Esta página forma parte de una serie que incluye traducciones al inglés de frases latinas destacadas , como veni, vidi, vici , etcétera . Algunas de las frases son, en sí mismas, traducciones de frases griegas , ya que la retórica y la literatura griegas antiguas comenzaron siglos antes del comienzo de la literatura latina en la antigua Roma . [1]
latín | Traducción | Notas |
---|---|---|
saltus en demostrando | Salto en la explicación | un salto en la lógica, por el cual se omite una parte necesaria de una ecuación. |
Salus en arduis | una fortaleza (o refugio) en las dificultades | Máxima romana de la Edad de Plata . También es el lema de la escuela Wellingborough . |
salus populi suprema lex esto | El bienestar del pueblo debe ser la ley suprema. | Del De Legibus de Cicerón , libro III, parte III, sub. VIII. Citado por John Locke en su Segundo tratado, Sobre el gobierno civil , para describir la organización adecuada del gobierno. También es el lema del estado de Missouri . |
Salva la verdad | Con la verdad intacta | Se refiere a dos expresiones que pueden intercambiarse sin cambiar el valor de verdad de los enunciados en los que aparecen. |
Salvator Mundi | Salvador del mundo | Epíteto cristiano que suele referirse a Jesús . Título de los cuadros de Alberto Durero y Leonardo da Vinci . |
salvo errore et omissione (seeo) | salvo error y omisión | Se utiliza como reserva en los estados financieros. Ahora suele indicarse en inglés "errores y omisiones excluidos" o "e&oe". |
salvo título honoris (SHT) | guardar para el título de honor | Dirigirse a alguien cuyo título se desconoce. |
Santa Sede | Silla sagrada | Literalmente, "santa sede". Se refiere al papado o a la Santa Sede . |
Santa simplicidad | Santa inocencia | O "sagrada sencillez". |
santo y sabio | De una manera santa y sabia | También sancte sapienter (santidad, sabiduría), lema de varias instituciones, en particular el King's College de Londres. |
sanctasanctórum | Santo de los Santos | refiriéndose a un lugar más sagrado y/o vigilado, dentro de un lugar menos vigilado, pero también sagrado. |
Saber escuchar | Atrévete a saber | Del Epistularum liber primus de Horacio , Epístola II, línea 40. Se popularizó en el ensayo de Kant Respondiendo a la pregunta: ¿Qué es la Ilustración?, que define la Era de la Ilustración . La frase es de uso común como lema universitario. |
dominación sapiens astris | El hombre sabio dominará las estrellas. | Aforismo astrológico y lema de la Dirección Principal de Inteligencia de Ucrania . |
sapiens qui prospitit | Sabio es el que mira hacia adelante | Lema del Malvern College , Inglaterra |
Sapienti se sentó | suficiente para los sabios | De Plauto . Indica que algo puede ser comprendido sin necesidad de explicación alguna, siempre que el oyente tenga suficiente sabiduría o sentido común. A menudo se extiende a dictum sapienti sat est ("basta ya para los sabios", traducido comúnmente como "una palabra para los sabios es suficiente"). |
Sapientia y doctrina | Sabiduría y aprendizaje | Lema de la Universidad de Fordham , Nueva York. Lema de la Escuela Hill House, Doncaster, Inglaterra. |
Sapientia y elocuencia | sabiduría y elocuencia | Uno de los lemas de las escuelas Ateneo en Filipinas. [2] |
Sapientia y verdad | Sabiduría y verdad | Lema de la escuela secundaria para niñas de Christchurch , Nueva Zelanda. |
Sapiencia y virtud | sabiduría y virtud | Lema de la Universidad de Hong Kong , Hong Kong. |
Sapientia ianua vitae | La sabiduría es la puerta a la vida. | Lema de la escuela secundaria para niños Wirral , Bebington, Inglaterra. |
Sapientia mejor auro | La sabiduría es mejor que el oro | Lema de la Universidad de Deusto , Bilbao, San Sebastián, España. |
sapientia, paz, fraternidad | Sabiduría, Paz, Fraternidad | Lema de la Universidad de las Américas, Puebla , Cholula, México. |
La sapientia potentia es | La sabiduría es poder | Lema de la Casa de Akeleye, Suecia, Dinamarca, Checoslovaquia. |
sat celeriter fieri quidquid fiat satis bene | Lo que se ha hecho bien se ha hecho con suficiente rapidez. | Una de las dos máximas favoritas de Augusto . La otra es “ festina lente ” (“date prisa despacio”, es decir, si quieres ir rápido, ve despacio). [3] |
ciencia ac labore | Por/desde/con conocimiento y trabajo | Lema de varias instituciones |
ciencia aérea perenne | conocimiento, más duradero que el bronce | Origen desconocido, probablemente adaptado de la oda III de Horacio (Exegi monumentum aere perennius). |
ciencia y religión | religión y conocimiento unidos | Lema del St Vincent's College, Potts Point |
crédito científico mare | El mar cede al conocimiento | Lema de la Academia de la Guardia Costera de los Estados Unidos . |
ciencia dux vitae certissimus | La ciencia es la guía más verdadera en la vida. | Lema de la Universidad Técnica del Medio Oriente . |
Ciencia y patria | Por la ciencia y la patria | Lema de la Universidad de Letonia |
ciencia y trabajo | conocimiento y trabajo | lema de la Universidad Nacional de Ingeniería |
ciencia y sabiduría | conocimiento y sabiduría | lema de la Universidad Wesleyana de Illinois |
scientia imperii decus et tutamen | El conocimiento es el adorno y la protección del Imperio. | Lema del Imperial College de Londres |
La ciencia ipsa es potencia | El conocimiento en sí mismo es poder | Enunciado originalmente por Sir Francis Bacon en Meditationes Sacrae (1597), que en los tiempos modernos a menudo se parafrasea como scientia est potestas o scientia potentia est (el conocimiento es poder). |
ciencia, trabajo, libertas | ciencia, trabajo, libertad | Lema de la Universidad Libre de Tbilisi . |
ciencia no es nada | El conocimiento no huele | Una variación de la pecunia non olet del emperador Vespasiano en De vita Caesarum de Suetonio . Se utiliza para decir que la forma en que aprendemos algo no importa siempre que se trate de conocimiento adquirido. |
ciencia que vincere tenebras | Conquistando la oscuridad mediante la ciencia | Lema de varias instituciones, como las Universidades Libres de Bruselas ( Université Libre de Bruxelles y Vrije Universiteit Brussel ). |
scilicet ( sc . o ss . ) | Se permite saber | es decir, a saber, en un título legal, proporciona una declaración de lugar o se refiere a una ubicación. |
scio | Sé | |
No me jodas ni me dejes | Sé que no sé nada. | |
decir lo que dice la ciencia | Conocimiento que vale la pena tener | Lema de la editorial ahora desaparecida Small, Maynard & Company |
scribimus indocti doctique poemata passim | Cada tonto desesperado se atreve a escribir | según la traducción de Philip Francis . De Horacio , Epistularum liber secundus (1, 117) [4] y citado en Tom Jones de Fielding ; lit: "Eruditos o no, escribiremos poemas sin distinción". |
escudo amoris divini | por el escudo del amor de Dios | El lema de Skidmore College |
seculo seculorum | por los siglos de los siglos | |
en segundo lugar, más y más simple | [lo que es verdad] según algo, [es verdad] absolutamente | "generalización incondicional" en las Refutaciones Sofísticas de Aristóteles [5] |
sed ipse Spiritus postulat pro nobis, gemitibus inenarrabilibus | Pero el mismo Espíritu intercede incesantemente por nosotros con gemidos inefables. | Romanos 8:26 |
sed terrae graviora permanece | Pero en la tierra nos esperan cosas peores. | Virgilio , Eneida 6:84. |
Sede vacante | con el asiento vacante | La "sede" se refiere a la Santa Sede ; la vacante se refiere al interregno entre dos papas . |
sede apostólica | silla apostólica | Sinónimo de Sancta Sedes . |
Sedes inciertas | asiento (es decir ubicación) incierto | Se utiliza en la clasificación biológica para indicar que no hay acuerdo sobre en qué grupo de orden superior se debe colocar un taxón . Abreviatura: sed. incert. |
sede, sede eterna | sentarse, estar sentado para siempre | De la Eneida de Virgilio 6:617: cuando dejas de intentarlo, entonces pierdes. |
Semilla en el año que se vuelve loca | Una vez al año se permite volverse loco | Concepto expresado por diversos autores, como Séneca , San Agustín y Horacio . Se convirtió en proverbial durante la Edad Media . |
siempre ad mejor | Siempre hacia cosas mejores | Lema de varias instituciones |
siempre antiguo | Siempre adelante | Lema de la 45.ª División de Infantería (Estados Unidos) y su sucesora, el Equipo de Combate de la 45.ª Brigada de Infantería (Estados Unidos) |
siempre abierto | Siempre abierto | Lema de la Universidad de Heidelberg |
siempre ardenas | Siempre ardiendo | Lema de Carl Jacobsen y nombre de una línea de cervezas de la cervecería danesa Carlsberg . |
siempre leadem | Siempre lo mismo | El lema personal de Isabel I aparece sobre su escudo de armas real. Se utiliza como lema del Elizabeth College, Guernsey, Channel Islands, fundado por Isabel I, y de la Ipswich School , a la que Isabel concedió una carta real. También es el lema de la ciudad de Leicester y del condado de Prince George . |
siempre excelso | Siempre más alto | Lema de la KAV Lovania Leuven y de la Casa Wrigley-Pimley-McKerr [6] |
siempre fiel | siempre fiel | Lema de varias instituciones, por ejemplo, el Cuerpo de Marines de los Estados Unidos. |
Siempre fuerte | Siempre valiente | Lema no oficial de la Marina de los Estados Unidos |
siempre ídem | Siempre lo mismo | Lema de Underberg |
semper in excretia sumus solim profundum variat | Siempre estamos en el estiércol; sólo varía la profundidad. | Lord de Ramsey , Cámara de los Lores , 21 de enero de 1998 [7] |
siempre al instante | Siempre amenazante | Lema de la Marina Real Británica 846 NAS |
siempre invicta | Siempre invencible | Lema de Varsovia |
siempre libre | Siempre libre | Lema de la ciudad de Victoria, Columbia Británica |
siempre libre | Siempre libertad | Lema del condado de Prince George, Virginia |
siempre mayor | siempre más, siempre mayor | Lema de Ignacio de Loyola , fundador de los jesuitas (Compañía de Jesús) |
siempre necessitas probandi incumbit ei qui agit | La necesidad de la prueba recae siempre en la persona que presenta la acusación. | Máxima latina a menudo asociada con la carga de la prueba en derecho o en filosofía. |
siempre paratus | Siempre preparado | Lema de varias instituciones, por ejemplo, la Guardia Costera de los Estados Unidos ; véase también nunquam non paratus (nunca desprevenido) |
siempre primus | siempre primero | Lema de varias unidades militares de EE.UU. |
siempre progresando | Siempre progresando | Lema de la isla de Sint Maarten , de King City Secondary School en King City, Ontario , Canadá y de Fairfax High School (Fairfax, Virginia) |
Siempre reformanda | Siempre necesitado de reforma | Frase que se deriva del movimiento Nadere Reformatie de la Iglesia Reformada Holandesa del siglo XVII y que se utiliza ampliamente, pero de manera informal, en las iglesias reformadas y presbiterianas de la actualidad. Se refiere a la convicción de ciertos teólogos protestantes reformados de que la iglesia debe reexaminarse continuamente para mantener su pureza de doctrina y práctica. El término apareció impreso por primera vez en Jodocus van Lodenstein, Beschouwinge van Zion ( Contemplación de Sión ), Ámsterdam, 1674. [8] |
siempre encima | Siempre arriba | Lema de la Fuerza Espacial de los Estados Unidos |
siempre sobre el agua | Apunta siempre alto | Lema de varias instituciones |
siempre vigilantes | Siempre vigilante | Lema de varias instituciones entre ellas la Patrulla Aérea Civil de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos , la ciudad de San Diego , California |
siempre vigilante | Siempre vigilante | Lema de las Fuerzas Policiales Escocesas, Escocia |
Senatus Populusque Romanus (SPQR) | El Senado y el pueblo de Roma | El nombre oficial de la República romana . " SPQR " era el que llevaban en los estandartes de batalla las legiones romanas . Además de ser un antiguo lema romano, sigue siendo el lema de la ciudad moderna de Roma. |
en sentido amplio | con el significado amplio o general | Menos literalmente, "en el sentido amplio". |
en sentido estricto cf. sentido estricto | "con el significado estricto" | Menos literalmente, "en sentido estricto". |
sentido pleno | En el sentido más completo | En la exégesis bíblica , el significado más profundo pretendido por Dios, no por el autor humano. |
sequere pecuniam | Sigue el dinero | En un esfuerzo por entender por qué las cosas pueden estar sucediendo en contra de las expectativas, o incluso en sintonía con ellas, esta expresión sugiere que llevar un registro del destino del dinero puede mostrar la base del comportamiento observado. Similar en espíritu a la frase cui bono (¿quién gana?) o cui prodest (¿quién avanza?), pero fuera del contexto legal histórico de esas frases. |
Sermón Tuus Veritas Est | Tu palabra es verdad | Lema del Seminario Teológico General , Cornelius Fontem Esua |
sero venientes masculinos sedentes | Los que llegan tarde están mal sentados | |
sero venientibus ossa | Los que llegan tarde reciben huesos | |
Servabo fidem | Guardián de la fe | Mantendré la fe. |
Servir | Yo serviré | La respuesta de San Miguel Arcángel al non serviam , "no serviré" de Satanás , cuando los ángeles fueron probados por Dios sobre si servirían a un ser inferior, un hombre, Jesús , como su Señor. |
Servus servorum Dei | Siervo de los siervos de Dios | Un título para el Papa . |
sesquipedalia verbal | Palabras de un pie y medio de largo | Del Ars Poetica de Horacio , " proicit ampullas et sesquipedalia verba " ("arroja su lenguaje altisonante y sus palabras de un pie y medio de largo"). Un ataque autorreferencial a las palabras largas y al lenguaje innecesariamente elaborado en general. |
Si comprendis [,] non est Deus | Si entiendes algo, no es Dios. | Agustín de Hipona , Sermo 117.3.5 ; PL 38, 663 |
Si dormimos, capiar | Si duermo, me pueden atrapar | Lema del HMS Wakeful (H88) |
Si monumentum requiris circunspicio | Si buscas su monumento, mira a tu alrededor. | del epitafio de la tumba de Christopher Wren en la Catedral de San Pablo . |
Si no oscilas, noli tintinnare | Si no puedes columpiarte, no llames | Inscrito en una placa sobre la puerta principal de la mansión Playboy en Chicago. |
si omnes...yo no | si todos unos...yo no | |
si peccasse negamus fallimur et nulla est in nobis veritas | Si negamos haber cometido un error, estamos engañados y no hay verdad en nosotros. | De La trágica historia del doctor Fausto , de Christopher Marlowe , donde se traduce la frase "si decimos que no tenemos pecado, nos engañamos a nosotros mismos y no hay verdad en nosotros" (cf. 1 Juan 1:8 en el Nuevo Testamento). |
si quaeris peninsulam amoenam circunspicio | Si buscas una península encantadora, mira a tu alrededor. | Se dice que se basó en el homenaje al arquitecto Christopher Wren en la Catedral de San Pablo , Londres : si monumentum requiris, circumspice (ver arriba). Lema del estado de Michigan , adoptado en 1835; en el lema se utiliza la ortografía "peninsulam", aunque la ortografía antigua correcta es "paeninsulam". |
si quid novisti rectius istis, candidus imperti; si nil, su útero mecum. | Si puedes mejorar estos principios, dímelo; si no, únete a mí para seguirlos. | Horacio , Epístolas I :6, 67–68 |
si tacuisses, philosophus mansisses | Si hubieras guardado silencio, seguirías siendo filósofo. | Esta cita se atribuye a menudo al filósofo latino Boecio de finales del siglo V y principios del VI. Se traduce literalmente como "Si hubieras permanecido en silencio, habrías seguido siendo filósofo". La frase ilustra un uso común del modo verbal subjuntivo. |
Si vales valeo (SVV) | Si tú estás bien, yo estoy bien (abbr.) | Un comienzo común para las letras romanas antiguas. Una abreviatura de si vales bene est ego valeo , que también se escribe como SVBEEV . La práctica pasó de moda y cayó en el olvido con el declive de la alfabetización latina. |
Si vis amari ama | Si quieres ser amado, ama. | Esto se atribuye a menudo al filósofo romano Séneca , y se encuentra en la sexta de sus cartas a Lucilio . |
Si vis pacem, para bellum | Si quieres la paz, prepárate para la guerra | De Publio Flavio Vegecio Renato , De Re Militari . Origen del nombre parabellum para algunas municiones y armas de fuego, como la Luger Parabellum . (Similar a igitur qui desiderat pacem, praeparet bellum e in pace ut sapiens aptarit idonea bello ). |
sic | de este modo | O "así es". Indica que el material citado anteriormente aparece exactamente de esa manera en la fuente, a pesar de cualquier error de ortografía, gramática, uso o hecho que pueda estar presente. Se utiliza solo para textos citados anteriormente; ita o similar debe usarse para significar "así" cuando se hace referencia a algo que está a punto de afirmarse. |
sic currite para comprender | Corre para ganar | Más específicamente, Corred de tal manera que alcancéis, 1 Corintios 24. Lema de Divine Word University , Madang , Papua Nueva Guinea . |
sic y no | Así y no | Más sencillamente: "sí y no". |
sic gorgiamus allos subjetados nunc | Nos deleitamos con aquellos que quieren someternos. | Lema en latín falso de La Familia Addams . |
sic infit | Así comienza | |
sic itur ad astra | Así irás a las estrellas | De Virgilio , Eneida, libro IX, verso 641. Posiblemente la fuente de las frases ad astra . Lema de varias instituciones, entre ellas la Real Fuerza Aérea Canadiense . |
sic parvis magna | La grandeza surge de los pequeños comienzos | Lema de Sir Francis Drake |
sic passim | Así aquí y allá | Se utiliza para hacer referencia a libros; véase passim . |
sic semper erat, et sic semper erit | Así ha sido siempre y así será siempre. | |
sic siempre tirano | Así siempre a los tiranos | Se atribuye a Bruto en el momento del asesinato de Julio César y a John Wilkes Booth en el momento del asesinato de Abraham Lincoln ; se discute si realmente se pronunció en alguno de estos eventos. Lema del estado de Virginia , adoptado en 1776. |
sic transit gloria mundi | Así pasa la gloria del mundo | Un recordatorio de que todas las cosas son pasajeras. Durante las coronaciones papales , un monje recuerda al Papa su mortalidad diciendo esta frase, precedida por pater sancte ("santo padre") mientras sostiene ante sus ojos un papel ardiendo que ilustra la naturaleza pasajera de las glorias terrenales. Esto es similar a la tradición del esclavo en los triunfos romanos que susurra memento mori al oído del celebrante. |
sic utere tuo ut alienum non laedas | usa lo tuyo para no dañar lo ajeno | O "usa tu propiedad de tal manera que no dañes a los demás " . Una máxima legal relacionada con las leyes de propiedad, que a menudo se abrevia simplemente como sic utere ("úsalo así"). |
sic vita est | Así es la vida | O “así es la vida”. Indica que una circunstancia, ya sea buena o mala, es un aspecto inherente de la vida. |
sic vos non vobis mellifica a los simios | Así que no hacéis miel para vosotros mismos, abejas. | Parte de un verso escrito por Virgilio después de que el poeta Batilo plagiara su obra. |
Sidere mens eadem mutato | Aunque las constelaciones cambian, la mente es universal. | Lema latino de la Universidad de Sydney . |
firma ( sig o S/ ) | Deja que se etiquete | Taquigrafía médica |
signo de fe | Signo de la fe | Lema del Instituto de los Hermanos de las Escuelas Cristianas . |
El silencio es áureo | el silencio es oro | Latinización de la expresión inglesa "el silencio es oro". También latinizada como silentium est aurum ("el silencio es oro"). |
similia similibus curantur similia similibus curentur | Las cosas similares son atendidas por cosas similares. Que las cosas similares sean atendidas por cosas similares. | "lo similar se cura con lo similar" y "lo similar se cura con lo similar"; la primera forma ("cur a ntur") es indicativa, mientras que la segunda forma ("cur e ntur") es subjuntiva. La forma indicativa se encuentra en Paracelso (siglo XVI), mientras que la forma subjuntiva la dice Samuel Hahnemann , fundador de la homeopatía , y se conoce como la ley de los similares . |
similia similibus solvuntur | Sustancias similares disolverán sustancias similares | Utilizado como regla general en química , "lo similar disuelve a lo similar" se refiere a la capacidad de los solventes polares o no polares para disolver solutos polares o no polares respectivamente. [9] |
sello simplex veri | La sencillez es el signo de la verdad | Expresa un sentimiento parecido a Keep It Simple, Stupid |
sincero y constante | sincero y constante | Lema de la Orden del Águila Roja |
Sine anno (sa) | Sin un año | Se utiliza en bibliografías para indicar que se desconoce la fecha de publicación de un documento. |
sine die | Sin un dia | Su origen se encuentra en antiguos textos de common law , donde se indica que se ha dictado una resolución definitiva en el caso. En el contexto jurídico moderno, significa que el tribunal ya no tiene nada que hacer, por lo que no se fija una fecha para procedimientos posteriores, lo que da lugar a un " aplazamiento sine die ". |
Sine Cerere et Baccho friget Venus | Sin Ceres y Baco , Venus permanece fría | Sin comida y bebida (alcohólica), el amor no se producirá; de la comedia Eunuchus de Terencio (161 a. C.) |
Sin ira y estudio | Sin ira y sin cariño | Así, imparcialmente. De Tácito , Anales 1.1. |
título sine honoris | Sin título honorífico | Dirigirse a alguien cuyo título se desconoce. |
sine labore non erit panis en mineral | Sin trabajo no habrá pan en la boca | |
sinusoidal (sl) | Sin lugar | Se utiliza en bibliografías para indicar que se desconoce el lugar de publicación de un documento. |
Sine metu | "sin miedo" | Lema del whisky irlandés Jameson |
seno nominal (sn) | "sin nombre" | Se utiliza en bibliografías para indicar que se desconoce el editor de un documento. |
Sine poena nulla lex | Sin pena no hay ley | Se refiere a la ineficacia de una ley sin los medios para hacerla cumplir. |
seno prole | Sin descendencia | Frecuentemente abreviado como "sp" o "dsp" ( decessit sine prole – "murió sin descendencia") en obras genealógicas. |
Sine prole superstite | Sin hijos sobrevivientes | Sin descendencia sobreviviente (incluso en términos abstractos) |
Sin embargo, siempre a favor | Sin temor ni favor | Lema de la escuela St. George's, Vancouver, Columbia Británica, Canadá |
condición sine qua non | Sin el cual no | Se utiliza para indicar algo que es parte esencial del todo. Véase también condición sine qua non . |
sine remediis medicina debilis est | Sin remedios la medicina es impotente | Inscripción en una vidriera en la sala de conferencias de una fábrica farmacéutica en Kaunas , Lituania. |
Sine scientia ars nihil est | Sin conocimiento, la habilidad no es nada | Lema de la Sociedad Internacional de Buceo y de la Sociedad de Estudiantes de Medicina de Oxford. |
seis actividades | Ceso la actividad | Frase utilizada para hacer cesar las actividades del Sejm en virtud del principio de liberum veto |
Siéntate en el nombre de Domini benedictum | Bendito sea el nombre del Señor | Frase utilizada en una bendición pontificia impartida por un obispo católico |
Siéntate nominado digno | que sea digno del nombre | Lema nacional de Rhodesia , también lema de Durbanville , Sudáfrica |
sentarse sine labe decus | Que el honor sea inmaculado | Lema del Brisbane Boys' College (Brisbane, Australia). |
Siéntate, Tibi, Terra Levis | Que la tierra te sea ligera | Se usa comúnmente en lápidas, a menudo se contrae como STTL, de la misma manera que el RIP actual. |
sentarse venia verbo | Que haya perdón por la palabra | Similar al modismo inglés "perdón por mi francés". |
viri socráticos | "Los hombres de Sócrates" o "Discípulos de Sócrates" | Acuñado por Cicerón [10] [11] para referirse a cualquiera que deba el razonamiento y el método filosófico a Sócrates . |
sol iustitiae nos ilustra | Sol de justicia, brilla sobre nosotros | Lema de la Universidad de Utrecht . |
ómnibus sol lucet | El sol brilla para todos | Petronio , Satyricon Lybri 100. |
sol omnia regit | El sol gobierna sobre todo | Inscripción cerca de la entrada al Museo Frombork |
sola fe | solo por fe | Principio material de la Reforma Protestante y una de las cinco solas , refiriéndose a la afirmación protestante de que la Biblia enseña que los hombres son salvos por la fe incluso sin obras. |
sola dosis facit veneno | La dosis hace el veneno | Se le atribuye a Paracelso la expresión de la clásica máxima toxicológica: "Todas las cosas son veneno y nada está libre de veneno; sólo la dosis hace que una cosa no sea venenosa". |
sola gratia | solo por gracia | Un lema de la Reforma Protestante y una de las cinco solas , en referencia a la afirmación protestante de que la salvación es un don no ganado (cf. ex gratia ), no un resultado directo del mérito . |
sola lengua buena est lengua mortua | El único idioma bueno es un idioma muerto. | Ejemplo de humor canino latino . |
sola escritura | solo por las escrituras | El principio formal de la Reforma Protestante y una de las cinco solas , refiriéndose a la idea protestante de que sólo la Biblia es la autoridad última, no el Papa ni la tradición. |
sola nobilitat virtud | Sólo la virtud ennoblece | Similar a virtus sola nobilitas |
solamen miseris socios habuisse doloris | La miseria ama la compañía | De La trágica historia del doctor Fausto, de Christopher Marlowe . |
Soli Deo gloria (ODS) | gloria a Dios solamente | Un lema de la Reforma protestante y una de las cinco solas , que hace referencia a la idea de que Dios es el creador de todas las cosas buenas y merece toda la alabanza por ellas. Johann Sebastian Bach solía firmar sus manuscritos con la abreviatura SDG para invocar esta frase, así como con AMDG ( ad maiorem Dei gloriam ). Lema del MasterWorks Festival , un festival anual de artes escénicas cristianas. |
solo Cristo | Solo Cristo | Un lema de la Reforma protestante y una de las cinco solas , que hace referencia a la afirmación protestante de que la Biblia enseña que Jesús es el único mediador entre Dios y la humanidad. También se traduce como solo Christo ("solo por Cristo"). |
solus ipse | Yo solo | |
Solvitur ambulando | Se soluciona andando | El problema se resuelve dando un paseo o mediante un sencillo experimento. |
Spartam nactus es; hanc exorna | Tu suerte está echada en Esparta, sé un honor para ella. | desde el Telefo de Eurípides , Agamenón hasta Menelao . [12] |
especialidad generalibus derogante | salidas especiales de lo general | |
especie nova | Nueva especie | Utilizado en taxonomía biológica |
Espectáculo de Agendo | Seamos juzgados por nuestros actos | Lema del Hawthorn Football Club |
Espéculo Dinae | El espejo de Diana | El lago Nemi tal como lo describen poetas y pintores [13] |
espéculo espéculorum | espejo de espejos | |
Esperma gregis | La esperanza del rebaño | De las Églogas de Virgilio |
Espem reduxit | Él ha restaurado la esperanza | Lema de Nuevo Brunswick . |
espero mejor | Aspiro a cosas mayores | También traducido como "espero algo mejor" y "espero cosas mejores". |
especie buena | Buena esperanza | Lema de la Universidad de Ciudad del Cabo . |
Spes vincit tronum | La esperanza conquista el trono | Se refiere a Apocalipsis 3:21: “Al que venciere, le daré que se siente conmigo en mi trono, así como yo he vencido, y me he sentado con mi Padre en su trono”. En la lápida de la familia John Winthrop , Boston, Massachusetts. |
espíritu del mundo | espíritu del mundo | Del poema La segunda venida de William Butler Yeats . Se refiere a la creencia de Yeats de que cada mente humana está vinculada a una gran inteligencia única, y que esta inteligencia hace que ciertos símbolos universales aparezcan en las mentes individuales. La idea es similar al concepto de inconsciente colectivo de Carl Jung . |
espíritu ubi vulta spirat | El espíritu se propaga donde quiere | Hace referencia al Evangelio de San Juan 3:8, donde menciona cómo Jesús le dijo a Nicodemo “El viento sopla por donde quiere, y aunque oyes su ruido, no sabes de dónde viene ni a dónde va. Lo mismo le sucede al que ha nacido del Espíritu”. Es el lema de la Universidad Cayetano Heredia [14] |
esplendor sine occasu | brillo sin ajuste | En términos generales, "esplendor sin disminución" o "magnificencia sin ruina". Lema de la Columbia Británica . |
Estatus contra el mal | Nos oponemos al mal | El lema de la Patrulla de la Jungla en El Fantasma . La frase viola la gramática latina debido a una mala traducción del inglés, ya que la preposición contra lleva el caso acusativo . La traducción correcta en latín de "nos oponemos al mal" sería " stamus contra malum " . |
parada de pies | con un pie de apoyo | "Inmediatamente". |
mirada decisis | Mantenerse firme en las cosas decididas | Para confirmar resoluciones anteriores, reconocer precedentes . |
stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus | La rosa de antaño sólo queda en su nombre; nosotros sólo tenemos nombres vacíos | Epígrafe citado al final de El nombre de la rosa de Umberto Eco . Verso de Bernardo de Cluny (aunque probablemente mal transcrito en tiempos medievales a partir de un original stat Roma pristina nomine... , "la Roma primordial sólo queda en su nombre..."). |
Esta vez tu cuique muere | Hay un día [turno] para todos | Virgilio , Eneida , X 467 |
estado (estadística) | "inmediatamente" | Taquigrafía médica utilizada tras una solicitud urgente. [15] |
estación bene fide carinis | Un puerto seguro para los barcos | Lema de la ciudad de Cork , Irlanda . Adaptado de la Eneida de Virgilio (II, 23: statio male fida carinis , "un puerto inseguro") pero corrompido por razones desconocidas para "fide". |
estado aparte | estado separado | El estatus especial de Aruba entre 1986 y 2010 como país constituyente dentro del Reino de los Países Bajos , separado de las Antillas Neerlandesas a las que perteneció hasta 1986. |
status quaestionis | El estado de la investigación | Se emplea con mayor frecuencia en la literatura académica para referirse de manera resumida a los resultados acumulados, al consenso académico y a las áreas que quedan por desarrollar sobre un tema determinado. |
status quo | el estado en el que | La condición o situación actual. |
statu quo ante | el estado en el que [las cosas estaban] antes | Estado de cosas previo a un acontecimiento perturbador. Se utiliza a menudo como término jurídico. |
statu quo ante bellum | El estado antes de la guerra | Un término común en los tratados de paz. |
vale | Déjalo reposar | Marca marginal en la corrección de textos para indicar que algo previamente eliminado o marcado para eliminar debe conservarse. |
estás en casa de la fortuna | Deja que la fortuna de la casa se mantenga | Primera parte del lema de la Harrow School , Inglaterra, e inscrito en Ricketts House, en el Instituto de Tecnología de California . |
El estipendio peccati es más grave | La recompensa del pecado es la muerte | De La trágica historia del doctor Fausto , de Christopher Marlowe (véase Romanos 6:23: “Porque la paga del pecado es muerte, pero la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro”). |
ardua y esforzada tarea | Las alturas ceden ante el esfuerzo | Lema de la Universidad de Southampton . |
en sentido estricto cf. en sentido estricto | con el significado apretado | Menos literalmente, "en sentido estricto". |
estupor mundial | La maravilla del mundo | Título dado a Federico II, emperador del Sacro Imperio Romano Germánico . Traducido más literalmente como "el desconcierto del mundo" o, en su sentido original, premedieval , "la estupidez del mundo". |
sua sponte | por su propia cuenta | Término legal que se utiliza cuando un tribunal acepta una moción por iniciativa propia, no porque alguna de las partes del caso la haya presentado. Lema del regimiento 75.º de Rangers del ejército de los EE. UU. |
suaviter in modo, fortiter in re | De manera suave y resuelta en la ejecución | Lema del club de fútbol Essendon |
sub año | bajo el año | Comúnmente abreviado como sa , se utiliza para citar eventos registrados en crónicas según el año en el que se enumeran. Por ejemplo, " ASC MS A, sa 855" significa la entrada correspondiente al año 855 en el manuscrito A de la Crónica anglosajona . |
luz subcruz | La luz bajo la cruz | Lema de la Universidad de Adelaida , Australia. Hace referencia a la figurativa "luz del aprendizaje" y a la constelación de la Cruz del Sur, Crux . |
subtítulo | bajo el cielo abierto | También, "bajo el cielo", "al aire libre", "a la intemperie" o "al aire libre". El ablativo "divo" no distingue entre divus, divi, un dios, y divum, divi, el cielo. |
Sub multa | Hacia el final | Se utiliza en citas para referirse al final de un libro, página, etc., y se abrevia como 'sf'. Se utiliza después del número de página o del título. Por ejemplo, 'p. 20 sf ' |
sub amor frigido | bajo el frío Júpiter | De noche; de las Odas de Horacio 1.1:25 |
Sub iudice | bajo la supervisión de un juez | Se dice de un caso que no puede discutirse públicamente hasta que esté concluido. También sub iudice . |
Sub poena | bajo pena | Origen del sustantivo inglés subpoena . Se dice de una solicitud, generalmente de un tribunal, que debe cumplirse bajo pena de castigo. Algunos ejemplos son sub poena duces tecum ("llevar con usted bajo pena"), una citación judicial para comparecer y presentar pruebas tangibles, y sub poena ad testificandum ("bajo pena de testificar"), una citación para comparecer y dar testimonio oral. |
secreto | bajo la rosa | En la Edad Media , se colgaba una rosa del techo de una sala de consejo para indicar que lo que se decía bajo la rosa no debía repetirse en el exterior. Esta práctica tiene su origen en la mitología griega , donde Afrodita le dio una rosa a su hijo Eros , y este, a su vez, se la dio a Harpócrates , el dios del silencio, para asegurarse de que las indiscreciones de su madre (o las de los dioses en general, según otros relatos) se mantuvieran en secreto. |
sub nominado (sub nom.) | bajo el nombre | "en nombre de", "bajo el título de"; se utiliza en citas legales para indicar el nombre bajo el cual continuó el litigio. |
sub silencio | bajo silencio | implícito pero no expresado expresamente. |
subespecie aeternitatis | bajo la mirada de la eternidad | Así pues, "desde el punto de vista de la eternidad". De Spinoza , Ética . |
sub especie Dei | bajo la mirada de Dios | "desde el punto de vista o perspectiva de Dios". |
Presidium sub tuum | Bajo tu compasión | Nombre del himno más antiguo que se conserva a la Theotokos ( la Santísima Virgen María ). También "bajo tu protección". Un lema escolar popular. |
Sub umbra floreo | Bajo la sombra yo florezco | Lema nacional de Belice , en referencia a la sombra del árbol de caoba . |
sub verbo; sub voz | Bajo la palabra o encabezado; abreviado sv Se utiliza para citar una obra, como un diccionario, con entradas ordenadas alfabéticamente, p. ej. " Oxford English Dictionary , sv 'caballo ' . "" | |
sublime desde unda | Levantado de las olas | Lema de la escuela King Edward VII and Queen Mary, Lytham |
subsiste sermonem statim | deja de hablar inmediatamente | |
Succisa virescit | Cortamos y volvemos a crecer más fuertes | Lema de la escuela Delbarton |
Los sudetes no cantan | En los Sudetes no se canta | Dicho de Hanakia |
sui generis | De su propia especie | Única en su clase; de un tipo único. Por ejemplo, "La ciudad de Londres es una entidad sui generis , con derechos antiguos que difieren de los de todas las demás jurisdicciones del Reino Unido ". |
de oficio | Por derecho propio | Capaz de asumir responsabilidades. Tiene uso tanto legal como eclesiástico. Comúnmente se traduce como sui juris . |
algo que era | Yo soy lo que serás | Inscripción en una lápida que recuerda al lector la inevitabilidad de la muerte (cf. memento mori ). También se traduce fui quod sis ("He sido lo que tú eres") y tu fui ego eris ("He sido tú, tú serás yo"). |
suma quod suma | Yo soy lo que soy | del Sermón n.° 76 de Agustín . [16] |
Summa cum laude | Con los mayores elogios | |
suma potestad | suma o totalidad de potencia | Se refiere a la autoridad final del poder en el gobierno. Por ejemplo, el poder del soberano. |
suma sumaria | considerándolo todo | Literalmente, "suma de sumas". Cuando se redondea una conclusión breve al final de alguna elaboración. |
Sumo bien | El bien supremo | Literalmente, "el bien supremo". También summum malum ("el mal supremo"). |
Sumo derecho, suma iniuria | ley suprema, injusticia suprema | De Cicerón (De officiis, I, 10, 33). Una aplicación acrítica de la ley, sin comprensión ni respeto de los fines de la ley y sin considerar las circunstancias generales, es a menudo un medio de suprema injusticia. Una frase similar aparece en Terencio (Heautontimorumenos, IV, 5): Ius summum saepe summa est malitia ("la suprema justicia surge a menudo de una suprema malicia (o perversidad)"). |
sumptibus auctoris | publicado [costo de impresión pagado] por el autor | Se encuentra en libros académicos autoeditados del siglo XVII al XIX. Suele ir precedido del nombre en latín de la ciudad en la que se publica la obra. |
sunt lacrimae rerum | Hay lágrimas por las cosas | De Virgilio , Eneida . Seguido de et mentem mortalia tangunt ("y las cosas mortales tocan mi mente"). Eneas llora al ver los murales de los templos cartagineses que representan las muertes en la guerra de Troya . Véase también hinc illae lacrimae . |
son todos uno | Todos son uno | |
sunt pueri pueri, pueri puerilia tractant | Los niños son niños y los niños hacen cosas infantiles. | proverbio anónimo |
sunt superis sua juura | Los dioses tienen sus propias leyes | De las Metamorfosis de Ovidio , libro IX, línea 500; también utilizado por David Hume en La historia natural de la religión , capítulo XIII |
de su derecho | por derecho propio | Se utiliza en el contexto de títulos nobiliarios , por ejemplo, cuando una esposa puede poseer un título por derecho propio y no a través de su matrimonio. |
de oficio | por iniciativa propia | También se dice de oficio . Generalmente se utiliza cuando un tribunal de justicia, por iniciativa propia (es decir, sin que se haya presentado una petición), procede contra una persona o autoridad que considera que ha cometido un acto ilegal. Se utiliza principalmente en el sur de Asia . [ cita requerida ] |
sus cultores scientia coronat | El conocimiento corona a quienes la buscan. | El lema de la Universidad de Syracuse , Nueva York. |
super firme fundamento dei | Sobre el firme fundamento de Dios | El lema del Ursinus College , Pensilvania. |
Súper fornicam | En el baño | Donde Tomás Moro acusó al reformador, Martín Lutero , de ir a celebrar misa . |
superbia en proelia | orgullo en la batalla | Lema del Manchester City FC |
superbus vía inscientiae | orgulloso del camino de la ignorancia | Lema de los laboratorios de investigación alienígena de la instalación de investigación ficticia Black Mesa en el videojuego Half-Life (1998) |
Súper omnia | Yo supero todo | Una declaración de que uno tiene éxito por encima de todos los demás. |
Surdo abierto | Eructar ante los sordos | De la colección de Adagia anotadas de Erasmo (1508): una acción inútil. |
Surgam | Me levantaré | Lema de la Sociedad Filolexiana de la Universidad de Columbia . |
sobresum corda | Levantad vuestros corazones | Lema del Haileybury College , Hertfordshire. Diálogo inicial del prefacio de la Plegaria Eucarística o Anáfora en las liturgias de la Iglesia Cristiana. Himnario de la diócesis alemana de Paderborn de 1874 a 1975. |
Sutor, no ultra crepidam | ¡Zapatero, no más allá de la sandalia! | Así pues, no opines sobre cosas que no sean de tu competencia. Se dice que el pintor griego Apeles pidió consejo a un zapatero sobre cómo pintar las sandalias de un soldado que estaba pintando. Cuando el zapatero empezó a ofrecerle consejos sobre otras partes del cuadro, Apeles lo reprendió con esta frase en griego, que posteriormente se convirtió en una expresión popular en latín. |
Suum cuique tribuere | Dar a cada uno lo que le corresponde | Uno de los tres preceptos básicos de la ley de Justiniano I. También se abrevió como suum cuique ("a cada cual lo suyo"). |
es | Abreviatura de sub verbo o sub voce (ver arriba). |
Referencias adicionales