Lista de frases latinas (S)

Esta página forma parte de una serie que incluye traducciones al inglés de frases latinas destacadas , como veni, vidi, vici , etcétera . Algunas de las frases son, en sí mismas, traducciones de frases griegas , ya que la retórica y la literatura griegas antiguas comenzaron siglos antes del comienzo de la literatura latina en la antigua Roma . [1]

Esta lista cubre la letra S. Consulte la Lista de frases en latín para ver la lista principal.
latínTraducciónNotas
saltus en demostrandoSalto en la explicaciónun salto en la lógica, por el cual se omite una parte necesaria de una ecuación.
Salus en arduisuna fortaleza (o refugio) en las dificultadesMáxima romana de la Edad de Plata . También es el lema de la escuela Wellingborough .
salus populi suprema lex estoEl bienestar del pueblo debe ser la ley suprema.Del De Legibus de Cicerón , libro III, parte III, sub. VIII. Citado por John Locke en su Segundo tratado, Sobre el gobierno civil , para describir la organización adecuada del gobierno. También es el lema del estado de Missouri .
Salva la verdadCon la verdad intactaSe refiere a dos expresiones que pueden intercambiarse sin cambiar el valor de verdad de los enunciados en los que aparecen.
Salvator MundiSalvador del mundoEpíteto cristiano que suele referirse a Jesús . Título de los cuadros de Alberto Durero y Leonardo da Vinci .
salvo errore et omissione (seeo)salvo error y omisiónSe utiliza como reserva en los estados financieros. Ahora suele indicarse en inglés "errores y omisiones excluidos" o "e&oe".
salvo título honoris (SHT)guardar para el título de honorDirigirse a alguien cuyo título se desconoce.
Santa SedeSilla sagradaLiteralmente, "santa sede". Se refiere al papado o a la Santa Sede .
Santa simplicidadSanta inocenciaO "sagrada sencillez".
santo y sabioDe una manera santa y sabiaTambién sancte sapienter (santidad, sabiduría), lema de varias instituciones, en particular el King's College de Londres.
sanctasanctórumSanto de los Santosrefiriéndose a un lugar más sagrado y/o vigilado, dentro de un lugar menos vigilado, pero también sagrado.
Saber escucharAtrévete a saberDel Epistularum liber primus de Horacio , Epístola II, línea 40. Se popularizó en el ensayo de Kant Respondiendo a la pregunta: ¿Qué es la Ilustración?, que define la Era de la Ilustración . La frase es de uso común como lema universitario.
dominación sapiens astrisEl hombre sabio dominará las estrellas.Aforismo astrológico y lema de la Dirección Principal de Inteligencia de Ucrania .
sapiens qui prospititSabio es el que mira hacia adelanteLema del Malvern College , Inglaterra
Sapienti se sentósuficiente para los sabiosDe Plauto . Indica que algo puede ser comprendido sin necesidad de explicación alguna, siempre que el oyente tenga suficiente sabiduría o sentido común. A menudo se extiende a dictum sapienti sat est ("basta ya para los sabios", traducido comúnmente como "una palabra para los sabios es suficiente").
Sapientia y doctrinaSabiduría y aprendizajeLema de la Universidad de Fordham , Nueva York. Lema de la Escuela Hill House, Doncaster, Inglaterra.
Sapientia y elocuenciasabiduría y elocuenciaUno de los lemas de las escuelas Ateneo en Filipinas. [2]
Sapientia y verdadSabiduría y verdadLema de la escuela secundaria para niñas de Christchurch , Nueva Zelanda.
Sapiencia y virtudsabiduría y virtudLema de la Universidad de Hong Kong , Hong Kong.
Sapientia ianua vitaeLa sabiduría es la puerta a la vida.Lema de la escuela secundaria para niños Wirral , Bebington, Inglaterra.
Sapientia mejor auroLa sabiduría es mejor que el oroLema de la Universidad de Deusto , Bilbao, San Sebastián, España.
sapientia, paz, fraternidadSabiduría, Paz, FraternidadLema de la Universidad de las Américas, Puebla , Cholula, México.
La sapientia potentia esLa sabiduría es poderLema de la Casa de Akeleye, Suecia, Dinamarca, Checoslovaquia.
sat celeriter fieri quidquid fiat satis beneLo que se ha hecho bien se ha hecho con suficiente rapidez.Una de las dos máximas favoritas de Augusto . La otra es “ festina lente ” (“date prisa despacio”, es decir, si quieres ir rápido, ve despacio). [3]
ciencia ac laborePor/desde/con conocimiento y trabajoLema de varias instituciones
ciencia aérea perenneconocimiento, más duradero que el bronceOrigen desconocido, probablemente adaptado de la oda III de Horacio (Exegi monumentum aere perennius).
ciencia y religiónreligión y conocimiento unidosLema del St Vincent's College, Potts Point
crédito científico mareEl mar cede al conocimientoLema de la Academia de la Guardia Costera de los Estados Unidos .
ciencia dux vitae certissimusLa ciencia es la guía más verdadera en la vida.Lema de la Universidad Técnica del Medio Oriente .
Ciencia y patriaPor la ciencia y la patriaLema de la Universidad de Letonia
ciencia y trabajoconocimiento y trabajolema de la Universidad Nacional de Ingeniería
ciencia y sabiduríaconocimiento y sabiduríalema de la Universidad Wesleyana de Illinois
scientia imperii decus et tutamenEl conocimiento es el adorno y la protección del Imperio.Lema del Imperial College de Londres
La ciencia ipsa es potenciaEl conocimiento en sí mismo es poderEnunciado originalmente por Sir Francis Bacon en Meditationes Sacrae (1597), que en los tiempos modernos a menudo se parafrasea como scientia est potestas o scientia potentia est (el conocimiento es poder).
ciencia, trabajo, libertasciencia, trabajo, libertadLema de la Universidad Libre de Tbilisi .
ciencia no es nadaEl conocimiento no hueleUna variación de la pecunia non olet del emperador Vespasiano en De vita Caesarum de Suetonio . Se utiliza para decir que la forma en que aprendemos algo no importa siempre que se trate de conocimiento adquirido.
ciencia que vincere tenebrasConquistando la oscuridad mediante la cienciaLema de varias instituciones, como las Universidades Libres de Bruselas ( Université Libre de Bruxelles y Vrije Universiteit Brussel ).
scilicet ( sc . o ss . )Se permite saberes decir, a saber, en un título legal, proporciona una declaración de lugar o se refiere a una ubicación.
scio
No me jodas ni me dejesSé que no sé nada.
decir lo que dice la cienciaConocimiento que vale la pena tenerLema de la editorial ahora desaparecida Small, Maynard & Company
scribimus indocti doctique poemata passimCada tonto desesperado se atreve a escribirsegún la traducción de Philip Francis . De Horacio , Epistularum liber secundus (1, 117) [4] y citado en Tom Jones de Fielding ; lit: "Eruditos o no, escribiremos poemas sin distinción".
escudo amoris divinipor el escudo del amor de DiosEl lema de Skidmore College
seculo seculorumpor los siglos de los siglos
en segundo lugar, más y más simple[lo que es verdad] según algo, [es verdad] absolutamente"generalización incondicional" en las Refutaciones Sofísticas de Aristóteles [5]
sed ipse Spiritus postulat pro nobis, gemitibus inenarrabilibusPero el mismo Espíritu intercede incesantemente por nosotros con gemidos inefables.Romanos 8:26
sed terrae graviora permanecePero en la tierra nos esperan cosas peores.Virgilio , Eneida 6:84.
Sede vacantecon el asiento vacanteLa "sede" se refiere a la Santa Sede ; la vacante se refiere al interregno entre dos papas .
sede apostólicasilla apostólicaSinónimo de Sancta Sedes .
Sedes inciertasasiento (es decir ubicación) inciertoSe utiliza en la clasificación biológica para indicar que no hay acuerdo sobre en qué grupo de orden superior se debe colocar un taxón . Abreviatura: sed. incert.
sede, sede eternasentarse, estar sentado para siempreDe la Eneida de Virgilio 6:617: cuando dejas de intentarlo, entonces pierdes.
Semilla en el año que se vuelve locaUna vez al año se permite volverse locoConcepto expresado por diversos autores, como Séneca , San Agustín y Horacio . Se convirtió en proverbial durante la Edad Media .
siempre ad mejorSiempre hacia cosas mejoresLema de varias instituciones
siempre antiguoSiempre adelanteLema de la 45.ª División de Infantería (Estados Unidos) y su sucesora, el Equipo de Combate de la 45.ª Brigada de Infantería (Estados Unidos)
siempre abiertoSiempre abiertoLema de la Universidad de Heidelberg
siempre ardenasSiempre ardiendoLema de Carl Jacobsen y nombre de una línea de cervezas de la cervecería danesa Carlsberg .
siempre leademSiempre lo mismoEl lema personal de Isabel I aparece sobre su escudo de armas real. Se utiliza como lema del Elizabeth College, Guernsey, Channel Islands, fundado por Isabel I, y de la Ipswich School , a la que Isabel concedió una carta real. También es el lema de la ciudad de Leicester y del condado de Prince George .
siempre excelsoSiempre más altoLema de la KAV Lovania Leuven y de la Casa Wrigley-Pimley-McKerr [6]
siempre fielsiempre fielLema de varias instituciones, por ejemplo, el Cuerpo de Marines de los Estados Unidos.
Siempre fuerteSiempre valienteLema no oficial de la Marina de los Estados Unidos
siempre ídemSiempre lo mismoLema de Underberg
semper in excretia sumus solim profundum variatSiempre estamos en el estiércol; sólo varía la profundidad.Lord de Ramsey , Cámara de los Lores , 21 de enero de 1998 [7]
siempre al instanteSiempre amenazanteLema de la Marina Real Británica 846 NAS
siempre invictaSiempre invencibleLema de Varsovia
siempre libreSiempre libreLema de la ciudad de Victoria, Columbia Británica
siempre libreSiempre libertadLema del condado de Prince George, Virginia
siempre mayorsiempre más, siempre mayorLema de Ignacio de Loyola , fundador de los jesuitas (Compañía de Jesús)
siempre necessitas probandi incumbit ei qui agitLa necesidad de la prueba recae siempre en la persona que presenta la acusación.Máxima latina a menudo asociada con la carga de la prueba en derecho o en filosofía.
siempre paratusSiempre preparadoLema de varias instituciones, por ejemplo, la Guardia Costera de los Estados Unidos ; véase también nunquam non paratus (nunca desprevenido)
siempre primussiempre primeroLema de varias unidades militares de EE.UU.
siempre progresandoSiempre progresandoLema de la isla de Sint Maarten , de King City Secondary School en King City, Ontario , Canadá y de Fairfax High School (Fairfax, Virginia)
Siempre reformandaSiempre necesitado de reformaFrase que se deriva del movimiento Nadere Reformatie de la Iglesia Reformada Holandesa del siglo XVII y que se utiliza ampliamente, pero de manera informal, en las iglesias reformadas y presbiterianas de la actualidad. Se refiere a la convicción de ciertos teólogos protestantes reformados de que la iglesia debe reexaminarse continuamente para mantener su pureza de doctrina y práctica. El término apareció impreso por primera vez en Jodocus van Lodenstein, Beschouwinge van Zion ( Contemplación de Sión ), Ámsterdam, 1674. [8]
siempre encimaSiempre arribaLema de la Fuerza Espacial de los Estados Unidos
siempre sobre el aguaApunta siempre altoLema de varias instituciones
siempre vigilantesSiempre vigilanteLema de varias instituciones entre ellas la Patrulla Aérea Civil de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos , la ciudad de San Diego , California
siempre vigilanteSiempre vigilanteLema de las Fuerzas Policiales Escocesas, Escocia
Senatus Populusque Romanus (SPQR)El Senado y el pueblo de RomaEl nombre oficial de la República romana . " SPQR " era el que llevaban en los estandartes de batalla las legiones romanas . Además de ser un antiguo lema romano, sigue siendo el lema de la ciudad moderna de Roma.
en sentido ampliocon el significado amplio o generalMenos literalmente, "en el sentido amplio".
en sentido estricto cf. sentido estricto"con el significado estricto"Menos literalmente, "en sentido estricto".
sentido plenoEn el sentido más completoEn la exégesis bíblica , el significado más profundo pretendido por Dios, no por el autor humano.
sequere pecuniamSigue el dineroEn un esfuerzo por entender por qué las cosas pueden estar sucediendo en contra de las expectativas, o incluso en sintonía con ellas, esta expresión sugiere que llevar un registro del destino del dinero puede mostrar la base del comportamiento observado. Similar en espíritu a la frase cui bono (¿quién gana?) o cui prodest (¿quién avanza?), pero fuera del contexto legal histórico de esas frases.
Sermón Tuus Veritas EstTu palabra es verdadLema del Seminario Teológico General , Cornelius Fontem Esua
sero venientes masculinos sedentesLos que llegan tarde están mal sentados
sero venientibus ossaLos que llegan tarde reciben huesos
Servabo fidemGuardián de la feMantendré la fe.
ServirYo serviréLa respuesta de San Miguel Arcángel al non serviam , "no serviré" de Satanás , cuando los ángeles fueron probados por Dios sobre si servirían a un ser inferior, un hombre, Jesús , como su Señor.
Servus servorum DeiSiervo de los siervos de DiosUn título para el Papa .
sesquipedalia verbalPalabras de un pie y medio de largoDel Ars Poetica de Horacio , " proicit ampullas et sesquipedalia verba " ("arroja su lenguaje altisonante y sus palabras de un pie y medio de largo"). Un ataque autorreferencial a las palabras largas y al lenguaje innecesariamente elaborado en general.
Si comprendis [,] non est DeusSi entiendes algo, no es Dios.Agustín de Hipona , Sermo 117.3.5 ; PL 38, 663
Si dormimos, capiarSi duermo, me pueden atraparLema del HMS  Wakeful  (H88)
Si monumentum requiris circunspicioSi buscas su monumento, mira a tu alrededor.del epitafio de la tumba de Christopher Wren en la Catedral de San Pablo .
Si no oscilas, noli tintinnareSi no puedes columpiarte, no llamesInscrito en una placa sobre la puerta principal de la mansión Playboy en Chicago.
si omnes...yo nosi todos unos...yo no
si peccasse negamus fallimur et nulla est in nobis veritasSi negamos haber cometido un error, estamos engañados y no hay verdad en nosotros.De La trágica historia del doctor Fausto , de Christopher Marlowe , donde se traduce la frase "si decimos que no tenemos pecado, nos engañamos a nosotros mismos y no hay verdad en nosotros" (cf. 1 Juan 1:8 en el Nuevo Testamento).
si quaeris peninsulam amoenam circunspicioSi buscas una península encantadora, mira a tu alrededor.Se dice que se basó en el homenaje al arquitecto Christopher Wren en la Catedral de San Pablo , Londres : si monumentum requiris, circumspice (ver arriba). Lema del estado de Michigan , adoptado en 1835; en el lema se utiliza la ortografía "peninsulam", aunque la ortografía antigua correcta es "paeninsulam".
si quid novisti rectius istis, candidus imperti; si nil, su útero mecum.Si puedes mejorar estos principios, dímelo; si no, únete a mí para seguirlos.Horacio , Epístolas I :6, 67–68
si tacuisses, philosophus mansissesSi hubieras guardado silencio, seguirías siendo filósofo.Esta cita se atribuye a menudo al filósofo latino Boecio de finales del siglo V y principios del VI. Se traduce literalmente como "Si hubieras permanecido en silencio, habrías seguido siendo filósofo". La frase ilustra un uso común del modo verbal subjuntivo.
Si vales valeo (SVV)Si tú estás bien, yo estoy bien (abbr.)Un comienzo común para las letras romanas antiguas. Una abreviatura de si vales bene est ego valeo , que también se escribe como SVBEEV . La práctica pasó de moda y cayó en el olvido con el declive de la alfabetización latina.
Si vis amari amaSi quieres ser amado, ama.Esto se atribuye a menudo al filósofo romano Séneca , y se encuentra en la sexta de sus cartas a Lucilio .
Si vis pacem, para bellumSi quieres la paz, prepárate para la guerraDe Publio Flavio Vegecio Renato , De Re Militari . Origen del nombre parabellum para algunas municiones y armas de fuego, como la Luger Parabellum . (Similar a igitur qui desiderat pacem, praeparet bellum e in pace ut sapiens aptarit idonea bello ).
sicde este modoO "así es". Indica que el material citado anteriormente aparece exactamente de esa manera en la fuente, a pesar de cualquier error de ortografía, gramática, uso o hecho que pueda estar presente. Se utiliza solo para textos citados anteriormente; ita o similar debe usarse para significar "así" cuando se hace referencia a algo que está a punto de afirmarse.
sic currite para comprenderCorre para ganarMás específicamente, Corred de tal manera que alcancéis, 1 Corintios 24. Lema de Divine Word University , Madang , Papua Nueva Guinea .
sic y noAsí y noMás sencillamente: "sí y no".
sic gorgiamus allos subjetados nuncNos deleitamos con aquellos que quieren someternos.Lema en latín falso de La Familia Addams .
sic infitAsí comienza
sic itur ad astraAsí irás a las estrellasDe Virgilio , Eneida, libro IX, verso 641. Posiblemente la fuente de las frases ad astra . Lema de varias instituciones, entre ellas la Real Fuerza Aérea Canadiense .
sic parvis magnaLa grandeza surge de los pequeños comienzosLema de Sir Francis Drake
sic passimAsí aquí y alláSe utiliza para hacer referencia a libros; véase passim .
sic semper erat, et sic semper eritAsí ha sido siempre y así será siempre.
sic siempre tiranoAsí siempre a los tiranosSe atribuye a Bruto en el momento del asesinato de Julio César y a John Wilkes Booth en el momento del asesinato de Abraham Lincoln ; se discute si realmente se pronunció en alguno de estos eventos. Lema del estado de Virginia , adoptado en 1776.
sic transit gloria mundiAsí pasa la gloria del mundoUn recordatorio de que todas las cosas son pasajeras. Durante las coronaciones papales , un monje recuerda al Papa su mortalidad diciendo esta frase, precedida por pater sancte ("santo padre") mientras sostiene ante sus ojos un papel ardiendo que ilustra la naturaleza pasajera de las glorias terrenales. Esto es similar a la tradición del esclavo en los triunfos romanos que susurra memento mori al oído del celebrante.
sic utere tuo ut alienum non laedasusa lo tuyo para no dañar lo ajenoO "usa tu propiedad de tal manera que no dañes a los demás " . Una máxima legal relacionada con las leyes de propiedad, que a menudo se abrevia simplemente como sic utere ("úsalo así").
sic vita estAsí es la vidaO “así es la vida”. Indica que una circunstancia, ya sea buena o mala, es un aspecto inherente de la vida.
sic vos non vobis mellifica a los simiosAsí que no hacéis miel para vosotros mismos, abejas.Parte de un verso escrito por Virgilio después de que el poeta Batilo plagiara su obra.
Sidere mens eadem mutatoAunque las constelaciones cambian, la mente es universal.Lema latino de la Universidad de Sydney .
firma ( sig o S/ )Deja que se etiqueteTaquigrafía médica
signo de feSigno de la feLema del Instituto de los Hermanos de las Escuelas Cristianas .
El silencio es áureoel silencio es oroLatinización de la expresión inglesa "el silencio es oro". También latinizada como silentium est aurum ("el silencio es oro").
similia similibus curantur
similia similibus curentur
Las cosas similares son atendidas por cosas similares.
Que las cosas similares sean atendidas por cosas similares.
"lo similar se cura con lo similar" y "lo similar se cura con lo similar"; la primera forma ("cur a ntur") es indicativa, mientras que la segunda forma ("cur e ntur") es subjuntiva. La forma indicativa se encuentra en Paracelso (siglo XVI), mientras que la forma subjuntiva la dice Samuel Hahnemann , fundador de la homeopatía , y se conoce como la ley de los similares .
similia similibus solvunturSustancias similares disolverán sustancias similaresUtilizado como regla general en química , "lo similar disuelve a lo similar" se refiere a la capacidad de los solventes polares o no polares para disolver solutos polares o no polares respectivamente. [9]
sello simplex veriLa sencillez es el signo de la verdadExpresa un sentimiento parecido a Keep It Simple, Stupid
sincero y constantesincero y constanteLema de la Orden del Águila Roja
Sine anno (sa)Sin un añoSe utiliza en bibliografías para indicar que se desconoce la fecha de publicación de un documento.
sine dieSin un diaSu origen se encuentra en antiguos textos de common law , donde se indica que se ha dictado una resolución definitiva en el caso. En el contexto jurídico moderno, significa que el tribunal ya no tiene nada que hacer, por lo que no se fija una fecha para procedimientos posteriores, lo que da lugar a un " aplazamiento sine die ".
Sine Cerere et Baccho friget VenusSin Ceres y Baco , Venus permanece fríaSin comida y bebida (alcohólica), el amor no se producirá; de la comedia Eunuchus de Terencio (161 a. C.)
Sin ira y estudioSin ira y sin cariñoAsí, imparcialmente. De Tácito , Anales 1.1.
título sine honorisSin título honoríficoDirigirse a alguien cuyo título se desconoce.
sine labore non erit panis en mineralSin trabajo no habrá pan en la boca
sinusoidal (sl)Sin lugarSe utiliza en bibliografías para indicar que se desconoce el lugar de publicación de un documento.
Sine metu"sin miedo"Lema del whisky irlandés Jameson
seno nominal (sn)"sin nombre"Se utiliza en bibliografías para indicar que se desconoce el editor de un documento.
Sine poena nulla lexSin pena no hay leySe refiere a la ineficacia de una ley sin los medios para hacerla cumplir.
seno proleSin descendenciaFrecuentemente abreviado como "sp" o "dsp" ( decessit sine prole – "murió sin descendencia") en obras genealógicas.
Sine prole superstiteSin hijos sobrevivientesSin descendencia sobreviviente (incluso en términos abstractos)
Sin embargo, siempre a favorSin temor ni favorLema de la escuela St. George's, Vancouver, Columbia Británica, Canadá
condición sine qua nonSin el cual noSe utiliza para indicar algo que es parte esencial del todo. Véase también condición sine qua non .
sine remediis medicina debilis estSin remedios la medicina es impotenteInscripción en una vidriera en la sala de conferencias de una fábrica farmacéutica en Kaunas , Lituania.
Sine scientia ars nihil estSin conocimiento, la habilidad no es nadaLema de la Sociedad Internacional de Buceo y de la Sociedad de Estudiantes de Medicina de Oxford.
seis actividadesCeso la actividadFrase utilizada para hacer cesar las actividades del Sejm en virtud del principio de liberum veto
Siéntate en el nombre de Domini benedictumBendito sea el nombre del SeñorFrase utilizada en una bendición pontificia impartida por un obispo católico
Siéntate nominado dignoque sea digno del nombreLema nacional de Rhodesia , también lema de Durbanville , Sudáfrica
sentarse sine labe decusQue el honor sea inmaculadoLema del Brisbane Boys' College (Brisbane, Australia).
Siéntate, Tibi, Terra LevisQue la tierra te sea ligeraSe usa comúnmente en lápidas, a menudo se contrae como STTL, de la misma manera que el RIP actual.
sentarse venia verboQue haya perdón por la palabraSimilar al modismo inglés "perdón por mi francés".
viri socráticos"Los hombres de Sócrates" o "Discípulos de Sócrates"Acuñado por Cicerón [10] [11] para referirse a cualquiera que deba el razonamiento y el método filosófico a Sócrates .
sol iustitiae nos ilustraSol de justicia, brilla sobre nosotrosLema de la Universidad de Utrecht .
ómnibus sol lucetEl sol brilla para todosPetronio , Satyricon Lybri 100.
sol omnia regitEl sol gobierna sobre todoInscripción cerca de la entrada al Museo Frombork
sola fesolo por fePrincipio material de la Reforma Protestante y una de las cinco solas , refiriéndose a la afirmación protestante de que la Biblia enseña que los hombres son salvos por la fe incluso sin obras.
sola dosis facit venenoLa dosis hace el venenoSe le atribuye a Paracelso la expresión de la clásica máxima toxicológica: "Todas las cosas son veneno y nada está libre de veneno; sólo la dosis hace que una cosa no sea venenosa".
sola gratiasolo por graciaUn lema de la Reforma Protestante y una de las cinco solas , en referencia a la afirmación protestante de que la salvación es un don no ganado (cf. ex gratia ), no un resultado directo del mérito .
sola lengua buena est lengua mortuaEl único idioma bueno es un idioma muerto.Ejemplo de humor canino latino .
sola escriturasolo por las escriturasEl principio formal de la Reforma Protestante y una de las cinco solas , refiriéndose a la idea protestante de que sólo la Biblia es la autoridad última, no el Papa ni la tradición.
sola nobilitat virtudSólo la virtud ennobleceSimilar a virtus sola nobilitas
solamen miseris socios habuisse dolorisLa miseria ama la compañíaDe La trágica historia del doctor Fausto, de Christopher Marlowe .
Soli Deo gloria (ODS)gloria a Dios solamenteUn lema de la Reforma protestante y una de las cinco solas , que hace referencia a la idea de que Dios es el creador de todas las cosas buenas y merece toda la alabanza por ellas. Johann Sebastian Bach solía firmar sus manuscritos con la abreviatura SDG para invocar esta frase, así como con AMDG ( ad maiorem Dei gloriam ). Lema del MasterWorks Festival , un festival anual de artes escénicas cristianas.
solo CristoSolo CristoUn lema de la Reforma protestante y una de las cinco solas , que hace referencia a la afirmación protestante de que la Biblia enseña que Jesús es el único mediador entre Dios y la humanidad. También se traduce como solo Christo ("solo por Cristo").
solus ipseYo solo
Solvitur ambulandoSe soluciona andandoEl problema se resuelve dando un paseo o mediante un sencillo experimento.
Spartam nactus es; hanc exornaTu suerte está echada en Esparta, sé un honor para ella.desde el Telefo de Eurípides , Agamenón hasta Menelao . [12]
especialidad generalibus derogantesalidas especiales de lo general
especie novaNueva especieUtilizado en taxonomía biológica
Espectáculo de AgendoSeamos juzgados por nuestros actosLema del Hawthorn Football Club
Espéculo DinaeEl espejo de DianaEl lago Nemi tal como lo describen poetas y pintores [13]
espéculo espéculorumespejo de espejos
Esperma gregisLa esperanza del rebañoDe las Églogas de Virgilio
Espem reduxitÉl ha restaurado la esperanzaLema de Nuevo Brunswick .
espero mejorAspiro a cosas mayoresTambién traducido como "espero algo mejor" y "espero cosas mejores".
especie buenaBuena esperanzaLema de la Universidad de Ciudad del Cabo .
Spes vincit tronumLa esperanza conquista el tronoSe refiere a Apocalipsis 3:21: “Al que venciere, le daré que se siente conmigo en mi trono, así como yo he vencido, y me he sentado con mi Padre en su trono”. En la lápida de la familia John Winthrop , Boston, Massachusetts.
espíritu del mundoespíritu del mundoDel poema La segunda venida de William Butler Yeats . Se refiere a la creencia de Yeats de que cada mente humana está vinculada a una gran inteligencia única, y que esta inteligencia hace que ciertos símbolos universales aparezcan en las mentes individuales. La idea es similar al concepto de inconsciente colectivo de Carl Jung .
espíritu ubi vulta spiratEl espíritu se propaga donde quiereHace referencia al Evangelio de San Juan 3:8, donde menciona cómo Jesús le dijo a Nicodemo “El viento sopla por donde quiere, y aunque oyes su ruido, no sabes de dónde viene ni a dónde va. Lo mismo le sucede al que ha nacido del Espíritu”. Es el lema de la Universidad Cayetano Heredia [14]
esplendor sine occasubrillo sin ajusteEn términos generales, "esplendor sin disminución" o "magnificencia sin ruina". Lema de la Columbia Británica .
Estatus contra el malNos oponemos al malEl lema de la Patrulla de la Jungla en El Fantasma . La frase viola la gramática latina debido a una mala traducción del inglés, ya que la preposición contra lleva el caso acusativo . La traducción correcta en latín de "nos oponemos al mal" sería " stamus contra malum " .
parada de piescon un pie de apoyo"Inmediatamente".
mirada decisisMantenerse firme en las cosas decididasPara confirmar resoluciones anteriores, reconocer precedentes .
stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemusLa rosa de antaño sólo queda en su nombre; nosotros sólo tenemos nombres vacíosEpígrafe citado al final de El nombre de la rosa de Umberto Eco . Verso de Bernardo de Cluny (aunque probablemente mal transcrito en tiempos medievales a partir de un original stat Roma pristina nomine... , "la Roma primordial sólo queda en su nombre...").
Esta vez tu cuique muereHay un día [turno] para todosVirgilio , Eneida , X 467
estado (estadística)"inmediatamente"Taquigrafía médica utilizada tras una solicitud urgente. [15]
estación bene fide carinisUn puerto seguro para los barcosLema de la ciudad de Cork , Irlanda . Adaptado de la Eneida de Virgilio (II, 23: statio male fida carinis , "un puerto inseguro") pero corrompido por razones desconocidas para "fide".
estado aparteestado separadoEl estatus especial de Aruba entre 1986 y 2010 como país constituyente dentro del Reino de los Países Bajos , separado de las Antillas Neerlandesas a las que perteneció hasta 1986.
status quaestionisEl estado de la investigaciónSe emplea con mayor frecuencia en la literatura académica para referirse de manera resumida a los resultados acumulados, al consenso académico y a las áreas que quedan por desarrollar sobre un tema determinado.
status quoel estado en el queLa condición o situación actual.
statu quo anteel estado en el que [las cosas estaban] antesEstado de cosas previo a un acontecimiento perturbador. Se utiliza a menudo como término jurídico.
statu quo ante bellumEl estado antes de la guerraUn término común en los tratados de paz.
valeDéjalo reposarMarca marginal en la corrección de textos para indicar que algo previamente eliminado o marcado para eliminar debe conservarse.
estás en casa de la fortunaDeja que la fortuna de la casa se mantengaPrimera parte del lema de la Harrow School , Inglaterra, e inscrito en Ricketts House, en el Instituto de Tecnología de California .
El estipendio peccati es más graveLa recompensa del pecado es la muerteDe La trágica historia del doctor Fausto , de Christopher Marlowe (véase Romanos 6:23: “Porque la paga del pecado es muerte, pero la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro”).
ardua y esforzada tareaLas alturas ceden ante el esfuerzoLema de la Universidad de Southampton .
en sentido estricto cf. en sentido estrictocon el significado apretadoMenos literalmente, "en sentido estricto".
estupor mundialLa maravilla del mundoTítulo dado a Federico II, emperador del Sacro Imperio Romano Germánico . Traducido más literalmente como "el desconcierto del mundo" o, en su sentido original, premedieval , "la estupidez del mundo".
sua spontepor su propia cuentaTérmino legal que se utiliza cuando un tribunal acepta una moción por iniciativa propia, no porque alguna de las partes del caso la haya presentado. Lema del regimiento 75.º de Rangers del ejército de los EE. UU.
suaviter in modo, fortiter in reDe manera suave y resuelta en la ejecuciónLema del club de fútbol Essendon
sub añobajo el añoComúnmente abreviado como sa , se utiliza para citar eventos registrados en crónicas según el año en el que se enumeran. Por ejemplo, " ASC MS A, sa 855" significa la entrada correspondiente al año 855 en el manuscrito A de la Crónica anglosajona .
luz subcruzLa luz bajo la cruzLema de la Universidad de Adelaida , Australia. Hace referencia a la figurativa "luz del aprendizaje" y a la constelación de la Cruz del Sur, Crux .
subtítulobajo el cielo abiertoTambién, "bajo el cielo", "al aire libre", "a la intemperie" o "al aire libre". El ablativo "divo" no distingue entre divus, divi, un dios, y divum, divi, el cielo.
Sub multaHacia el finalSe utiliza en citas para referirse al final de un libro, página, etc., y se abrevia como 'sf'. Se utiliza después del número de página o del título. Por ejemplo, 'p. 20 sf '
sub amor frigidobajo el frío JúpiterDe noche; de ​​las Odas de Horacio 1.1:25
Sub iudicebajo la supervisión de un juezSe dice de un caso que no puede discutirse públicamente hasta que esté concluido. También sub iudice .
Sub poenabajo penaOrigen del sustantivo inglés subpoena . Se dice de una solicitud, generalmente de un tribunal, que debe cumplirse bajo pena de castigo. Algunos ejemplos son sub poena duces tecum ("llevar con usted bajo pena"), una citación judicial para comparecer y presentar pruebas tangibles, y sub poena ad testificandum ("bajo pena de testificar"), una citación para comparecer y dar testimonio oral.
secretobajo la rosaEn la Edad Media , se colgaba una rosa del techo de una sala de consejo para indicar que lo que se decía bajo la rosa no debía repetirse en el exterior. Esta práctica tiene su origen en la mitología griega , donde Afrodita le dio una rosa a su hijo Eros , y este, a su vez, se la dio a Harpócrates , el dios del silencio, para asegurarse de que las indiscreciones de su madre (o las de los dioses en general, según otros relatos) se mantuvieran en secreto.
sub nominado (sub nom.)bajo el nombre"en nombre de", "bajo el título de"; se utiliza en citas legales para indicar el nombre bajo el cual continuó el litigio.
sub silenciobajo silencioimplícito pero no expresado expresamente.
subespecie aeternitatisbajo la mirada de la eternidadAsí pues, "desde el punto de vista de la eternidad". De Spinoza , Ética .
sub especie Deibajo la mirada de Dios"desde el punto de vista o perspectiva de Dios".
Presidium sub tuumBajo tu compasiónNombre del himno más antiguo que se conserva a la Theotokos ( la Santísima Virgen María ). También "bajo tu protección". Un lema escolar popular.
Sub umbra floreoBajo la sombra yo florezcoLema nacional de Belice , en referencia a la sombra del árbol de caoba .
sub verbo; sub vozBajo la palabra o encabezado; abreviado sv Se utiliza para citar una obra, como un diccionario, con entradas ordenadas alfabéticamente, p. ej. " Oxford English Dictionary , sv 'caballo ' . ""
sublime desde undaLevantado de las olasLema de la escuela King Edward VII and Queen Mary, Lytham
subsiste sermonem statimdeja de hablar inmediatamente
Succisa virescitCortamos y volvemos a crecer más fuertesLema de la escuela Delbarton
Los sudetes no cantanEn los Sudetes no se cantaDicho de Hanakia
sui generisDe su propia especieÚnica en su clase; de ​​un tipo único. Por ejemplo, "La ciudad de Londres es una entidad sui generis , con derechos antiguos que difieren de los de todas las demás jurisdicciones del Reino Unido ".
de oficioPor derecho propioCapaz de asumir responsabilidades. Tiene uso tanto legal como eclesiástico. Comúnmente se traduce como sui juris .
algo que eraYo soy lo que serásInscripción en una lápida que recuerda al lector la inevitabilidad de la muerte (cf. memento mori ). También se traduce fui quod sis ("He sido lo que tú eres") y tu fui ego eris ("He sido tú, tú serás yo").
suma quod sumaYo soy lo que soydel Sermón n.° 76 de Agustín . [16]
Summa cum laudeCon los mayores elogios
suma potestadsuma o totalidad de potenciaSe refiere a la autoridad final del poder en el gobierno. Por ejemplo, el poder del soberano.
suma sumariaconsiderándolo todoLiteralmente, "suma de sumas". Cuando se redondea una conclusión breve al final de alguna elaboración.
Sumo bienEl bien supremoLiteralmente, "el bien supremo". También summum malum ("el mal supremo").
Sumo derecho, suma iniurialey suprema, injusticia supremaDe Cicerón (De officiis, I, 10, 33). Una aplicación acrítica de la ley, sin comprensión ni respeto de los fines de la ley y sin considerar las circunstancias generales, es a menudo un medio de suprema injusticia. Una frase similar aparece en Terencio (Heautontimorumenos, IV, 5): Ius summum saepe summa est malitia ("la suprema justicia surge a menudo de una suprema malicia (o perversidad)").
sumptibus auctorispublicado [costo de impresión pagado] por el autorSe encuentra en libros académicos autoeditados del siglo XVII al XIX. Suele ir precedido del nombre en latín de la ciudad en la que se publica la obra.
sunt lacrimae rerumHay lágrimas por las cosasDe Virgilio , Eneida . Seguido de et mentem mortalia tangunt ("y las cosas mortales tocan mi mente"). Eneas llora al ver los murales de los templos cartagineses que representan las muertes en la guerra de Troya . Véase también hinc illae lacrimae .
son todos unoTodos son uno
sunt pueri pueri, pueri puerilia tractantLos niños son niños y los niños hacen cosas infantiles.proverbio anónimo
sunt superis sua juuraLos dioses tienen sus propias leyesDe las Metamorfosis de Ovidio , libro IX, línea 500; también utilizado por David Hume en La historia natural de la religión , capítulo XIII
de su derechopor derecho propioSe utiliza en el contexto de títulos nobiliarios , por ejemplo, cuando una esposa puede poseer un título por derecho propio y no a través de su matrimonio.
de oficiopor iniciativa propiaTambién se dice de oficio . Generalmente se utiliza cuando un tribunal de justicia, por iniciativa propia (es decir, sin que se haya presentado una petición), procede contra una persona o autoridad que considera que ha cometido un acto ilegal. Se utiliza principalmente en el sur de Asia . [ cita requerida ]
sus cultores scientia coronatEl conocimiento corona a quienes la buscan.El lema de la Universidad de Syracuse , Nueva York.
super firme fundamento deiSobre el firme fundamento de DiosEl lema del Ursinus College , Pensilvania.
Súper fornicamEn el bañoDonde Tomás Moro acusó al reformador, Martín Lutero , de ir a celebrar misa .
superbia en proeliaorgullo en la batallaLema del Manchester City FC
superbus vía inscientiaeorgulloso del camino de la ignoranciaLema de los laboratorios de investigación alienígena de la instalación de investigación ficticia Black Mesa en el videojuego Half-Life (1998)
Súper omniaYo supero todoUna declaración de que uno tiene éxito por encima de todos los demás.
Surdo abiertoEructar ante los sordosDe la colección de Adagia anotadas de Erasmo (1508): una acción inútil.
SurgamMe levantaréLema de la Sociedad Filolexiana de la Universidad de Columbia .
sobresum cordaLevantad vuestros corazonesLema del Haileybury College , Hertfordshire. Diálogo inicial del prefacio de la Plegaria Eucarística o Anáfora en las liturgias de la Iglesia Cristiana. Himnario de la diócesis alemana de Paderborn de 1874 a 1975.
Sutor, no ultra crepidam¡Zapatero, no más allá de la sandalia!Así pues, no opines sobre cosas que no sean de tu competencia. Se dice que el pintor griego Apeles pidió consejo a un zapatero sobre cómo pintar las sandalias de un soldado que estaba pintando. Cuando el zapatero empezó a ofrecerle consejos sobre otras partes del cuadro, Apeles lo reprendió con esta frase en griego, que posteriormente se convirtió en una expresión popular en latín.
Suum cuique tribuereDar a cada uno lo que le correspondeUno de los tres preceptos básicos de la ley de Justiniano I. También se abrevió como suum cuique ("a cada cual lo suyo").
esAbreviatura de sub verbo o sub voce (ver arriba).

Referencias

  1. ^ Peter A. Mackridge ; Robert Browning ; Donald William Lucas ; et al. "Literatura griega". Encyclopædia Britannica . Consultado el 5 de agosto de 2024 .
  2. ^ John Nery (11 de diciembre de 2006). "La culpa de los jesuitas". Philippine Daily Inquirer . Consultado el 15 de agosto de 2022 en johnnery.wordpress.com.
  3. ^ "La gloria está en la estabilidad y la moderación". Forbes . Consultado el 21 de junio de 2013 .
  4. ^ Quinto Horacio Flaco . "Q. Horati Flacci Epistvlarvm Liber Secvndvs" (en latín). La Biblioteca Latina . Consultado el 10 de septiembre de 2008 .
  5. ^ Aristóteles , Refutaciones sofísticas , cap. 5
  6. ^ "Osborne Wrigley-Pimley-McKerr III", Registro heráldico de los Estados Unidos
  7. ^ Columna 1532, Lords Hansard , 21 de enero de 1998
  8. ^ Michael Bush, "Calvin and the Reformanda Sayings", en Herman J. Selderhuis, ed., Calvinus sacrarum literarum interpres: Artículos del Congreso Internacional sobre Calvin Research (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2008) p. 286. ISBN 978-3-525-56914-6 
  9. ^ Hildebrand, JH y Scott, RL (1950), La solubilidad de los no electrolitos , 3.ª ed., Monografía n.º 17 de la American Chemical Society , Reinhold Publishing Corporation.
  10. ^ Cicerón, Epistulae ad Atticum , xiv. 9.
  11. ^ George Grote, Una historia de Grecia: Volumen VIII , Harper, 1879, pág. 208, n. 1.
  12. ^ "Spartam nactus es; hanc exorna", nota de Reflexiones sobre la revolución en Francia (1790) de Edmund Burke
  13. ^ "El lago de Nemi llamado Speculum Diane – Búsqueda de colecciones YCBA".
  14. ^ "Lema de la Universidad". Cayetano-pae.org. 14 de octubre de 1989. Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2008. Consultado el 3 de enero de 2012 .
  15. ^ "Definición médica de STATIM". www.merriam-webster.com .
  16. ^ "Augustini Sermo LXXVI". Hiphi.ubbcluj.ro. Archivado desde el original el 23 de marzo de 2012. Consultado el 3 de enero de 2012 .

Referencias adicionales

  • Adeleye, Gabriel G. (1999). Thomas J. Sienkewicz; James T. McDonough Jr. (eds.). Diccionario mundial de expresiones extranjeras . Wauconda, Illinois: Bolchazy-Carducci Publishers. ISBN 0865164223.
  • Stone, Jon R. (1996). Latín para analfabetos . Londres y Nueva York: Routledge. ISBN. 0415917751.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Lista_de_frases_latinas_(S)&oldid=1254012547#sub_verbo"