El rey león | |
---|---|
Dirigido por | |
Guión de | |
Historia de |
|
Producido por | Don Hahn |
Protagonizada por | |
Editado por | Iván Bilancio |
Música de | Hans Zimmer |
Compañía productora | |
Distribuido por | Distribución de imágenes de Buena Vista [a] |
Fecha de lanzamiento |
|
Duración del programa | 88 minutos [1] |
País | Estados Unidos |
Idioma | Inglés |
Presupuesto | 45 millones de dólares [2] |
Taquillas | 978,8 millones de dólares [2] |
El rey león es una película animada estadounidense de 1994, de drama musical sobre la mayoría de edad [3] [4] producida por Walt Disney Feature Animation y estrenada por Buena Vista Pictures Distribution bajo el estandarte de Walt Disney Pictures . La película fue dirigida por Roger Allers y Rob Minkoff (en sus debuts como directores de largometrajes) y producida por Don Hahn , a partir de un guion escrito por Irene Mecchi , Jonathan Roberts y Linda Woolverton . La película cuenta con un elenco de voces que incluye a Matthew Broderick , Moira Kelly , James Earl Jones , Jeremy Irons , Jonathan Taylor Thomas , Niketa Calame, Nathan Lane , Ernie Sabella , Whoopi Goldberg , Cheech Marin , Rowan Atkinson y Robert Guillaume . Sus canciones originales fueron escritas por el compositor Elton John y el letrista Tim Rice , con una banda sonora de Hans Zimmer . Inspirada en la vida salvaje africana , la historia se basa principalmente en la obra de teatro Hamlet de William Shakespeare con cierta influencia de las historias bíblicas de José y Moisés , y sigue a un joven heredero aparente que se ve obligado a huir después de que su tío mata a su padre y usurpa el trono. Después de crecer en el exilio, el legítimo rey regresa para desafiar al usurpador y poner fin a su gobierno tiránico sobre el reino.
Inicialmente, El rey león iba a ser una película no musical, tendiendo hacia un estilo similar al de un documental. George Scribner , que había hecho su debut como director de largometrajes con Oliver & Company (1988), fue contratado para dirigir, y Allers se unió a él poco después de su trabajo como artista de historia o jefe de historia en Oliver & Company , La sirenita (1989), La bella y la bestia (1991) y Aladdin (1992). Allers trajo a Brenda Chapman y Chris Sanders , con quienes había trabajado en La bella y la bestia y Aladdin , para que se desempeñaran como jefe de historia y diseñador de producción, respectivamente.
Woolverton, que acababa de terminar su trabajo como guionista de La bella y la bestia , escribió el borrador inicial del guion de esta película, pero tras su marcha del proyecto para escribir el libreto de la adaptación de Broadway de La bella y la bestia , Mecchi y Roberts se incorporaron para terminar y revisar el guion. Seis meses después de la producción, Scribner abandonó el proyecto debido a diferencias creativas con Allers, el productor Hahn y Chapman sobre la posibilidad de convertirlo en un musical, y Minkoff fue contratado para sustituirlo en abril de 1992. Además, los directores de La bella y la bestia, Gary Trousdale y Kirk Wise, fueron contratados para realizar algunas reescrituras adicionales del guion y la historia. A lo largo de la producción, Allers, Scribner, Minkoff, Hahn, Chapman, Sanders y varios otros animadores visitaron Kenia para observar la vida salvaje y obtener inspiración para los personajes y el entorno.
El Rey León se estrenó el 15 de junio de 1994 y recibió elogios de la crítica por su música, historia, temas y animación. Con una recaudación inicial mundial de 763 millones de dólares, terminó su recorrido en cines como la película más taquillera de 1994 y la segunda película más taquillera de todos los tiempos , detrás de Jurassic Park (1993). [5] También mantuvo el título de ser la película de animación más taquillera , hasta que fue superada por Buscando a Nemo (2003). La película sigue siendo la película de animación tradicional más taquillera de todos los tiempos , así como la película más vendida en vídeo doméstico , habiendo vendido más de 55 millones de copias en todo el mundo. Recibió dos Premios Óscar , así como el Globo de Oro a la Mejor Película - Musical o Comedia . Muchos la consideran una de las mejores películas de animación jamás realizadas .
La película ha dado lugar a muchas obras derivadas , como una adaptación de Broadway en 1997; dos secuelas directas a video : la secuela, El rey león II: El tesoro de Simba (1998), y la precuela/ paralela , El rey león 1½ (2004); dos series de televisión, Timón y Pumba de El rey león (1995-1999) y La guardia del león (2016-2019), esta última que se estrenó como una película para televisión titulada La guardia del león: El regreso del rugido en 2015; y un remake fotorrealista en 2019, que también se convirtió en la película animada más taquillera en el momento de su lanzamiento. En 2016, la película fue seleccionada para su preservación en el Registro Nacional de Cine de los Estados Unidos por la Biblioteca del Congreso por ser "cultural, histórica o estéticamente significativa". [6] El Rey León es la primera película de Disney que ha sido doblada al zulú , [7] el único idioma africano además del árabe egipcio que se ha utilizado para un doblaje de Disney de larga duración. [8]
En las Tierras del Reino de Tanzania , una manada de leones gobierna el reino desde Pride Rock. El hijo recién nacido del rey Mufasa y la reina Sarabi, Simba , es presentado a los animales reunidos por Rafiki, el mandril , el chamán y consejero del reino . El hermano menor de Mufasa, Scar , codicia el trono.
Mufasa le muestra a Simba las Tierras del Reino y le prohíbe explorar más allá de sus fronteras. Le explica a Simba las responsabilidades de la realeza y el "círculo de la vida", que conecta a todos los seres vivos. Scar manipula a Simba para que explore un cementerio de elefantes más allá de las Tierras del Reino. Allí, Simba y su mejor amiga, Nala , son perseguidos por tres hienas manchadas llamadas Shenzi, Banzai y Ed . Mufasa es alertado por su mayordomo , el cálao Zazu, y rescata a los cachorros. Aunque decepcionado con Simba por desobedecerlo y ponerse en peligro a sí mismo y a Nala, Mufasa lo perdona. Explica que los grandes reyes del pasado los vigilan desde el cielo nocturno, desde el que un día él vigilará a Simba. Scar visita a las hienas y las convence de que lo ayuden a matar a Mufasa y Simba a cambio de derechos de caza en las Tierras del Reino.
Scar les prepara una trampa a Simba y Mufasa. Atrae a Simba hacia un desfiladero y les hace una señal a las hienas para que ahuyenten a una gran manada de ñus y lo pisoteen. Scar alerta a Mufasa, quien salva a Simba e intenta escapar del desfiladero; le ruega a Scar que lo ayude, pero Scar arroja a Mufasa a la estampida y lo mata. Scar engaña a Simba para que crea que la muerte de Mufasa fue culpa suya y le dice que abandone el reino y nunca regrese. Luego ordena a las hienas que maten a Simba, quien escapa. Sin saber que Simba sobrevivió, Scar le dice a la manada que la estampida mató tanto a Mufasa como a Simba, y se presenta como el nuevo rey, permitiendo que las hienas ingresen a las Tierras del Reino.
Simba se derrumba en un desierto, pero es rescatado por dos parias, un suricato y un jabalí llamados Timón y Pumba . Simba crece con sus dos nuevos amigos en su oasis , viviendo una vida sin preocupaciones bajo su lema " hakuna matata " ("sin preocupaciones" en suajili ). Años más tarde, un Simba adulto rescata a Timón y Pumba de una leona hambrienta, que se revela como Nala. Simba y Nala se enamoran , y ella lo insta a regresar a casa, diciéndole que las Tierras del Reino se han visto afectadas por la sequía bajo el reinado de Scar. Todavía sintiéndose culpable por la muerte de Mufasa, Simba se niega y se va enojado. Se encuentra con Rafiki, quien le dice a Simba que el espíritu de Mufasa sigue vivo en él. Simba es visitado por el espíritu de Mufasa en el cielo nocturno, quien le dice que debe tomar su lugar como rey. Después de que Rafiki le aconseja aprender del pasado en lugar de huir de él, Simba decide regresar a las Tierras del Reino.
Con la ayuda de sus amigos, Simba se cuela entre las hienas en Pride Rock y se enfrenta a Scar, quien se burla de Simba por su supuesto papel en la muerte de Mufasa. Scar luego le susurra a Simba que él, Scar, mató a Mufasa. Enfurecido, Simba toma represalias y obliga a Scar a confesar la verdad a la manada. Se produce una batalla entre Simba y sus aliados y las hienas. Scar intenta escapar, pero Simba lo acorrala en una cornisa cerca de la cima de Pride Rock. Scar ruega por misericordia y culpa a las hienas de sus acciones. Simba le perdona la vida a Scar, pero le ordena que abandone las Tierras del Reino para siempre; Scar se niega y ataca a Simba. Después de una breve batalla, Simba arroja a Scar desde la cornisa. Scar sobrevive a la caída, pero las hienas, que lo escucharon traicionarlos, lo atacan y lo mutilan hasta matarlo.
Cuando Scar y las hienas se fueron, Simba tomó su lugar como rey y Nala se convirtió en su reina. Una vez restauradas las Tierras del Reino, Rafiki presentó el cachorro recién nacido de Simba y Nala a los animales reunidos, continuando así el ciclo de la vida.
El origen del concepto de El rey león es ampliamente discutido. [11] [12] [13] Según Charlie Fink (en ese entonces vicepresidente de asuntos creativos de Walt Disney Feature Animation ), se acercó a Jeffrey Katzenberg , Roy E. Disney y Peter Schneider con una idea de " Bambi en África" con leones. Katzenberg se opuso a la idea al principio, pero sin embargo alentó a Fink y sus escritores a desarrollar un mito para explicar cómo los leones servían a otros animales comiéndolos. [14] Otra anécdota dice que la idea fue concebida durante una conversación entre Katzenberg, Roy E. Disney y Schneider en un vuelo a Europa durante una gira promocional. [l] Durante la conversación, surgió el tema de una historia ambientada en África, y Katzenberg inmediatamente aceptó la idea. [16] Katzenberg decidió agregar elementos que involucraran la mayoría de edad y la muerte, e ideas de experiencias de vida personal, como algunas de sus pruebas en su carrera en política, diciendo sobre la película: "Es un poco sobre mí". [17]
El 11 de octubre de 1988, Thomas Disch (el autor de The Brave Little Toaster ) se había reunido con Fink y Roy E. Disney para discutir la idea, y en el mes siguiente, había escrito un tratamiento de nueve páginas titulado King of the Kalahari . [18] [19] A lo largo de 1989, varios escritores del personal de Disney, incluidos Jenny Tripp, Tim Disney, Valerie West y Miguel Tejada-Flores, habían escrito tratamientos para el proyecto. El tratamiento de Tripp, fechado el 2 de marzo de 1989, introdujo el nombre "Simba" para el personaje principal, que se separa de su manada y es adoptado por Kwashi, un babuino, y Mabu, una mangosta . Más tarde se cría en una comunidad de babuinos. Simba lucha contra un chacal malvado llamado Ndogo y se reúne con su manada. [20] Más tarde ese mismo año, Fink reclutó a su amigo JT Allen, un escritor, para desarrollar nuevos tratamientos de la historia. Fink y Allen habían hecho varios viajes a un zoológico de Los Ángeles para observar el comportamiento animal que se presentaría en el guion. Allen completó su guion, que se tituló El rey león , el 19 de enero de 1990. Sin embargo, Fink, Katzenberg y Roy E. Disney sintieron que el guion de Allen podría beneficiarse de un guionista más experimentado, y recurrieron a Ronald Bass , quien recientemente había ganado un premio de la Academia al mejor guion original por Rain Man (1988). En ese momento, Bass estaba preocupado por reescribir el guion él mismo, pero aceptó supervisar las revisiones. El nuevo guion, acreditado tanto a Allen como a Bass, fue retitulado El rey de las bestias y se completó el 23 de mayo de 1990. [20]
Algún tiempo después, Linda Woolverton , que también estaba escribiendo La bella y la bestia (1991), pasó un año escribiendo varios borradores del guion, que se tituló El rey de las bestias y luego El rey de la jungla . [21] La versión original de la película era muy diferente del producto final. La trama se centraba en una batalla entre leones y babuinos, con Scar siendo el líder de los babuinos, Rafiki siendo un guepardo, [17] y Timón y Pumba siendo los amigos de la infancia de Simba. [22] Simba no solo abandonaría el reino, sino que se convertiría en un "personaje perezoso, desaliñado y horrible" debido a las manipulaciones de Scar, por lo que Simba podría ser derrocado después de alcanzar la mayoría de edad. [23] En 1990, el productor Thomas Schumacher , que acababa de completar Los rescatadores de Down Under (1990), decidió unirse al proyecto "porque los leones son geniales". [21] Schumacher comparó el guión de El rey de la jungla con "un especial animado de National Geographic ". [24]
George Scribner , que había dirigido Oliver & Company (1988), fue el director inicial de la película, [25] a quien más tarde se unió Roger Allers , quien fue el hombre principal de la historia en La bella y la bestia (1991). [11] [16] Allers trabajó con Scribner y Woolverton en el proyecto, pero lo abandonó temporalmente para ayudar a reescribir Aladdin (1992). Ocho meses después, Allers regresó al proyecto, [26] [27] y trajo a Brenda Chapman y Chris Sanders con él. [28] En octubre de 1991, varios de los miembros principales del equipo, incluidos Allers, Scribner, Chapman, Sanders y Lisa Keene visitaron el Parque Nacional Hell's Gate en Kenia, para estudiar y apreciar el entorno para la película. [29] [30] Después de seis meses de trabajo de desarrollo de la historia, Scribner decidió abandonar el proyecto tras chocar con Allers y los productores por su decisión de convertir la película en un musical, ya que la intención de Scribner era hacer una película tipo documental más centrada en los aspectos naturales. [16] [25] En abril de 1992, Rob Minkoff había reemplazado a Scribner como nuevo codirector. [9] [28]
Don Hahn se unió a la producción como productor de la película porque Schumacher fue ascendido a vicepresidente de desarrollo de Walt Disney Feature Animation. [24] [31] Hahn encontró que el guion estaba desenfocado y carecía de un tema claro, y después de establecer el tema principal como "dejar la infancia y enfrentar las realidades del mundo", pidió una reestructuración final. Allers, Minkoff, Chapman y Hahn luego reescribieron la historia a lo largo de dos semanas de reuniones con los directores Kirk Wise y Gary Trousdale , quienes habían terminado de dirigir La bella y la bestia (1991). [32] Una de las ideas definitivas que surgieron de las reuniones fue que Mufasa regresara como un fantasma. Allers también cambió el personaje de Rafiki de un consejero de la corte más serio a un chamán loco. [33] El título también se cambió de Rey de la jungla a El rey león , ya que el escenario no era la jungla sino la sabana. [16] También se decidió que Mufasa y Scar fueran hermanos, ya que los escritores sintieron que era mucho más interesante si la amenaza venía de alguien dentro de la familia. [34] Allers y Minkoff presentaron la historia revisada a Katzenberg y Michael Eisner , a lo que Eisner le pareció que la historia "podría ser más shakespeariana "; sugirió modelar la historia en El rey Lear . Maureen Donley, una productora asociada, respondió, afirmando que la historia se parecía a Hamlet . [35] Continuando con la idea, Allers recordó que Katzenberg les pidió que "pusieran tanto Hamlet como pudieran". Sin embargo, sintieron que era demasiado forzado y buscaron otros arquetipos heroicos como las historias de José y Moisés de la Biblia . [36]
Sin contar la mayoría de los segmentos de Fantasía (1940), Saludos Amigos (1942), Los tres caballeros (1944), Make Mine Music (1946) y Melody Time (1948); y The Rescuers Down Under (1990) (una secuela de The Rescuers (1977)), El rey león fue el primer largometraje animado de Disney en ser una historia original, en lugar de basarse en obras y personajes preexistentes. Los cineastas han declarado que la historia de El rey león se inspiró en las vidas de José y Moisés de la Biblia y en Hamlet de Shakespeare , [34] aunque la historia también ha generado algunas comparaciones con las obras menos conocidas de Shakespeare Enrique IV, Parte 1 y Parte 2. [ 37]
En ese momento, Woolverton había dejado la producción para trabajar en la adaptación de Broadway de La bella y la bestia . [9] Para reemplazarla, Allers y Minkoff se reunieron con numerosos guionistas, incluidos Billy Bob Thornton y Joss Whedon , para discutir la escritura del nuevo guion. [35] Durante el verano de 1992, Irene Mecchi fue contratada como nueva guionista y, meses después, se le unió Jonathan Roberts . Mecchi y Roberts se hicieron cargo del proceso de revisión, corrigiendo problemas emocionales no resueltos en el guion y agregando situaciones cómicas para Pumba, Timón y las hienas. [38] [9]
El letrista Tim Rice trabajó en estrecha colaboración con el equipo de guionistas, y voló a California al menos una vez al mes, ya que sus canciones para la película debían funcionar en la continuidad narrativa. Las letras de Rice, que fueron reelaboradas hasta el final de la producción, se fijaron en los guiones gráficos durante el desarrollo. [39] Las reescrituras fueron frecuentes, y el animador Andreas Deja dijo que se entregarían las escenas completadas, solo para que la respuesta fuera que era necesario reanimar algunas partes debido a los cambios en el diálogo. [40] Debido a las reescrituras, El rey león perdió su ventana de estreno inicial para el Día de Acción de Gracias de 1993, y Pesadilla antes de Navidad (1993) asumió su fecha de estreno. [41] Hahn declaró que la película se retrasó hasta el verano de 1994, "con mucha consternación, porque la gente decía que no se puede estrenar animación en verano". [42]
Los actores de doblaje fueron elegidos por su capacidad para adaptarse y aportar valor a los personajes; por ejemplo, James Earl Jones fue elegido porque los directores encontraron su voz "poderosa" y similar al rugido de un león. [43] Jones comentó que durante los años de producción, Mufasa "se convirtió cada vez más en un padre tonto en lugar de [un] gran rey". [44]
Nathan Lane audicionó para Zazu y Ernie Sabella para una de las hienas. Al conocerse en el estudio de grabación, a Lane y Sabella, que protagonizaban juntos una producción de Broadway de Guys and Dolls en ese momento, se les pidió que grabaran juntos como hienas. Los directores se rieron de su actuación y decidieron elegirlos como Timón y Pumba. [43] [45] Para las hienas, la intención original era reunir a Cheech y Chong , pero mientras Cheech Marin aceptó prestar su voz a Banzai, Tommy Chong no estaba disponible. Su papel fue cambiado a una hiena hembra, Shenzi, con la voz de Whoopi Goldberg , quien insistió en estar en la película. [22] El dúo inglés Vic Reeves y Bob Mortimer audicionaron para papeles como un par de ardillas; según Mortimer, los productores estaban entusiasmados, pero él y Reeves se sintieron incómodos con su actitud corporativa y abandonaron la película. [46] Rowan Atkinson inicialmente no estaba interesado en la oferta del estudio para ponerle voz a Zazu, y luego explicó que "el trabajo de doblaje es algo que generalmente nunca había hecho y nunca me gustó [...] Soy un artista visual, si acaso soy algo, y me pareció algo sin sentido". Su amigo y compañero escritor/actor de Mr. Bean , Robin Driscoll, lo convenció de aceptar el papel, y Atkinson expresó retrospectivamente que El Rey León se convirtió en "una película realmente, muy especial". [47]
Matthew Broderick fue elegido como Simba adulto al principio de la producción. Broderick solo grabó con otro actor una vez durante los tres años que trabajó en la película, y solo se enteró de que Moira Kelly prestó su voz a Nala en el estreno de la película. [48] Los actores ingleses Tim Curry , Malcolm McDowell , Alan Rickman , Patrick Stewart e Ian McKellen fueron considerados para el papel de Scar , [49] que finalmente fue para su compatriota inglés Jeremy Irons . [50] Irons inicialmente rechazó el papel, ya que se sentía incómodo al ir a un papel cómico después de su interpretación dramática de Claus von Bülow en Reversal of Fortune (1990). Su actuación en esa película inspiró a los escritores a incorporar más de su actuación como von Bülow en el guion, agregando una de las líneas de ese personaje, "No tienes idea", e impulsó al animador Andreas Deja a ver Reversal of Fortune y Damage (1992) para incorporar los rasgos faciales y tics de Irons. [44] [51]
" El Rey León se consideró una película pequeña porque íbamos a correr algunos riesgos. El argumento de la historia era que un cachorro de león es incriminado por su tío por un asesinato, con música de Elton John . La gente decía: '¿Qué? Buena suerte con eso'. Pero por alguna razón, la gente que terminó trabajando en la película estaba muy entusiasmada y motivada".
Don Hahn [45]
El desarrollo de El Rey León coincidió con el de Pocahontas (1995), en la que la mayoría de los animadores de Walt Disney Feature Animation decidieron trabajar en su lugar, creyendo que sería la más prestigiosa y exitosa de las dos. [34] Los artistas de la historia tampoco tenían mucha fe en el proyecto, con Chapman declarando que se mostraba reacia a aceptar el trabajo "porque la historia no era muy buena", [52] y Burny Mattinson diciéndole a su colega Joe Ranft : "No sé quién va a querer ver esa". [53] La mayoría de los animadores principales estaban haciendo su primer trabajo importante supervisando un personaje, o tenían mucho interés en animar un animal. [17] Trece de estos animadores supervisores, tanto en California como en Florida, fueron responsables de establecer las personalidades y marcar el tono de los personajes principales de la película. Los líderes de animación de los personajes principales incluyeron a Mark Henn en el papel del joven Simba, Ruben A. Aquino en el papel del adulto Simba, Andreas Deja en el papel de Scar, Aaron Blaise en el papel de la joven Nala, Anthony DeRosa en el papel de la adulta Nala y Tony Fucile en el papel de Mufasa. [9] Casi veinte minutos de la película, incluida la secuencia "No puedo esperar a ser rey", [22] se animaron en las instalaciones de Disney-MGM Studios . Más de 600 artistas, animadores y técnicos contribuyeron a El Rey León . [25] Semanas antes del estreno de la película, el terremoto de Northridge de 1994 cerró el estudio y obligó a los animadores a completar el trabajo a distancia . [54]
Los animadores de personajes estudiaron animales de la vida real como referencia, como se hizo para Bambi (1942). Jim Fowler , reconocido experto en vida salvaje, visitó los estudios en varias ocasiones con una variedad de leones y otros habitantes de la sabana para discutir el comportamiento y ayudar a los animadores a dar autenticidad a sus dibujos. [55] Los animadores también estudiaron los movimientos de los animales en el Miami MetroZoo bajo la guía del experto en vida salvaje Ron Magill . [56] Las Tierras del Orgullo están modeladas en el parque nacional de Kenia visitado por el equipo. Se emplearon distancias focales y lentes variadas para diferir de la representación habitual de África en los documentales, que emplean teleobjetivos para fotografiar la vida salvaje desde la distancia. La sensación épica se inspiró en los estudios conceptuales del artista Hans Bacher, quien, siguiendo la solicitud de realismo de Scribner, intentó representar efectos como el destello de la lente , y las obras de los pintores Charles Marion Russell , Frederic Remington y Maxfield Parrish . [57] [58] El director artístico Andy Gaskill y los realizadores buscaron darle a la película una sensación de gran alcance y escala épica similar a Lawrence de Arabia (1962). Gaskill explicó: "Queríamos que los espectadores sintieran la inmensidad de la sabana y sintieran el polvo y la brisa meciéndose entre la hierba. En otras palabras, que tuvieran una sensación real de la naturaleza y se sintieran como si estuvieran allí. Es muy difícil capturar algo tan sutil como un amanecer o la lluvia cayendo sobre un estanque, pero ese es el tipo de imágenes que intentamos obtener". Los realizadores también vieron las películas de John Ford y otros cineastas, que también influyeron en el diseño de la película. [9]
Como los personajes no estaban antropomorfizados , todos los animadores tuvieron que aprender a dibujar animales de cuatro patas, y el desarrollo de la historia y los personajes se realizó mediante el uso de tomas más largas siguiendo a los personajes. [22]
Las computadoras ayudaron a los cineastas a presentar su visión de nuevas maneras. Para la secuencia de la "estampida de ñus", se crearon varios personajes de ñus distintos en un programa de computadora 3D, se multiplicaron en cientos, se aplicaron sombreados de celdas para que parecieran una animación dibujada y se les asignaron caminos aleatorios por la ladera de una montaña para simular el movimiento real e impredecible de una manada. [59] Cinco animadores y técnicos especialmente capacitados pasaron más de dos años creando la estampida de dos minutos y medio. [9] El Sistema de Producción de Animación por Computadora (CAPS) ayudó a simular movimientos de cámara como tomas de seguimiento , y se empleó en el coloreado, la iluminación y los efectos de partículas. [22]
El letrista Tim Rice , que estaba trabajando con el compositor Alan Menken en las canciones de Aladdin (1992), fue invitado a escribir canciones para El rey león y aceptó con la condición de traer un compañero compositor. Como Menken no estaba disponible, los productores aceptaron la sugerencia de Rice de Elton John , [43] después de que la invitación de Rice a ABBA fracasara debido a los compromisos de Benny Andersson con el musical de teatro Kristina från Duvemåla . [17] John expresó su interés en escribir "canciones ultra-pop que les gusten a los niños; luego los adultos pueden ir a ver esas películas y obtener el mismo placer de ellas", mencionando una posible influencia de El libro de la selva (1967), donde sintió que la "música era muy divertida y atraía a niños y adultos". [60]
Rice y John escribieron cinco canciones originales para El rey león (" Circle of Life ", " I Just Can't Wait to Be King ", " Be Prepared ", " Hakuna Matata " y " Can You Feel the Love Tonight "), con la interpretación de John de "Can You Feel the Love Tonight" sonando durante los créditos finales. [61] Los lanzamientos en IMAX y DVD agregaron otra canción, "The Morning Report", basada en una canción descartada durante el desarrollo que finalmente apareció en la versión musical en vivo de El rey león . [62] La banda sonora fue compuesta por Hans Zimmer , quien fue contratado en base a su trabajo anterior en dos películas en escenarios africanos, A World Apart (1988) y The Power of One (1992), [63] y complementó la banda sonora con música tradicional africana y elementos corales arreglados por Lebo M. [61] Los socios de Zimmer, Mark Mancina y Jay Rifkin, ayudaron con los arreglos y la producción de canciones. [ 64]
La banda sonora original de la película El Rey León fue lanzada por Walt Disney Records el 27 de abril de 1994. Fue el cuarto álbum más vendido del año en el Billboard 200 y la banda sonora más vendida. [65] Es la única banda sonora de una película animada en ser certificada Diamante (10 veces platino) por la Recording Industry Association of America . La banda sonora instrumental completa de Zimmer para la película nunca fue lanzada originalmente, hasta el relanzamiento conmemorativo del vigésimo aniversario de la banda sonora en 2014. [66] El Rey León también inspiró el lanzamiento de 1995 Rhythm of the Pride Lands , con ocho canciones de Zimmer, Mancina y Lebo M. [67]
El uso de la canción " The Lion Sleeps Tonight " en una escena con Timón y Pumba provocó disputas entre Disney y la familia del sudafricano Solomon Linda , quien compuso la canción (originalmente titulada "Mbube") en 1939. En julio de 2004, la familia de Linda presentó una demanda, solicitando 1,6 millones de dólares en regalías a Disney. En febrero de 2006, los herederos de Linda llegaron a un acuerdo con Abilene Music, que tenía los derechos mundiales y había licenciado la canción a Disney por una cantidad de dinero no revelada. [68]
Para el primer tráiler de la película El rey león , Disney optó por presentar una sola escena, toda la secuencia de apertura con la canción "Circle of Life". El presidente de Buena Vista Pictures Distribution, Dick Cook, dijo que la decisión se tomó por ese enfoque porque "todos estábamos tan cautivados por la belleza y majestuosidad de esta pieza que sentimos que probablemente era uno de los mejores cuatro minutos de película que hemos visto", y Don Hahn agregó que "Circle of Life" funcionó como tráiler ya que "salió tan fuerte, y tan bueno, y terminó con tal explosión". El tráiler se lanzó en noviembre de 1993, acompañando a Los tres mosqueteros (1993) y Sister Act 2: Back in the Habit (1993) en los cines; para entonces, solo se había completado un tercio de El rey león . [42] [69] La reacción del público fue entusiasta, lo que provocó que Hahn tuviera algunas preocupaciones iniciales ya que temía no estar a la altura de las expectativas generadas por el avance. [42] Antes del estreno de la película, Disney realizó 11 proyecciones de prueba . [70]
Tras su estreno, El Rey León estuvo acompañada de una extensa campaña de marketing que incluyó vínculos con Burger King , Mattel , Kodak , Nestlé y Payless ShoeSource , y varios productos, [71] lo que representa 186 productos con licencia. [72] [73] En 1994, Disney ganó aproximadamente mil millones de dólares con productos basados en la película, [74] con 214 millones de dólares en juguetes de El Rey León solo durante la Navidad de 1994. [75]
El Rey León tuvo un estreno limitado en los Estados Unidos el 15 de junio de 1994, presentándose solo en dos teatros, El Capitan Theatre en Los Ángeles y el Radio City Music Hall en la ciudad de Nueva York , [76] y presentando espectáculos en vivo con precios de entradas de hasta $30. [77]
El estreno a gran escala se produjo el 24 de junio de 1994 en 2.550 salas. El sonido envolvente digital de la película llevó a muchos de esos cines a implementar los sistemas de sonido más nuevos de Dolby Laboratories . [78]
Cuando se estrenó por primera vez en 1994, El rey león contaba con 28 versiones en total en la misma cantidad de idiomas y dialectos en todo el mundo, incluida una versión especial en zulú hecha específicamente para la película en Sudáfrica, donde un equipo de Disney USA fue a buscar a los actores de doblaje en zulú. Este no es solo el único doblaje en zulú jamás realizado por Disney, sino también el único hecho en un idioma africano, además del árabe. [79] [80] El rey león también marca la primera vez que se lanza un doblaje especial en honor a un trasfondo de película de Disney, pero no la última: en 2016, la película Moana (2016) recibió una versión especial en tahitiano, [81] seguida en 2017 por una versión maorí, [82] en 2018 por una versión hawaiana; [83] y en 2019, la película Frozen II (2019) fue doblada al sami del norte, aunque Frozen (2013) no lo fue. [84] [85] Para 2022, se habían producido 45 adaptaciones lingüísticas de la película. [86] El doblaje especial en zulú estuvo disponible en la plataforma de streaming Disney+ en octubre de 2022, junto con el doblaje en maorí de Moana y el doblaje especial en arapaho de Bambi . [87]
Tras el éxito del doblaje en maorí de Moana , se anunció una versión en maorí de El Rey León en 2021, y se estrenó en cines el 23 de junio de 2022, para alinearse con la festividad maorí de Matariki . [88] [89] Gran parte del equipo de producción de Matewa Media , incluida la productora Chelsea Winstanley , el director Tweedie Waititi y el codirector musical Rob Ruha , habían trabajado anteriormente en la versión en idioma maorí de Moana . [90] El Rey León Reo Māori es la primera vez que una adaptación lingüística traduce "Can You Feel the Love Tonight" de Elton John para los créditos finales. [86]
La película fue reeditada el 25 de diciembre de 2002 para IMAX y salas de cine de gran formato . Don Hahn explicó que ocho años después de que El rey león tuviera su estreno original, "hubo toda una nueva generación de niños que realmente no la habían visto, particularmente en la pantalla grande". Dado que la película ya había sido archivada digitalmente durante la producción, el proceso de restauración fue más fácil, al mismo tiempo que proporcionó muchas escenas con mejoras que cubrieron las deficiencias originales. [70] [91] También se proporcionó una mezcla de sonido mejorada para, como explicó Hahn, "hacer que la audiencia se sienta como si estuviera en medio de la película". [70] En su primer fin de semana, El rey león recaudó $ 2.7 millones en 66 salas, un promedio de $ 27,664 por sala. Esta temporada terminó con $ 15.7 millones el 30 de mayo de 2003. [92]
En 2011, El Rey León se convirtió a 3D para una reedición teatral limitada de dos semanas y un posterior lanzamiento en Blu-ray 3D. [93] [94] La película se estrenó en el puesto número uno el viernes 16 de septiembre de 2011, con $ 8,9 millones [95] y terminó el fin de semana con $ 30,2 millones, ocupando el puesto número uno en taquilla. Esto convirtió a El Rey León en el primer lanzamiento de reedición en ganar el puesto número uno en la taquilla estadounidense de fin de semana desde la reedición de El regreso del Jedi (1983) en marzo de 1997. [96] La película también logró el cuarto fin de semana de estreno de septiembre más alto de todos los tiempos. [97] Se mantuvo muy bien en su segundo fin de semana, obteniendo nuevamente el primer lugar en la taquilla con una caída del 27 por ciento a $ 21,9 millones. [98] La mayoría de los observadores de taquilla esperaban que la película cayera alrededor del 50 por ciento en su segundo fin de semana y también esperaban que Moneyball (2011) estuviera en primer lugar. [99]
Después de su éxito inicial en taquilla, muchos cines decidieron seguir proyectando la película durante más de dos semanas, a pesar de que su estreno en Blu-ray 3D estaba previsto para dos semanas y media después de su estreno en cines. [98] En América del Norte, el relanzamiento en 3D terminó su recorrido en cines el 12 de enero de 2012, con una recaudación de 94,2 millones de dólares. Fuera de América del Norte, ganó 83,4 millones de dólares. [100] El exitoso relanzamiento en 3D de El rey león hizo que Disney y Pixar planearan relanzamientos en cines en 3D de La bella y la bestia , Buscando a Nemo (2003), Monsters, Inc. (2001) y La sirenita (1989) durante 2012 y 2013. [101] Sin embargo, ninguno de los relanzamientos de las tres primeras películas logró el enorme éxito de El rey león 3D y el relanzamiento en cines de La sirenita fue finalmente cancelado. [102] En 2012, Ray Subers de Box Office Mojo escribió que la razón por la que la versión 3D de El Rey León tuvo éxito fue porque "la idea de un relanzamiento en 3D todavía era fresca y emocionante, y El Rey León (3D) se sintió oportuna dado el inminente lanzamiento en Blu-ray de la película. El público se ha visto afectado por tres relanzamientos en 3D en el año transcurrido desde entonces, lo que significa que el valor de la novedad definitivamente se ha desvanecido". [103]
Como parte del centenario de Disney, El Rey León se relanzó entre el 29 de septiembre y el 12 de octubre de 2023 en cines Cinemark seleccionados en los Estados Unidos, así como en los cines Helios en Polonia el 8 de octubre. [104] [105]
Junto con el 30.º aniversario de la película, El Rey León se relanzó el 12 de julio de 2024. [106] Durante su primer fin de semana, la película recaudó aproximadamente 1,08 millones de dólares en los Estados Unidos en 1.330 salas. [107]
El Rey León se lanzó por primera vez en VHS y LaserDisc en los Estados Unidos el 3 de marzo de 1995, bajo la serie de videos "Masterpiece Collection" de Disney . La edición VHS de este lanzamiento contenía un avance especial de la película animada de Walt Disney Pictures Pocahontas (1995), en la que el personaje principal (con la voz de Judy Kuhn ) canta el número musical " Colors of the Wind ". [108] Además, se lanzaron ediciones Deluxe de ambos formatos. La Edición Deluxe VHS incluía la película, una litografía exclusiva de Rafiki y Simba (en algunas ediciones), un epígrafe conmemorativo de "Circle of Life" , seis litografías de arte conceptual, otra cinta con el especial de televisión de media hora The Making of The Lion King y un certificado de autenticidad. La edición Deluxe en laserdisc CAV también contenía la película, seis litografías de arte conceptual y The Making of The Lion King , y agregó guiones gráficos, ilustraciones de diseño de personajes, arte conceptual, animación preliminar y un comentario de los directores que la edición VHS no tenía, en un total de cuatro discos de doble cara. La cinta VHS se convirtió rápidamente en la cinta de video más vendida de todos los tiempos: se vendieron 4,5 millones de cintas el primer día [109] y, en última instancia, las ventas totalizaron más de 30 millones [110] antes de que estas versiones de video doméstico entraran en moratoria en 1997. [111] Los lanzamientos en VHS han vendido un total de 32 millones de unidades en América del Norte, [112] y recaudaron $ 520 millones en ingresos por ventas. [113] Además, se enviaron 23 millones de unidades al extranjero a los mercados internacionales. [114] En Filipinas, la película fue lanzada en VHS en marzo de 1995 por Magnavision. [115] La película vendió más de 55 millones de copias en vídeo en todo el mundo hasta agosto de 1997, convirtiéndose en el título de vídeo doméstico más vendido de todos los tiempos. [116]
El 7 de octubre de 2003, la película fue relanzada en VHS y lanzada en DVD por primera vez, titulada El Rey León: Edición Platino , como parte de la línea de DVD Edición Platino de Disney. El lanzamiento en DVD presentó dos versiones de la película en el primer disco, una versión remasterizada creada para el lanzamiento IMAX de 2002 y una versión editada del lanzamiento IMAX que pretendía ser la versión teatral original de 1994. [117] Un segundo disco, con características adicionales, también se incluyó en el lanzamiento en DVD. La banda sonora de la película se proporcionó tanto en su pista Dolby 5.1 original como en una nueva Disney Enhanced Home Theater Mix, lo que lo convierte en uno de los primeros DVD de Disney equipados con eso. [118] Este lanzamiento en DVD de dos discos con certificación THX también contiene varios juegos, Timon and Pumbaa's Virtual Safari , escenas eliminadas, videos musicales y otras características adicionales. [119] Por medio de una ramificación continua , la película podía verse con o sin una escena recién creada: una conversación corta en la película reemplazada por una canción completa ("The Morning Report"). También se lanzó un set de regalo especial para coleccionistas, que contenía el set de DVD, cinco retratos de personajes litografiados exclusivos (nuevos bocetos creados y firmados por los animadores de personajes originales) y un libro introductorio titulado The Journey . [111] La Edición Platino de El Rey León presentó cambios realizados a la película durante su relanzamiento en IMAX, incluidos cocodrilos rediseñados en la secuencia "I Just Can't Wait to Be King", así como otras alteraciones. [117] Se vendieron más de dos millones de copias de las unidades de DVD y VHS de la Edición Platino el primer día de lanzamiento. [109] Una caja de DVD de las tres películas de El Rey León (en formatos de Edición Especial de dos discos) se lanzó el 6 de diciembre de 2004. En enero de 2005, la película, junto con las secuelas, volvió a estar en moratoria. [120] Los lanzamientos en DVD han vendido un total de 11,9 millones de unidades y han recaudado 220 millones de dólares . [121]
Walt Disney Studios Home Entertainment lanzó la Edición Diamante de El Rey León el 4 de octubre de 2011. [93] Esto marca la primera vez que la película se lanza en Blu-ray de alta definición y en Blu-ray 3D . [93] [122] El lanzamiento inicial se produjo en tres paquetes diferentes: una versión de dos discos con Blu-ray y DVD; una versión de cuatro discos con Blu-ray, DVD, Blu-ray 3D y copia digital ; y una caja de ocho discos que también incluye las secuelas El Rey León II: El tesoro de Simba y El Rey León 1½ . [93] [122] También siguió un lanzamiento independiente en DVD de un solo disco el 15 de noviembre de 2011. [93] La Edición Diamante encabezó las listas de Blu-ray con más de 1,5 millones de copias vendidas. [123] La película vendió 3,83 millones de unidades Blu-ray en total, lo que generó unos ingresos de 101,14 millones de dólares. [124]
El Rey León fue lanzado nuevamente en formato doméstico como parte de la Walt Disney Signature Collection, lanzada por primera vez en Digital HD el 15 de agosto de 2017, y en Blu-ray y DVD el 29 de agosto de 2017. [125]
El Rey León se lanzó en formato Blu-ray Ultra HD y descarga digital 4K el 3 de diciembre de 2018. [126]
Al 23 de julio de 2024 [actualizar], El Rey León recaudó $425 millones en América del Norte y $553.8 millones en otros territorios, para un total mundial de $979 millones. [2] Después de su presentación inicial, habiendo ganado $763.5 millones, [127] se clasificó como la película animada más taquillera de todos los tiempos , la película más taquillera de Walt Disney Animation Studios , [128] y la película más taquillera de 1994. [ 129] Fue la segunda película más taquillera de todos los tiempos , detrás de Jurassic Park (1993). [5] La película permaneció como la segunda película más taquillera hasta que el lugar fue tomado por Independence Day (1996) dos años después. [130] Terminó como la quinta película más taquillera de la década de 1990 a nivel nacional. [131]
Ostentaba el récord de largometraje animado más taquillero (en Norteamérica, fuera de Norteamérica y en todo el mundo) hasta que fue superado por Buscando a Nemo (2003). Con las ganancias de la presentación en 3D, El Rey León superó a todas las películas antes mencionadas, excepto a Toy Story 3 (2010), para ubicarse como la segunda película animada más taquillera del mundo (luego cayó al noveno y luego al décimo lugar, superada por su contraparte remake CGI fotorrealista) y sigue siendo la película animada dibujada a mano más taquillera. [96] También es la película animada más taquillera de los últimos 50 años en términos de asistencia estimada. [132] El Rey León también fue la película con clasificación G más taquillera en los Estados Unidos de 1994 a 2003 y nuevamente de 2011 a 2019 hasta que su total fue superado por Toy Story 4 (2019) (sin ajustar por inflación). [133]
Durante los dos primeros días de estreno limitado en dos salas, El Rey León recaudó 622.277 dólares, y durante el fin de semana ganó casi 1,6 millones de dólares, lo que colocó a la película en el décimo lugar en taquilla. [134] El promedio de 793.377 dólares por sala se mantiene como el más alto jamás logrado durante un fin de semana, [135] y fue el fin de semana de estreno con mayor recaudación en menos de 50 pantallas, superando el récord establecido por La guerra de las galaxias (1977) de 43 pantallas. [136] La película recaudó casi 3,8 millones de dólares en las dos salas en solo 10 días. [137]
Cuando se estrenó con gran éxito, El rey león recaudó 40,9 millones de dólares (que en ese momento era el cuarto fin de semana de estreno más grande de la historia y la suma más alta para una película de Disney) para liderar la taquilla del fin de semana. Desplazó al anterior campeón de taquilla Wolf , al tiempo que también superó a Speed y Wyatt Earp . [25] [138] En ese momento, superó fácilmente el mayor estreno anterior de 1994, que fueron los 37,2 millones de dólares ganados por Los Picapiedra durante el fin de semana de cuatro días del Memorial Day . La película también produjo el tercer fin de semana de estreno más alto de cualquier película, solo detrás de Jurassic Park (1993) y Batman Returns (1992). [139] Durante cinco años, la película mantuvo el récord de tener el fin de semana de estreno más alto para una película animada hasta que fue superada por Toy Story 2 (1999). [140] Siguió siendo la película número uno en taquilla durante dos semanas hasta que fue desplazada por Forrest Gump , [141] seguida por Mentiras True Lies la semana siguiente. [142]
En septiembre de 1994, Disney retiró la película de los cines y anunció que se volvería a estrenar durante el Día de Acción de Gracias para aprovechar la temporada navideña. [143] En ese momento, la película había ganado 267 millones de dólares en los Estados Unidos. [2] [144] Después de su relanzamiento, en marzo de 1995, había recaudado 312,9 millones de dólares, [2] siendo la película de 1994 con mayor recaudación en los Estados Unidos y Canadá, pero pronto fue superada por Forrest Gump . [145] Box Office Mojo estima que la película vendió más de 74 millones de entradas en los EE. UU. en su presentación inicial en cines, [146] equivalente a 812,1 millones de dólares ajustados a la inflación en 2018. [147]
A nivel internacional, la película recaudó 455,8 millones de dólares durante su presentación inicial, para un total mundial de 763,5 millones de dólares. [127] Tuvo estrenos récord en Suecia y Dinamarca. [148]
En Rotten Tomatoes , El rey león tiene un índice de aprobación del 93% con una puntuación media de 8,4/10, basada en 137 reseñas. El consenso crítico del sitio web dice: "Emocionalmente conmovedora, ricamente dibujada y bellamente animada, El rey león se destaca dentro del panteón de películas familiares clásicas de Disney". [149] También ocupó el puesto 56 en las "100 mejores películas de animación" de Rotten Tomatoes. [150] En Metacritic , que utiliza un promedio ponderado , la película recibió una puntuación de 88 sobre 100 basada en 30 críticos, lo que indica "aclamación universal". [151] Las audiencias encuestadas por CinemaScore le dieron a la película una rara calificación de "A+" en una escala de A+ a F. [152]
Roger Ebert del Chicago Sun-Times le dio a la película tres estrellas y media de un máximo de cuatro y la llamó "una película animada magníficamente dibujada". Además escribió en su reseña impresa: "La saga de Simba, que en sus orígenes profundamente enterrados debe algo a la tragedia griega y ciertamente a Hamlet , es una experiencia de aprendizaje además de un entretenimiento". [4] En el programa de televisión Siskel & Ebert , la película fue elogiada pero recibió una reacción mixta en comparación con las películas anteriores de Disney. Ebert y su socio Gene Siskel le dieron a la película un "pulgar hacia arriba", pero Siskel dijo que no era tan buena como La bella y la bestia y que era "una buena película, no una gran película". [153] Hal Hinson de The Washington Post la llamó "un logro impresionante, casi abrumador" y sintió que la película era "espectacular de una manera que casi se ha vuelto común con las animaciones de largometraje de Disney". Sin embargo, al final de su reseña se mostró menos entusiasta y dijo: "De tono shakespeariano y alcance épico, parece más apropiada para adultos que para niños. A decir verdad, incluso para los adultos es francamente extraña". [154]
Owen Gleiberman de Entertainment Weekly elogió la película, escribiendo que "tiene la resonancia para ser considerada no solo una caricatura estupenda, sino también una película emocionalmente intensa". [155] El crítico de cine de Rolling Stone, Peter Travers, elogió la película y consideró que era "una mezcla enormemente entretenida de música, diversión y emociones deslumbrantes, aunque no le falta corazón". [156] James Berardinelli de Reelviews.net elogió la película diciendo: "Con cada nuevo lanzamiento animado, Disney parece estar expandiendo un poco más sus horizontes ya amplios. El Rey León es la más madura (en más de un sentido) de estas películas, y claramente ha habido un esfuerzo consciente para complacer a los adultos tanto como a los niños. Afortunadamente, para aquellos de nosotros que generalmente nos mantenemos alejados de los 'dibujos animados', han tenido éxito". [157]
Algunos críticos todavía tenían problemas con la narrativa de la película. Kenneth Turan, del Los Angeles Times, consideró que la película "es menos sólida que sus veneradas predecesoras y la primera en tener una historia central notablemente menos interesante que sus brillantes personajes secundarios". [158] TV Guide escribió que, si bien El rey león era técnicamente competente y entretenida, "ofrece una banda sonora menos memorable que los éxitos anteriores y una resolución dramática apresurada e insatisfactoria". [159] Terrence Rafferty, de The New Yorker, consideró que, a pesar de la buena animación, la historia parecía "manipul[ar] nuestras respuestas a voluntad", ya que "entre los traumas, la película ofrece números musicales banales y tranquilizadores y una comedia tonta y bulliciosa". [160]
Lista de premios y nominaciones | |||||
---|---|---|---|---|---|
Otorgar | Categoría | Candidato(s) | Resultado | Árbitro. | |
Premios de la Academia | Mejor banda sonora original | Hans Zimmer | Ganado | [161] | |
Mejor canción original | " Puedes sentir el amor esta noche " Música de Elton John ; Letra de Tim Rice | Ganado | |||
" El círculo de la vida ", música de Elton John; letra de Tim Rice | Nominado | ||||
" Hakuna Matata " Música de Elton John; Letra de Tim Rice | Nominado | ||||
Premios de música americana | Mejor banda sonora | El Rey León: Banda sonora original de la película | Ganado | [162] | |
Premios Annie | Mejor largometraje de animación | Ganado | [163] | ||
Mejor logro en contribución a la historia | Brenda Chapman (Jefa de Historia) | Ganado | |||
Mejor logro en diseño de producción | Mark Henn (Supervisor de animación de " El joven Simba ") | Nominado | |||
Scott F. Johnston (Supervisor artístico, gráficos por computadora) | Nominado | ||||
Andy Gaskill (director artístico) | Nominado | ||||
Mejor logro en interpretación de voz | Jeremy Irons | Ganado | |||
Premios Artios | Casting de voces en off animadas | Brian Chavanne | Ganado | [164] | |
Premios de música para cine y televisión de la ASCAP | Las mejores películas de taquilla | Hans Zimmer | Ganado | ||
La canción más interpretada en películas | "Can You Feel the Love Tonight" Música de Elton John; Letra de Tim Rice | Ganado | |||
Premios BAFTA Interactivos | DVD | Ganado | [165] | ||
Premios de la Academia Británica de Cine | Mejor música original de película | Hans Zimmer | Nominado | [166] | |
Mejor sonido | Terry Porter , Mel Metcalfe , David J. Hudson y Doc Kane | Nominado | |||
Premios de la Asociación de Críticos de Cine de Chicago | Mejor banda sonora original | Hans Zimmer | Ganado | [167] | |
Premios de la Sociedad de Audio Cinematográfico | Logro sobresaliente en mezcla de sonido para películas | Terry Porter, Mel Metcalfe, David J. Hudson y Doc Kane | Nominado | ||
Premios de la Asociación de Críticos de Cine de Dallas-Fort Worth | Mejor película | Nominado | |||
Mejor película de animación | Ganado | ||||
Premios Globo de Oro | Mejor película musical o comedia | Ganado | [168] | ||
Mejor banda sonora original – Película | Hans Zimmer | Ganado | |||
Mejor canción original – Película | "Can You Feel the Love Tonight" Música de Elton John; Letra de Tim Rice | Ganado | |||
"Círculo de la vida" Música de Elton John; Letra de Tim Rice | Nominado | ||||
Premios Golden Reel | Mejor edición de sonido: largometraje de animación | Richard L. Anderson , Vince Caro, Doc Kane y Mark A. Mangini | Ganado | ||
Mejor edición de sonido – Música | Dominick Certo y Adam Milo Smalley | Ganado | |||
Premios Grammy | Canción del año | "¿Puedes sentir el amor esta noche?" – Elton John y Tim Rice | Nominado | [169] | |
"El círculo de la vida" – Elton John y Tim Rice | Nominado | ||||
Mejor interpretación vocal pop masculina | "¿Puedes sentir el amor esta noche?" – Elton John | Ganado | |||
Mejor Álbum Musical para Niños | El Rey León: Banda sonora original de la película – Varios artistas | Ganado | |||
El mejor álbum de palabra hablada para niños | Lectura conjunta de El rey león – Robert Guillaume | Ganado | |||
Mejor arreglo instrumental con acompañamiento vocal | “El círculo de la vida” – Hans Zimmer y Lebo Morake | Ganado | |||
Mejor composición instrumental escrita para una película o para televisión | El rey león – Hans Zimmer | Nominado | |||
Mejor canción escrita específicamente para una película o para la televisión | "¿Puedes sentir el amor esta noche?" – Elton John y Tim Rice | Nominado | |||
"El círculo de la vida" – Elton John y Tim Rice | Nominado | ||||
Premios de la Asociación Internacional de Críticos de Música de Cine | Mejor lanzamiento de archivo de una partitura existente: reedición o regrabación | Hans Zimmer, Elton John, Tim Rice, Randy Thornton, Lorelay Bové y Don Hahn | Nominado | [170] | |
Premios del Círculo de Críticos de Cine de Kansas City | Mejor película de animación | Ganado | [171] | ||
Premios de la Asociación de Críticos de Cine de Los Ángeles | Mejor animación | Roger Allers y Rob Minkoff | Ganado | [172] | |
Premios de cine MTV | Mejor villano | Jeremy Irons | Nominado | [173] | |
La mejor canción de una película | Elton John – “¿Puedes sentir el amor esta noche?” | Nominado | |||
Junta Nacional de Preservación de Cine | Registro Nacional de Cine | Instalado | [174] | ||
Premios Nickelodeon Kids' Choice | Película favorita | Ganado | [175] | ||
Premios de la Asociación de Cine y Televisión en Línea | Salón de la Fama del Cine: Producciones | Instalado | [176] | ||
Salón de la fama del cine: canciones | "Círculo de la vida" | Instalado | [177] | ||
Premios Satélite (2003) | DVD Jóvenes excepcionales | Ganado | [178] | ||
Premios Satélite (2011) | Ganado | [179] | |||
Premios Saturno (1994) | Mejor película de fantasía | Nominado | [180] | ||
Mejor interpretación de un actor más joven | Jonathan Taylor Thomas | Nominado | |||
Premios Saturno (2003) | El mejor lanzamiento en DVD de películas clásicas | Nominado | |||
Premios de la Asociación de Críticos de Cine de Turquía | Mejor película extranjera | 16º puesto | |||
Premios para jóvenes artistas | Mejor película familiar: comedia o musical | Ganado | [181] | ||
Mejor interpretación de un actor joven en una locución en off para televisión o cine | Jonathan Taylor Thomas | Nominado | |||
Jason tejedor | Ganado | ||||
Mejor interpretación de una actriz joven en una película o serie de televisión | Laura Williams | Ganado |
En 2008, la revista Empire clasificó a El Rey León como la 319.ª mejor película jamás realizada , [182] y en junio de 2011, la revista TIME la nombró una de las "25 mejores películas animadas de todos los tiempos". [183] En junio de 2008, el American Film Institute incluyó a El Rey León como la cuarta mejor película del género de animación en su lista AFI's 10 Top 10 , [184] habiendo colocado previamente a "Hakuna Matata" en el puesto 99 de su ranking AFI's 100 Years...100 Songs . [185]
En 2016, la película fue seleccionada para su preservación en el Registro Nacional de Cine de los Estados Unidos por la Biblioteca del Congreso por ser "cultural, histórica o estéticamente significativa".
Hubo protestas contra una escena en la que parece que la palabra "SEX" podría haber sido incrustada en el polvo que vuela en el cielo cuando Simba se deja caer, [209] lo que el activista conservador Donald Wildmon afirmó que era un mensaje subliminal destinado a promover la promiscuidad sexual . El animador Tom Sito ha declarado que las letras forman "SFX" (una abreviatura común de " efectos especiales "), no con una "E" en lugar de la "F", y que estaban pensadas como una "firma" inocente creada por el equipo de animación de efectos. [210]
Los biólogos de hienas protestaron contra la representación del animal, aunque las quejas pueden haber sido algo irónicas . Un investigador de hienas, que había organizado la visita de los animadores a la Estación de Campo para el Estudio del Comportamiento, la Ecología y la Reproducción de la Universidad de California en Berkeley , donde observarían y dibujarían hienas cautivas, [211] mencionó " boicotear El Rey León" en un artículo que enumeraba formas de ayudar a preservar las hienas en la naturaleza, y más tarde "bromeó que El Rey León hizo retroceder los esfuerzos de conservación de las hienas". [212] [213] Aun así, a la película también se le atribuyó el mérito de "despertar el interés" por las hienas en el centro de Berkeley. [213]
La película ha sido criticada por cuestiones de raza y clase, y se considera que las hienas reflejan estereotipos negativos de las comunidades étnicas negras y latinas. [214] [215] [216]
Se pensaba que ciertos elementos de la película guardaban un parecido con la serie de televisión de anime japonesa de la década de 1960 de Osamu Tezuka, Jungle Emperor (conocida como Kimba the White Lion en los Estados Unidos), con algunas similitudes entre varios personajes y varias escenas individuales. El estreno de El rey león en 1994 provocó una protesta en Japón, donde Kimba y su creador Osamu Tezuka son íconos culturales. 488 dibujantes y animadores japoneses, liderados por la autora de manga Machiko Satonaka , firmaron una petición acusando a Disney de plagio y exigiendo que le dieran el debido crédito a Tezuka. [217] [218] Matthew Broderick creyó inicialmente que, de hecho, estaba trabajando en una versión estadounidense de Kimba ya que estaba familiarizado con el original japonés. [219]
El director de El Rey León, Roger Allers, afirmó no estar familiarizado con la serie hasta que la película estuvo casi terminada, y no recordaba que se hubiera mencionado alguna vez durante el desarrollo. [26] Madhavi Sunder ha sugerido que Allers podría haber visto la nueva versión de 1989 de Kimba en horario de máxima audiencia mientras vivía en Tokio . Sin embargo, aunque Allers se mudó a Tokio en 1983 para trabajar en Little Nemo: Adventures in Slumberland (1989), regresó a los Estados Unidos en 1985, cuatro años antes de que comenzara a emitirse la nueva versión de 1989 de Kimba . [9] [220] El codirector Rob Minkoff también declaró que no estaba familiarizado con ella. [221] [222] Minkoff también observó que siempre que una historia se basa en África, "no es inusual tener personajes como un babuino, un pájaro o hienas". [221]
Takayuki Matsutani, el presidente de Tezuka Productions , que creó Kimba el león blanco , dijo en 1994 que "un buen número de miembros del personal de nuestra empresa vieron un avance de El rey león , discutieron este tema y llegaron a la conclusión de que no se pueden evitar estas similitudes mientras se utilicen animales como personajes y se intenten sacar imágenes de ellos". [223] Yoshihiro Shimizu de Tezuka Productions ha refutado los rumores de que el estudio recibió dinero de Disney para silenciar a los espectadores y declaró que no tienen interés en demandar a Disney, explicando que "creemos que es una historia totalmente diferente". Shimizu explicó además que rechazaron los intentos de algunos abogados estadounidenses de demandar porque "somos una empresa pequeña y débil... ¡los abogados de Disney están entre los veinte mejores del mundo!" [224] La familia de Tezuka y Tezuka Productions nunca iniciaron un litigio. [225]
Fred Ladd , quien estuvo involucrado desde el principio en la importación de Kimba y otros animes japoneses a Estados Unidos para NBC , expresó su incredulidad ante el hecho de que la gente de Disney pudiera permanecer ignorante. [226] [222] Ladd afirmó que había al menos un animador recordado por sus colegas como un ávido fan de Kimba y que era bastante vociferante sobre la conducta de Disney durante la producción. [226] Los animadores Tom Sito y Mark Kausler han declarado que habían visto Kimba cuando eran niños en la década de 1960. Sin embargo, Sito sostiene que no hubo "absolutamente ninguna inspiración" de Kimba durante la producción de El Rey León , y Kausler enfatizó que el propio Bambi de Disney fue su modelo durante el desarrollo. [227] [223]
La controversia en torno a Kimba y El Rey León fue parodiada en el episodio de Los Simpsons " ' Round Springfield ", donde Mufasa aparece entre las nubes y dice: "Debes vengar mi muerte, Kimba... quiero decir, Simba". [228]
El primer proyecto animado relacionado con El Rey León fue la serie de televisión derivada, Timón y Pumba de El Rey León , que se centra en los personajes de Timón y Pumba, ya que tienen sus propias (des)aventuras tanto dentro como fuera del Serengeti. El programa duró tres temporadas y 85 episodios entre 1995 y 1999. Ernie Sabella continuó prestando su voz a Pumba, mientras que a Timón le pusieron su voz Quinton Flynn y Kevin Schon , además de Nathan Lane. [229] Uno de los segmentos del video musical del programa "Stand By Me", en el que Timón canta la canción homónima , fue editado más tarde en un corto animado que se estrenó en 1995, acompañando el estreno en cines de Tom y Huck (1995).
Disney lanzó dos películas directas a video relacionadas con El Rey León . La primera fue la secuela El Rey León II: El tesoro de Simba , lanzada en 1998 en VHS. La película se centra en la hija de Simba y Nala, Kiara, quien se enamora de Kovu, un león macho que fue criado en una manada de seguidores de Scar, los Outsiders. [230] El Rey León 1½ , otra película directa a video de El Rey León , se estrenó en 2004. Es una precuela que muestra cómo se conocieron Timón y Pumba, y también un paralelo en el sentido de que también describe lo que los personajes supuestamente hicieron durante los eventos de la película original. [231]
En junio de 2014, se anunció que se lanzaría una nueva serie de televisión basada en la película llamada The Lion Guard , con Kion, el segundo cachorro nacido de Simba y Nala. The Lion Guard es una secuela de El rey león y tiene lugar durante el intervalo de tiempo dentro de El rey león II: El tesoro de Simba , [232] con los últimos 2 episodios de la temporada 3 teniendo lugar después de los eventos de esa película. Se transmitió por primera vez en Disney Channel como una película de televisión titulada The Lion Guard: Return of the Roar en noviembre de 2015 antes de emitirse como una serie en Disney Junior en enero de 2016. [233] [234]
En septiembre de 2016, tras el éxito crítico y financiero de El libro de la selva , Walt Disney Pictures anunció que estaban desarrollando una nueva versión CGI de El rey león con el mismo nombre , con Jon Favreau dirigiendo. [235] Al mes siguiente, Jeff Nathanson fue contratado para escribir el guion de la película. [236] Favreau originalmente planeó filmarla de forma consecutiva con la secuela de El libro de la selva . [235] [237] Sin embargo, a principios de 2017 se informó que la última película se suspendió para que Favreau se centrara principalmente en El rey león . [238] En febrero de 2017, Favreau anunció que Donald Glover había sido elegido para interpretar a Simba y que James Earl Jones volvería a interpretar el papel de Mufasa . [239] Al mes siguiente, se informó que Beyoncé era la principal opción de Favreau para darle voz a Nala , pero aún no había aceptado el papel debido a un embarazo. [240] En abril de 2017, Billy Eichner y Seth Rogen se unieron a la película como Timón y Pumba , respectivamente. [241] Dos meses después, John Oliver fue elegido como Zazu . [242] A fines de julio de 2017, se informó que Beyoncé había entrado en negociaciones finales para interpretar a Nala y contribuir con una nueva banda sonora. [243] Al mes siguiente, Chiwetel Ejiofor entró en conversaciones para interpretar a Scar . [244] Más tarde, Alfre Woodard y John Kani se unieron a la película como Sarabi y Rafiki , respectivamente. [245] [246] El 1 de noviembre de 2017, Beyoncé y Chiwetel Ejiofor fueron confirmados oficialmente para prestar su voz a Nala y Scar , con Eric André , Florence Kasumba , Keegan-Michael Key , JD McCrary y Shahadi Wright Joseph uniéndose al elenco como las voces de Azizi, Shenzi y Kamari , el joven Simba y la joven Nala, respectivamente, mientras que Hans Zimmervolvería a componer la música de la película. [247] [248] [249] [250] [251] El 28 de noviembre de 2017, se informó que Elton John había firmado el proyecto para reelaborar sus composiciones musicales de la película original. [252]
La producción de la película comenzó en mayo de 2017. [253] Se estrenó el 19 de julio de 2019. [254]
En junio de 2020, Parkwood Entertainment y Disney anunciaron que una película titulada Black Is King se estrenaría el 31 de julio de 2020 en Disney+ . La película de acción real está inspirada en El rey león (2019) y sirve como álbum visual para el álbum complementario The Lion King: The Gift , que fue curado por Beyoncé para la película. [255] Dirigida, escrita y producida ejecutivamente por Beyoncé, Black Is King se describe como una reinvención de "las lecciones de El rey león para los jóvenes reyes y reinas de hoy en busca de sus propias coronas". [256] La película narra la historia de un joven rey africano que atraviesa un "viaje trascendente a través de la traición, el amor y la identidad propia" para reclamar su trono, utilizando la guía de sus antepasados y el amor de la infancia, y la historia se cuenta a través de las voces de los negros actuales. [257] El elenco incluye a Lupita Nyong'o , Naomi Campbell , Jay-Z , Kelly Rowland , Pharrell Williams , Tina Knowles-Lawson , Aweng Ade-Chuol y Adut Akech . [256]
El 29 de septiembre de 2020, Deadline Hollywood informó que se estaba desarrollando una película de seguimiento con Barry Jenkins adjunto para dirigir. [258] Si bien The Hollywood Reporter dijo que la película sería una precuela sobre Mufasa durante sus años de formación, Deadline dijo que sería una secuela centrada tanto en los orígenes de Mufasa como en los eventos posteriores a la primera película, similar a El Padrino II . Jeff Nathanson, el guionista del remake, habría terminado un borrador. [259] [260] En agosto de 2021, se informó que Aaron Pierre y Kelvin Harrison Jr. habían sido elegidos como Mufasa y Scar respectivamente. [261] La película no será un remake de El Rey León II: El Orgullo de Simba , la secuela directa a video de 1998 de la película animada original. [262] En septiembre de 2022, en la D23 Expo , se anunció que la película se titulará Mufasa: El Rey León y seguirá la historia de origen del personaje principal. Seth Rogen, Billy Eichner y John Kani repetirán sus papeles como Pumba, Timón y Rafiki, respectivamente. La película está programada para estrenarse el 20 de diciembre de 2024. [263]
Junto con el estreno de la película, tres videojuegos diferentes basados en El Rey León fueron lanzados por Virgin Interactive en diciembre de 1994. El título principal fue desarrollado por Westwood Studios , y publicado para computadoras PC y Amiga y las consolas SNES y Sega Mega Drive/Genesis . Dark Technologies creó la versión para Game Boy , mientras que Syrox Developments manejó la versión para Master System y Game Gear . [264] La película y la secuela Simba's Pride inspiraron más tarde otro juego, The Lion King: Simba's Mighty Adventure (2000) de Torus Games para Game Boy Color y PlayStation . [265] Timón y Pumba también aparecieron en Timon & Pumbaa's Jungle Games , una colección de juegos de rompecabezas para PC de 1995 de 7th Level , más tarde portada a SNES por Tiertex . [266]
La serie Kingdom Hearts de Square Enix presenta a Simba como una invocación recurrente , [267] [268] así como un personaje jugable en el mundo de El Rey León , conocido como Pride Lands, en Kingdom Hearts II . Allí, la trama está vagamente relacionada con la parte posterior de la película original, con todos los personajes principales excepto Zazu y Sarabi. [269] El Rey León también proporciona uno de los mundos que aparecen en el juego de acción y aventuras de 2011 Disney Universe , [270] y Simba apareció en el título de Nintendo DS Disney Friends (2008). [271] El videojuego Disney Magic Kingdoms incluye algunos personajes de la película y algunas atracciones basadas en ubicaciones de la película como contenido para desbloquear por tiempo limitado. [272] [273]
Walt Disney Theatrical produjo una adaptación teatral musical del mismo nombre, que se estrenó en Minneapolis , Minnesota en julio de 1997, y luego se estrenó en Broadway en octubre de 1997 en el New Amsterdam Theatre . El musical de El Rey León fue dirigido por Julie Taymor [274] y contó con canciones tanto de la película como de Rhythm of the Pride Lands , junto con tres nuevas composiciones de Elton John y Tim Rice . Mark Mancina hizo los arreglos musicales y las nuevas pistas orquestales. [275] Para celebrar el trasfondo cultural africano en el que se basa la historia, hay seis idiomas africanos indígenas cantados y hablados durante todo el espectáculo: suajili, zulú, xhosa, sotho, tswana y congoleño. [276] El musical se convirtió en uno de los más exitosos en la historia de Broadway, ganando seis premios Tony , incluido el de Mejor musical , y a pesar de mudarse al Teatro Minskoff en 2006, todavía se presenta hasta el día de hoy en Nueva York, convirtiéndose en el tercer espectáculo de mayor duración y la producción de Broadway más taquillera de la historia. El éxito financiero del programa dio lugar a adaptaciones en todo el mundo. [24] [277] [278]
El Rey León inspiró dos atracciones que cuentan la historia de la película en Walt Disney Parks and Resorts . La primera, " La leyenda del Rey León ", presentó una recreación de la película a través de marionetas de tamaño natural de sus personajes, y funcionó de 1994 a 2002 en Magic Kingdom en Walt Disney World . [279] Otra que todavía está en funcionamiento es la revista musical de 30 minutos de acción en vivo de la película, " Festival del Rey León ", que incorpora los números musicales en rutinas de gimnasia con actores en vivo, junto con marionetas animatrónicas de Simba y Pumba y un actor disfrazado como Timón. La atracción abrió en abril de 1998 en Animal Kingdom de Disney World , [280] y en septiembre de 2005 en Adventureland de Hong Kong Disneyland . [281] Una versión similar bajo el nombre de "La leyenda del Rey León" se presentó en Disneyland París de 2004 a 2009. [282] [283]
El Rey León es una historia de mayoría de edad.
Básicamente lo que tenemos aquí es un drama, con comedia que ocasionalmente levanta el ánimo.
{{cite AV media}}
: CS1 maint: otros en cite AV media (notas) ( enlace )Durante todo el tiempo que trabajé en
El Rey León,
el nombre de ese programa nunca surgió. Al menos, nunca lo escuché. Nunca había visto el programa y realmente solo me enteré de él cuando se estaba terminando
El Rey León
y alguien me mostró imágenes de él. Trabajé con George Scribner y Linda Woolverton para desarrollar la historia en los primeros días, pero luego me fui para ayudar en
Aladdin
. Si alguno de ellos estaba familiarizado con
Kimba,
no lo dijeron. Por supuesto, es posible ... Muchas ideas de historias se desarrollaron y cambiaron a lo largo del camino, siempre solo para hacer nuestra historia más fuerte. Ciertamente podría entender que los creadores
de
Kimba
se sintieran enojados si sentían que les habíamos robado ideas. Si
Kimba
me hubiera inspirado,
sin duda reconocería mi inspiración. Todo lo que puedo ofrecer es mi respeto a esos artistas y decir que su creación tiene sus fieles admiradores y un lugar asegurado en la historia de la animación.
{{cite AV media}}
: Mantenimiento de CS1: ubicación ( enlace ){{cite AV media notes}}
: CS1 maint: otros en cite AV media (notas) ( enlace )El video más vendido de 1995 fue
El rey león
de Disney , que vendió más de 30
millones de copias en América del Norte después de su lanzamiento en marzo de ese año. Hacia fines de 1995,
se enviaron otros 23 millones de copias del musical animado para su venta en los mercados internacionales.
Sé a ciencia cierta que nunca se ha hablado de [
Kimba
] mientras he estado en el proyecto... En mi experiencia, si Disney se entera de algo así, dicen que no lo hará. La gente reclama violaciones de derechos de autor todo el tiempo
El director de El libro de la selva, Favreau, ha pospuesto temporalmente una secuela de esa película para centrarse en una versión musical de acción en vivo de El rey león, que llevará la tecnología fotorrealista de El libro de la selva más allá y explotará por completo las canciones de Elton John del original