las décadas de 1930 y 1940, se mudó a la ciudad con su hijo Anthony durante la Primera Guerra Mundial para trabajar como supervisora ​​de bienestar. [168] Peter Purves , más tarde presentador de Blue Peter , comenzó su carrera como actor con dos años como miembro de la Renaissance Theatre Company en el Her Majesty's Theatre de la ciudad. [169]

A mediados del siglo XX, Barrow albergaba una gran cantidad de teatros y cines, entre ellos el Coliseum, el Electric Theatre, el Essoldo, el Her Majesty's Theatre, el Hippodrome, el Pavilion, el Ritz , el Roxy , el Royalty Theatre y el Tivoli. Desde entonces, todos ellos, salvo el Pavilion y el Roxy, han sido demolidos; la última vez, en 2004, fue el Apollo (antes el Ritz). El Canteen Media & Arts Centre (conocido simplemente como "The Canteen") y el Forum son ahora los principales espacios para el teatro, mientras que el Vue Cinema en Hollywood Park es el único cine de la ciudad.

Literatura
  • Varios poetas del lago han hecho referencia a lugares de la actual Barrow: por ejemplo, el poema autobiográfico de William Wordsworth de 1805, The Prelude, describe sus visitas a la Abadía de Furness.
  • El poeta portugués Fernando Pessoa escribió una serie de sonetos titulada "Barrow-on-Furness" (sic). Su "heterónimo" Álvaro de Campos vivió en Barrow cuando estudiaba ingeniería naval, pero el propio Pessoa nunca había visitado el lugar y asumió erróneamente que "Furness" era el nombre de un río. [171]
  • Según la exposición narrativa del Capítulo 5 de la novela Clouds of Witness de Dorothy L. Sayers de 1926 , el inspector Charles Parker, amigo y futuro cuñado de Lord Peter Wimsey, asistió a la escuela secundaria Barrow-in-Furness.
  • El famoso novelista DH Lawrence estuvo en Barrow cuando estalló la Primera Guerra Mundial y escribió sobre sus experiencias en la ciudad.
  • La novela Career of Evil de 2015 de Robert Galbraith (un seudónimo de J. K. Rowling ) se ambienta parcialmente en Barrow. [172]

Medios de comunicación

Portland Walk , una de las principales zonas comerciales de Barrow

Periódicos

Hay un diario vespertino de pago: The Mail .

Radio

La radio comunitaria local CandoFM se encarga de la zona de Barrow y Furness. CandoFM transmite en la zona de Barrow y Furness en 106.3FM, en Ulverston y las áreas circundantes en 107.3FM y también está disponible en línea a nivel mundial. CandoFM se encuentra en 15-17 Duke Street, Barrow-in-Furness y está a cargo de más de 50 voluntarios que brindan noticias locales, información local y una mezcla ecléctica de programas.

Barrow cuenta con una estación de radio comercial, Heart North West , que transmite desde Manchester y cubre el área alrededor de la bahía de Morecambe . Otra estación comercial, Abbey FM , dejó de transmitir en febrero de 2009 cuando se declaró en quiebra. [173] El servicio de radio local de la BBC es BBC Radio Cumbria . [174]

Televisión

Barrow se encuentra en la región noroeste de ITV Granada – BBC y la señal principal proviene del transmisor de Winter Hill , cerca de Bolton . También hay un transmisor de retransmisión en Millom cuya señal se puede recibir en el extremo norte de la ciudad.

Varias personalidades de la televisión nacieron en el distrito. Dave Myers era un motociclista nacido en Barrow, y alcanzó la fama como la mitad del dúo de cocina televisivo Hairy Bikers . [175] Karen Taylor es una comediante de televisión mejor conocida por su programa de sketches de BBC Three Touch Me, I'm Karen Taylor . [176] Steve Dixon es un presentador de noticias de Sky News, [177] mientras que Nigel Kneale fue un conocido guionista de cine y televisión. [178]

Barrow tiene una gran cantidad de obras de arte públicas, incluidas estatuas de figuras políticas destacadas y personalidades deportivas.

Las memorias de la diarista de guerra y ama de casa local Nella Last fueron adaptadas para la televisión, y se utilizaron partes de la ciudad en la filmación. El programa resultante, Housewife, 49 , escrito y protagonizado por la comediante Victoria Wood , fue transmitido por ITV en 2006. Ganó dos premios BAFTA : uno por Mejor drama individual y el otro por Mejor actriz (Wood). [179] [180] El programa infantil de CITV The Treacle People tenía dos villanos llamados Barrow y Furness. [181]

Dialecto y acento

Furness es único en Cumbria y el dialecto y acento local están bastante orientados a Lancashire . Hasta 1974 Furness era un enclave de Lancashire, sin embargo, como en el caso de Liverpool , por ejemplo, el dialecto Barrovian ha sido influenciado por un gran número de colonos de varias regiones. Durante el rápido crecimiento de la ciudad a partir de 1860, miles de personas llegaron a Barrow desde Escocia , Irlanda , Gales y otros lugares del norte de Inglaterra. A medida que los dialectos de Glasgow y Geordie se mezclaron en Barrow, muchos más migraron desde Lancashire y otras partes de Inglaterra, lo que en efecto creó el dialecto notablemente norteño de Barrovian . En general, el acento Barrovian tiende a omitir ciertas letras (incluidas H y T ).

Vida nocturna

The Crow's Nest en Barrow Island, un típico bar de la época victoriana

Hay muchos pubs y clubes de trabajadores en Barrow. Barrow tiene catorce de estos últimos, uno de los números más altos per cápita de cualquier ciudad británica. [182] También hay muchos bares y clubes que se encuentran principalmente en el centro de la ciudad de Barrow en Duke Street y Cornwallis Street. Los lugares populares en Duke Street incluyen los siguientes bares: Jefferson's, Buddha Bar, Bar Cairo y Drawing Room. Tenían un Yates's, pero el edificio se consideró inseguro y desde entonces ha sido demolido. Cornwallis Street, a menudo apodada la " Franja de Gaza " por los lugareños, está experimentando actualmente una renovación multimillonaria y el antiguo Martini's es la renovación insignia en Club M. Otros clubes en Cornwallis Street incluyen: Kavanna's, O'Sullivan's y Skint. Entre 2004 y 2010, Barrow albergó uno de los clubes nocturnos más grandes del noroeste de Inglaterra, el Blue Lagoon con capacidad para 2500 personas, que ocupaba todo el casco del antiguo ferry danés Princess Selandia , que ahora ha abandonado la ciudad. [183] ​​El club nocturno más grande de Barrow ahora es Manhattans , que abrió en Cavendish Street a fines de 2011.

Alimento

Una comida tradicional favorita en Barrow es el pastel , y particularmente el pastel de carne y papa . [184] Las tiendas de pasteles son comunes, y Green's de Jarrow Street es conocida como una de las favoritas del famoso chef nacido en Barrow Dave Myers [185] y del periodista Martin Tarbuck, quien declaró que eran los mejores pasteles de Gran Bretaña en un libro dedicado al tema. [186]

Barrow también fue el hogar de la empresa de refrescos Marsh's, que produjo una bebida gaseosa con sabor a zarzaparrilla conocida como Sass . [187] Marsh's fue comprada por Purity Soft Drinks de Birmingham en 1993, y la empresa dejó de producir Sass en 1999. Las botellas restantes se han vendido posteriormente a precios altos como artículo de colección. [188] Un nuevo producto, etiquetado como "Barrow Sass", se lanzó en 2014 en un intento de replicar el Sass tradicional. [189] Las costas alrededor de Barrow tienen ricos bancos de berberechos de los que tradicionalmente se han recolectado berberechos, aunque los números han sido bajos después de la recolección intensiva durante principios de la década de 2000 , en el período previo al desastre de la pesca de berberechos de la bahía de Morecambe en 2004. [190] [191] Una de las pocas granjas de ostras que quedan en Inglaterra se encuentra en el área de Biggar de Walney. Las salchichas tradicionales de Cumberland están menos asociadas con Barrow que con el resto de Cumbria, pero se consiguen fácilmente en la zona rural circundante. [192] Cumbria ha producido una serie de platos famosos y alberga innumerables restaurantes de la Guía Michelin , uno de los cuales está en Dalton.

Cuestiones sociales

Estilo de vida

La mayoría de las viviendas de la ciudad son adosadas y están construidas para familias de clase trabajadora.

Habiendo surgido como una mezcla de culturas de clase trabajadora de toda Gran Bretaña e Irlanda en el siglo XIX, los bajos niveles de migración posteriores y una tradición continua de empleo industrial significan que la cultura de Barrow todavía refleja muchas de las tradiciones de la clase trabajadora británica . [193] En septiembre de 2008, Barrow fue nombrado como el lugar con mayor clase trabajadora en el Reino Unido, basándose en una serie de medidas ideadas para juzgar el estilo de vida de las personas. [194] La investigación fue realizada por Locallife.co.uk que determinó que hay una tienda de pescado y patatas fritas , un club de trabajadores , casas de apuestas u oficina sindical por cada 2.917 personas ( Crewe , Doncaster , Wolverhampton y Preston completaron los cinco primeros de "los lugares con mayor clase trabajadora en Gran Bretaña"). [195] Esto está en directo contraste con la década de 1870, cuando un Barrow en desarrollo tenía más aristócratas per cápita que cualquier otro lugar del país. [194]

En los Índices de Privación de 2019 , Barrow fue clasificado como el 44.º distrito más desfavorecido de Inglaterra (de un total de 326). [196] Las cifras equivalentes para 2007 y 2010 se situaron en el 29.º, 32.º y 44.º lugar respectivamente. [197] Los Índices de Privación se basan en los ingresos, el empleo, la educación, la salud, la delincuencia y las barreras a la vivienda y los servicios y el entorno de vida. Dentro de estas subcategorías, Barrow se clasificó más notablemente como el 4.º más desfavorecido en términos de privación de salud y discapacidad, y en gran contraste, el 316.º más desfavorecido en términos de acceso a la vivienda y los servicios (es decir, el 10.º menos desfavorecido). [196] En los índices de privación de 2019, siete áreas de producción súper inferior en Barrow Island, Central y Hindpool estaban entre el 1% de las áreas más desfavorecidas del país, mientras que grandes partes de los suburbios de Barrow, incluidos Newbarns y Roose, estaban entre el 25% de las áreas menos desfavorecidas de Inglaterra. [197]

Salud

Hospital General Furness , el hospital principal de Barrow y el suroeste de Cumbria

El hospital principal de Barrow es el Furness General Hospital , operado por el University Hospitals of Morecambe Bay NHS Trust y ubicado en las afueras de la ciudad. En diciembre de 2023, había 10 consultorios médicos/prácticas de médicos de cabecera del NHS en Barrow. [198] La esperanza de vida de los hombres en Barrow es de 76,6 años (en comparación con el promedio de Inglaterra de 78,7) y de 80,6 años para las mujeres (en comparación con el promedio nacional de 82,8). [199] Una publicación detallada del NHS de 2021 sobre la salud en Barrow (el antiguo distrito) indicó que la población de Barrow se encuentra, según la mayoría de las medidas, en un estado peor que el promedio nacional. [199] Los indicadores como la tasa de enfermedades cardiovasculares, autolesiones y suicidio, alcoholismo y exceso de peso son peores que el promedio de Inglaterra. Sin embargo, varios indicadores son similares al promedio o son significativamente mejores, incluido el porcentaje de niños en familias de ingresos absolutamente bajos. [199]

Delito

La nueva comisaría de policía de Barrow (en construcción) en junio de 2015

La policía está a cargo de la policía de Cumbria , que se formó junto con el condado de Cumbria en 1974. La policía del Ministerio de Defensa también mantiene presencia en la isla de Barrow, alrededor del astillero. Anteriormente, la policía del distrito de Barrow-in-Furness vigilaba la ciudad. Barrow tenía una comisaría de policía a tiempo completo en Market Street, en el barrio central . Se construyó un nuevo edificio multimillonario en James Freel Close, en Channelside, en Hindpool , y es la única comisaría de policía de la ciudad, con celdas adicionales e instalaciones mejoradas. Varias publicaciones anuales consecutivas de la policía de Cumbria tituladas "Cumbria Community Safety Strategic Assessment" han afirmado que la delincuencia general en Barrow está disminuyendo, con algunos indicadores mucho mejores que la media nacional. [200]

Desde noviembre de 2019 la Policía del Ministerio de Defensa tiene su base en el Astillero BAE Systems .

Educación

El edificio Copper Box en el campus Channelside de Furness College
Furness Academy se estableció en 2009 y abrió un nuevo sitio en 2013.

La educación en el sector financiado por el estado incluye quince escuelas primarias , cinco escuelas infantiles , cinco escuelas primarias y muchas guarderías. Las tres escuelas secundarias de la ciudad son: Furness Academy , St. Bernard's Catholic High School y Walney School . Chetwynde School es una escuela integral para niños de 4 a 18 años. Anteriormente una escuela privada , Chetwynde se convirtió en una escuela gratuita financiada por el estado en 2014.

En el sector de la educación superior hay una universidad, Furness College . Furness College se fusionó con Barrow Sixth Form College en 2016 formando la universidad más grande de Cumbria. [201] Las cualificaciones técnicas y profesionales se imparten en el campus de Channelside, con niveles A impartidos en el campus de Rating Lane, sede del antiguo colegio de sexto curso. Aunque actualmente no hay instituciones de educación superior con sede en Barrow, Furness College ofrece varios aprendizajes superiores, títulos básicos , programas de licenciatura y maestría acreditados por la Universidad de Cumbria , la Universidad de Lancaster y la Universidad de Central Lancashire . [202] En marzo de 2023 se aprobaron los planes para un campus con capacidad para 1.400 personas de la Universidad de Cumbria en la isla de Barrow, que se espera que esté abierto para el otoño de 2024. El campus universitario estaría situado junto a la Academia Submarina de BAE y formaría un nuevo "Barrio del Aprendizaje" para la ciudad.

La biblioteca principal de la ciudad es la Biblioteca Central en Ramsden Square , situada cerca del centro de la ciudad. [203] La biblioteca se estableció en 1882 en una sala cerca del ayuntamiento y se trasladó a sus instalaciones actuales en 1922. Una sucursal del Servicio de Archivos del Condado, inaugurada en 1979 y que contiene muchos de los archivos de la ciudad, se encuentra dentro de las instalaciones adyacentes, [204] mientras que hasta 1991 la biblioteca también albergaba el Museo Furness, un precursor del Museo Dock. [205] Actualmente se ofrecen bibliotecas sucursales más pequeñas en Walney , Roose y Barrow Island . El conocido bibliotecario Michael Wilson es originario de Barrow-in-Furness. Michael Wilson es actualmente líder del Equipo Alfa de Logística de Colecciones en la Biblioteca de la Universidad de Cambridge. [203]

Véase también

Referencias

  1. ^ Jenkins, Russell (22 de diciembre de 2006). "Un blog sobre chocolate provoca un colapso en la ciudad". The Times : 15.
  2. ^ "Barrow Steelworks". Archivado desde el original el 19 de agosto de 2007.
  3. ^ Fuerza laboral de BAE 2024
  4. ^ ab "Apéndice sobre el desempleo como parte del informe sobre la propuesta de fusión de British Aerospace PLC con VSEL" (PDF) . Comisión de Competencia . 23 de mayo de 1995. Archivado desde el original (PDF) el 28 de septiembre de 2007 . Consultado el 31 de agosto de 2007 .
  5. ^ "Se eligió un diseño liderado por los británicos para el proyecto submarino AUKUS". GOV.UK . Consultado el 25 de agosto de 2023 .
  6. ^ El parque eólico marino de Walney, valorado en 1.000 millones de libras, es el más grande del mundo BBC News , 6 de septiembre de 2018. Consultado: 6 de septiembre de 2018.
  7. ^ Mills, David (1976). Los topónimos de Lancashire . Londres: Batsford Books. ISBN 978-0-7134-3248-0.
  8. ^ Hatherley, Owen (13 de enero de 2011). «Barrow-in-Furness: mantenido con soporte vital por la guerra perpetua». Diseño de edificios . Consultado el 25 de agosto de 2023 .
  9. ^ Davies, Caroline (4 de octubre de 2008). "Barrow, capital de la Gran Bretaña obrera". The Observer .
  10. ^ Westcott, Lucy Townsend y Kathryn (17 de julio de 2012). "Cinco cosas menos conocidas en el censo". BBC News .
  11. ^ "Tesoro romano". Museo del Muelle. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2015 . Consultado el 3 de agosto de 2015 .
  12. ^ "Historia local y patrimonio". Ayuntamiento de Barrow. Archivado desde el original el 9 de junio de 2007. Consultado el 10 de junio de 2007 .
  13. ^ "Minería de hierro". Industrias de Cumbria. Archivado desde el original el 2 de julio de 2007. Consultado el 10 de junio de 2007 .
  14. ^ Raymond, Michael. "Una potencia medieval olvidada: la abadía de Furness". Revista New Histories. Archivado desde el original el 25 de abril de 2016. Consultado el 3 de agosto de 2015 .
  15. ^ Patrimonio inglés. "Abadía de Furness". Patrimonio inglés . Consultado el 6 de mayo de 2007 .
  16. ^ "Plan de Barrow 1843" (PDF) . Ayuntamiento de Barrow. Archivado desde el original (PDF) el 4 de julio de 2007. Consultado el 10 de junio de 2007 .
  17. ^ ab "Historia de la Furness Railway Company". The Furness Railway Trust. Archivado desde el original el 15 de julio de 2007. Consultado el 8 de julio de 2007 .
  18. ^ Marshall, JD (1981) [1958]. Furness y la revolución industrial . Michael Moon, Beckermet, Cumbria. págs. 215-218. ISBN 978-0-904131-26-0.
  19. ^ Richardson, Joseph (1870). Furness Pasado y Presente . Vol. 1 de 2. págs. 18–24.
  20. ^ "Barrow". Museo Ironbridge Gorge Trust. Archivado desde el original el 19 de agosto de 2007. Consultado el 25 de agosto de 2007 .
  21. ^ abcd Bainbridge, TH (1939). "Barrow in Furness: un estudio de población". Geografía económica . 15 (4): 379–383. doi :10.2307/141773. JSTOR  141773.
  22. ^ "Historia cronológica de Barrow-in-Furness". VisitorUK . Consultado el 16 de julio de 2015 .
  23. ^ Cultura, conflicto y migración: los irlandeses en la Cumbria victoriana . Liverpool University Press. 1998. ISBN 9780853236528. Recuperado el 6 de abril de 2015 .
  24. ^ Los escoceses en el Belfast victoriano y eduardiano: un estudio sobre la migración de élite. Oxford University Press. 2013. ISBN 9780748679928. Recuperado el 1 de abril de 2015 .
  25. ^ "Barrow Flax and Jute Co". Guía de Grace . Consultado el 10 de marzo de 2013 .
  26. ^ The Naval and Armaments Company Limited (1896). Las obras de The Naval Construction and Armaments Company Limited en Barrow-in-Furness: historia y descripción . Barrow-in-Furness: The Naval and Armaments Company Limited, reimpreso en parte de la revista 'Engineering'. pág. 54.
  27. ^ "Ex alcaldes". Municipio de Barrow-in-Furness. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2015. Consultado el 3 de agosto de 2015 .
  28. ^ "Historia de Dalton-in-Furness". Dalton Online . Asociación Comunitaria de Dalton. Archivado desde el original el 10 de agosto de 2007 . Consultado el 6 de julio de 2007 .
  29. ^ "Historia local y patrimonio". Ayuntamiento de Barrow. Archivado desde el original el 9 de junio de 2007. Consultado el 8 de julio de 2007 .
  30. ^ Partridge, Frank (16 de marzo de 2006). "The Complete Guide to: England's Islands". The Independent . Londres: Independent News & Media. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007. Consultado el 10 de agosto de 2007 .
  31. ^ "Página de inicio". Abbey House Hotel . Consultado el 3 de agosto de 2015 .
  32. ^ "Historia submarina de Barrow-in-Furness". Centro de Patrimonio Submarino. Archivado desde el original el 4 de julio de 2007. Consultado el 20 de julio de 2007 .
  33. ^ ab Museos, Imperial War. "Cenotafio de Barrow In Furness". Museos Imperiales de la Guerra . Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2011. Consultado el 2 de mayo de 2010 .
  34. ^ "La Batalla de Inglaterra – Diario – 2 de septiembre de 1940". RAF. 16 de febrero de 2005. Archivado desde el original el 15 de agosto de 2007. Consultado el 5 de agosto de 2007 .
  35. ^ "Segunda Guerra Mundial" (PDF) . Dock Museum . 16 de febrero de 2005. Archivado desde el original (PDF) el 13 de agosto de 2007. Consultado el 25 de agosto de 2007 .
  36. ^ Freeman, TW (1966). Las conurbaciones de Gran Bretaña (segunda edición). Manchester: The University Press. pág. 239.
  37. ^ "Informe del grupo directivo del proyecto Corus (Workington)". Agencia de Desarrollo del Noroeste. 1 de junio de 2005. Archivado desde el original ( DOC ) el 28 de septiembre de 2007 . Consultado el 31 de agosto de 2007 .
  38. ^ "Barrow Steel". Archivado desde el original el 2 de julio de 2007. Consultado el 21 de julio de 2007 .
  39. ^ Maggie Mort; Graham Spinardi (2004). "La defensa y el declive de la ingeniería mecánica en el Reino Unido: el caso de Vickers en Barrow". Historia de los negocios . 46 (1): 1–22. doi :10.1080/00076790412331270099. S2CID  153992331.
  40. ^ "Opiniones de las principales partes en el informe sobre la propuesta de fusión de British Aerospace PLC con VSEL" (PDF) . Comisión de Competencia . 23 de mayo de 1995. Archivado desde el original (PDF) el 20 de mayo de 2011. {{cite journal}}: Requiere citar revista |journal=( ayuda )
  41. ^ Mort, Maggie (2002). Construcción de la red Trident . MIT Press . ISBN 978-0-262-13397-5.
  42. ^ Schofield, Steven (enero de 2007). "Oceans of Work: Arms Conversion Revisited" (PDF) . British American Security Information Council . Archivado desde el original (PDF) el 10 de julio de 2007. Consultado el 25 de agosto de 2007 .
  43. ^ "Se localiza oficialmente el origen de los legionarios". BBC News . 20 de agosto de 2002. Archivado desde el original el 14 de agosto de 2003 . Consultado el 21 de julio de 2003 .
  44. ^ "Un desastre total". North West Evening Mail . 12 de junio de 2007. Archivado desde el original el 23 de junio de 2007. Consultado el 21 de julio de 2007 .
  45. ^ "Trabajador del Consejo de la Muerte por Insectos fue absuelto". BBC News . 31 de julio de 2006 . Consultado el 21 de julio de 2007 .
  46. ^ "De nuevo en la línea de fuego". publicfinance.co.uk. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2007. Consultado el 21 de julio de 2007 .
  47. ^ "Coronavirus: ¿Por qué la ciudad de Barrow-in-Furness, en Cumbria, tiene la tasa de infección más alta del Reino Unido?". The Independent . 15 de mayo de 2020. Consultado el 5 de junio de 2020 .
  48. ^ "Cómo las mentiras de una mujer destrozaron una ciudad y finalmente se desenredaron". The Guardian . 17 de marzo de 2023 . Consultado el 8 de agosto de 2023 .
  49. ^ "Eleanor Williams encarcelada: la publicación falsa de violación en Facebook que destrozó a una comunidad". Yahoo News . 15 de marzo de 2023 . Consultado el 8 de agosto de 2023 .
  50. ^ "Mentiroso: El escándalo del falso acoso sexual".
  51. ^ "Barrow Borough Council – Former Mayors". Barrow Borough Council . Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2007. Consultado el 18 de agosto de 2007 .
  52. ^ "Lancashire AncC: Historical Boundaries". Una visión de Gran Bretaña a través del tiempo. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2007. Consultado el 9 de marzo de 2007 .
  53. ^ "Distrito de registro de Barrow in Furness". UKBMD . Consultado el 31 de diciembre de 2021 .
  54. ^ "Proyecto de instrumento reglamentario de 2004 Orden de 2004 sobre referendos de la Asamblea Regional y los gobiernos locales (fecha de los referendos, pregunta del referendo y material explicativo) (Región del Noroeste)". Oficina de Información del Sector Público . Archivado desde el original el 1 de octubre de 2007. Consultado el 18 de agosto de 2007 .
  55. ^ ab "Barrow Borough Council – Mayor's Role". Barrow Borough Council . Consultado el 4 de marzo de 2017 .
  56. ^ Orden de 2022 sobre reorganización de la gobernanza comunitaria de Westmorland y Furness
  57. ^ "Túmulo". Mapit . Consultado el 11 de noviembre de 2023 .
  58. ^ "Distrito de registro de Westmorland y Furness". UKBMD . Consultado el 11 de noviembre de 2023 .
  59. ^ ab "Barrow & Furness". Informe de sondeo del Reino Unido . Consultado el 16 de septiembre de 2013 .
  60. ^ May, VJ. "Walney Island" (PDF) . DEFRA . Consultado el 16 de julio de 2015 .
  61. ^ ab Raison, CA (1999). "North Morecambe Terminal, Barrow: diseño de pilotes para condiciones sísmicas" (PDF) . Actas del ICE - Ingeniería geotécnica . 137 (3): 149±163. Bibcode :1999ICEGE.137..149R. doi :10.1680/gt.1999.370304 . Consultado el 16 de julio de 2015 .
  62. ^ "Promedios climáticos de la isla Walney (Cumbria) en el Reino Unido - Met Office". Met Office . Consultado el 15 de julio de 2024 .
  63. ^ "Estadísticas del censo de Barrow-in-Furness 2001". Estadísticas nacionales . Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  64. ^ "Censo 2011: de un vistazo". BBC News . 16 de julio de 2012.
  65. ^ "Tabla 2: Proyecciones de población subnacional basadas en 2012 para autoridades locales en Inglaterra". Oficina Nacional de Estadísticas . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
  66. ^ "Grupo étnico, 2021". Oficina Nacional de Estadísticas . Consultado el 26 de noviembre de 2023 .
  67. ^ ab "Los vínculos entre Barrow y China se mostrarán en una película". in-cumbria.com. Archivado desde el original el 17 de agosto de 2014. Consultado el 17 de agosto de 2014 .
  68. ^ "País de nacimiento (detallado), 2021 (TS012)" . Consultado el 26 de noviembre de 2023 .
  69. ^ "Idioma principal (detallado), 2021" . Consultado el 26 de noviembre de 2023 .
  70. ^ "Religión, 2021" . Consultado el 1 de diciembre de 2023 .
  71. ^ "Priorato de Conishead, Ulverston". AboutUlverston.co.uk. Archivado desde el original el 4 de agosto de 2007. Consultado el 21 de julio de 2007 .
  72. ^ "Comunidad y sinagoga judía de Barrow-in-Furness". Comunidades judías y registros . Consultado el 3 de agosto de 2015 .
  73. ^ Fuerza laboral de BAE 2024
  74. ^ El camino al éxito: Alfred McAlpine 1935 – 1985 página 174, Tony Gray, Rainbird Publishing, 1987
  75. ^ Taylor, Alison. "Marine Marvel" (PDF) . The Chartered Quality Institute. Archivado desde el original (PDF) el 11 de marzo de 2016. Consultado el 3 de agosto de 2015 .
  76. ^ "La capacidad de construcción primaria" . Consultado el 22 de agosto de 2022 .
  77. ^ BAE Systems. «Devonshire Dock Hall (DDH): uno de los complejos de construcción naval más avanzados del mundo» (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 4 de julio de 2007. Consultado el 3 de junio de 2007 . {{cite journal}}: Requiere citar revista |journal=( ayuda )
  78. ^ "Nuevo submarino nuclear británico lanzado". BBC News . 8 de junio de 2007. Archivado desde el original el 18 de junio de 2007 . Consultado el 14 de junio de 2007 .
  79. ^ "BAE obtiene un pedido de exportación de submarinos". BBC News . 2 de mayo de 2007. Archivado desde el original el 5 de junio de 2007 . Consultado el 14 de junio de 2007 .
  80. ^ abcd "El auge de la defensa creará miles de puestos de trabajo para BAE en Barrow". North West Evening Mail. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. Consultado el 13 de marzo de 2014 .
  81. ^ "Puerto de Barrow". Puertos británicos asociados. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007. Consultado el 20 de agosto de 2007 .
  82. ^ "Bienvenido a James Fisher". Sitio web oficial de James Fisher . James Fisher and Sons. 2005. Archivado desde el original el 28 de agosto de 2007. Consultado el 30 de agosto de 2007 .
  83. ^ MacIsaac, Mary (6 de abril de 2003). "Si el viento sopla a favor, se pueden obtener beneficios en alta mar". The Scotsman . Armchair Investor. Reino Unido. Archivado desde el original el 10 de agosto de 2007. Consultado el 30 de agosto de 2007 .
  84. ^ ab "Las ganancias de Barrow Company aumentan un 11 por ciento". Whitehaven News . Archivado desde el original el 8 de junio de 2015. Consultado el 5 de marzo de 2014 .
  85. ^ "Jobs Hope as Fisher Booms" (Esperanza de empleos mientras Fisher se recupera). North West Evening Mail. 29 de agosto de 2007. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2007. Consultado el 30 de agosto de 2007 .
  86. ^ ab Garrett, Frederick (1959). Manual de suministro de electricidad de Garcke vol. 56. Londres: Electrical Press. págs. A-30.
  87. ^ "Planta de almacenamiento de baterías para el suministro de energía". centrica . Consultado el 9 de octubre de 2020 .
  88. ^ "Acerca de nosotros". Centrica Gas. Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2007. Consultado el 21 de julio de 2007 .
  89. ^ "Spirit Energy lanza un plan para un clúster de almacenamiento de carbono". Spirit Energy . Consultado el 25 de agosto de 2023 .
  90. ^ "ACTUANDO LOCALMENTE, PENSANDO GLOBALMENTE". La costa energética de Gran Bretaña . Consultado el 25 de junio de 2011 .
  91. ^ ab "Nueva base de operaciones de parque eólico de £4 millones en Barrow busca trabajadores calificados". Scottish Power . Consultado el 8 de julio de 2014 .
  92. ^ "Barrow in Furness". totaltravel.com. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2007. Consultado el 14 de agosto de 2007 .
  93. ^ "Diversión de medio semestre para los niños a la vuelta de la esquina". North West Evening Mail. 17 de febrero de 2007. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2007. Consultado el 14 de agosto de 2007 .
  94. ^ "Noviembre de 2005 – Agenda del Comité Ejecutivo". Ayuntamiento de Barrow. Noviembre de 2005. pág. 5. Archivado desde el original (DOC) el 28 de septiembre de 2007. Consultado el 14 de agosto de 2007 .
  95. ^ "Cumbria Local Economic Assessment" (PDF) . Observatorio de Cumbria. Archivado desde el original (PDF) el 16 de abril de 2014 . Consultado el 6 de abril de 2013 .
  96. ^ "Museo del Muelle de Barrow". Enjoy Cumbria . BBC . Consultado el 14 de agosto de 2007 .
  97. ^ "South Walney". Cumbria Wildlife Trust. Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2011. Consultado el 2 de septiembre de 2011 .
  98. ^ "North Walney: ¿qué lo hace especial?". Natural England . Consultado el 2 de septiembre de 2011 .
  99. ^ "Playas". Ayuntamiento de Barrow. Archivado desde el original el 24 de julio de 2011. Consultado el 6 de abril de 2013 .
  100. ^ "Información turística de Barrow-in-Furness". AboutBritain.com. Archivado desde el original el 28 de agosto de 2007. Consultado el 25 de agosto de 2007 .
  101. ^ "Parque de animales salvajes de South Lakes". Visit Cumbria. Archivado desde el original el 19 de julio de 2011. Consultado el 2 de septiembre de 2011 .
  102. ^ van der Zee, Bibi (7 de agosto de 2007). «Pitch Perfect, Part Two». The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 2 de julio de 2007. Consultado el 27 de julio de 2007 .
  103. ^ "Barrow Borough Council – Barrow Markets". Barrow Borough Council. 7 de marzo de 2007. Archivado desde el original el 24 de agosto de 2007. Consultado el 27 de julio de 2007 .
  104. ^ "Shopping and Town Centre". Ayuntamiento de Barrow. Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2007. Consultado el 23 de septiembre de 2007 .
  105. ^ "Explorando el área alrededor de Barrow-in-Furness". Ayuntamiento de Barrow. Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2007. Consultado el 23 de septiembre de 2007 .
  106. ^ "Compras las 24 horas". Barrow. Furness.co.uk . Furness Enterprise Ltd. Consultado el 30 de agosto de 2007 .
  107. ^ "Museo del Muelle de Barrow". BBC Cumbria . Consultado el 16 de julio de 2015 .
  108. ^ "Nueva construcción". Furness College. Archivado desde el original el 1 de julio de 2013. Consultado el 26 de junio de 2013 .
  109. ^ "La visión de 22,5 millones de libras de la Furness Academy finalmente se hará realidad". North West Evening Mail. Archivado desde el original el 28 de junio de 2013. Consultado el 26 de junio de 2013 .
  110. ^ "Plan de ayuda a las inundaciones de la DG5 en Barrow" (PDF) . waterprojectsonline.coml. Archivado desde el original (PDF) el 15 de diciembre de 2013 . Consultado el 8 de julio de 2014 .
  111. ^ "Se revelan planes multimillonarios para la comisaría de policía de Barrow". North West Evening Mail. Archivado desde el original el 28 de junio de 2013. Consultado el 26 de junio de 2013 .
  112. ^ "El proyecto del centro de la ciudad de Barrow avanza según lo previsto". Capita Symonds. Archivado desde el original el 6 de mayo de 2013. Consultado el 26 de junio de 2013 .
  113. ^ "North Central Renewal Area" (PDF) . Ayuntamiento de Barrow. Archivado desde el original (PDF) el 14 de julio de 2014 . Consultado el 26 de junio de 2013 .
  114. ^ "El poco conocido Barrow planea una fanfarria británica para los pasajeros de cruceros de Princess". Cruise Critic . Consultado el 16 de julio de 2015 .
  115. ^ ab "Las obras del proyecto Marina Vision de Barrow podrían comenzar 'dentro de tres años'". North West Evening Mail. Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2014. Consultado el 11 de septiembre de 2014 .
  116. ^ ab "BAE Systems Development cambiará el paisaje urbano de Barrow". North West Evening Mail. Archivado desde el original el 13 de marzo de 2014. Consultado el 13 de marzo de 2014 .
  117. ^ "Cumbre de prioridades de prosperidad de Cumbria celebrada el 2 de abril de 2004". Asamblea Regional del Noroeste. Archivado desde el original (DOC) el 27 de septiembre de 2007. Consultado el 20 de agosto de 2007 .
  118. ^ "Furness Enterprise – Fast Moving Consumer Goods". Furness Enterprise. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2007. Consultado el 20 de agosto de 2007 .
  119. ^ abcd "Cifras clave de privación económica". Oficina Nacional de Estadísticas . Consultado el 1 de mayo de 2013 .
  120. ^ "Área: Barrow-in-Furness (autoridad local)". statistics.gov.uk. Archivado desde el original el 8 de junio de 2015. Consultado el 4 de julio de 2013 .
  121. ^ "170 años de cambio industrial en Inglaterra y Gales". Oficina Nacional de Estadísticas. 5 de junio de 2013. Consultado el 22 de abril de 2014 .
  122. ^ "Análisis del censo de 2011: distancia recorrida hasta el trabajo" (PDF) . Oficina Nacional de Estadísticas . Consultado el 22 de junio de 2015 .
  123. ^ "Distancia recorrida hasta el trabajo: población activa, 2001 (UV80)". Oficina Nacional de Estadísticas. Archivado desde el original el 23 de junio de 2015. Consultado el 22 de junio de 2015 .
  124. ^ ab "Mapa del área de Barrow" (Flash) . Google Maps . Google Maps . Consultado el 26 de agosto de 2007 .
  125. ^ Hetherington, Peter (19 de mayo de 2004). "El Ayuntamiento da el visto bueno a un puente de 12 millas (19 km) para la bahía de Morecambe". The Guardian . Londres . Consultado el 9 de marzo de 2007 .
  126. ^ "Anuncio de Barrow Chewits". BBC Cumbria . Consultado el 17 de julio de 2007 .
  127. ^ "Vaya a cualquier parte en barco desde Barrow". North West Evening Mail. Archivado desde el original el 12 de enero de 2015. Consultado el 11 de enero de 2015 .
  128. ^ "Se ha elegido una ciudad para la terminal de cruceros". BBC. 22 de julio de 2005. Consultado el 15 de junio de 2007 .
  129. ^ "Deportes en Barrow y Furness". Ayuntamiento de Barrow. Archivado desde el original el 28 de agosto de 2007. Consultado el 19 de agosto de 2007 .
  130. ^ ab "Barrow Football Club". BBC . Consultado el 19 de agosto de 2007 .
  131. ^ "El trofeo de la FA". Napit.co.uk. Archivado desde el original el 23 de agosto de 2007. Consultado el 19 de agosto de 2007 .
  132. ^ "Walker gana para el equipo local, Barrow". TheFA.com . Consultado el 8 de mayo de 2010 .
  133. ^ "Emlyn Hughes Obituary". The Daily Telegraph . Londres. 11 de noviembre de 2004. Archivado desde el original el 16 de enero de 2008 . Consultado el 8 de julio de 2007 .
  134. ^ Pike, Richard; Poutianinen, Marko (1999). «Stevens, Gary 1981–88». Salón de la fama . ToffeeWeb. Archivado desde el original el 11 de junio de 2007. Consultado el 8 de julio de 2007 .
  135. ^ "Harry Hadley". Englandstats.com . Consultado el 21 de julio de 2007 .
  136. ^ "Vic Metcalfe". Englandstats.com . Consultado el 7 de agosto de 2007 .
  137. ^ "Wayne hace historia en Wembley". North West Evening Mail . CN Group . 21 de mayo de 2007. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2007 . Consultado el 7 de agosto de 2007 .
  138. ^ Dastafshan, Afshin. «Shana Haji, la primera jugadora iraní en Escocia». Persian Mirror. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007. Consultado el 21 de junio de 2007 .
  139. ^ Wilson, Andy (16 de octubre de 1997). "RUGBY LEAGUE: CARLISLE MERGER SIGNALS RETHINK". The Guardian . Reino Unido. p. 27. Ahora, la decisión de Carlisle de mudarse a Barrow, un semillero tradicional de la liga donde el juego amateur sigue siendo tan fuerte como siempre, puede ser seguida por un nuevo club de Gales del Sur que ingresa a la Super League el año próximo.
  140. ^ "Barrow Raiders ascendió al Betfred Championship". Rugby-League.com . Consultado el 3 de marzo de 2022 .
  141. ^ Wilson, Andy (16 de octubre de 1997). "RUGBY LEAGUE: CARLISLE MERGER SIGNALS RETHINK". The Guardian . Reino Unido. p. 27. CARLISLE y Barrow han decidido fusionarse en un nuevo club, Barrow Border Raiders, con repercusiones que se extenderán mucho más allá de la Segunda División y Cumbria.
  142. ^ "Gardner fuera por tiempo indefinido". BBC News . 27 de abril de 2007. Archivado desde el original el 11 de julio de 2007 . Consultado el 21 de julio de 2007 .
  143. ^ Burke, David (11 de marzo de 2006). "Un MAT de bienvenida para mi amigo ADE; HUDDERSFIELD GIANTS V ST HELENS, MAÑANA, INICIO A LAS 3 pm". Daily Mirror . Reino Unido: Mirror Group Newspapers . p. 57. Mat, criado en Barrow con Ade, dijo: "Siempre ha sido un sueño para mí jugar contra mi hermano mayor y este podría ser el momento en que se convierta en realidad. También hay una gran posibilidad de que podamos encontrarnos de frente en la banda y eso sería fantástico. Estuve satisfecho con mi actuación en Wakefield Trinity , solo espero que Jon Sharp también esté satisfecho; esa es obviamente la clave para que juegue contra los Saints".
  144. ^ "Vickerstown Cricket Club, Walney". North West Evening Mail . 26 de enero de 2006. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2007. Consultado el 21 de junio de 2007 .
  145. ^ Fagan, Sean. "Historia de la Rugby League: entrevista con Phil Jackson". RL1908.com . Archivado desde el original el 11 de mayo de 2006. Consultado el 4 de agosto de 2007 .
  146. ^ "Club de golf Barrow". www.englishgolf-courses.co.uk .
  147. ^ "Furness Golf Club, Barrow In Furness, Cumbria, Inglaterra". www.golftoday.co.uk . Archivado desde el original el 17 de mayo de 2008 . Consultado el 10 de mayo de 2008 .
  148. ^ "Fairway Hotel and Furness Golf Centre". Fairway Hotel. Archivado desde el original el 4 de abril de 2013. Consultado el 6 de abril de 2013 .
  149. ^ Murray, Scott; Farnaby, Simon (2011). El fantasma del Open: Maurice Flitcroft, el peor golfista del mundo . Yellow Jersey Press. ISBN 978-0224083171.
  150. ^ "Kristian Brierley | Karting Mag". Archivado desde el original el 10 de agosto de 2018. Consultado el 21 de enero de 2019 .
  151. ^ "El velocista de Askam gana el título nacional de karting". The Mail . 2 de septiembre de 2015.
  152. ^ "Kirkby karter Dan se prepara para alcanzar el estrellato". The Mail . 18 de enero de 2016.
  153. ^ "El adolescente de Barrow es el rey del karting en Gran Bretaña". The Mail . Septiembre de 2015.
  154. ^ "Resultados de la carrera 2020" (PDF) . vortex-rok.com . Consultado el 25 de agosto de 2023 .
  155. ^ "Acerca de la caminata". De Keswick a Barrow. Archivado desde el original el 19 de febrero de 2013. Consultado el 3 de mayo de 2013 .
  156. ^ "Explorar el índice de patrimonio de Inglaterra". The Royal Society for the Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce . Consultado el 13 de julio de 2019 .
  157. ^ "Guía de destinos de Barrow-in-Furness". Enjoy England. Archivado desde el original el 11 de julio de 2007. Consultado el 8 de agosto de 2007 .
  158. ^ "Edificios catalogados". Ayuntamiento de Barrow. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2007. Consultado el 16 de agosto de 2007 .
  159. ^ "Áreas de conservación en el distrito". Ayuntamiento de Barrow. Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2012. Consultado el 9 de junio de 2013 .
  160. ^ "Tipo de alojamiento: hogares, 2011". Oficina Nacional de Estadísticas . Archivado desde el original el 30 de julio de 2013. Consultado el 9 de abril de 2013 .
  161. ^ "Thomas Round". Universidad Estatal de Boise. Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2006. Consultado el 7 de agosto de 2007 .
  162. ^ "Glenn Cornick". Sitio web oficial de Jethro Tull. Archivado desde el original el 15 de agosto de 2007. Consultado el 7 de agosto de 2007 .
  163. ^ "Metalist Magazine". Archivado desde el original el 16 de julio de 2011. Consultado el 10 de enero de 2009 .
  164. ^ Clarke, Stewart (29 de marzo de 2019). «Ambos miembros de la banda británica Her's y su mánager de gira mueren en un accidente automovilístico en EE. UU.». Variety . Consultado el 25 de junio de 2024 .
  165. ^ "Her's: El accidente de la banda fue causado por un 'conductor en sentido contrario'". 29 de marzo de 2019. Consultado el 25 de junio de 2024 .
  166. ^ Sue, David (23 de junio de 2006). "Superstar DJ continues to Aim high". Manchester Evening News . Guardian Media Group. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2007. Consultado el 7 de agosto de 2007 .
  167. ^ "Biografía de Keith Tyson". British Council . Archivado desde el original el 29 de junio de 2011. Consultado el 4 de agosto de 2007 .
  168. ^ "Constance Spry / Florista, autora y reformadora social (1886–1960)". Design Museum. Archivado desde el original el 6 de agosto de 2007. Consultado el 4 de agosto de 2007 .
  169. ^ "Peter Purves en el teatro". peterpurves.com. Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2007. Consultado el 4 de agosto de 2007 .
  170. ^ "Libros de Thomas the Tank Engine". Storybook England. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2007. Consultado el 25 de agosto de 2007 .
  171. ^ "Geografía de Álvaro de Campos". Hispania . Consultado el 1 de enero de 2012 .
  172. ^ "Reseña de Career of Evil de Robert Galbraith: una búsqueda absurda pero divertida de un asesino en serie". The Guardian . Consultado el 20 de noviembre de 2015 .
  173. ^ "Abbey FM deja de transmitir". Radio Today . 30 de enero de 2009. Archivado desde el original el 5 de febrero de 2009 . Consultado el 24 de febrero de 2009 .
  174. ^ "BBC – Cumbria – Radio local – The Barrow Office". BBC . Consultado el 16 de agosto de 2007 .
  175. ^ Greenstreet, Rosanna (10 de mayo de 2006). "My Home: Dave Myers de los Hairy Bikers". The Independent . Londres: Independent News & Media. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007. Consultado el 7 de agosto de 2007 .
  176. ^ "Se inaugura el show de sketches de Karen". North West Evening Mail . CN Group. 11 de junio de 2007. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2007. Consultado el 25 de julio de 2007 .
  177. ^ Jardine, Cassandra (3 de noviembre de 2003). «La diabetes no es tan sencilla como parece». The Daily Telegraph . Londres . Consultado el 7 de agosto de 2007 .
  178. ^ "Nigel Kneale". The Times . Londres. 2 de noviembre de 2006. p. 71. Archivado desde el original el 11 de febrero de 2007 . Consultado el 8 de febrero de 2007 .
  179. ^ Wylie, Ian (1 de diciembre de 2006). "Victoria juega con franqueza". Manchester Evening News . Guardian Media Group . Consultado el 5 de agosto de 2007 .
  180. ^ "Premio máximo para drama sobre un diario ambientado en Barrow". North West Evening Mail . 27 de marzo de 2007. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2007. Consultado el 14 de agosto de 2007 .
  181. ^ "Micrositio de Treacle People". Canal 4. Consultado el 10 de mayo de 2007 .
  182. ^ Jackson, Kate (5 de octubre de 2008). "Barrow-in-Furness: la capital de la clase trabajadora de Gran Bretaña". Daily Mirror .
  183. ^ "Gardiner Security UK". www.gardinersecurity.co.uk . Archivado desde el original el 20 de abril de 2006. Consultado el 13 de enero de 2022 .
  184. ^ Tarbuck, Martin. "Las 10 mejores tartas de Gran Bretaña". Sabotage Times . Consultado el 17 de julio de 2015 .
  185. ^ "La comida verde de la casa de los verdes". North West Evening Mail. Archivado desde el original el 21 de julio de 2015. Consultado el 17 de julio de 2015 .
  186. ^ "Upper crust: Writer se burla de su camino hacia el éxito en la búsqueda de la tarta favorita de Gran Bretaña". Daily Mirror . Consultado el 17 de julio de 2015 .
  187. ^ "El misterio que amenaza a un refresco de culto". Birmingham Post & Mail Ltd. Consultado el 17 de julio de 2015 .
  188. ^ "Oferta récord por una botella de Sass". North West Evening Mail. Archivado desde el original el 21 de julio de 2015. Consultado el 17 de julio de 2015 .
  189. ^ "Sass in the Miz en Barrow Cocktail Bar". North-West Evening Mail. Archivado desde el original el 21 de julio de 2015. Consultado el 17 de julio de 2015 .
  190. ^ "Se necesita moderación para recuperar la calma". North West Evening Mail. Archivado desde el original el 21 de julio de 2015. Consultado el 17 de julio de 2015 .
  191. ^ "El capataz de Cocklers ganaba 100 libras al día". The Guardian . Consultado el 17 de julio de 2015 .
  192. ^ "Campaña de los carniceros para proteger las salchichas en Cumbria". North-West Evening Mail. Archivado desde el original el 21 de julio de 2015. Consultado el 17 de julio de 2015 .
  193. ^ Davies, Caroline. "Barrow, capital de la Gran Bretaña obrera". The Guardian . Consultado el 16 de julio de 2015 .
  194. ^ ab "Diga lo que piensa sobre la imagen de la gorra plana de Barrow". North West Evening Mail. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2008. Consultado el 6 de octubre de 2010 .
  195. ^ "Barrow-in-Furness: La capital de la clase trabajadora de Gran Bretaña". The Mirror. 5 de octubre de 2008. Consultado el 6 de octubre de 2010 .
  196. ^ ab "Índices de privación 2019 Resúmenes de autoridades locales". Oficina de Estadísticas Nacionales . Consultado el 5 de diciembre de 2023 .
  197. ^ ab "Índices de privación 2010". Oficina Nacional de Estadísticas. Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2014. Consultado el 11 de septiembre de 2014 .
  198. ^ "Consultorios de médicos de cabecera cerca de LA13 9AX". NHS . Consultado el 5 de diciembre de 2023 .
  199. ^ abc "Perfil sanitario de Barrow-in-Furness". NHS. 2021. Consultado el 5 de diciembre de 2023 .
  200. ^ "Evaluación estratégica de la seguridad comunitaria de Cumbria" (PDF) . Observatorio de Inteligencia de Cumbria. 2012. Archivado desde el original (PDF) el 10 de septiembre de 2014 . Consultado el 9 de septiembre de 2014 .
  201. ^ "La fusión de los colegios de Barrow es aclamada como "una nueva y emocionante era para la educación"". North West Evening Mail . 28 de julio de 2016 . Consultado el 17 de enero de 2017 .
  202. ^ "University Education". Furness College . Consultado el 22 de julio de 2015 .
  203. ^ ab "Bibliotecas y archivos". Ayuntamiento de Barrow. Archivado desde el original el 27 de agosto de 2007. Consultado el 18 de agosto de 2007 .
  204. ^ "Consejo del condado de Cumbria (Barrow)". Familia. Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2007. Consultado el 18 de agosto de 2007 .
  205. ^ "Historia del museo". Museo del Muelle . Archivado desde el original (Flash) el 5 de agosto de 2007. Consultado el 18 de agosto de 2007 .
  • Medios relacionados con Barrow-in-Furness en Wikimedia Commons
  • Cumbria County History Trust: Barrow-in-Furness (nb: investigación provisional únicamente; consulte la página de discusión)
  • Guía de viaje de Barrow-in-Furness de Wikivoyage


Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Barrow-in-Furness&oldid=1250747469"