Gramática latina |
---|
La declinación latina es el conjunto de patrones según los cuales se declinan las palabras latinas , es decir, se modifican sus terminaciones para mostrar el caso gramatical , el número y el género . Los sustantivos, pronombres y adjetivos se declinan (los verbos se conjugan ), y un patrón determinado se denomina declinación. Hay cinco declinaciones, que están numeradas y agrupadas por terminación y género gramatical . Cada sustantivo sigue una de las cinco declinaciones, pero algunos sustantivos irregulares tienen excepciones.
Los adjetivos son de dos tipos: aquellos como bonus, bona, bonum 'bueno' usan terminaciones de primera declinación para el femenino, y de segunda declinación para el masculino y el neutro. Otros adjetivos como celer, celeris, celere pertenecen a la tercera declinación. No hay adjetivos de cuarta o quinta declinación.
Los pronombres también son de dos tipos: los pronombres personales como ego 'yo' y tū 'tú ( singular )', que tienen su propia declinación irregular, y los pronombres de tercera persona como hic 'este' e ille 'eso', que generalmente se pueden usar como pronombres o adjetivos. Estos últimos se declinan de manera similar a las declinaciones de los sustantivos primero y segundo, pero hay diferencias; por ejemplo, el genitivo singular termina en -īus o -ius en lugar de -ī o -ae .
Los números cardinales ūnus (uno), duo (dos) y trēs (tres) también tienen sus propias declinaciones ( ūnus tiene el genitivo -īus, como un pronombre). Sin embargo, los adjetivos numerales como bīnī (un par, dos cada uno) se declinan como los adjetivos ordinarios.
Una declinación completa de un sustantivo latino consta de hasta siete casos gramaticales : nominativo , vocativo , acusativo , genitivo , dativo , ablativo y locativo . Sin embargo, el locativo se limita a unos pocos sustantivos: generalmente nombres de ciudades, pequeñas islas y algunas otras palabras.
Los nombres de los casos a menudo se abrevian con las primeras tres letras, por ejemplo, "nom." para "nominativo".
El gramático romano Elio Donato (siglo IV d.C.), cuya obra se utilizó como estándar durante toda la Edad Media, colocó los casos en este orden:
Este orden se basó en el orden utilizado por los gramáticos griegos anteriores, con el añadido del ablativo, que no existe en griego. Los nombres de los casos también se tradujeron en su mayoría a partir de términos griegos, como por ejemplo "acusativo" del griego αἰτῐᾱτῐκή .
Este orden tradicional se utilizó anteriormente en Inglaterra, como en The School and University Eton Latin Grammar (1861). [2] Ese orden todavía se sigue en la mayoría de los demás países europeos. La Latin Grammar de Gildersleeve y Lodge (1895) también sigue este orden. Gramáticas latinas más recientes publicadas en los Estados Unidos, como New Latin Grammar de Allen y Greenough (1903) y Wheelock's Latin (publicada por primera vez en 1956) siguen este orden, excepto que enumeran el vocativo al final.
Sin embargo, en Gran Bretaña y en países bajo influencia británica distintos de los Estados Unidos, los casos latinos se dan generalmente en el siguiente orden: nominativo, vocativo, acusativo, genitivo, dativo, ablativo. Este orden fue introducido en el Latin Primer de Benjamin Hall Kennedy (1866), con el objetivo de hacer que las tablas de declinaciones fueran más fáciles de recitar y memorizar (los primeros tres y los dos últimos casos tienen formas idénticas en varias declinaciones). [ cita completa requerida ] También se usa en Francia [3] y Bélgica . En Rosa (1962), una canción en francés del cantante belga Jacques Brel , Brel canta la declinación de "Rosa" como rosa, rosa, rosam , siguiendo el orden de casos británico moderno. [ cita completa requerida ]
El sincretismo , en el que una forma de un paradigma comparte la terminación de otra forma del paradigma, es común en latín. Los siguientes son los patrones más notables de sincretismo:
El latín antiguo tenía esencialmente dos patrones de terminaciones. Un patrón era común a la primera y segunda declinaciones, que derivaban de la declinación temática protoindoeuropea . El otro patrón era común a la tercera, cuarta y quinta declinaciones, y derivaba de la declinación atemática PIE.
Los sustantivos latinos tienen dos partes principales: el nominativo singular y el genitivo singular. Cada declinación se puede identificar inequívocamente por la terminación del genitivo singular (-ae , -i , -is , -ūs , -ei ) . La raíz del sustantivo también se puede identificar por la forma del genitivo singular.
Hay cinco declinaciones para los sustantivos latinos:
Los sustantivos de esta declinación suelen terminar en -a en el nominativo singular y son en su mayoría femeninos, por ejemplo, via, viae f. ('camino') y aqua, aquae f. ('agua'). Hay una pequeña clase de excepciones masculinas que generalmente se refieren a ocupaciones, por ejemplo, poēta, poētae m. ('poeta'), agricola, agricolae m. ('granjero'), auriga, aurigae m. ('auriga, auriga'), pīrāta, pīrātae m. ('pirata') y nauta, nautae m. ('marinero').
La letra predominante en las formas finales de esta declinación es a . La forma nominativa singular consta de la raíz y la terminación -a , y la forma genitiva singular es la raíz más -ae .
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | -a | -ae |
Vocativo | ||
Acusativo | -soy | -como |
Genitivo | -ae | -aro |
Dativo | -es | |
Ablativo | -a | |
Locativo | General | Fecha. |
mesa, mesa de mensae (f.) | poeta, poetae poeta (m.) | |||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominativo | mensaje | mensajes | poeta | poeta |
Vocativo | ||||
Acusativo | mensajito | hombres | poeta | poetas |
Genitivo | mensajes [i] | mensárum | poeta | poeta |
Dativo | mensīs | poetas | ||
Ablativo | mensa | poeta |
Las terminaciones locativas para la primera declinación son -ae (singular) y -īs (plural), similares al genitivo singular y al ablativo plural, como en mīlitiae 'en guerra' y Athēnīs 'en Atenas'. [4]
La primera declinación también incluye tres tipos de préstamos griegos , derivados de la declinación alfa del griego antiguo . Se declinan irregularmente en singular, pero a veces se tratan como sustantivos nativos del latín, por ejemplo, el nominativo athlēta ('atleta') en lugar del original athlēt ēs . Los sustantivos y adjetivos griegos de la primera declinación arcaica ( homérica ) se habían formado exactamente de la misma manera que en latín: nephelēgerét a Zeus (' Zeus el recolector de nubes') se había convertido en el griego clásico en nephelēgerét ēs .
Para ver tablas de paradigmas completas e información más detallada, consulte el apéndice de Wikcionario Primera declinación.
La segunda declinación es un amplio grupo de sustantivos que consiste principalmente en sustantivos masculinos como equus, equī ('caballo') y puer, puerī ('niño') y sustantivos neutros como castellum, castellī ('fuerte'). Hay varios grupos pequeños de excepciones femeninas, incluyendo nombres de piedras preciosas , plantas, árboles y algunos pueblos y ciudades.
En el nominativo singular, la mayoría de los sustantivos masculinos constan de la raíz y la terminación -us , aunque algunos terminan en -er , que no necesariamente está unida a la raíz completa. Los sustantivos neutros generalmente tienen un nominativo singular que consiste en la raíz y la terminación -um . Sin embargo, cada sustantivo de segunda declinación tiene la terminación -ī unida como sufijo a la raíz del sustantivo en la forma genitiva singular. La letra predominante en las formas finales de esta declinación es o .
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Masculino | Neutro | Masculino | Neutro | |
Nominativo | -a nosotros | -um | -i | -a |
Vocativo | -mi | |||
Acusativo | -um | -ōs | ||
Genitivo | -i | -ōrum | ||
Dativo | -o | -es | ||
Ablativo | ||||
Locativo | General | Fecha. |
dominus, dominī maestro m. | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Nominativo | Dominio | Dominio | ||
Vocativo | dominar | |||
Acusativo | dominio | Dominoes | ||
Genitivo | Dominio | dominio | ||
Dativo | dominó | Dominios | ||
Ablativo |
campana, campana guerra n. | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Nominativo | campana | Bella | ||
Vocativo | ||||
Acusativo | ||||
Genitivo | Belli | Bellorum | ||
Locativo | Bellis | |||
Dativo | Bello | |||
Ablativo |
Las terminaciones locativas para la segunda declinación son -ī (singular) y -īs (plural); Corinthī "en Corinto", Mediolānī "en Milán" y Philippīs "en Filipos". [5]
Los sustantivos terminados en -ius y -ium tienen un genitivo singular en -ī en el latín antiguo, que se regularizó a -iī en la lengua posterior. Los sustantivos masculinos en -ius tienen un vocativo singular en -ī en todas las etapas. Estas formas en -ī se acentúan en la misma sílaba que el nominativo singular, a veces en violación de la regla habitual de acentuación latina. Por ejemplo, el genitivo y vocativo singular Vergilī (de Vergilius ) se pronuncia Vergílī , con acento en la penúltima, aunque es corta. [6] En latín antiguo, sin embargo, el vocativo se declinaba regularmente, usando -ie en su lugar, p. ej. fīlie "[Oh] hijo", vocativo arcaico de fīlius .
No hay contracción de -iī(s) en las formas plurales ni en el locativo.
filius, filiī hijo m. | auxilium, auxiliī ayuda, ayuda n. | |||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominativo | filius | fili | auxiliar | Auxiliar |
Vocativo | fili | |||
Acusativo | Filium | filios | ||
Genitivo | fili | filiorum | auxiliar | Auxiliar |
Dativo | filio | filis | Auxiliar | auxiliares |
Ablativo |
En el idioma antiguo, los sustantivos que terminan en -vus , -quus y -vum llevan o en lugar de u en el nominativo y acusativo singular. Por ejemplo, servus, servī ('esclavo') podría ser servos , acusativo servom .
Algunos sustantivos masculinos de la segunda declinación terminan en -er o -ir en el nominativo singular. La declinación de estos sustantivos es idéntica a la de la segunda declinación regular, salvo por la falta de sufijo en el nominativo y el vocativo singular.
Algunos sustantivos (pero no todos) que terminan en -er pierden la e en el genitivo y en otros casos. Por ejemplo, socer, socerī ('suegro') conserva su e . Sin embargo, el sustantivo magister, magistrī ('maestro') pierde su e en el genitivo singular.
Para consultar las tablas de declinación de sustantivos de segunda declinación, consulte el apéndice correspondiente de Wikcionario.
puer, puerī niño m. | ager, campo agrícola m. | vir, virī hombre m. | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominativo | Púer | pueri | mayor | Agricultor | Virgo | viri |
Vocativo | ||||||
Acusativo | puerum | pueros | enfadarse | agros | virus | viros |
Genitivo | pueri | puerorum | Agricultor | agrorum | viri | virórum (virum) |
Dativo | puero | pueris | Agro | agris | Viro | viris |
Ablativo |
El vocativo puere se encuentra sólo en Plauto . [7] El genitivo plural virum se encuentra en poesía. [8]
La segunda declinación contiene dos tipos de sustantivos griegos masculinos y una forma de sustantivo griego neutro. Estos sustantivos son irregulares solo en singular, al igual que sus contrapartes de la primera declinación. Los sustantivos griegos de la segunda declinación se derivan de la declinación ómicron .
Algunos sustantivos griegos también pueden declinarse como sustantivos latinos normales. Por ejemplo, theātron puede aparecer como theātrum .
La flexión de deus, deī ('dios') es irregular. El vocativo singular de deus no está atestiguado en el latín clásico. En el latín eclesiástico el vocativo de Deus ('Dios') es Deus .
En poesía, -um puede sustituir a -ōrum como terminación del genitivo plural.
deus, deī dios m. | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominativo | Dios | dei dii dii |
Vocativo | ||
Acusativo | deum | Dios |
Genitivo | Dei | deorum deum |
Dativo | deo | deis diis diis |
Ablativo |
La palabra latina vīrus (la ī indica una i larga ) significa "1. líquido viscoso, baba; 2. veneno, ponzoña", y denota el veneno de una serpiente. Esta palabra latina probablemente esté relacionada con la palabra griega ῑ̓ός ( ios ) que significa "veneno" u "óxido" y la palabra sánscrita विष viṣa que significa "tóxico, veneno". [9]
Como en la antigüedad vīrus denotaba algo incontable, era un sustantivo colectivo . Los sustantivos colectivos se pluralizan solo en circunstancias especiales, de ahí la inexistencia de formas plurales en los textos. [10]
En neolatín es necesaria una forma plural para expresar el concepto moderno de 'virus', lo que lleva a la siguiente declinación: [11] [12] [13]
vīrus, vīrī veneno, veneno, virus n. | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominativo | virus | Vira |
Vocativo | ||
Acusativo | ||
Genitivo | Virī [i] | virus |
Dativo | Virō | viris |
Ablativo |
La tercera declinación es el grupo más grande de sustantivos. El nominativo singular de estos sustantivos puede terminar en -a , -e , -ī , -ō , -y , -c , -l , -n , -r , -s , -t o -x . Este grupo de sustantivos incluye sustantivos masculinos, neutros y femeninos.
La raíz de un sustantivo con raíz consonántica se puede encontrar a partir del caso genitivo eliminando la terminación -is . Por ejemplo, la raíz de pāx, pācis f. 'paz' es pāc-, la raíz de flūmen, flūminis n. 'río' es flūmin- , y la raíz de flōs, flōris m. 'flor' es flōr-.
Los sustantivos masculinos, femeninos y neutros suelen tener sus propias terminaciones singulares nominativas. Por ejemplo, muchos sustantivos masculinos terminan en -or ( amor, amōris , 'amor'). Muchos sustantivos femeninos terminan en -īx ( phoenīx, phoenīcis , 'fénix'), y muchos sustantivos neutros terminan en -us con una raíz r en los casos oblicuos ( onus, oneris 'carga'; tempus, temporis 'tiempo').
Masculino y femenino | Neutro | |||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominativo | (-s) | -es | - [i] | -a |
Vocativo | ||||
Acusativo | -ellos | |||
Genitivo | -es | -um | -es | -um |
Dativo | -i | -ibus | -i | -ibus |
Ablativo | -mi | -mi | ||
Locativo | Fecha/Abl. | Fecha. | Fecha/Abl. | Fecha. |
dux, ducis líder m. | virtūs, virtūtis virtud f. | nōmen, nōminis nombre n. | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominativo | Dux | Duques | Virtudes | Virtudes | nomen | nomina |
Vocativo | ||||||
Acusativo | Ducem | Virtutem | ||||
Genitivo | Ducis | Ducum | Virtudes | Virtutum | nominis | nominum |
Dativo | Duci | Ducibus | Virtud | virtutibus | nomina | no-minibús |
Ablativo | producir | Virtud | nombre |
Las terminaciones locativas para la tercera declinación son -ī o -e (singular) y -ibus (plural), como en rūrī 'en el campo' y Trallibus 'en Tralles'. [14]
La tercera declinación también tiene un conjunto de sustantivos que se declinan de manera diferente. Se llaman raíces i . Las raíces i se dividen en dos subcategorías: puras y mixtas. Las raíces i puras se indican mediante terminaciones neutras especiales. Las raíces i mixtas se indican mediante la regla de la doble consonante. Las raíces indicadas por la regla parisilábica suelen ser mixtas, ocasionalmente puras.
La declinación mixta se distingue de la consonántica únicamente por tener -ium en el genitivo plural (y ocasionalmente -īs en el acusativo plural). La declinación pura se caracteriza por tener -ī en el ablativo singular, -ium en el genitivo plural, -ia en el nominativo y acusativo plural neutro, e -im en el acusativo singular masculino y femenino (sin embargo, los adjetivos tienen -em ).
La terminación acusativa plural -īs se encuentra en el latín temprano hasta Virgilio , pero a partir del Imperio temprano en adelante fue reemplazada por -ēs . [15]
La terminación acusativa singular -im se encuentra sólo en unas pocas palabras: siempre en tussis 'tos', sitis 'sed', Tiberis 'río Tíber'; normalmente en secūris 'hacha', turris 'torre', puppis 'caca', febris 'fiebre'; ocasionalmente en nāvis 'barco'. La mayoría de los sustantivos, sin embargo, tienen acusativo singular -em . [16]
El ablativo singular -ī se encuentra en sustantivos que tienen -im y también, opcionalmente, en algunos otros sustantivos, por ejemplo en ignī o en igne 'en el fuego'.
Existen dos sustantivos neutros de declinación mixta: cor, cordis ('corazón') y os, ossis ('hueso'). Además, la declinación mixta se utiliza en el adjetivo que solo está en plural plūrēs, plūra ('la mayor parte').
Masculino y femenino | Neutro | |||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominativo | — | -es | — | -Iowa |
Vocativo | ||||
Acusativo | -en -yo | -es -es | ||
Genitivo | -es | -io | -es | -io |
Dativo | -i | -ibus | -i | -ibus |
Ablativo | -e -ī | |||
Locativo | Fecha/Abl. | Fecha. | Fecha/Abl. | Fecha. |
Masculino y femenino | Neutro | |||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominativo | — | -es | — | -a |
Vocativo | ||||
Acusativo | -ellos | -es -es | ||
Genitivo | -es | -io | -es | -io |
Dativo | -i | -ibus | -i | -ibus |
Ablativo | -mi | -mi | ||
Locativo | Fecha/Abl. | Fecha. | Fecha/Abl. | Fecha. |
turris, torre turris f. (puro) | pars, partis parte, trozo f. (mixto) | animal, animālis animal, ser vivo n. (puro) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Regla parisilábica | Regla de la consonante doble | Final neutro especial | ||||
Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominativo | Turris | torres | partes | partes | animal | animales |
Vocativo | ||||||
Acusativo | torreta torreta | Turres Turres | Partem | partes partes | ||
Genitivo | Turris | turrio | Partes | Partio | animales | animal |
Dativo | Turri | Turibus | Parte | Partibus | animal | animalito |
Ablativo | torre turrī | parte (parte) |
Las reglas para determinar las raíces i a partir de raíces no i y raíces i mixtas son pautas más que reglas: muchas palabras que se podría esperar que fueran raíces i según la regla parisilábica en realidad no lo son, como canis ('perro') o iuvenis ('juventud'), que tienen el genitivo plural canum 'de perros' e iuvenum 'de hombres jóvenes'. Del mismo modo, pater ('padre'), māter ('madre'), frāter ('hermano') y parēns ('padre') violan la regla de la doble consonante. Esta fluidez, incluso en la época romana, resultó en mucha más incertidumbre en el latín medieval.
Algunos sustantivos en -tāt- , como cīvitās, cīvitātis 'ciudad, comunidad', pueden tener raíz consonántica o raíz i en genitivo plural: cīvitātum o cīvitātium 'de las ciudades'. [15]
En la tercera declinación, hay cuatro sustantivos irregulares.
Caso | vīs, vīs fuerza, poder f. | sūs, suis cerdo, puerco, cerdo mf | bōs, bovis buey, toro mf | Júpiter, Iovis Júpiter m. | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | |
Nominativo | Vís | Vires | sus | demanda | bos [i] | boves | Júpiter Júpiter [ i] |
Vocativo | |||||||
Acusativo | empuje | vīrēs vīrīs | demanda | arriba | Te amo | ||
Genitivo | contra [ii] | Virio | Suyo | total | bovis | ¡Bum , bum! | Yovis |
Dativo | vi [ii] | Viribus | Sui | suibus sūbus | bovi | bōbus būbus [i] | Yovi |
Ablativo | demandar | arriba | Me encanta |
La cuarta declinación es un grupo de sustantivos que consisten principalmente en palabras masculinas como flūctus, flūctūs m. ('ola') y portus, portūs m. ('puerto') con unas pocas excepciones femeninas, incluyendo manus, manūs f. ('mano') y domus, domūs f. ('casa'). La cuarta declinación también incluye varios sustantivos neutros incluyendo genū, genūs n. ('rodilla'). Cada sustantivo tiene la terminación -ūs como sufijo unido a la raíz del sustantivo en la forma genitiva singular. La letra predominante en las formas finales de esta declinación es u , pero la declinación es por lo demás muy similar a las raíces i de la tercera declinación .
Sustantivos que terminan en -us | Sustantivos con terminación -ū | |||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominativo | -a nosotros | -a nosotros | -ū | -ua |
Vocativo | ||||
Acusativo | -um | |||
Genitivo | -a nosotros | -um | -a nosotros | -um |
Dativo | -uī | -ibus -ubus [i] | -ū | -ibus |
Ablativo | -ū | |||
Locativo | -i | Fecha. | -i | Fecha. |
portus, portūs puerto m. | genū, genūs rodilla n. | |||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominativo | puerto | puertos | Genū | Genua |
Vocativo | ||||
Acusativo | portón | |||
Genitivo | puertos | portuaria | género | Genuino |
Dativo | portuī | puerto de autobuses | Genū | genibus |
Ablativo | puerto |
Domus ('casa, vivienda, edificio, hogar, lugar de origen, familia, hogar, raza') es un sustantivo irregular, que mezcla sustantivos de cuarta y segunda declinación al mismo tiempo (especialmente en la literatura). Sin embargo, en la práctica, generalmente se declina como un sustantivo regular de cuarta declinación con raíz -us (excepto con el ablativo singular y el acusativo plural, que usan -ō y -ōs en su lugar). [17]
casa, domūs/domī f. | ||
---|---|---|
Todas las declinaciones posibles | ||
Singular | Plural | |
Nominativo | casa | Domus |
Vocativo | ||
Acusativo | Dominación | Domos Domos |
Genitivo | domūs domī | Domo domorum |
Dativo | domuī domu domu | Domibus (Domibus) |
Ablativo | domu domu | |
Locativo | Domi |
domus, domus f. | ||
---|---|---|
Paradigma más común | ||
Singular | Plural | |
Nominativo | casa | Domus |
Vocativo | ||
Acusativo | Dominación | domos |
Genitivo | Domus | domo |
Dativo | Domui | Domibus (Domibus) |
Ablativo | domo | |
Locativo | Domi |
La quinta declinación es un pequeño grupo de sustantivos que consiste principalmente en sustantivos femeninos como rēs, reī f. ('asunto, asunto, cosa') y diēs, diēī m. ('día'; pero f. en nombres de días). Cada sustantivo tiene la terminación -ēī o -eī como sufijo adjunto a la raíz del sustantivo en la forma genitiva singular.
Sustantivos que terminan en -iēs | Sustantivos que terminan en -ēs | |||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominativo | -es | -es | -es | -es |
Vocativo | ||||
Acusativo | -yo | -ellos | ||
Genitivo | -iēī | -ierum | -eī | -erum |
Dativo | -iebus | -Ebus | ||
Ablativo | -es decir | -mi | ||
Locativo | Abl. | Abl. | Abl. | Abl. |
diēs, diēī día m. , f. | rēs, reī cosa f. | |||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominativo | muere | muere | res | res |
Vocativo | ||||
Acusativo | Diem | movimiento rápido del ojo | ||
Genitivo | morir | diero | rei | rerum |
Dativo | diebus | jeroglífico | ||
Ablativo | morir | re |
Los sustantivos que terminan en -iēs tienen ēī larga en dativo y genitivo, mientras que los sustantivos que terminan en consonante + -ēs tienen eī corta en estos casos.
La terminación locativa de la quinta declinación era -ē (sólo en singular), idéntica al ablativo singular, como en hodiē ('hoy').
La primera y la segunda persona son irregulares, y ambos pronombres son indeclinables en cuanto a género; y el pronombre reflexivo de tercera persona sē, suī siempre remite al sujeto, independientemente de si este es singular o plural.
Primera persona | Segunda persona | Tercera persona | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
ego , nōs yo, nosotros | tú , tú | sē, suī él mismo, ella misma, sí mismo, uno mismo, ellos mismos | ||||
Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominativo | ego ego | nosotros | tú | vosotros | — | |
Acusativo | a mí | te | se se se | |||
Complementos genitivos | yo | nariz | tú | Vestri | Sui | |
Partitivo genitivo | — | panacea | — | Vestrum (vestuario) | — | |
Dativo | Mihi mihi | nobis | tibi tibi | Vobis | sibi sibi | |
Ablativo | a mí | te | se se se |
Las formas genitivas meī , tuī , nostrī , vestrī y suī se utilizan como complementos en ciertas construcciones gramaticales, mientras que nostrum y vestrum se utilizan con un significado partitivo ('[uno] de nosotros', '[uno] de vosotros'). Para expresar posesión se utilizan los pronombres posesivos (esencialmente adjetivos) meus , tuus , noster y vester , declinados en la primera y segunda declinación para concordar en número y caso con la cosa poseída, p. ej. pater meus 'mi padre', māter mea 'mi madre'. El vocativo singular masculino de meus es mī : mī Attice 'mi querido Atticus'. [18]
mio, mia, mio mio, mío | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | yo | media | mio | yo | media | media |
Vocativo | mi (y yo) | |||||
Acusativo | mio | malo | Meos | meas | ||
Genitivo | yo | media | yo | meorum | meārum | meorum |
Dativo | Meo | Meo | mios | |||
Ablativo | yo |
tuus, tua, tuum tu, tuyo (para poseedor singular) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | tú | tú | tuum | tú | tuae | tú |
Vocativo | ||||||
Acusativo | tuum | tuam | túos | tú eres | ||
Genitivo | tú | tuae | tú | tuorum | tuarum | tuorum |
Dativo | tú | tú | tú | |||
Ablativo | tua |
suus, sua, suum su, ella, sus, de ellos (reflexivo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | susus | ella | total | Sui | demanda | ella |
Vocativo | ||||||
Acusativo | total | suma | Suos | susās | ||
Genitivo | Sui | demanda | Sui | suorum | Suarum | suorum |
Dativo | Suo | Suo | suíes | |||
Ablativo | Sua |
noster, nostra, nostrum nuestro, nuestro | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | Noster | Nuestra Señora | panacea | nariz | nostrae | Nuestra Señora |
Vocativo | ||||||
Acusativo | panacea | nostram | nosotros | nostras | ||
Genitivo | nariz | nostrae | nariz | nostrorum | nostrarum | nostrorum |
Dativo | nosotros | nosotros | narices | |||
Ablativo | nostra |
El adjetivo posesivo vester tiene una variante arcaica, voster , similar a noster . El vocativo de meus suele ser mī , y rara vez también meus , como el nominativo.
vester, vestra, vestrum voster, vostra, vostrum your, yours (para poseedor plural) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | Vestir a tu manera | Vestra tuya | vestidor vostrum | Vestri vostrī | Vestrae tustrae | Vestra tuya |
Vocativo | ||||||
Acusativo | vestidor vostrum | Vestram Vostram | Vestros Vostros | Vestras , vosotras | ||
Genitivo | Vestri vostrī | Vestrae tustrae | Vestri vostrī | Vestrorum Vostrorum | Vestrarum Vostrarum | Vestrorum Vostrorum |
Dativo | Vestro Vostro | Vestro Vostro | Vestris Vostrīs | |||
Ablativo | Vestra tustra |
Por lo general, para indicar el ablativo de acompañamiento, se añadiría cum a la forma ablativa. Sin embargo, con los pronombres personales (primera y segunda persona), el reflexivo y el interrogativo, se añade -cum al final de la forma ablativa. Es decir: mēcum 'conmigo', nōbīscum 'con nosotros', tēcum 'contigo', vōbīscum , sēcum y quōcum (a veces quīcum ).
Los pronombres también tienen una forma enfática bi usando el sufijo -met ( egomet , tūte / tūtemet , nosmet , vosmet ), usado en todos los casos, excepto en las formas genitivas plurales.
En el caso acusativo, las formas mēmē y tētē existen como enfáticas, pero no se utilizan ampliamente.
Sē, suī tiene un adjetivo posesivo: suus, sua, suum , que significa 'suyo/suya/suyo/su propia':
Cuando 'su' o 'suya' se refieren a otra persona, no al sujeto, se utiliza el pronombre genitivo eius (así como eōrum y eārum ) 'de él' en lugar de suus :
Cuando una oración está dentro de otra con un sujeto diferente, sē y suus pueden referirse a cualquiera de los sujetos:
Para el pronombre de tercera persona " él", véase más abajo.
Los pronombres relativos, demostrativos e indefinidos generalmente se declinan como los adjetivos de primera y segunda declinación, con las siguientes diferencias:
Estas diferencias caracterizan la declinación pronominal, y algunos adjetivos especiales ( tōtus 'entero', sōlus 'solo', ūnus 'uno', nūllus 'no', alius 'otro', alter 'otro [de dos]', etc.) también se declinan según este patrón.
Todos los pronombres demostrativos, relativos e indefinidos en latín también pueden usarse como adjetivos, con algunas pequeñas diferencias; por ejemplo, en el pronombre interrogativo, quis '¿quién?' y quid '¿qué?' se usan generalmente para la forma pronominal, quī y quod '¿cuál?' para la forma adjetiva.
El pronombre demostrativo débil es ea id ' that' también sirve como pronombre de tercera persona 'he, she, it' :
Tercera persona | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
es, ea, id él, ella, ello | ||||||
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | es | cada uno | identificación | yo yo | Ea | cada uno |
Acusativo | Eum | equipo | eos | eās | ||
Genitivo | eius | eōrum | oído | eōrum | ||
Dativo | eī | es eso es | ||||
Ablativo | eo | eá | eo |
Este pronombre también se usa a menudo como adjetivo, p. ej., is homo 'ese hombre', ea pecunia 'ese dinero'. No tiene adjetivo posesivo; en su lugar se usa el genitivo: pater eius 'su padre'; pater eōrum 'su padre'.
El pronombre o adjetivo pronominal īdem, eadem, idem significa 'lo mismo'. Se deriva de is con el sufijo -dem . Sin embargo, algunas formas han sido asimiladas .
īdem, eadem, idem lo mismo, lo mismo que | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | ídem | leer | ídem | eīdem īdem iīdem | Eedem | leer |
Acusativo | eundem | yandem | eosdem | Easdem | ||
Genitivo | eiusdem | eōrundem | oído | eōrundem | ||
Dativo | eīdem | es así es así es así | ||||
Ablativo | eōdem | Eādem | eōdem |
hic, haec, hoc este, este (proximal) | ille, illa, illud ese, aquel (distal) | iste, ista, istud eso tuyo (medial) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |||||||||||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | hipo | haec | especial | Hola | hae | haec | Ille | illa | ilusión | Illī | illae | illa | esto | ista | estudio | esto es | istae | ista |
Acusativo | carcajada | hanc | hos | tiene | Iluminar | Illam | illōs | Illas | istum | istam | esto | istas | ||||||
Genitivo | huius [i] | hora | harum | hora | Illius | illōrum | illarum | illōrum | istio | istorio | istarum | istorum | ||||||
Dativo | huico | su | Illī | Illīs | esto es | estis | ||||||||||||
Ablativo | hoc | hac | hoc | illō | Illa | illō | esto | esto es | esto |
Similar en declinación es alius, alia, aliud 'otro'.
ipse, ipsa, ipsum mismo, ella misma, sí mismo | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | ipse | Ips | ipsum | ipsi | ipsae | Ips |
Acusativo | ipsum | Ipsam | ipsos | ipsas | ||
Genitivo | ipsius | ipsorum | ipsárum | ipsorum | ||
Dativo | ipsi | ipsis | ||||
Ablativo | ipso | Ipsā | ipso |
Los pronombres interrogativos se utilizan estrictamente para hacer preguntas. Son distintos del pronombre relativo y del adjetivo interrogativo (que se declina como el pronombre relativo). Los pronombres interrogativos rara vez aparecen en plural. Los pronombres interrogativos en plural son iguales que los pronombres relativos en plural.
¿quis? ¿quid? ¿quién?, ¿qué? | ||
---|---|---|
Masculino y femenino | Neutro | |
Nominativo | ¿que? | ¿libra? |
Acusativo | ¿quem? | |
Genitivo | ¿cuius? [i] | |
Dativo | ¿cuí? | |
Ablativo | ¿qué? |
quī, quae, quod quién, cuál, aquel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | quí | punto | cárcel | quí | punto | punto |
Acusativo | quem | Cuán | ¿Qué? | ¿Qué? | ||
Genitivo | cuio [i] | quórum | Cuarum | quórum | ||
Dativo | Cui | quibus | ||||
Ablativo | qué | como | qué |
Los adjetivos de primera y segunda declinación se declinan en masculino, femenino y neutro; la forma masculina suele terminar en -us (aunque algunos terminan en -er , ver más abajo), la forma femenina termina en -a y la forma neutra termina en -um . Por lo tanto, algunos adjetivos se dan como altus, alta, altum .
Los adjetivos que terminan en -ius utilizan el vocativo -ie ( ēbrie , "[oh] hombre borracho", vocativo de ēbrius ), tal como en el latín antiguo lo hacían todos los sustantivos terminados en -ius ( fīlie , "[oh] hijo", vocativo arcaico de fīlius ).
altus, alta, altum alto, largo, alto | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | alto | alta | alto | Altī | altae | alta |
Vocativo | antiguo | |||||
Acusativo | alto | Altam | altos | altas | ||
Genitivo | Altī | altae | Altī | altorum | Altarum | altorum |
Dativo | alto | alto | altis | |||
Ablativo | alta |
Las formas masculinas de algunos adjetivos de primera y segunda declinación terminan en -er . Al igual que con los sustantivos de segunda declinación que terminan en -r , algunos adjetivos conservan la e durante toda la flexión y otros la omiten. Sacer, sacra, sacrum omite la e, mientras que miser, misera, miserum la conserva.
avaro, misera, miserum triste, pobre, infeliz | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | avaro | Miseria | Miseria | Miseria | miseria | Miseria |
Vocativo | ||||||
Acusativo | Miseria | Miserable | Miserables | miserables | ||
Genitivo | Miseria | miseria | Miseria | Miserorum | Miseria | Miserorum |
Dativo | Misero | Misero | Miseria | |||
Ablativo | Misera |
sacer, sacra, sacro sagrado, santo | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | Sagrado | sacra | sacro | sacri | sacras | sacra |
Vocativo | ||||||
Acusativo | sacro | sacro | sacros | sacras | ||
Genitivo | sacri | sacras | sacri | sacro | Sacro | sacro |
Dativo | sacro | sacro | sacris | |||
Ablativo | sacra |
Nueve adjetivos pronominales de primera y segunda declinación son irregulares en genitivo y dativo en todos los géneros. Se pueden recordar utilizando el acrónimo mnemotécnico ūnus nauta . Son:
Üllus, Ülla, Üllum cualquiera | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | ûllus | ula | ullum | Ullī | ûllae | ula |
Acusativo | ullum | Ullam | ûllōs | ûllās | ||
Genitivo | ulius | Ullorum | Ullarum | Ullorum | ||
Dativo | Ullī | ûllīs | ||||
Ablativo | ullo | Ullā | ullo |
Los adjetivos de tercera declinación se declinan normalmente como los sustantivos de tercera declinación con raíz i , excepto por el hecho de que suelen tener -ī en lugar de -e en el ablativo singular (a diferencia de los sustantivos con raíz i , en los que solo las raíces i puras tienen -ī ). Sin embargo, algunos adjetivos, como vetus, veteris ('viejo, envejecido'), tienen -e en el ablativo singular, -um en el genitivo plural y -a en el nominativo y acusativo plural neutro.
Estos tienen una única terminación nominativa para todos los géneros, aunque como es habitual, las terminaciones para los demás casos varían. Al igual que con los sustantivos, se da un genitivo con el fin de mostrar la flexión.
atrōx, atrōx terrible, malo, cruel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | Atròx | Atròx | atroces | atrocidad | ||
Vocativo | ||||||
Acusativo | atrocem | atroces atroces | ||||
Genitivo | atrocis | atrio | ||||
Dativo | atroci | atrōcibus | ||||
Ablativo |
vetus, vetus viejo, envejecido | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | veto | veto | veteranos | veterana | ||
Vocativo | ||||||
Acusativo | veterano | |||||
Genitivo | veterinario | veterano | ||||
Dativo | Veteri | Veteribus | ||||
Ablativo | veterano |
Los adjetivos de tercera declinación que tienen dos terminaciones tienen una forma para el masculino y el femenino, y una forma separada para el neutro. La terminación para el masculino y el femenino es -is , y la terminación para el neutro es -e . No es necesario dar el genitivo, ya que es el mismo que el nominativo masculino singular.
agilis, ágil, veloz | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | ágil | ágil | ágil | agilidad | ||
Vocativo | ||||||
Acusativo | ágil | agilēs agilīs | ||||
Genitivo | ágil | agilio | ||||
Dativo | Agilī | agilibus | ||||
Ablativo |
Los adjetivos de tercera declinación con tres terminaciones tienen tres formas nominativas distintas para los tres géneros. Al igual que los sustantivos de tercera y segunda declinación que terminan en -r , el masculino termina en -er . El femenino termina en -ris y el neutro termina en -re . El genitivo es el mismo que el nominativo femenino singular.
celer, celeris, celere swift, rápido, temerario | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | acelere | apio | acelerar | Celeres | apio | |
Vocativo | ||||||
Acusativo | apio | |||||
Genitivo | apio | apio | ||||
Dativo | celeri | célebre | ||||
Ablativo |
alacer, alacris, alacre vivaz, jovial, animado | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | alacero | Alacris | Alacre | Alacres | Alacra | |
Vocativo | ||||||
Acusativo | alacre | Alacres Alacres | ||||
Genitivo | Alacris | alacrio | ||||
Dativo | alacrí | alacribo | ||||
Ablativo |
Al igual que en inglés, los adjetivos tienen formas superlativas y comparativas. Para los adjetivos regulares de primera y segunda declinación y de tercera declinación con una o dos terminaciones, el comparativo se forma añadiendo -ior para el masculino y el femenino, y -ius para el neutro a la raíz. Los genitivos para ambos se forman añadiendo -iōris . Por lo tanto, se declinan en la tercera declinación, pero no se declinan como raíces con i . Los superlativos se forman añadiendo -issimus, -issima, -issimum a la raíz y, por lo tanto, se declinan como adjetivos de primera y segunda declinación.
altior, altius más alto, más profundo (comparativo de altus ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | Altior | Altius | altiores | altiura | ||
Vocativo | ||||||
Acusativo | altiorem | |||||
Genitivo | altioris | altiorum | ||||
Dativo | altiori | altioribus | ||||
Ablativo | altiōre |
altissimus, altissima, altissimum más alto, más profundo (superlativo de altus ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | altísimo | altisima | altísimo | altissimī | altisimae | altisima |
Vocativo | altísimo | |||||
Acusativo | altísimo | altisimo | altisimos | altissimās | ||
Genitivo | altissimī | altisimae | altissimī | altissimōrum | altissimārum | altissimōrum |
Dativo | altisimo | altisimo | altissimis | |||
Ablativo | altisima |
Positivo | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
clārus, clāra, clārum ('claro, brillante, famoso') | Clarificador, clárius | clārissimus, clārissima, clārissimum |
frīgidus, frīgida, frīgidum ('frío, helado') | Frígido, Frígidius | frigidissimus, frigidissima, frigidissimum |
pugnāx, pugnāx (pugnācis) ('competitivo') | pugnacior, pugnacius | pugnācissimus, pugnācissima, pugnācissimum |
benevolēns, benevolēns (benevolentis) ('amable, benevolente') | benevolente, benevolente | benevolentissimus, benevolentissima, benevolentissium |
fortis, forte ('fuerte, robusto') | con más fuerza, con más fuerza | fortissimus, fortissima, fortissimum |
aequālis, aequāle ('igual, par') | igualador, igualio | aequālissimus, aequālissima, aequālissimum |
Los adjetivos (en la primera, segunda y tercera declinaciones) que tienen formas nominativas singulares masculinas terminadas en -er son ligeramente diferentes. Al igual que con los adjetivos normales, el comparativo se forma añadiendo -ior a la raíz, pero para el superlativo, se añade -rimus al nominativo masculino singular.
Positivo | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
pulcher, pulchra, pulchrum ('bonito, hermoso') | Pulcrior, pulcrio | pulcherrimus, pulcherrima, pulcherrimum |
sacer, sacra, sacrum ('sagrado, santo') | sacro, sacrio | sacerrimus, sacerrima, sacerrimum |
tener, tenera, tenerum ('delicado, tierno') | tenerior, tenerius | tenerrimus, tenerrima, tenerrimum |
ācer, ācris, ācre ('valiente, fiero') | Acrior, Acrius | acerrimus, acerrima, acerrimum |
celeber, celebris, celebre ('celebrado, famoso') | celebridad, celebridad | celeberrimus, celeberrima, celeberrimum |
celer, celeris, celere ('rápido, rápido') | celerior, celerius | celerrimus, celerrima, celerrimum |
Algunos adjetivos de la tercera declinación con dos terminaciones en -lis en el nominativo singular masculino-femenino tienen formas superlativas irregulares. Los siguientes son los únicos adjetivos que las tienen.
Positivo | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
facilis, facile ('fácil') | facilior, facilio | facillimus, facillima, facillimum |
difficilis, difficile ('duro, difícil') | Difícil, difícil | difficillimus, difficillima, difficillimum |
similis, símil ('similar, parecido ) | similar, similar | simillimus, simillima, simillimum |
dissimilis, dissimile ('diferente, diferente') | disimular, disimular | dissimillimus, dissimillima, dissimillimum |
gracilis, grácil ('delgado, esbelto') | gracilior, gracilio | gracillimus, gracillima, gracillimum |
humilis, humile ('bajo, humilde') | humillar, humillar | humillimus, humillimum, humillimum |
Los adjetivos de primera y segunda declinación que terminan en -eus o -ius son inusuales en el sentido de que no forman el comparativo y superlativo mediante la terminación. En su lugar, se utilizan magis ('más') y maximē ('la mayor parte'), los grados comparativo y superlativo de magnoperē ('mucho, enormemente'), respectivamente.
Muchos adjetivos en -uus , excepto aquellos en -quus o -guus , también siguen esta regla.
Positivo | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
idōneus, idōnea, idōneum ('adecuado, apropiado, apropiado') | Magis idoneo | Maxime idoneus |
sōlitārius, sōlitāria, sōlitārium ('solitario, solitario') | Magis solitārius | maximē solitārius |
ebrius, ebria, ebrium ('borracho') | Magis ebrio | Maxime Ebrius |
meritorio, meritoria, meritorio ('meritorio') | Magis meritorio | máximo meritorio |
grāmineus, grāminea, grāmineum ('hierba') | Magis gramineus | máximo gramineus |
bellātōrius, bellātōria, bellātōrium ('bélico, belicoso') | Magis bellatorio | maximē bellatorio |
arduus, ardua, arduum ('elevado, empinado') | Magia ardua | máxima arduus |
Como en la mayoría de los idiomas, el latín tiene adjetivos que tienen comparativos y superlativos irregulares.
Positivo | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
bono, bona, bonum ('bueno') | melior, melius ('mejor') | optimus, optima, óptimo ('mejor') |
malus, mala, malum ('malo, malvado') | pēior, pēius ('peor') | pessimus, pessima, pessimum ('peor') |
magnus, magna, magnum ('grande, grande') | mayor, mayor ('mayor') | maximus, maxima, máximo ('más grande') |
parvus, parva, parvum ('pequeño, leve') | menor, menos ('menor') | minimus, mínimos, mínimo ('mínimo') |
multus, multa, multum ('mucho, muchos') | más [i] ('más') | plūrimus, plūrima, plūrimum ('la mayoría') |
propinquus, propinqua, propinquum ('cerca, cerca') | propior, propius ('más cerca') | proximus, proxima, proximum ('más cercano, siguiente') |
mātūrus, mātūra, mātūrum ('maduro, maduro') | mātūrior, mātūrius ('madura') | mātūrrimus, mātūrrima, mātūrrimum [ii] ('más maduro') |
nēquam [iii] ('sin valor') | nēquior, nēquius ('más inútil') | nēquissimus, nēquissima, nēquissimum ('más inútil') |
posterus, postera, posterum ('siguiente, futuro') | posterior, posterius ('más tarde') | postrēmus, postrēma, postrēmum ('último, último') postumus, postuma, postumum |
superus, supera, superum ('arriba') | superior, superius ('superior') | suprēmus, suprēma, suprēmum ('superior') summus, summa, summum |
exterus, extera, exterum ('hacia afuera') | exterior, exterius ('exterior') | extrēmus, extrēma, extrēmum ('más externo') extimus, extima, extimum |
īnferus, īnfera, īnferum ('abajo') | Inferior, inferius ('más bajo') | īnfimus, īnfima, īnfimum ('más bajo') īmus, īma, īmum |
senex, senis ('viejo, envejecido') | senior ('mayor, mayor') | maximus nātū, maxima nātū ('mayor, mayor') |
iuvenis, iuvenis ('joven, juvenil') | iuvenior ('más joven') iūnior | minimus nātū, minima nātū ('el más joven') [iv] |
En latín existen varios tipos de palabras que contienen números: los dos más comunes son los números cardinales y los números ordinales. También hay varios números menos comunes, como los números distributivos y los números adverbiales.
Todos los numerales cardinales son indeclinables, excepto ūnus ('uno'), duo ('dos'), trēs ('tres'), las centenas en plural ducentī ('doscientos'), trecentī ('trescientos'), etc., y mīlle ('mil'), que tienen casos y géneros como los adjetivos. Ūnus, ūna, ūnum se declinan como un pronombre de primera y segunda declinación con -īus o -ius en el genitivo, y -ī en el dativo. Duo se declina irregularmente, trēs se declina como un adjetivo plural de tercera declinación, los numerales -centī ('cien') se declinan como adjetivos de primera y segunda declinación, y mīlle es invariable en singular y se declina como un sustantivo neutro de tercera declinación con raíz i en plural:
Las terminaciones plurales de ūnus se utilizan con sustantivos plūrālia tantum , por ejemplo, ūna castra (un campamento [militar]), ūnae scālae (una escalera).
ūnus, ūna, ūnum uno | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | Unus | Una | ūnum | uni | unae | Una |
Vocativo | ūna | |||||
Acusativo | ūnum | ūnam | Unos | unas | ||
Genitivo | ūnīus / ūnius | ūnorum | Unarum | ūnorum | ||
Dativo | uni | Unis | ||||
Ablativo | Uno | Una | Uno |
La palabra ambō ('ambos') se declina como duo , excepto que su o es larga. Ambas declinaciones derivan del número dual indoeuropeo , que por lo demás ha desaparecido en latín, en lugar del plural.
dúo, duae, dúo dos | |||
---|---|---|---|
Plural | |||
Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | dúo | Dudas | dúo |
Vocativo | |||
Acusativo | dúo de duos | súplicas | |
Genitivo | duorum | Duarum | duorum |
Dativo | duobus | Duabus | duobus |
Ablativo |
ambō, ambae, ambō ambos | |||
---|---|---|---|
Plural | |||
Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | ambón | ambae | ambón |
Vocativo | |||
Acusativo | ambos ambo | Ambas | |
Genitivo | Amborum | Ámbarum | Amborum |
Dativo | ambubus | ambabus | ambubus |
Ablativo |
tres, tria tres | |||
---|---|---|---|
Plural | |||
Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | tres | Tríada | |
Vocativo | |||
Acusativo | tres / tres | ||
Genitivo | triunfo | ||
Dativo | tribus | ||
Ablativo |
El numeral centum ('cien') es indeclinable, pero todos los otros cien números son declinables ( ducentī , trecentī , quadringentī , quīngentī , sescentī , septingentī , octingentī , nōngentī ).
ducentī, ducentae, ducenta doscientos | |||
---|---|---|---|
Plural | |||
Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | Ducentī | Ducentae- | Ducente |
Vocativo | |||
Acusativo | Ducentos | Ducentas | |
Genitivo | Ducentorum | Ducentárum | Ducentorum |
Dativo | Ducentis | ||
Ablativo |
La palabra mīlle 'mil' es un adjetivo singular indeclinable. Sin embargo, su plural, mīlia , es un sustantivo neutro de tercera declinación con raíz i . Para escribir la frase "cuatro mil caballos" en latín, se utiliza el genitivo: quattuor mīlia equōrum , literalmente, "cuatro mil caballos".
mīlle (un) mil | mil , milios , millares | ||
---|---|---|---|
Nominativo | Milla | milía milía | -Iowa |
Vocativo | |||
Acusativo | |||
Genitivo | milio milio | -io | |
Dativo | milibus milibus | -ibus | |
Ablativo |
El resto de números son indeclinables tanto si se utilizan como adjetivos como sustantivos.
Para obtener más información sobre los diferentes conjuntos de numerales latinos, consulte Numerales latinos (lingüística) .
Los adverbios no se declinan, pero es necesario formar adverbios si se quiere convertir un adjetivo en adverbio.
Los adverbios de los adjetivos de primera y segunda declinación se forman añadiendo -ē a sus raíces.
Adjetivo | Adverbio |
---|---|
clārus, clāra, clārum ('claro, famoso') | clārē ('claramente, famosamente') |
validus, valida, validum ('fuerte, robusto') | validē ('fuertemente, robustamente') |
īnfīrmus, īnfīrma, īnfīrmum ('débil') | īnfīrmē ('débilmente') |
solidus, solida, solidum ('completo, firme') | solidē ('completamente, firmemente') |
entero, integra, integrum ('entero, fresco') | integrē ('completamente, recién hecho') |
līber, lībera, līberum ('libre') | līberē ('libremente') |
Por lo general, los adverbios de los adjetivos de la tercera declinación se forman añadiendo -iter a la raíz. Sin embargo, la mayoría de los adjetivos de la tercera declinación con una terminación simplemente añaden -er a la raíz.
Adjetivo | Adverbio |
---|---|
prūdēns, prūdēns (prūdentis) ('prudente') | prūdenter ('prudentemente') |
audāx, audāx (audācis) ('negrita') | audācter ('audazmente') |
virīlis, virīle ('valiente, enérgico') | virīliter ('valientemente, enérgicamente') |
salūbris, salūbre ('saludable') | salūbriter ('saludablemente') |
Las formas comparativas de los adverbios son idénticas al nominativo neutro singular del adjetivo comparativo correspondiente. Las formas superlativas de los adverbios se forman simplemente añadiendo la terminación regular -ē al adjetivo superlativo correspondiente. Al igual que con sus formas adjetivales correspondientes, los adjetivos de primera y segunda declinación que terminan en -eus o -ius usan magis y maximē en lugar de terminaciones distintas.
Positivo | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
clārē ('claramente, famosamente') | clarius | clarissimē |
solidē ('completamente, firmemente') | solidio | solidez |
idōneē ('adecuadamente, apropiadamente') | Magia idonea | máxima idoneē |
más prudente ('prudentemente') | prudentio | prudente |
salūbriter ('saludablemente') | salubrio | salūbrissimē |
Al igual que ocurre con los adjetivos, existen adverbios irregulares con formas comparativas y superlativas peculiares.
Positivo | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
bene ('bien') | melius ('mejor') | optimē ('mejor') |
masculino ('mal, enfermo') | peius ('peor') | pesimē ('peor') |
magnopere ('mucho') | magis ('más') | maximē ('la mayor parte') |
multum ('mucho, mucho') | más ('más') | plūrimum ('la mayoría') |
parvum ('pequeño') | menos ('menos') | minimē ('menos') |
nēquiter ('sin valor') | nēquius ('más inútil') | nēquissimē ('lo más inútil') |
saepe ('a menudo') | saepius ('más a menudo') | saepissimē ('con mayor frecuencia') |
mātūrē ('temporadamente, temprano') | mātūrius ('más acorde con la época') | māturrimē ('muy oportunamente') |
prope ('cerca') | propius ('más cerca') | proximē ('más cercano, próximo') |
nūper ('recientemente') | — | nūperrimē ('más recientemente, anteriormente') |
potis ('posible') | potius ('más bien') | potissimē ('especialmente') |
— | prius ('antes, anteriormente') | prīmō ('primero') |
secus ('de lo contrario') | sētius sequius ('menos') | — |
Algunos sustantivos sólo se utilizan en singular ( singulare tantum ) como:
Algunos sustantivos sólo se usan en plural ( plurale tantum ), o cuando son plurales tienen un significado singular como:
Los sustantivos indeclinables son sustantivos que sólo tienen una forma en todos los casos (del singular).
Los sustantivos heterogéneos son sustantivos que varían respecto al género.
Singular | Plural |
---|---|
balneum n. ('baño') | balneas f. o balnea n. ('casa de baños') |
epulum n. ('fiesta, banquete') | epulae f. ('fiesta, banquete') |
frēnum n. ('brida, freno') | frēnī m. brida, freno |
iocus m. ('broma, broma') | ioca n. o ioci m. ('bromas, diversión') |
locus m. ('lugar, ubicación') | loca n. ('región'); locī m. ('lugares en libros, argumentos') |
rāstrum n. ('azada, rastrillo') | rāstrī m. ('azadas, rastrillos') |
Singular | Plural |
---|---|
aedēs, aedis f. ('edificio, templo') | aedēs, aedium ('habitaciones, casa') |
auxilium, auxiliī n. ('ayuda, ayuda') | auxilia, auxiliōrum ('tropas auxiliares') |
carcer, carceris m. ('prisión, celda') | carcerēs, carcerum ('trampas iniciales') |
castrum, castrī n. ('fuerte, castillo, fortaleza') | castra, castrōrum ('campamento militar, campamento') |
copia, copiae f. ('mucho, mucho, abundancia') | cōpiae, copiārum ('tropas') |
fortuna, fortunae f. ('suerte, oportunidad') | fortūnae, fortūnārum ('riqueza, fortuna') |
grātia, grātiae f. ('encanto, favor') | grātiae, grātiārum ('gracias') |
impedīmentum, impedīmentī m. ('impedimento, obstáculo') | impedīmenta, impedīmentōrum ('equipaje, tren de equipaje') |
littera, litterae f. ('letra [alfabeto]') | litterae, litterārum ('carta [mensaje], epístola, erudición, literatura') |
mōs, mōris m. ('hábito, inclinación') | mōrēs, mōrum m. ('moral, carácter') |
ópera, óperas f. ('problemas, dolores') | operae, operarum m. ('obreros') |
*ops, opis f. [i] ('ayuda') | opēs, opio ('recursos, riqueza') |
pars, partis f. ('parte, trozo') | partēs, partium ('oficina, función') |