Lenguaje Kodava

Lengua dravídica hablada en la India

Kodava
Coorg, Kodagu
ಕೊಡವ ತಕ್ಕ್
Koḍava takkï
Nativo deIndia
RegiónKodagu
EtnicidadKodava
Hablantes nativos
113.857 (censo de 2011) [1]
Dravidiano
Escritura kannada , escritura Kodava , escritura malayalam
Estatus oficial
Regulado porAcademia Karnataka Kodava Sahitya
Códigos de idioma
ISO 639-3kfa
Glotologíakoda1255
PELKodagu
El kodava está clasificado como definitivamente en peligro de extinción por el Atlas de las lenguas del mundo en peligro de la UNESCO
[2]
PersonaKodavanï
GenteKodavari
IdiomaKodava takkï
PaísKodagi

El Kodava ( Kodava: [koɖɐʋɐ] ) ( Koḍava takkï , Kodava: [koɖɐʋɐ t̪ɐkːɨ] , que significa 'discurso de Kodavas', en el idioma Kodava, nombre alternativo: Codava, Coorgi , Kodagu ) es una lengua dravídica hablada en el distrito de Kodagu ( Coorg) en el sur de Karnataka , India . [3] Está en peligro de extinción [4] El término Kodava tiene dos usos relacionados. En primer lugar, es el nombre de la lengua y la cultura Kodava seguidas por varias comunidades de Kodagu . En segundo lugar, dentro de las comunidades y la región de habla kodava ( kodagu ), es un demonio del pueblo kodava dominante . Por lo tanto, el idioma Kodava no es solo el idioma principal de los Kodavas sino también de muchas otras castas y tribus en Kodagu. El idioma tiene dos dialectos: Mendele (hablado en el norte y centro de Kodagu, es decir, fuera del Kiggat naadu de Kodagu) y Kiggat (hablado en Kiggat naadu, en el sur de Kodagu).

Históricamente, se lo ha considerado un dialecto del sentamizh; en algunos textos tamiles, el idioma kodagu se denomina tamil kudakan. [5] Sin embargo, a principios del siglo XX, académicos lo volvieron a analizar como idioma. Ahora se lo considera un idioma intermedio entre el kannada , el malabar , el tamil y el tulu en lingüística comparada. [5]

Tradicionalmente se escribe utilizando la escritura thirke , que es una abugida . [6] [7] El censo de la India de 2011 informa que 96.918 personas respondieron que el kodava era su lengua materna y 16.939 que respondieron que el coorgi/kodagu, para un total de 113.857 personas que pertenecen al grupo original, que nuevamente se identifica como coorgi/kodagu (otro nombre para el kodava) como lengua materna. [8]

Historia

Mapa de la distribución de las lenguas dravídicas según el estudio lingüístico de la India (1906)

En kannada, la región se llamaba Kodagu y su gente, Kodaga. En los pueblos originarios, la gente se llamaba Kodava y la tierra, Kodavu, en las canciones populares. Los estudios comparativos del dravidiano muestran que la lengua kodava pertenece al grupo lingüístico del dravidiano meridional. [9] [10]

Gramática

La gramática del Kodagu ha sido estudiada y documentada sistemáticamente desde al menos alrededor de 1867, cuando el capitán RA Cole publicó la obra fundamental An Elementary Grammar of the Coorg Language . [11]

Fonología

Vocales

Los sistemas vocálicos dravídicos contienen cinco cualidades vocálicas, es decir, las que normalmente corresponden a a, e, i, o y u, con variantes cortas y largas para cada una. Sin embargo, el sistema kodavá tiene dos más: las vocales medias y altas (cerradas) posteriores no redondeadas, con sus correspondientes variantes largas. [12]

Vocales [13]
FrenteCentralAtrás
Cercaiɨ
Medio cerradomiao
Abiertoa

Consonantes

Consonantes [13]
BilabialDentalAlveolarVuelto hacia atrásPalatalVelarGlótico
Nasalmetronorteɳɲnorte
Explosivasin vozpagaʈdoa
expresadobdɖɟgramo
Fricativasʂʃyo
Aproximanteʋyoayo
Trinoa

El kodava y el kannada comparten la falta de palatalización de la inicial de palabra *k- , que es una característica que se encuentra en la rama tamil-malayalam. [14]

Sistema de escritura

El idioma Kodava (Kodagu) se escribió popularmente en la escritura Kannada. [3] El Dr. IM Muthanna , desarrolló una escritura para Kodava Thakk en 1971, y a partir de 2022, Karnataka Kodava Sahitya Academy, un organismo gubernamental para el desarrollo del idioma Kodava, aceptó la escritura desarrollada por el Dr. IM Muthanna como la escritura oficial del idioma Kodava. También se usa ampliamente en Kodagu , aunque se desarrollaron alrededor de 7 escrituras durante un período de 1889 a 2008, solo la escritura del Dr. IM Muthanna se considera la escritura más aceptable para el idioma Kodava.

El coorgi es un alfabeto desarrollado por el lingüista Gregg M. Cox [15] que es utilizado por varias personas en el distrito de Kodagu en la India para escribir la lengua dravídica en peligro de extinción de Kodava, también conocida a veces como coorgi . [16]

El alfabeto utiliza una combinación de 26 letras consonánticas , ocho letras vocálicas y un marcador diptongo . Cada letra representa un sonido único y no hay letras mayúsculas . [15] Se ha creado una fuente basada en computadora. [17] El alfabeto se desarrolló a partir de la solicitud de un grupo de individuos Kodava de tener un alfabeto distinto para Kodava Takk, para distinguir el idioma. Kodava Takk generalmente se escribe en alfabeto Kannada , pero también se puede encontrar escrito en alfabeto Malayalam , especialmente a lo largo de las fronteras con Kerala . El nuevo alfabeto está pensado como un sistema de escritura unificado para todos los hablantes de Kodava Takk. [18]

Recientemente se descubrió una antigua escritura Kodava del siglo XIV, ahora llamada escritura Thirke . [19]

Comparaciones

Lingüísticamente, el idioma Kodava/Kodagu pertenece a la subfamilia Dravidiana del Sur de la familia Dravidiana. Más dentro de la subfamilia Dravidiana del Sur, pertenece al subgrupo Tamil-Malayalam-Kodagu-Kota-Toda. [20] Está estrechamente relacionado e influenciado por el Kannada , el Malayalam , el Tamil y el Tulu . La mayoría de las palabras son comunes entre Kodava y Beary bashe , un dialecto que es una mezcla de Tulu y Malayalam hablado por los musulmanes Beary y las comunidades Kodava Thiyyar. Kodava también está estrechamente relacionado con los dialectos Kasaragod y Kannur del Malayalam, que a su vez están relacionados con Beary.

Literatura

En la antigüedad, los astrólogos escribían historias familiares, rituales y otros registros en hojas de palma llamadas Pattole (patt=palma, ole=hoja). Cuando se escribía Kodava, generalmente se hacía con escritura Kannada , a veces con modificaciones menores. Las canciones populares de los Kodavas, llamadas Palame (también conocidas como Balo Patt o Dudi Patt), se transmitían oralmente a lo largo de varias generaciones. El idioma no tuvo literatura escrita significativa hasta el siglo XX. Appachcha Kavi , dramaturgo, y Nadikerianda Chinnappa , compilador folclórico, son los dos poetas y escritores importantes del idioma Kodava. Otros escritores importantes en el idioma fueron BD Ganapathy e IM Muthanna . En 2005, después de las solicitudes de la comunidad Kodagu, el lingüista alemán Gerard Cox creó una escritura única para Kodava llamada escritura Coorgi-Cox . Utiliza líneas rectas para 5 vocales y tiene círculos para diptongos. [21]

El Pattole Palame , una colección de canciones y tradiciones populares de Kodava recopiladas a principios del siglo XX por Nadikerianda Chinnappa, se publicó por primera vez en 1924. Se trata de la literatura Kodava más importante y se dice que es una de las primeras, si no la primera, colección de folclore de una comunidad en una lengua india. Casi dos tercios del libro consisten en canciones populares que se transmitieron oralmente de generación en generación y que se cantan incluso hoy en día durante las ceremonias de matrimonio y muerte y durante los festivales relacionados con las estaciones y en honor a las deidades y héroes locales. Estas canciones, conocidas tradicionalmente como Balo Pat, son cantadas por cuatro hombres que golpean dudis (tambores) mientras cantan. Las danzas populares de Kodava se realizan al ritmo de muchas de estas canciones. El Pattole Palame se escribió originalmente utilizando la escritura Kannada; Ha sido traducido al inglés por Boverianda Nanjamma y Chinnappa, nietos de Nadikerianda Chinnappa, y publicado por Rupa & Co., Nueva Delhi. [22]

Cine

La industria cinematográfica de Kodava es muy pequeña. Se han producido en este idioma unas pocas películas que retratan la cultura y las tradiciones nativas de los Kodava. La primera película de Kodava, 'Nada Mann Nada Kool', fue dirigida por SRRajan y producida en el año 1972.

Palabras de Kodava

KodavaCanarésTamilMalabarTulúInglés
MoodiHudugiPeṇ/Peḍai/PonnŭPenkuttiPonnuChica
kinha-queenHudugaAan/Peḍiyan/Paiyan/ChiruvanAankuttiAan/KinniChico
Po(Singular); Poyi(Plural)hoguPō(y)PoykoPoyiIr
CanniSaaru/ganjiKañji/Kūṭṭŭ/ChārŭCharKajipuGuiso (lentejas, verduras, etc.)
KooleAna/KoolChor/KūḻCoroNopuArroz cocido
IdentificaciónIduIḍŭ/VaiideaDeePoner
TimbakTinnakkeThinnŭ/Uṇṇŭ/SāppiḍŭTinnuka/KazhikkukaTuyoPara comer
Ku LisnanaKu LiKu LiMeelaPara bañarse
¿Un día?¿Unta/idea?¿Uṇḍā?/¿Irukkuthā?¿Deshacer?¿Un día?¿Está ahí?
BappiBartiniVar(uk)iṟēn/VaruvēnVaramBarbaVendré (saludo de despedida)
Ulla-Iddene/ulleirukkiṟēn/uḷḷēnUlleUlleEstoy ahí
Bandand Ulla-Nuevo no disponibleVar(uk)iṟēnVarunnundBarond ulleEstoy viniendo
¿Yenene Ulliya?¿Qué demonios pasó?Eppaḍi/Enneṇdŭ (uḷḷ-/irukkiṟ-)(-ai/-āi/-īrgaḷ)¿Enganar y?¿Encha ulla/ya?¿Cómo estás?
SarnaMaavuMāṅgā(y)/MāmpaḻamManga/MampaamMudi/Kukkumango
KaḷḷaKaḷlaKaḷḷan/Kaḷvan/ThiruḍanKaḷḷanCalvaLadrón
Suroole/MinyatheleModalu/SuroonalliMudal(il)AdyamSurúPrimero
Karay PaambuQue es HaavuCharai PāmbŭChēra PambKeriSerpiente rata
MulaMulaMulaiMūlaMudye/mulaEsquina
AmeAmeAmaiAmaEmeTortuga
BeliBeliVeliVeliBeliCerca
Morir/KuruBeeja/bithaVitthŭ/VithaiVitth/KuruMordiscoSemilla
InsigniaBādigeVadakaiVadakaInsigniaAlquilar
ChaththeSanteChanthaiCanción de ChanthaSanteMercado
EneEneEneEneEneEscalera
Pulunja PuḷiHunase HuliPu LiPu LiPulidores de punkyTamarindo
Gaali/KaathGaaliKāṟṟŭ/KāththŭCacaoGaaliViento
ThariCódigo/thaTharŭ/KoḍŭTharuCorudar
CaapiCaapiCaapiCaapiCaapiCafé
Paaduva-HaaduPaadŭPadukaEn el caminocantar

Palabras para los miembros de la familia

MadreAvva-
PadreApa-
AbueloAjja-
AbuelaAjjava-Thaayi
Marido del tío materno/tía paternaThammaava- / Maava-
Esposa del tío materno / tía paternaMaavi / Thammaavi
Marido del tío paterno mayor / tía materna mayorBaliappa-
Esposa del tío paterno mayor / Tía materna mayorBaliavva-
Marido del tío paterno mayor / tía materna mayorBojappa-
Esposa del tío paterno mayor / Tía materna mayorBojavva-
Marido del tío paterno menor / tía materna menorKunjappa-
Esposa del tío paterno menor / tía materna menorKunjavva-
Marido del tío paterno más joven / tía materna más jovenCheriappa-
Esposa del tío paterno más joven / tía materna más jovenCheriavva-
SuegroMaava-
SuegraMaavi
esposo del cuñado (mayor) / primo cruzado (mayor, hermano) / primo lineal (mayor, hermana)Baava-
esposa de la cuñada (mayor)/prima cruzada (mayor, hermana)/prima en línea recta (mayor, hermano)Mamá-
marido del hermano (mayor) / primo directo (hermano mayor) / primo cruzado (mayor, hermana)Ana- / Annaiah
Esposa de la hermana (mayor) / prima en línea recta (mayor, hermana) / prima cruzada (mayor, hermano)Akko / Akkaiah
hermano (menor)Thammanna-
hermana (menor)Gracias
EsposaPonne
MaridoWadiyye
HijoMamá-
HijaMovimiento

Acontecimientos recientes

Desde 2021, la Universidad de Mangalore imparte una maestría en lengua Kodava. [23]

Referencias

  1. ^ "Sitio web del censo de la India: Oficina del Registrador General y Comisionado del Censo, India". censusindia.gov.in . Consultado el 5 de julio de 2018 .
  2. ^ "Kodava en la India | UNESCO WAL".
  3. ^ ab "Lenguas dravídicas - No literarias, sur de la India, tamil | Britannica". www.britannica.com . Britannica. 5 de julio de 2024 . Consultado el 12 de julio de 2024 .
  4. ^ "Cinco idiomas en Karnataka, incluido el tulu, están desapareciendo: Unesco". www.daijiworld.com . Consultado el 18 de septiembre de 2020 .
  5. ^ ab Thurston, Edgar (16 de junio de 2011). La presidencia de Madrás con Mysore, Coorg y los Estados Asociados. Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-60068-3.
  6. ^ Kushalappa, Mookonda (24 de enero de 2022). "Descubriendo alfabetos de la antigua escritura Kodava". Estrella de Mysore . Consultado el 13 de diciembre de 2022 .
  7. ^ Kushalappa, Mookonda (4 de febrero de 2022). "El descubrimiento de un alfabeto antiguo". Heraldo de Deccan . Impresoras Mysore . Consultado el 13 de diciembre de 2022 .
  8. ^ "Censo de la India 2011" (PDF) . Censo de la India : Oficina del Registrador General y Comisionado del Censo, India . Consultado el 24 de enero de 2020 .
  9. ^ Rajyashree, K S. "La lengua en la India: comunidad de habla Kodava: un estudio etnolingüístico". www.languageinindia.com . Consultado el 30 de mayo de 2022 .
  10. ^ "KODAVA THAKK, UN IDIOMA INDEPENDIENTE, NO UN DIALECTO - Kodavas". Kodavas.in . Consultado el 30 de mayo de 2022 .
  11. ^ "Coorg Grammar". 11 de agosto de 1867 – vía Internet Archive.
  12. ^ Emeneau, MB (1970). "Vocales Koḍagu". Revista de la Sociedad Oriental Americana . 90 (1): 145–158. doi :10.2307/598436. ISSN  0003-0279. JSTOR  598436.
  13. ^ ab Bhadriraju Krishnamurti (2003), pág. 64.
  14. ^ Emeneau, MB (1967). "Las lenguas dravídicas del sur". Revista de la Sociedad Oriental Americana . 87 (4): 365–413. doi :10.2307/597585. ISSN  0003-0279. JSTOR  597585.
  15. ^ ab Pandey, Anshuman (22 de junio de 2012). Presentación del alfabeto Coorgi-Cox (PDF) (Informe).
  16. ^ "Continúa el debate sobre la escritura Kodava". The Hindu . 12 de marzo de 2006. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2007. Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
  17. ^ El manual de Coorgi-Cox, febrero de 2005. [ cita completa necesaria ]
  18. ^ Gregg Cox, abril de 2005. [ cita completa necesaria ]
  19. ^ "Descubriendo alfabetos de la antigua escritura Kodava". 24 de enero de 2022.
  20. ^ Bhadriraju Krishnamurti (2003), pág. 21.
  21. ^ Merritt, Anne (1 de abril de 2015). «Los idiomas escritos más fáciles para los angloparlantes». The Daily Telegraph . ISSN  0307-1235 . Consultado el 14 de octubre de 2017 .
  22. ^ "Sitio web oficial de la comunidad Kodava". Kodava.org . Consultado el 1 de junio de 2012 .
  23. ^ "La Universidad de Mangalore ofrecerá una maestría en idioma Kodava". Heraldo de Deccan . 17 de diciembre de 2021 . Consultado el 30 de mayo de 2022 .

Bibliografía

  • Cole, RA (1867). Una gramática elemental del idioma Coorg. Bangalore: Wesleyan Mission Press . Consultado el 24 de agosto de 2022 .
  • Bhadriraju Krishnamurti (2003). Las lenguas dravídicas . Cambridge Language Surveys. Cambridge University Press. ISBN 0-521-77111-0.

Lectura adicional

  • Gobierno de Coorg (1953), Manual del censo de Coorg de 1951 (PDF) , Comisionado adjunto y funcionario del censo del distrito, Coorg
  • Literatura Kodava
  • Samaj Kodava
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kodava_language&oldid=1250758132"