Lengua dinka

Grupo de dialectos nilóticos hablados por el pueblo dinka de Sudán del Sur
Dinka
Tuɔŋjäŋ
Pronunciación[t̪uɔŋ.ɟa̤ŋ]
Nativo deSudán del Sur
EtnicidadDinka
Hablantes nativos
4,2 millones (2017) [1]
latín
Códigos de idioma
ISO 639-2din
ISO 639-3din– código inclusivo
Códigos individuales:
dip – Noreste (Padang)
diw – Noroeste (Ruweng)
dib – Centro-sur (Gok, Agar, Ciec, Apaak y Aliap)
dks – Sureste: (Bor, Nyarweng, Hol, Twi)
dik – Suroeste (Rek y Twic)
Glotologíadink1262
Este artículo contiene símbolos fonéticos del AFI . Sin la compatibilidad adecuada con la representación , es posible que vea signos de interrogación, cuadros u otros símbolos en lugar de caracteres Unicode . Para obtener una guía introductoria sobre los símbolos del AFI, consulte Ayuda:AFI .

Dinka (nativo Thuɔŋjäŋ , Thoŋ ë Jieng o simplemente Jieng ) es un grupo de dialectos nilóticos hablados por el pueblo Dinka , un importante grupo étnico de Sudán del Sur . Hay varias variedades principales, como Padang, Rek, Agaar, Ciec, Malual, Apaak, Aliab, Bor, Hol, Nyarweng, Twic East y Twic Mayardit, que son lo suficientemente distintas (aunque mutuamente inteligibles) como para requerir estándares literarios separados. Jaang, Jieng o Muonyjieng se utiliza como término general para cubrir todas las lenguas dinka. Recientemente, Akutmɛ̈t Latueŋ Thuɔŋjäŋ (la Asociación para el Desarrollo del Idioma Dinka) ha propuesto una gramática escrita unificada del dinka.

La lengua más estrechamente relacionada con el dinka es la lengua nuer . Las lenguas luo también están estrechamente relacionadas. El vocabulario dinka muestra una considerable proximidad con el nubio , lo que probablemente se deba a las interacciones medievales entre el pueblo dinka y el reino de Alodia . [2]

Los dinka se encuentran principalmente a lo largo del Nilo , específicamente en la orilla occidental del Nilo Blanco , un importante afluente que fluye hacia el norte desde Uganda , al norte y al sur del pantano de Sudd en el estado de Kordofán del Sur en Sudán , así como en la región de Bahr el Ghazal y el estado del Alto Nilo en Sudán del Sur.

Características lingüísticas

Fonología

Consonantes

Hay 20 fonemas consonánticos:

LabialDentalAlveolarPalatalVelar
Nasalmetronortenorteɲnorte
Detenerpagbadaddoɟaɡ
Fricativaa
Aproximante
( lateral )
yoel
yo
Róticoɾ

Vocales

El sistema vocálico del dinka es rico, con trece vocales cortas fonémicamente contrastivas. Hay siete cualidades vocálicas más una distinción bidireccional en la fonación . Los puntos bajos, [◌̤] , marcan la serie de voces entrecortadas , representadas en la ortografía dinka por diéresis, ⟨◌̈⟩ . Las vocales no marcadas son modales o de voz chirriante .

FrenteAtrás
plano veladoplanovelado
Cercaii
Medio cerradomimio
Abierto a mitad de caminoaɛ̤ɔɔ̤
Abiertoaa

Se han descrito cuatro fonaciones fonéticas en las vocales dinka: voz modal , voz entrecortada, voz ronca y voz áspera . La serie modal tiene realizaciones de voz ronca o ronca en ciertos entornos, mientras que las vocales entrecortadas están centralizadas y se han descrito como huecas (roncas). Esto es independiente del tono. [3]

Además de esto, hay tres longitudes vocálicas contrastantes fonémicamente , una característica que se encuentra en muy pocos idiomas. [3] La mayoría de las raíces verbales dinka son sílabas simples y cerradas con una vocal corta o larga. Algunas flexiones alargan esa vocal:

  • /lèl/ 'aislar\ 2SG '
  • /lèːl/ 'aislar\ 3SG '
  • /léːl/ 'provocar\ 2SG '
  • /lèːːl/ 'provocar\ 3SG '
cortoràaan a-lèl"Estás aislando a una persona ( ràaan )".
largoràaan a-lèel"Está aislando a una persona."
muy largolràaan a-lèeel"Está provocando a una persona."

Tono

El uso extensivo del tono y su interacción con la morfología es una característica notable de todos los dialectos del dinka. Todos los dialectos bor tienen cuatro tonemas a nivel de sílaba: bajo, alto, medio y bajo. [3]

En el bor propiamente dicho, el tono descendente no se encuentra en las vocales cortas, excepto como flexión de la voz pasiva en tiempo presente. En nyaarweng y twïc [4] no se encuentra en absoluto. En el bor propiamente dicho, y quizás también en otros dialectos, el tono descendente solo se percibe como tal al final de una frase prosódica. En el resto de los dialectos se convierte en agudo.

En el bor propiamente dicho y quizás en otros dialectos, un tono bajo es fonéticamente bajo sólo después de otro tono bajo. En otros lugares es descendente, pero no idéntico a Fall: no se vuelve alto en medio de una frase, y los hablantes pueden distinguir los dos tonos descendentes a pesar del hecho de que tienen el mismo rango de tono. La diferencia parece estar en el tiempo: con Fall uno escucha un tono de nivel alto que luego cae, mientras que el alófono descendente de Low comienza a caer y luego se estabiliza. (Es decir, uno cae en la primera mora de la vocal, mientras que el otro cae en la segunda mora). Esto es inusual porque se ha teorizado que tales diferencias de tiempo nunca son fonémicas. [5]

Morfología

Esta lengua presenta apofonía vocálica , el cambio de vocales internas (similar al inglés goose /geese ): [6]

SingularPluralbrilloalternancia de vocales
dominiotonto'campo/campos'( o–u )
gatokɛt'marco/marcos'( a–ɛ )

Dialectos

Los lingüistas dividen el dinka en cinco lenguas o grupos de dialectos que corresponden a su ubicación geográfica entre sí:

Noreste y oeste:

  • Padaŋ de Ayuël jiel (Abiliang, Nyiël, Ageer, Döŋjɔl).
  • Luac (Akook, Wieu, Aguer)
  • Río de Jok (Alto Nilo)
  • Rodera
  • Si

Occidental:

  • Ŋɔŋ de Jok Athuorkok (Abiei)
  • Ŋɔŋ de Jok de Awet
  • Kuel de Ruweeng (Panaru, Aloor ku Paweny)

Centro Sur:

  • Aliap
  • Ciëc (Jang)
  • Gɔ̈k
  • Agar
  • Apääk de Yirol oeste.

Del sudeste:

  • Bor
  • Twic (Twi)
  • Nyarweng
  • Hola

Del suroeste:

  • Malual-Jiɛrnyaaŋ (Abiëm, Paliëët, Aroyo, Paliëupiny ku Pajok)
  • Luänyjäŋ
  • Bol Twic

Rek

  • Aguɔɔk
  • Apuk
  • Awan Cän ku Awan Mɔ̈u
  • Kuac Ayɔɔk
  • Abiëm Mayar
  • Abiɔŋ Ayɔɔm
  • Nueva Ayii
  • Nuevo Aköc
  • Atok Buk
  • Leer Akën
  • Awan Parek
  • Latín Ariik
  • Lɔn Paɣer
  • Arop de Kɔŋgör
  • Apuk Padɔc
  • Muɔk Aköt Wut
  • Año Ayiɛɛi
  • Apuk Jurwïïr
  • Thɔny Amɔ̈u
  • Luäny Malek
  • Aköök Deŋ
  • Thïïk/Thïŋ Majɔk
  • Kɔŋ-ŋör Akuëcbɛ̈ny
  • Pakɔɔr
  • Adöör Mabior
  • Bäc

Estas serían en gran medida mutuamente inteligibles si no fuera por la importancia del tono en la flexión gramatical, ya que la función gramatical del tono difiere de una variedad a otra.

Consulte el mapa en línea de Ethnologue de Sudán para conocer la ubicación de los dialectos.

Sistema de escritura

El dinka se ha escrito con varios alfabetos latinos desde principios del siglo XX. El alfabeto actual es:

a ä bcd dh e ë ɛ ɛ̈ g ɣ i ï jklmn nh ny ŋ t th uwo ö ɔ ɔ̈ palanca

Las variantes en otros alfabetos incluyen:

Carta actualAlternativas
a
ė ("e" con un punto encima )
a
h, x, q
norte
en
ɔ
ȯ ("o" con un punto encima )

Aleu Majok Aleu ha creado un alfabeto dinka basado en la escritura nileriana [ aclaración necesaria ] . [7]

En 2020, Deng Chol introdujo un nuevo sistema de escritura dinka (escritura nilótica), desarrollado a partir del antiguo sistema de escritura meroético, https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid0244koadcEeYxCqJ8L6s8LZq9DxfyFdfGo8YSamiMqz247YAewH7gQRSE3Uhz9tzAzl&id=111062937332780&mibextid=2JQ9oc

Texto de muestra

Artículo 1 de la Declaración Universal de Derechos Humanos [8]

Dinka:  Raan thök eben aye dhëëth ka lau nhöm kua thöŋ nhiim eyithiic, kua thɛ̈kic, kua ci yëknhiethku puou, ku bik cëŋ ka ke ye mith etik.

Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y  , dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.

Véase también

Referencias

  1. ^ Dinka en Ethnologue (26.a ed., 2023)Icono de acceso cerrado
    Noreste (Padang) en Ethnologue (26.ª ed., 2023)Icono de acceso cerrado
    Noroeste (Ruweng) en Ethnologue (26.a ed., 2023)Icono de acceso cerrado
    Centro Sur (Gok, Agar, Ciec, Apaak y Aliap) en Ethnologue (26.a ed., 2023)Icono de acceso cerrado
    Sureste: (Bor, Nyarweng, Hol, Twi) en Ethnologue (26.a ed., 2023)Icono de acceso cerrado
    Suroeste (Rek & Twic) en Ethnologue (26.a ed., 2023)Icono de acceso cerrado
  2. ^ Beswick 2004, pág. 21.
  3. ^ abc Remijsen, Bert (2013). "La alineación tonal es contrastiva en los contornos descendentes en dinka" (PDF) . Lengua . 89 (2): 297–327. doi :10.1353/lan.2013.0023. hdl : 20.500.11820/1a385cb5-78ab-44d7-adec-93744524bc3d . S2CID  144514695.
  4. ^ Sudán (1912). Informes sobre las finanzas, la administración y la situación del Sudán. F. Nimr.
  5. ^ Silverman, Daniel (1997). "El sandhi de tonos en el chinanteco de Comaltepec". Lengua . 73 (3): 473–92. doi :10.2307/415881. JSTOR  415881.
  6. ^ Según Bauer 2003:35
  7. ^ Majok, Aleu. "El nuevo guión de Muonyjang (Dinka)" (PDF) .
  8. ^ "Omniglot" . Consultado el 13 de agosto de 2023 .

Otros recursos

  • Andersen, Torben (1987). "El sistema fonémico del agar dinka". Revista de lenguas y lingüística africanas . 9 : 1–27. doi :10.1515/jall.1987.9.1.1. S2CID  143964845.
  • Andersen, Torben (1990). "Longitud de las vocales en lenguas nilóticas occidentales". Acta Lingüística Hafniensia . 22 (1): 5–26. doi :10.1080/03740463.1990.10411520.
  • Andersen, Torben (1991). "Sujeto y tópico en dinka". Estudios en Lengua . 15 (2): 265–294. doi :10.1075/sl.15.2.02and.
  • Andersen, Torben (1993). "Alternancia de calidad vocálica en la flexión verbal dinka". Fonología . 10 (1): 1–42. doi :10.1017/S095267570000172X. JSTOR  4615426. S2CID  62712266.
  • Beltramé, G. (1870). Grammatica della lingua denka . Florencia: G. Civelli.
  • Beswick, Stephanie (2004). Sudan's Blood Memory . Universidad de Rochester. ISBN 1580462316.
  • Malou, Job (1988). Sistema de vocales dinka . Instituto de Lingüística de Verano y Publicaciones Lingüísticas de la Universidad de Texas en Arlington. Vol. 82. ISBN 0-88312-008-9.
  • Mitterrutzner, JC (1866). Die Dinka-Sprache en África Central; Kurze Grammatik, Text und Worterbuch . Brix: A. Weger.
  • Nebel, A. (1979). Diccionario dinka-inglés, inglés-dinka (2ª ed.). Bolonia: Editrice Missionaria Italiana.
  • Nebel, A. (1948). Gramática Dinka (dialecto Rek-Malual) con textos y vocabulario . Verona: Instituto Missioni Africane.
  • Trudinger, R. (1942–44). Diccionario inglés-dinka . Misión Interior del Sudán.
  • Turhan, Sedat; Hagin, Sally (2005). Diccionario ilustrado Milet inglés-dinka . Milet.
  • Alfabeto dinka nileriano
  • Página de Kasahorow sobre Dinka
  • Página de OpenRoad sobre dinka
  • Sitio multilingüe del Dinka Language Institute (Australia) (DLIA) sobre el dinka, incluido el idioma dinka
  • Página L10n panafricana sobre dinka
  • Alfabeto dinka en Answer.com
  • Libro de oración con himnos de Kitap De Duɔr, en dialecto dinka bor (1956), digitalizado por Richard Mammana en 2015
  • din:Wikipedia:Apam këdït Wikipedia en dinka
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Idioma_dinka&oldid=1251997348"