Este artículo es parte de una serie sobre el |
Presupuesto y deuda en los Estados Unidos de América |
---|
Del 1 al 17 de octubre de 2013, el gobierno federal de los Estados Unidos entró en un período de paralización y redujo la mayoría de sus operaciones rutinarias porque no se promulgó a tiempo ni la legislación que asignaba fondos para el año fiscal 2014 ni una resolución continua para la autorización provisional de asignaciones para el año fiscal 2014. Las operaciones gubernamentales normales se reanudaron el 17 de octubre después de que se promulgara una ley de asignaciones provisionales.
Durante el cierre, aproximadamente 800.000 empleados federales fueron suspendidos indefinidamente y otros 1,3 millones tuvieron que presentarse a trabajar sin fechas de pago conocidas. Solo aquellos servicios gubernamentales considerados "exceptuados" según la Ley Antideficiencia continuaron; y solo a los empleados considerados "exceptuados" se les permitió presentarse a trabajar. [2] El cierre anterior del gobierno federal de EE. UU. fue en 1995-96 . [3] [4] El cierre de 16 días de octubre de 2013 es el tercer cierre gubernamental más largo en la historia de EE. UU., después del cierre de 35 días de 2018-2019 y el cierre de 21 días de 1995-96 .
Se creó una "brecha de financiación" cuando las dos cámaras del Congreso no lograron ponerse de acuerdo sobre una resolución de continuación de las asignaciones. La Cámara de Representantes liderada por los republicanos , alentada por Ted Cruz [5] [6] y un puñado de otros senadores republicanos, [7] y grupos conservadores como Heritage Action , [8] [9] [10] ofrecieron varias resoluciones de continuación con un lenguaje que retrasaba o desfinanciaba la Ley de Atención Médica Asequible (comúnmente conocida como "Obamacare"). El Senado liderado por los demócratas aprobó varias resoluciones de continuación enmendadas para mantener la financiación en los niveles de secuestro vigentes en ese momento sin condiciones adicionales. Las luchas políticas sobre este y otros temas entre la Cámara de Representantes por un lado y el presidente Barack Obama y el Senado por el otro llevaron a un impasse presupuestario que amenazó con una disrupción masiva. [11] [12] [13]
El punto muerto se centró en la Resolución de Asignaciones Continuas de 2014 , que fue aprobada por la Cámara de Representantes el 20 de septiembre de 2013. El Senado despojó al proyecto de ley de las medidas relacionadas con la Ley de Atención Asequible y lo aprobó en forma revisada el 27 de septiembre de 2013. La Cámara restableció las medidas eliminadas por el Senado y lo aprobó nuevamente en las primeras horas de la mañana del 29 de septiembre. [14] El Senado se negó a aprobar el proyecto de ley con medidas para retrasar la Ley de Atención Asequible, y las dos cámaras legislativas no desarrollaron un proyecto de ley de compromiso para fines del 30 de septiembre de 2013, lo que provocó el cierre del gobierno federal debido a la falta de fondos asignados al comienzo del nuevo año fiscal federal 2014. Además, el 1 de octubre de 2013, muchos aspectos de la implementación de la Ley de Atención Asequible entraron en vigencia. [15] Las bolsas de seguros de salud creadas por la Ley de Atención Médica Asequible se pusieron en marcha como estaba previsto el 1 de octubre. [16] Gran parte de la Ley de Atención Médica Asequible se financia con gastos previamente autorizados y obligatorios, en lugar de gastos discrecionales, y la presencia o falta de una resolución continua no la afectó. Algunos de los fondos de la ley también provienen de fondos discrecionales de varios años y "sin año" que no se ven afectados por la falta de una resolución continua. [17] A última hora de la tarde del 16 de octubre de 2013, el Congreso aprobó la Ley de Asignaciones Continuas de 2014 , y el presidente Obama la firmó poco después de la medianoche del 17 de octubre, poniendo fin al cierre del gobierno y suspendiendo el límite de la deuda hasta el 7 de febrero de 2014. [18]
Según una encuesta del Washington Post / ABC News realizada varios meses después del cierre, el 81% de los estadounidenses desaprobaba el cierre, el 86% sentía que había dañado la imagen de los Estados Unidos en el mundo y el 53% responsabilizaba a los republicanos en el Congreso por el cierre. [19]
La Constitución de los Estados Unidos exige que el gasto público se apruebe en proyectos de ley aprobados por el Congreso de los Estados Unidos. Algunas funciones gubernamentales, como el Sistema de la Reserva Federal, se autofinancian completamente. Otras, como la Seguridad Social y Medicare , se autofinancian parcialmente, pero pueden estar sujetas a cierres administrativos y quiebras si el gobierno no cumple con sus obligaciones financieras. Algunos programas se financian total o parcialmente durante varios años y otros se financian todos los años.
La legislación que fija el gasto gubernamental se denomina legislación de asignaciones presupuestarias . Desde la década de 1990, el Congreso a menudo no ha logrado aprobar los doce o trece proyectos de ley de asignaciones presupuestarias que fijan el gasto de todo el gobierno, y a menudo ha aprobado "resoluciones continuas" para extender la ley de gasto existente a niveles actuales o cercanos a ellos, y proyectos de ley "ómnibus" que combinan muchos proyectos de ley de asignaciones presupuestarias en uno solo. Las negociaciones presupuestarias pueden ser difíciles cuando el presidente no es del partido que controla una o ambas cámaras del Congreso. El último presupuesto se aprobó el 29 de abril de 2009. [20]
Si el Congreso no logra aprobar el presupuesto antes de que finalice el año fiscal, se produce un "déficit de financiación". La Ley Antideficiencias exige que las funciones gubernamentales no exceptuadas por la Ley comiencen a cerrar de inmediato para no violar la autoridad constitucional del Congreso sobre el gasto. La Oficina de Administración y Presupuesto proporciona a las agencias instrucciones anuales sobre cómo prepararse y operar durante un déficit de financiación de acuerdo con la Ley Antideficiencias. [4] Técnicamente, diecisiete cierres del gobierno federal preceden al cierre de octubre de 2013. La mayoría fueron parciales o por días o fines de semana individuales e implicaron pocas o ninguna suspensión de empleo. El primero fue en 1976. Solo los cierres de 1995-96 afectaron a todo el gobierno federal y duraron más de cuatro días.
Las tensiones que finalmente producirían el cierre de 2013 comenzaron a tomar forma después de que los republicanos, fortalecidos por el surgimiento del Tea Party , recuperaran la mayoría de los escaños en la Cámara de Representantes de los demócratas en 2010. [ 21] [22] [23] [24] Incluso en ese momento, algunos activistas conservadores y políticos afiliados al Tea Party ya estaban pidiendo a los republicanos del Congreso que estuvieran dispuestos a cerrar el gobierno para obligar a los demócratas del Congreso y al Presidente a aceptar profundos recortes en el gasto y derogar la Ley de Atención Médica Asequible, que se había convertido en ley solo unos meses antes. El ex presidente de la Cámara de Representantes Newt Gingrich , un republicano que había presidido el Congreso durante los últimos cierres gubernamentales 15 años antes, dijo en abril de 2010 que si los republicanos recuperaban el control del Congreso en las elecciones de 2010, deberían eliminar cualquier financiamiento para la Ley de Atención Médica Asequible en cualquier proyecto de ley de asignaciones que aprobaran. Gingrich dijo que los republicanos debían "estar dispuestos a defender sus principios" y negarse a financiar la nueva ley de atención sanitaria incluso si su negativa resultara en el cierre del gobierno. [25]
A medida que se acercaban las elecciones al Congreso de noviembre de 2010, el representante Lynn Westmoreland , republicano de Georgia, dijo que si los republicanos ganaban la mayoría de los escaños en la Cámara, aprobarían proyectos de ley de asignación de fondos que el presidente vetaría, lo que llevaría a un cierre del gobierno. Westmoreland dijo a sus partidarios: "Hemos puesto curitas en algunas cosas que necesitan ser limpiadas. Eso va a requerir algo de dolor. Tendrá que haber algo de dolor para que hagamos algunas cosas que tenemos que hacer para enderezar el barco". [26] [27] El senador Mike Lee de Utah, que entonces se postulaba para el cargo como candidato del Partido Republicano, dijo que aunque un cierre sería frustrante para muchos y un inconveniente, podría ser absolutamente necesario para hacer políticamente posible la reestructuración del gasto federal. [28] El comentarista político conservador Erick Erickson escribió: "Estoy casi mareado pensando en un cierre del gobierno el año que viene. No puedo esperar". [29]
Aunque las elecciones de noviembre de 2010 dejaron a los republicanos en control de la Cámara, los demócratas siguieron en control del Senado y la Casa Blanca, lo que resultó en una división de poder que llevaría a una serie de enfrentamientos sobre prioridades de gasto y otros asuntos de política. A principios de 2011, algunos republicanos amenazaron con forzar un cierre del gobierno a menos que el Presidente y el Senado controlado por los demócratas acordaran recortes de gasto mucho más profundos. El representante Joe Walsh de Illinois dijo que el país podría necesitar un cierre del gobierno como una forma de "terapia de choque" para crear conciencia sobre el estado de las finanzas del gobierno federal. [30] Los activistas conservadores celebraron manifestaciones a principios de 2011 instando a los legisladores republicanos a cerrar el gobierno si era necesario para presionar a los demócratas a aceptar las propuestas presupuestarias republicanas. [31] Cuando los demócratas dijeron que un cierre del gobierno tendría efectos catastróficos en la economía y dañaría a las familias estadounidenses, muchos conservadores dijeron que los demócratas estaban exagerando la gravedad de los efectos que produciría un cierre. [31] Una encuesta de Gallup de opinión pública mostró que la mayoría de los republicanos estaban a favor de cerrar el gobierno en lugar de que los republicanos del Congreso aceptaran un plan presupuestario de compromiso, mientras que la mayoría de los estadounidenses en general (incluidas las mayorías de demócratas e independientes) preferían que los legisladores llegaran a un acuerdo de compromiso. [31] [32] En abril de 2011, los republicanos de la Cámara de Representantes amenazaron con cerrar el gobierno a menos que el Senado y el Presidente acordaran más recortes de gastos, así como recortes en la financiación federal para Planned Parenthood y otros proveedores de control de la natalidad y reducir la autoridad de la Agencia de Protección Ambiental para hacer cumplir la Ley de Aire Limpio y las emisiones de dióxido de carbono. [31] [33] Los republicanos de la Cámara de Representantes le dieron una ovación al presidente John Boehner cuando les informó que estaba aconsejando al Comité de Administración de la Cámara que comenzara los preparativos para un posible cierre. [34] Se acordó un acuerdo presupuestario menos de dos horas antes de que hubiera comenzado un cierre. [35]
En los tres años siguientes se produjeron varias crisis de financiación similares, resultantes de desacuerdos sobre la política presupuestaria, y en cada caso los cierres se evitaron por poco gracias a acuerdos de último momento. [36] [37] [38] [39] [40] Los republicanos del Congreso siguieron comprometidos con la eliminación o el debilitamiento de la Ley de Atención Sanitaria Asequible, y obtuvieron más de 40 votaciones, en gran medida simbólicas, para aprobar proyectos de ley para derogar o desfinanciar la ley, que el Senado controlado por los demócratas rechazó o se negó a considerar. [41] [42]
En enero de 2013, el senador republicano John Cornyn de Texas escribió que "puede ser necesario cerrar parcialmente el gobierno para asegurar el bienestar fiscal a largo plazo de nuestro país, en lugar de seguir el camino de Grecia, Italia y España". [43] El New York Times informó más tarde que, poco después de que Obama comenzara su segundo mandato ese mes, una coalición de activistas conservadores liderada por el ex fiscal general de la administración Reagan, Ed Meese (que también es miembro emérito del grupo de expertos conservador The Heritage Foundation ), [44] comenzó a desarrollar planes para desfinanciar la Ley de Atención Médica Asequible. [45] Plantearon la estrategia de que podrían bloquear la implementación de la Ley de Atención Médica Asequible si podían persuadir a los republicanos del Congreso para que amenazaran con cortar la financiación a todo el gobierno federal. [45] La coalición de Meese produjo un "plan para desfinanciar Obamacare". El plan, que decía que "los conservadores no deberían aprobar una CR [resolución continua] a menos que desfinancie Obamacare", [46] fue firmado por líderes de más de tres docenas de grupos conservadores. [45]
Como informó The New York Times , activistas conservadores, apoyados por fondos de los multimillonarios hermanos Koch y comités de acción política conservadores , trabajaron con miembros del Congreso afiliados al Tea Party, como los senadores Ted Cruz y Mike Lee, para promover un proyecto de ley de asignaciones que excluiría fondos para la Ley de Atención Médica Asequible. [Notas 1]
En julio y agosto de 2013, el senador Mike Lee, junto con otros senadores afiliados al Tea Party como Ted Cruz de Texas, [48] Marco Rubio de Florida, [48] [49] y Rand Paul de Kentucky, [48] presionaron a sus colegas del Senado para que apoyaran una carta escrita por Lee en la que pedía que se desfinanciara la Ley de Atención Médica Asequible. La carta fue finalmente firmada por 19 senadores, aunque 5 de los cosignatarios retiraron su apoyo más tarde. [50] [51]
El representante de Carolina del Norte Mark Meadows, que se encuentra en su primer año en el Congreso , hizo circular una carta similar en la Cámara de Representantes, firmada por 80 miembros de la Cámara. [50] [52] [53] El New York Daily News escribió que la carta de Meadows fue la que puso al gobierno federal en el camino del cierre, [54] señalando que los llamados a desfinanciar la Ley de Atención Médica Asequible a través de proyectos de ley de gastos languidecieron hasta que Meadows escribió una carta abierta el 21 de agosto de 2013 al presidente de la Cámara de Representantes, John Boehner, y al líder de la mayoría, Eric Cantor, pidiéndoles que desfinanciaran la Ley de Atención Médica Asequible en cualquier proyecto de ley de asignaciones que se llevara al pleno de la Cámara. [52] [55] La CNN describió a Meadows como el "arquitecto del abismo" por su carta. [53]
Joshua Withrow, del grupo del Tea Party FreedomWorks , que había respaldado el plan de la coalición de Meese meses antes, [46] explicó la estrategia general, escribiendo en agosto de 2013 que la resolución continua que expira el 30 de septiembre "debe renovarse para que las puertas permanezcan abiertas en Washington. La CR es la mejor oportunidad que tendremos para retirar fondos de Obamacare. Esto se puede hacer adjuntando proyectos de ley del senador Ted Cruz (R-TX) o el congresista Tom Graves (R-GA) a la CR, lo que desfinanciará totalmente Obamacare". [56] Añadió: "El senador Mike Lee (R-UT) y el congresista Mark Meadows (R-NC) están liderando la iniciativa para lograr que sus colegas se comprometan con este enfoque, poniendo sus firmas en una carta que afirma que se negarán a votar por una CR que contenga fondos para Obamacare..." [56]
19 senadores, todos republicanos, firmaron la carta de Mike Lee [56]
80 representantes, todos republicanos, firmaron la carta de Mark Meadows: [56]
Los grupos conservadores realizaron campañas mediáticas negativas para presionar a los republicanos del Congreso que habían dudado de la estrategia para que la apoyaran. El republicano Richard Burr , el senador de mayor antigüedad de Carolina del Norte, calificó la amenaza de un cierre por la Ley de Atención Médica Asequible como "la idea más tonta de la que he oído hablar". [50] En respuesta, el Fondo de Conservadores del Senado compró un anuncio de radio contra Burr. [45] El fondo también emitió anuncios de radio contra los senadores republicanos por no sumarse al esfuerzo para desfinanciar la Ley de Atención Médica Asequible, incluidos Lindsey Graham de Carolina del Sur, Lamar Alexander de Tennessee, Johnny Isakson de Georgia y Thad Cochran de Mississippi. [50] Heritage Action (que abrió operaciones en Carolina del Norte en enero de 2011), [57] emitió anuncios críticos en Internet en los distritos de 100 legisladores republicanos que no firmaron la carta de Meadows. [45] El apoyo al plan se extendió entre los líderes republicanos del Congreso. En referencia a la carta de Meadows, David Wasserman, del Cook Political Report, una organización no partidista, dijo al New York Times : "Han sido enormemente influyentes. ¿En qué otro momento de nuestra historia un miembro novato del Congreso de Carolina del Norte ha sido capaz de acorralar a una banda de 80 personas que básicamente ha paralizado al gobierno?" [45]
En agosto y septiembre de 2013, Heritage Action, [45] [58] Tea Party Patriots, ForAmerica y otros cinco grupos del Tea Party [59] [60] emprendieron giras nacionales para presionar a los miembros republicanos del Congreso a que se unieran al esfuerzo por desfinanciar la Ley de Atención Médica Asequible. A principios de septiembre, Tea Party Patriots creó un "kit de herramientas" para desfinanciar, que incluía puntos de discusión en caso de que se culpara a los republicanos de la Cámara de Representantes por un cierre gubernamental. [45] [60] La respuesta sugerida fue "Simplemente estamos pidiendo que se financie a todo el gobierno, excepto la Ley de Atención Médica Asequible/Obamacare". [45]
Como a fines de septiembre de 2013 el Congreso no logró ponerse de acuerdo sobre el presupuesto para el año fiscal que comienza el 1 de octubre, los miembros del Senado propusieron una resolución para continuar financiando al gobierno con los niveles de secuestro hasta diciembre de 2013 como medida provisoria, para tener más tiempo para negociar los niveles finales de financiación para todo el año fiscal. [61]
Los senadores republicanos Ted Cruz, Mike Lee y otros exigieron entonces una prórroga o modificación de la Ley de Atención Médica Asequible a cambio de aprobar la resolución. El 24 de septiembre, Cruz pronunció un discurso de 21 horas en el Senado para llamar la atención sobre sus objetivos. [62]
El 27 de septiembre, cuando se acercaba el cierre del gobierno, The Washington Post informó que varios miembros republicanos del Congreso hicieron declaraciones públicas en las que expresaban su aprobación del cierre inminente. La representante Michele Bachmann dijo: "Estamos muy entusiasmados. Es exactamente lo que queríamos y lo conseguimos. La gente estará muy agradecida". El representante John Culberson dijo: "Es maravilloso. ¡Estamos 100 por ciento unidos!" [63] En una entrevista con el presentador de noticias de Fox, Sean Hannity, Bachmann dijo que cree que ha habido una "fuerte unidad" entre los conservadores en casi todas las votaciones presupuestarias. Bachmann dijo: "Esto es lo más feliz que he visto a los miembros en mucho tiempo, porque vemos que estamos empezando a ganar este diálogo a nivel nacional". [64]
Bachmann negó más tarde haber hecho tal declaración sobre su alegría por el cierre del gobierno, y dijo a la CNN que el Washington Post la había citado incorrectamente. Aportó una cita completa y una grabación de la declaración, indicando que se refería a su entusiasmo por la oportunidad de votar sobre la postergación de la financiación y la aplicación de la Ley de Atención Sanitaria Asequible durante un año. [65]
El 30 de septiembre, la Cámara de Representantes, liderada por los republicanos, envió numerosas propuestas para seguir financiando al gobierno hasta diciembre y, al mismo tiempo, retrasar o bloquear la Ley de Atención Médica Asequible, todas las cuales fueron bloqueadas por el Senado, liderado por los demócratas. [66] Incluso si el Senado hubiera aceptado las demandas de la Cámara, el presidente Obama amenazó con vetar cualquier proyecto de ley que retrasara la Ley de Atención Médica Asequible. [67]
A sólo una hora de que comenzara el cierre, los republicanos de la Cámara de Representantes intentaron iniciar las negociaciones de la conferencia presupuestaria con el comité. Los demócratas del Senado, que habían intentado iniciar esas negociaciones 18 veces desde enero y habían sido detenidos por los republicanos en cada ocasión, se mostraron reacios: el líder de la mayoría del Senado, Harry Reid, declaró: "No iremos a la conferencia con una pistola en la cabeza", mientras que la presidenta del Comité de Presupuesto del Senado, Patty Murray , criticó la medida como un intento del presidente Boehner de "desviar la atención de su lista de demandas en constante cambio". [68]
Algunos republicanos comenzaron a replantear la batalla por el cierre del gobierno en términos puramente políticos en lugar de en términos de políticas públicas. El 1 de octubre, el representante de Indiana Marlin Stutzman le dijo al periódico conservador Washington Examiner : "Tenemos que sacar algo de esto. Y ni siquiera sé qué es eso". [69]
This article may contain an excessive amount of intricate detail that may interest only a particular audience.(October 2013) |
El 1 de octubre de 2013, a la 1:10 a. m. (día legislativo 30 de septiembre), la Cámara de Representantes aprobó una nueva regla para la consideración de la versión enmendada de la resolución continua del Senado. La regla, Resolución de la Cámara de Representantes 368, fue presentada al pleno de la Cámara de Representantes para su votación por el Presidente del Comité de Reglas de la Cámara de Representantes, el Representante Pete Sessions (R-TX-32), y la votación tuvo 228 votos a favor de la resolución (221 R. y 7 D.) y 199 (9 R. y 190 D.) en contra de la adopción de la regla. [70] [71]
La Resolución Conjunta de la Cámara de Representantes 368 modificó la reglamentación vigente para el procedimiento de consideración de la Resolución Continua (Resolución Conjunta de la Cámara de Representantes 59). Establece que "cualquier moción conforme a la cláusula 4 de la regla XXII relacionada con la Resolución Conjunta de la Cámara de Representantes 59 puede ser presentada únicamente por el Líder de la Mayoría o su designado", que en ese momento era Eric Cantor o su designado, siendo la Resolución Conjunta de la Cámara de Representantes 59 el proyecto de ley devuelto por el Senado para poner fin al cierre con asignaciones continuas para el año fiscal 2014. [72] [73] [74]
Durante el debate del 1 de octubre sobre la H.Res 368, la representante Louise Slaughter le dijo al representante Pete Sessions que "según el orden regular de la Cámara", cualquiera "puede pedir una votación sobre la propuesta del Senado", pero que él había cambiado la disposición para que "sólo el líder de la mayoría pueda hacerlo". Sessions dijo que "es correcto", y agregó que no están "tratando de tomar una decisión", y que una convocatoria a votación podría haber tenido lugar "casi de inmediato". Después de algunas idas y venidas, Sessions dijo que podría haber habido una convocatoria a votación "en cualquier momento". Slaughter dijo: "Creo que ustedes han eliminado eso". Sessions dijo: "Lo eliminamos". Slaughter dijo: "Oh, misericordia. Se vuelve cada vez más profundo". [75] [76]
El 12 de octubre de 2013, el representante de Maryland Chris Van Hollen propuso llevar el proyecto de ley directamente al pleno e hizo una consulta parlamentaria , y exigió que el presidente explicara que la regla previamente acordada para el proyecto de ley había cambiado las Reglas Permanentes de modo que ningún miembro de la Cámara pudiera proponer considerar una votación sobre el proyecto de ley de asignaciones, excepto el líder de la mayoría republicana o su designado. [74] Una vez que el cierre había comenzado el 1 de octubre, un grupo de 30 a 40 republicanos en la Cámara continuó presionando al presidente de la Cámara, John Boehner, para que se negara a permitir una votación sobre cualquier resolución de financiación que no bloqueara o retrasara aún más la Ley de Atención Médica Asequible. [77] [78] [79]
Varios medios de comunicación informaron que los demócratas de la Cámara de Representantes estaban dispuestos a unirse a los republicanos moderados de la Cámara de Representantes para aprobar una resolución limpia y continua sin enmiendas para desfinanciar la Ley de Atención Médica Asequible (se habrían necesitado 18 republicanos y los 200 demócratas para aprobar la resolución). [80] [81] [82] El presidente de la Cámara de Representantes, John Boehner, inicialmente no permitió una votación sobre tal resolución. [83]
El 2 de octubre, la Cámara de Representantes propuso varios proyectos de ley fragmentados para financiar los parques y museos nacionales, los Institutos Nacionales de Salud y la ciudad de Washington, DC [84]. Después de no alcanzar inicialmente la mayoría de 2/3 necesaria para suspender las reglas, [ jerga ] los tres fueron aprobados por la Cámara con apoyo bipartidista. [85] [86] [87] [88] El liderazgo del Senado y el Presidente rechazaron estos esfuerzos, argumentando que representaban un intento de reducir la presión política sobre los republicanos para resolver el cierre financiando unas pocas agencias políticamente populares mientras ignoraban otros servicios importantes. El proyecto de ley fragmentado para el NIH fue criticado como una interferencia en los roles y responsabilidades interconectados de las agencias de salud pública. [89]
Durante la semana siguiente, los republicanos de la Cámara de Representantes continuaron con esta estrategia con proyectos de ley fragmentados para el Departamento de Asuntos de Veteranos de los Estados Unidos , el Programa Especial de Nutrición Suplementaria para Mujeres, Infantes y Niños (WIC) y la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA). [90] Estos proyectos de ley siguieron siendo rechazados por la mayoría de los demócratas del Congreso y fueron ignorados por el Senado a favor de aprobar una resolución continua completa. [91] [92]
El 11 de octubre, la senadora Susan Collins (republicana por Maine) elaboró una propuesta para levantar el techo de la deuda y poner fin al cierre. Los demócratas del Senado rechazaron esta propuesta porque habría fijado en la ley los recortes presupuestarios del secuestro para los próximos seis meses. Los senadores demócratas querían negociar el fin del secuestro antes de esa fecha. [99] [100]
Los analistas estaban preocupados por la posibilidad de que el estancamiento político se prolongara hasta mediados de octubre, cuando el Congreso y el Presidente deben acordar elevar el techo de la deuda para evitar la perspectiva de un impago de la deuda pública . Tras el debate sobre el techo de la deuda en mayo de 2013, el Departamento del Tesoro se vio obligado a adoptar medidas extraordinarias para financiar al gobierno. En agosto de 2013, el Tesoro informó al Congreso de que las medidas extraordinarias serían insuficientes a partir de mediados de octubre y especificó además, a finales de septiembre, que Estados Unidos comenzaría a incumplir sus deudas si no se aprobaba un nuevo techo de deuda antes del 17 de octubre. [101] [102] El 2 de octubre, el Presidente Obama vinculó explícitamente el cierre del gobierno con la cuestión del techo de la deuda, afirmando que no reabriría las negociaciones presupuestarias hasta que los republicanos aceptaran la aprobación de un proyecto de ley que elevara el límite de la deuda. [103] El 7 de octubre, la agencia de calificación crediticia de bonos Moody's publicó un memorando en el que afirmaba que era poco probable que Estados Unidos se arriesgara a un impago de su deuda pública y que, en cambio, la nación "seguiría pagando los intereses y el capital de su deuda". [104] El memorando afirmaba además que la situación financiera era más grave en 2011 que el problema de 2013. [105] Sin embargo, esa priorización de los pagos de la deuda sobre todas las demás necesidades requeriría que el gobierno incumpliera muchas otras obligaciones de pago, probablemente incluyendo una amplia gama de contratos comerciales, salarios de empleados, beneficios de seguro social y otros programas. El Consejo de Relaciones Exteriores dijo que entre los pagos implicados estaban los salarios militares, los pagos de Medicare y la Seguridad Social y el apoyo al desempleo. [106]
Yalman Onaran de Bloomberg News escribió que el fracaso del gobierno en elevar el techo de la deuda y pagar su deuda "detendría un mecanismo de préstamo de 5 billones de dólares para los inversores que dependen de los bonos del Tesoro , haría estallar los costos de endeudamiento para miles de millones de personas y empresas, devastaría el dólar y arrojaría a las economías de Estados Unidos y del mundo a una recesión que probablemente se convertiría en una depresión ", señalando que un incumplimiento del gobierno sería 23 veces mayor que la quiebra de Lehman Brothers durante la Gran Recesión . [107] El 15 de octubre de 2013, Fitch , la agencia de calificación crediticia, colocó las calificaciones AAA de Estados Unidos en "observación de calificación negativa" ya que las conversaciones para aumentar el límite de la deuda llegaron a un punto muerto que alimentó las preocupaciones de disfunción del Congreso y un incumplimiento inminente. [108]
El ministro de Finanzas japonés, Taro Aso, dijo que el límite de la deuda tendría un "impacto internacionalmente significativo". Sobre cómo la situación estadounidense podría afectar a Japón, dijo: "Creo que esto podría dar lugar a una situación en la que se venderán dólares y se comprarán yenes". La caída del dólar es una mala noticia para los exportadores japoneses, un motor clave del crecimiento en la tercera economía más grande del mundo, porque erosiona sus ganancias repatriadas. [109]
Tras una reunión infructuosa el 10 de octubre entre el presidente Obama y los republicanos de la Cámara (incluidos Boehner, Cantor y el presidente del Comité de Presupuesto de la Cámara y ex candidato a vicepresidente Paul Ryan ), el líder de la minoría del Senado, Mitch McConnell, concluyó que la estrategia de la dirección republicana de la Cámara había "salido mal". McConnell comenzó a buscar sugerencias de senadores republicanos como Lamar Alexander, que ya había comenzado a negociar discretamente con el demócrata Chuck Schumer . [110] Los senadores Schumer y Alexander llegaron a un acuerdo el día 11 y programaron una reunión entre el líder de la mayoría del Senado , Harry Reid, y McConnell para el día siguiente. [110] Para la tarde del 14 de octubre, Reid y McConnell también habían llegado a un acuerdo.
Boehner persuadió a McConnell para que retrasara la votación en el Senado, con la esperanza de reunir a su propio grupo parlamentario para poner fin al cierre en sus propios términos. [110] [111] En cambio, ambos proyectos de ley propuestos por Boehner no recibieron el apoyo total del grupo parlamentario, y Boehner decidió no llevarlos al pleno de la Cámara. Hubo acusaciones por parte de los miembros republicanos conservadores de la Cámara de que los republicanos moderados habían "socavado" la posición de los miembros más conservadores del partido. El representante republicano Charlie Dent de Pensilvania, a favor de una CR limpia, dijo que el Congreso debería haber aprobado un proyecto de ley para financiar al gobierno sin condiciones políticas adjuntas semanas antes. Dent fue citado diciendo: "Eso es esencialmente lo que estamos haciendo ahora. La gente puede culparme todo lo que quiera, pero yo estaba en lo cierto en mi análisis y diría que mucha de esa gente no estaba en lo cierto en el suyo". [111]
Como Boehner no estaba dispuesto a llevar los dos proyectos de ley a la Cámara de Representantes sin que la mayoría de la bancada republicana los apoyara, la Cámara se encontraba en un punto muerto y los esfuerzos de negociación dentro del Senado pasaron a primer plano. El 16 de octubre, Reid y McConnell presentaron su propuesta, que financiaría al gobierno hasta el 15 de enero a niveles de secuestro y suspendería el límite de la deuda hasta el 7 de febrero. El proyecto de ley fue aprobado por 81 votos a 18, con el apoyo de todos los demócratas en el Senado y 27 de los republicanos. Dieciocho republicanos votaron en contra. [111] [112] [113]
Los 52 demócratas del Senado votaron a favor
A pesar de los esfuerzos republicanos por despojar de fondos a la Ley de Atención Médica Asequible o retrasar la ley como parte de un acuerdo para reabrir el gobierno, la única concesión del plan del Senado a los líderes republicanos en este tema fue la aplicación de normas más estrictas de verificación de ingresos para los ciudadanos que accedan a las bolsas de seguros de salud. A pocas horas de que el gobierno superara el límite de la deuda, el presidente de la Cámara de Representantes, Boehner, admitió su derrota en una entrevista radial, afirmando: "Hemos luchado por una causa justa, pero no hemos ganado", y además dijo que animaría a los republicanos de la Cámara a votar a favor del plan del Senado, a pesar de una norma informal que prohíbe la presentación de proyectos de ley que no cuenten con el apoyo de la mayoría republicana. [111] [114]
La Cámara votó para aprobar el plan del Senado por 285 a 144. [111] Los demócratas apoyaron el proyecto de ley por unanimidad, 198 a 0, con dos demócratas que no votaron. [115] El voto republicano fue de 87 a 144, con uno que no votó. [116] [117] [118] Los líderes republicanos Boehner, Cantor, el líder de la bancada Kevin McCarthy y la presidenta de la conferencia Cathy McMorris Rodgers votaron a favor; Paul Ryan y Michele Bachmann votaron en contra. [119] El presidente Obama firmó el proyecto de ley poco después de la medianoche del 17 de octubre de 2013. [120]
Nota: Todos los demócratas de la Cámara votaron a favor del compromiso.
Muchos republicanos criticaron el proyecto de ley, con Ted Cruz calificándolo de "terrible acuerdo" y Thomas Massie de Kentucky describiéndolo como un "huevo de ganso" para su partido. [121] McConnell, quien fue elogiado después por algunos demócratas por su bipartidismo, [121] se defendió de los críticos conservadores, diciendo que los fracasos de la Cámara lo habían puesto en una posición débil y que el esfuerzo por desfinanciar el ACA a través de un cierre "no era una jugada inteligente" y había "desviado nuestra atención de lo que se podía lograr". [122]
El 17 de septiembre de 2013, la directora de la Oficina de Administración y Presupuesto, Sylvia M. Burwell, ordenó una actualización del plan de contingencia de cada agencia federal que designaba operaciones de agencias exceptuadas, como lo exige la Ley Antideficiencias para una posible brecha de financiación y cierre. Burwell dijo que si bien la administración esperaba que el Congreso actuara para evitar una interrupción en las asignaciones, "la gestión prudente requiere que las agencias estén preparadas para la posibilidad de una interrupción". [123] [124] [125]
Durante el cierre, la mayoría de los empleados gubernamentales no exentos fueron suspendidos temporalmente, lo que habría dejado a unos 800.000 empleados públicos en licencia indefinida sin goce de sueldo a partir del 1 de octubre. [126] La Casa Blanca estimó que un cierre de una semana podría haberle costado a la economía estadounidense 10.000 millones de dólares. [127] Las funciones gubernamentales clave, como el control del tráfico aéreo, siguen activas gracias a los estatutos de financiación de emergencia, aunque otras funciones relacionadas (como la formación y el apoyo a estos servicios) quedarían suspendidas. Algunas agencias y departamentos (como el Departamento de Asuntos de Veteranos de los Estados Unidos y la Administración del Seguro Social ) se financian con asignaciones obligatorias o de largo plazo y tampoco se vieron afectados en gran medida. Si bien los beneficios para veteranos y militares se financian con un año de antelación, los civiles suspendidos temporalmente tuvieron un gran impacto en los militares y sus familias. Los servicios a las familias en las bases, que iban desde los economatos hasta el asesoramiento familiar y para supervivientes, se vieron afectados. [128] Dado que el Servicio Postal de los Estados Unidos se autofinancia, no se vio afectado y continuó con sus operaciones normales. [123] [129] La Academia de la Marina Mercante de los Estados Unidos estuvo cerrada por operaciones durante el cierre, lo que afectó masivamente el plan de estudios y el cronograma.
El 5 de octubre, la Cámara de Representantes aprobó por unanimidad un proyecto de ley que otorgaría salarios retroactivos a todos los empleados federales suspendidos una vez que se resuelva el cierre, y Obama declaró que firmaría el proyecto para convertirlo en ley. El representante Elijah Cummings dijo: "Nuestros esforzados servidores públicos no deberían convertirse en daños colaterales. Esto no es culpa suya y no deberían sufrir como resultado". [130] Sin embargo, los responsables del cierre no tenían que preocuparse por su salario, ya que los salarios del Congreso están incluidos en la ley permanente. [131] Un proyecto de ley para revisar esto fue aprobado en el Senado en 2011, pero nunca fue votado por la Cámara de Representantes. [131]
Como resultado del cierre, se esperaba que el procesamiento de las declaraciones y la emisión de reembolsos por parte del IRS se retrasaran una semana en enero de 2014. [132] El IRS pospuso las auditorías de los contribuyentes durante el cierre. Sin embargo, las declaraciones de impuestos que debían presentarse el 15 de octubre se mantuvieron en esa fecha límite. [133] Debido al cierre del gobierno federal de 16 días, "para permitir tiempo adecuado para programar y probar los sistemas de procesamiento de impuestos", la temporada de presentación de declaraciones de impuestos de 2014 del IRS, para aceptar y procesar las declaraciones de impuestos individuales de 2013, comenzaría no antes del 28 de enero de 2014 ni después del 4 de febrero de 2014. [134]
El ArtPrize 2013 en Michigan se vio afectado por el cierre debido a que varias obras se exhibieron en y alrededor del Museo Presidencial Gerald R. Ford , parte de los Archivos Nacionales , que se vio afectado por el cierre. [135] [136]
La reunión de ponis de Chincoteague del otoño de 2013 en la isla Assateague, dentro del Refugio Nacional de Vida Silvestre de Chincoteague , fue pospuesta indefinidamente por los cuidadores de los ponis. [137]
EarthSpan, que rastrea detalles vitales sobre las enfermedades y las migraciones del halcón peregrino , no pudo realizar su estudio anual debido al cierre de Assateague en Maryland. Esto creó un enorme vacío en el seguimiento de enfermedades y los datos de recuperación de especies: el primer año sin datos desde que la organización comenzó a realizar el seguimiento en la década de 1970. [138]
Los contratistas de defensa y algunos fabricantes contratados por el gobierno experimentaron interrupciones ya que el cierre impidió a esas empresas entregar bienes y recibir pagos por el trabajo ya realizado. [139] United Technologies anunció que si el cierre no se resolvía antes del 7 de octubre, suspendería a 2.000 empleados de una subsidiaria de fabricación de helicópteros militares, Sikorsky Aircraft . Otros 2.000 empleados de United Technologies habrían sido suspendidos si el cierre duraba más allá del 14 de octubre y otros 1.000 si el cierre duraba hasta noviembre. Otra subsidiaria de United Technologies, Pratt & Whitney , un fabricante de motores de aeronaves, también se vio afectada. Las fábricas de Sikorsky y Pratt & Whitney requieren que los empleados civiles de la Agencia de Gestión de Contratos de Defensa aprueben sus productos antes de que puedan ser entregados al gobierno. Esos empleados del Departamento de Defensa fueron suspendidos. [140] De manera similar, Lockheed Martin anunció planes para suspender a 3.000 empleados el 7 de octubre. Esos empleados trabajan en instalaciones gubernamentales o requieren que los inspectores gubernamentales completen sus trabajos. Lockheed dijo que el número de empleados suspendidos aumentaría si el cierre continuaba. [141]
Las pequeñas empresas se enfrentaron a demoras en la recepción de préstamos de la Small Business Administration . Muchas de estas empresas tuvieron que recurrir a fuentes de financiación alternativas que cobraban tasas de interés mucho más altas. Una fuente alternativa de crédito, los anticipos de efectivo para comerciantes , cobran tasas de interés de entre el 40% y el 100%. [142]
Dado que la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza de los Estados Unidos , la agencia que regula el comercio e inspecciona las cargas, no había cerrado, las importaciones y exportaciones continuaron. Sin embargo, muchos productos requieren la aprobación de otras agencias antes de que puedan ingresar o salir del país. Con muchos de estos reguladores suspendidos, los importadores y exportadores experimentaron retrasos. Por ejemplo, las suspensiones en la Agencia de Protección Ambiental resultaron en la suspensión de todas las importaciones de pesticidas a los Estados Unidos. Las importaciones de madera y acero también se retrasaron, al igual que las exportaciones de equipos de fabricación de semiconductores. [143] Airbus no pudo entregar nuevos aviones a las aerolíneas JetBlue y US Airways porque el personal de la Administración Federal de Aviación que certifica los aviones fue suspendido. [144] [145]
Aunque la Oficina de Asuntos Indígenas siguió ejecutando programas durante el cierre que se consideraban esenciales, incluidos los servicios de extinción de incendios y de policía, dejó de financiar a los gobiernos tribales, así como muchos programas, subvenciones y servicios que brindan el apoyo necesario a las reservas, a menudo empobrecidas. Los recortes cerraron programas que brindan ingresos, atención médica, alimentos, transporte, protección contra la violencia doméstica y hogares de acogida a las comunidades, lo que generó una sensación de miedo entre muchas personas que dependen de estos servicios. Algunas tribus pudieron seguir financiando programas temporalmente, pero otras tuvieron que suspenderlos de inmediato. Por ejemplo, la tribu Crow de Montana suspendió temporalmente a 364 empleados, más de un tercio de su fuerza laboral, y suspendió los programas que brindaban atención médica, servicios de autobús y mejoras en el riego. La tribu Yurok del norte de California, que depende casi exclusivamente de fondos federales, suspendió temporalmente a 60 de sus 310 empleados, cerró su centro de cuidado infantil y cortó la asistencia financiera de emergencia a los pobres y ancianos. La reserva india Yurok tenía una tasa de desempleo que superaba el 80% antes del cierre. En Minnesota, la Banda Red Lake de Chippewa debía recibir un millón de dólares de la Oficina de Asuntos Indígenas para ayudar a operar su gobierno, pero no se le dio acceso al dinero antes del cierre y se vio obligada a detener todos los procedimientos médicos que no fueran de emergencia. La White Buffalo Calf Woman Society [146] , un refugio para víctimas de violencia doméstica que presta servicios en la reserva india Rosebud y las comunidades circundantes en Dakota del Sur, perdió el 90% de su financiación debido al cierre y se vio obligada a rechazar a las víctimas. [147] [148] [149]
This section needs to be updated.(October 2013) |
El presupuesto local de Washington, DC es fijado por el gobierno electo del Distrito, pero debe ser aprobado por el Congreso. Como resultado, las funciones del gobierno local, como la recolección de basura en los vecindarios y los servicios para vehículos motorizados, pueden verse afectadas por un cierre del gobierno federal. En el pasado, en los lapsos en las asignaciones del Congreso, la ciudad ha cerrado los servicios gubernamentales de una manera similar a las agencias federales. Sin embargo, durante el cierre de 2013, el gobierno del Distrito siguió funcionando utilizando fondos de reserva ya aprobados por el Congreso. Como contingencia, el alcalde del Distrito de Columbia informó a la administración Obama que todo el personal del gobierno local está exento, lo que significa que habrían seguido trabajando incluso si el gobierno del Distrito hubiera agotado sus fondos de reserva.
El Distrito de Columbia también suspendió los pagos a los proveedores de atención médica y a las organizaciones de atención administrada que brindan servicios a los 220.000 residentes de bajos ingresos y discapacitados de la ciudad que califican para Medicaid . Los fondos de contingencia del Distrito, que se utilizaron para mantener abiertos otros servicios de la ciudad durante el cierre, no fueron suficientes para pagar los 89,2 millones de dólares adeudados a las aseguradoras y los 23 millones de dólares semanales adeudados a los proveedores de atención médica. [150]
Un proyecto de ley presentado por el republicano Darrell Issa de California y aprobado por el Comité de Supervisión y Reforma Gubernamental de la Cámara de Representantes permitiría al Distrito gastar sus propios ingresos locales independientemente del Congreso. Si la medida se convierte en ley, impediría que el gobierno del Distrito cerrara en caso de que se produjera un lapso en las asignaciones federales. [151]
La Resolución de Asignaciones Continuas del Distrito de Columbia, 2014 (HJRes. 71) es una resolución continua que fue aprobada por la Cámara el 2 de octubre de 2013, que proporcionaría fondos para el Distrito. [94] El Senado se negó a votar sobre cualquiera de los proyectos de ley de mini-asignaciones de la Cámara, incluido este. [91] El 9 de octubre, el alcalde de DC, Vincent C. Gray, confrontó al líder de la mayoría del Senado, Harry Reid , y le pidió que considerara apoyar el proyecto de ley de la Cámara que se aprobó un día antes, argumentando que DC debería poder "gastar [su] propio dinero". [152] [153] El mismo día, Eleanor Holmes Norton , delegada sin derecho a voto del Distrito en la Cámara de Representantes, le pidió lo mismo al presidente Obama. [154] [155]
El Tribunal Superior del Distrito de Columbia , que es operado por el gobierno federal, permanece en gran parte abierto durante un cierre, pero retrasará los pagos a testigos, jurados, abogados designados por el tribunal, intérpretes de idiomas y otros hasta que se restablezcan las asignaciones. [156]
El cierre federal interfirió en los procedimientos legales de los casos de inmigración pendientes. Se cerraron 16 tribunales de inmigración de 58 y, como resultado, los casos de asilo político se retrasaron en el sistema de inmigración de los EE. UU. que ya tenía una acumulación de trabajo. [157] [158]
El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos, que procesa los documentos de inmigración, apenas se vio afectado, porque las agencias se financian principalmente con tarifas. En términos de regulación de la inmigración y control fronterizo, el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) y el Departamento de Seguridad Nacional tampoco se vieron afectados por el cierre, y continuaron operando según las prioridades del país, según Gillian Christensen, portavoz del ICE. [159]
El cierre también interfirió con la Ley de Eliminación de Violaciones en Prisiones , que obliga a informar sobre incidentes de abuso y agresión sexual en centros de inmigración, de los cuales hubo 215 denuncias entre octubre de 2009 y marzo de 2013 [160] según la Oficina de Responsabilidad Gubernamental . Anteriormente, un informe de la GAO [160] había recomendado que el Departamento de Seguridad Nacional desarrollara controles adicionales para garantizar la denuncia de incidentes. Human Rights Watch ha documentado el problema del abuso sexual en los centros de detención, señalando que "las agresiones, los abusos y los episodios de acoso han surgido silenciosamente como un patrón en todo el sistema nacional de detención de inmigrantes en rápida expansión". [161]
En todo Estados Unidos, los refugios para víctimas de abuso doméstico tuvieron problemas para pagar las facturas porque no había fondos federales disponibles; algunos pidieron donaciones. [162] Los fondos municipales y estatales compensaron parte de la financiación en estados como Nueva York y Montana; [163] otros, como la YWCA en Flint, Michigan, no tuvieron acceso a fondos municipales o estatales de respaldo. [164] En Daphne, Alabama, el director de The Lighthouse, un refugio para víctimas de violencia doméstica, pidió a la ciudad fondos de emergencia; incluso una vez que terminó el cierre, los refugios experimentaron demoras en la financiación debido al lento proceso de recepción de fondos. [165] Irónicamente, el 1 de octubre, el día en que comenzó el cierre del gobierno, fue el primer día del Mes de Concientización sobre la Violencia Doméstica.
Durante el cierre del gobierno federal, la Oficina de Derechos Civiles, una unidad del Departamento de Educación responsable de manejar los casos de agresión sexual en los campus universitarios, dejó de investigar las denuncias de violaciones del Título IX y la Ley Clery. [166] La Ley Clery es una ley federal que exige la presentación de informes públicos completos sobre los delitos cometidos en el campus. El Título IX es una ley federal de derechos civiles que protege a las personas de la discriminación basada en el sexo en los programas o actividades educativas que reciben asistencia financiera federal. [167] El Título IX reconoce el acoso sexual de los estudiantes como una forma de discriminación y obliga a las escuelas no solo a responder de inmediato y de manera apropiada a las denuncias de acoso sexual, sino también a eliminar el acoso sexual. [168] El cierre del gobierno federal ha provocado que se detengan las investigaciones de presuntas violaciones del Título IX y la Ley Clery en Dartmouth, la Universidad de Colorado en Boulder, la Universidad de Carolina del Norte en Chapel Hill, el Occidental College, el Swarthmore College y la Universidad del Sur de California. [169]
El cierre del gobierno provocó que hasta 19.000 niños perdieran el acceso al Programa Head Start , que proporciona educación integral, comidas nutritivas y exámenes médicos a niños de bajos ingresos. Más de 20 programas en 11 estados no obtuvieron la subvención anual que tenían programada. [170] Esto ocurrió dos meses después de que las reducciones presupuestarias debido al recorte de fondos federales para más de 57.000 niños en el Programa Head Start. [171] El 8 de octubre de 2013, John D. Arnold y su esposa Laura donaron $10 millones a la Asociación Nacional Head Start en respuesta al continuo cierre del gobierno. Su donación ayudó a pagar programas en Alabama, Connecticut, Florida, Georgia, Carolina del Sur y Mississippi, los seis estados con programas que ya estaban cerrados o estaban a punto de cerrar debido a la falta de fondos. Si se restablece por completo la financiación, el dinero se devolverá a los Arnold como si fuera un préstamo sin intereses. [172]
El 4 de octubre, la Casa Blanca anunció que el viaje de Obama a Brunei, Malasia, Filipinas e Indonesia, donde tenía previsto asistir a la reunión de Cooperación Económica Asia-Pacífico de 2013 en Bali , se cancelaría debido al cierre del gobierno. [174] Sin embargo, el Secretario de Estado de los EE. UU., John Kerry , que viajó en su lugar, afirmó que "nada de lo que está sucediendo en Washington disminuye ni un ápice nuestro compromiso con nuestros socios en Asia". [175] Hablando ante los líderes mundiales en el foro de la APEC, Kerry comentó: "Este es un ejemplo, realmente, de la solidez de nuestra democracia". [173] [175] Además, los esfuerzos de la administración Obama para impulsar el pacto comercial propuesto de Asociación Económica Estratégica Transpacífica con otros once países se vieron comprometidos. [ ¿cómo? ] [ vago ] [176]
El 4 de octubre, el representante comercial de Estados Unidos , Michael Froman, anunció que una reunión programada con diplomáticos de la Unión Europea sobre la propuesta de Área de Libre Comercio Transatlántico (TAFTA) se pospondría porque los funcionarios estadounidenses no podían viajar a Bruselas . [177]
Moody's Analytics estimó que un cierre de tres a cuatro semanas costaría a la economía alrededor de 55 mil millones de dólares. Los salarios perdidos de los empleados federales ascenderían a alrededor de 1 mil millones de dólares por semana. [178] Goldman Sachs estimó que un cierre de tres semanas reduciría el producto interno bruto de los Estados Unidos en un 0,9%. [179] Según Los Angeles Times , un cierre de dos semanas reduciría el crecimiento del PIB en el cuarto trimestre entre 0,3 y 0,4 puntos porcentuales . En comparación, el PIB ha crecido menos del 2% en 2013. [180]
El efecto económico negativo del cierre será particularmente severo en el área metropolitana de Washington, DC . Aproximadamente 700.000 empleos del área de DC podrían verse afectados a un costo de $200 millones por día. [181] El estado de Maryland predijo que perdería aproximadamente $5 millones por día en ingresos fiscales. [182]
Las comunidades locales de todo el país también están viendo un efecto económico negativo significativo, en particular aquellas comunidades que dependen en gran medida del gobierno federal. Un comunicado de prensa del Servicio de Parques Nacionales dijo que el cierre de los parques nacionales resultaría en pérdidas de $76 millones por día en ventas relacionadas con el turismo entre las comunidades locales, pero durante el cierre del gobierno el sitio web del Servicio de Parques Nacionales no estaba disponible. [183] [184] Durante el mes de octubre, los turistas gastan alrededor de $2,7 millones por día en el Parque Nacional del Gran Cañón y otros Parques Nacionales en Arizona . [185] Xanterra Parks and Resorts, un concesionario que opera hoteles, restaurantes y otros servicios para visitantes en 21 parques nacionales, informó que estaba perdiendo $1 millón en ingresos cada día debido al cierre de los parques. [186] Varios propietarios de negocios orientados al turismo ubicados cerca de parques nacionales dijeron a NBC News que estaban experimentando cancelaciones y disminuciones en el tráfico que amenazaban sus medios de vida. Julie Fox, propietaria de una cafetería en Moab, Utah (afuera del Parque Nacional Arches ), dijo: "El veinte por ciento de mis ingresos anuales provienen de octubre y mayo. Si es como la última vez (21 días), despediré a ocho de cada doce personas. Será como pleno invierno aquí". [187]
La Casa Blanca propuso un presupuesto que financiaba el gasto discrecional en 1,203 billones de dólares. La resolución continua prevé 986.000 millones de dólares. Según Ezra Klein , del Washington Post , si bien la administración Obama estaba dispuesta a aceptar este nivel de gasto significativamente menor, consideró que una nueva exigencia de los republicanos de la Cámara de Representantes de retrasar o desfinanciar la Ley representaba "nada menos que un esfuerzo por utilizar la amenaza de una crisis financiera para anular los resultados de las últimas elecciones". Klein continuó: "Tal como lo ve la Casa Blanca, el presidente de la Cámara de Representantes, John Boehner, ha comenzado a jugar a la política como un juego de Calvinball , en el que los republicanos inventan nuevas reglas sobre la marcha y luego exigen a los medios y a los demócratas que las acepten como realidad y encuentren una forma de sortearlas". Según Klein, el presidente Obama cree que "le estará entregando a su sucesor un cargo fatalmente debilitado y le estará entregando al pueblo estadounidense un riesgo inaceptable de futuras crisis financieras, si cede, o incluso se doblega, ante las demandas republicanas". [188]
El presidente Barack Obama dijo que no cedería ante demandas "ideológicas", [189] declarando, "Un cierre tendrá un impacto económico muy real en la gente real, de inmediato." [190] Obama culpó a los republicanos por el cierre, [191] declarando de los republicanos de la Cámara, "Una facción, de un partido, en una cámara del Congreso, en una rama del gobierno, cerró partes importantes del gobierno - todo porque no les gustaba una ley." [192] El 2 de octubre, Obama vinculó explícitamente el cierre del gobierno con la cuestión del techo de la deuda, declarando que no reabriría las conversaciones presupuestarias hasta que los republicanos aprobaran un proyecto de ley que aumentara el límite de la deuda. [103] Si bien ha habido varios cierres gubernamentales en la historia de los Estados Unidos , Obama dijo, "Ningún Congreso antes de este ha sido nunca, nunca, en la historia lo suficientemente irresponsable como para amenazar con un impago, amenazar con un cierre económico, sugerir que Estados Unidos no pague sus cuentas, sólo para tratar de chantajear a un presidente para que les dé algunas concesiones en cuestiones que no tienen nada que ver con un presupuesto." [193] Obama también dijo que el dinero en la política y en Citizens United contribuyeron al cierre, diciendo: "Hay algunos extremistas ideológicos que tienen un gran dinero y pueden distorsionar completamente nuestra política". [194]
La líder de la minoría de la Cámara de Representantes, Nancy Pelosi, se refirió al evento como el "cierre del Tea Party" [195] y calificó de "pirómanos legislativos" a los republicanos de la Cámara de Representantes que aprobaron un proyecto de ley que vincula el nuevo presupuesto con la desfinanciación de la Ley de Atención Médica Asequible. [196] El líder de la minoría del Senado, Mitch McConnell, calificó el cierre como el premio de los líderes demócratas en el Congreso. [197]
El 7 de octubre de 2013, en una entrevista en MSNBC , el senador Bernie Sanders declaró: "El verdadero problema aquí, si se analiza la agenda de los hermanos Koch, es: observen lo que creen muchas de las personas de extrema derecha. Obamacare es solo la punta del iceberg. Esta gente quiere abolir el concepto de salario mínimo, quieren privatizar la Administración de Veteranos, quieren privatizar la Seguridad Social, terminar con Medicare tal como lo conocemos, recortes masivos en Medicaid, eliminar la EPA, ya no existe una Agencia de Protección Ambiental, desaparecer el Departamento de Energía, desaparecer el Departamento de Educación. Esa es la agenda. Y muchas personas no entienden que los hermanos Koch han invertido cientos y cientos de millones de dólares en el Tea Party y otros dos tipos de organizaciones auxiliares para impulsar esta agenda". [198] [199] Más tarde, durante el cierre, Sanders volvería al tema de la influencia financiera, diciendo: "En este momento, mientras hablamos, en la Cámara de Representantes hay personas que están siendo amenazadas de que si votan por una CR limpia [resolución continua para reabrir el gobierno] se gastarán enormes sumas de dinero en su contra en las próximas elecciones". [200]
La Cámara de Comercio de los Estados Unidos , un grupo de presión empresarial, pidió la elección de "gente que entienda el libre mercado y no las tonterías". [201]
Al final del cierre, los desacuerdos públicos y tras bambalinas sobre la estrategia para desfinanciar la ACA llevaron a informes de una "guerra civil" dentro del Partido Republicano. [201] [202] Los miembros de alto rango del partido estaban enojados porque los colegas que forzaban un cierre los habían acorralado y los habían dejado cargando con gran parte de la culpa. El líder de la minoría Mitch McConnell declaró que el liderazgo del partido había llegado a la conclusión en julio de que desfinanciar la ACA no tenía ninguna posibilidad de éxito, [203] mientras que la senadora Kelly Ayotte inició una "turba de linchamiento" contra Ted Cruz en una reunión a puerta cerrada con otros miembros republicanos, exigiendo que él y sus partidarios dejaran de atacar a los miembros del partido por no apoyar el esfuerzo de desfinanciamiento. Muchos otros republicanos criticaron públicamente a Cruz, incluidos John McCain , Lindsey Graham y Bob Corker . [204] Los miembros del Tea Party respondieron: Cruz culpó a los republicanos moderados del Senado por no haber logrado concesiones significativas de los demócratas, por negarse a respaldar a sus colegas de la Cámara de Representantes; el Fondo de Conservadores del Senado comenzó a enviar correos electrónicos atacando a McConnell por su papel en el fin del cierre del gobierno, y Sarah Palin sugirió que los republicanos moderados de alto rango que votaron a favor del proyecto de ley final serían el blanco de los miembros del Tea Party en las primarias. El representante Peter King sugirió que esta lucha interna estaba ayudando a los demócratas, y ha llevado a preguntas sobre si el "fuego amigo" podría poner en peligro las posibilidades republicanas de ganar el Senado y mantener el control sobre la Cámara de Representantes. [202]
Los mercados financieros estadounidenses subieron al día siguiente mientras los inversores sopesaban los efectos del cierre. [205] En el Reino Unido , los mercados cayeron. [206] El 7 de octubre, una semana después del inicio del cierre, el Promedio Industrial Dow Jones cayó por debajo de 15.000 para terminar en 14.936, [207] pero se recuperó al final de la semana para terminar en 15.237 el 11 de octubre . [208]
Antes del cierre del gobierno, las encuestas de opinión pública habían mostrado que el sentimiento general entre el público estadounidense sobre la Ley de Atención Médica Asequible estaba dividido, con un poco más de oposición a la ley que de apoyo a ella. Por ejemplo, una encuesta de la Kaiser Family Foundation en septiembre de 2013 encontró que aproximadamente el 43% de los estadounidenses se oponían a la ley de reforma de la atención médica, mientras que el 39% la veían favorablemente, cifras que prácticamente no han cambiado desde 2011. [209] La mitad del público también dijo en septiembre de 2013, apenas unos días antes de que se programara la implementación de las principales disposiciones de la ley, que no tenían suficiente información sobre la ley para saber cómo afectaría a sus familias; [209] y el 68% creyó erróneamente o no estaba seguro de si la ley establecería un plan de seguro médico administrado por el gobierno (a menudo denominado " opción pública ") para competir con los planes de las compañías de seguros médicos privadas, lo cual no sucedería. [209]
Las encuestas realizadas en septiembre, mientras las negociaciones presupuestarias del Congreso se estancaban, mostraron que, a pesar de las reservas que muchos tenían sobre la Ley de Atención Médica Asequible, la mayoría de los estadounidenses se oponían a la posibilidad de un cierre, y la mayoría quería que la financiación de la ley de atención médica se manejara por separado de las negociaciones sobre la financiación de las operaciones generales del gobierno. [210] [211] Una encuesta de CBS / New York Times encontró que el 80% de los estadounidenses en general dijo que amenazar con un cierre del gobierno no era una forma aceptable de negociar. [210] Varias encuestas mostraron que la mayoría de los estadounidenses se oponían a desfinanciar la Ley de Atención Médica Asequible si exigir en las negociaciones que se desfinanciara la ley llevaría a un cierre del gobierno (o a un cierre y suspensión de pagos), [212] [213] [214] incluida una encuesta realizada para los miembros republicanos del Congreso y una encuesta para el grupo de defensa conservador Crossroads GPS. [213]
Los republicanos del Tea Party fueron el único grupo que dijo que se debería cortar la financiación de la ley de atención médica incluso si eso llevara a un cierre gubernamental. [213] [214] Una encuesta de Pew encontró que el 71% de los republicanos del Tea Party dijo que los legisladores que compartían sus puntos de vista deberían mantenerse firmes en sus principios y negarse a hacer concesiones en las negociaciones presupuestarias incluso si eso llevara a un cierre gubernamental (en comparación con el 18% de los demócratas, el 36% de los independientes y el 49% de los republicanos en general). [215] En una encuesta de CNBC , el 54% de los republicanos del Tea Party dijo que querían que se desfinanciara la Ley de Atención Médica Asequible incluso si eso significaba un cierre gubernamental. [214]
Las encuestas de opinión realizadas después del cierre del gobierno comenzaron a mostrar un descontento generalizado con el desempeño de los líderes gubernamentales, especialmente de los miembros del Congreso. Más estadounidenses culparon a los republicanos del Congreso por el cierre del gobierno que a los demócratas del Congreso o al presidente. [ cita requerida ]
En una encuesta de Fox News realizada durante los dos primeros días del cierre, el 42% de los votantes registrados culpó a los republicanos por el cierre (el 17% culpó a los “líderes republicanos” y el 25% culpó a los “republicanos del Tea Party como Ted Cruz”); mientras que el 32% culpó a los demócratas (el 24% culpó al “presidente Obama” y el 8% culpó a los “líderes demócratas”). El resto, el 20%, dijo que todos los bandos eran culpables. [216]
Una encuesta de Gallup realizada durante la primera semana del cierre gubernamental reveló que el porcentaje de estadounidenses con una opinión favorable del Partido Republicano había caído al nivel más bajo para ambos partidos desde que Gallup comenzó a medir la favorabilidad partidaria en 1992, con solo el 28% de los estadounidenses diciendo que ahora tenían una opinión favorable del Partido Republicano, 10 puntos menos que en septiembre, antes del cierre. El Partido Demócrata tenía una calificación favorable del 43%, 4 puntos menos que el mes anterior. La aprobación del trabajo del presidente Obama estaba en el 44%, aproximadamente la misma que cuando comenzó el cierre. [217] La misma encuesta encontró un índice de aprobación del Congreso casi mínimo histórico de solo el 11%, una caída del 19% en septiembre. [218] Una encuesta de NBC News / Wall Street Journal encontró de manera similar que el apoyo del público al Partido Republicano estaba en un mínimo histórico, con solo el 24% diciendo que veía al partido favorablemente. El público culpó a los republicanos por el cierre más que al presidente por un 53% a un 31%, un margen mayor que el que había sido el caso durante el último cierre, en 1995-1996. [219] Una encuesta de ABC News / Washington Post también realizada durante la primera semana del cierre encontró que los estadounidenses desaprobaban el manejo del cierre por parte de los líderes del gobierno por amplios márgenes: el 70% desaprobaba el manejo de las negociaciones presupuestarias por parte de los republicanos del Congreso, el 61% desaprobaba el manejo de las negociaciones presupuestarias por parte de los demócratas del Congreso y el 51% desaprobaba el del presidente Obama. [220] (La desaprobación del comportamiento de los republicanos y los demócratas en las conversaciones presupuestarias había aumentado desde la semana antes de que comenzara el cierre, pero la de Obama había permanecido igual.)
Además, según la encuesta de NBC/ Wall Street Journal , los esfuerzos republicanos por desfinanciar o retrasar la Ley de Atención Médica Asequible mediante un cierre gubernamental habían causado un aumento en la aprobación popular de la ley, del 31%, justo antes del cierre, al 38%. [221] [222]
Una encuesta de CNN/ ORC realizada entre el 18 y el 20 de octubre, tras el fin del cierre, reveló que casi 8 de cada 10 encuestados dijeron que el cierre era malo para el país, y que más de 7 de cada 10 pensaban que era probable que se produjera otro cierre. El director de encuestas de CNN, Keating Holland, dijo: "Seis de cada 10 estadounidenses creen ahora que el movimiento Tea Party es demasiado extremista; sólo uno de cada cuatro lo considera generalmente dominante". El 56% de los encuestados dijo que el partido republicano era demasiado extremista, un 8% más que en marzo; el 42% dijo que el partido demócrata era demasiado extremista, sin cambios desde marzo. La mitad dijo que los republicanos eran más responsables del cierre, en comparación con un tercio que dijo que el presidente tenía más culpa. El 75% de los encuestados dijo que la mayoría de los miembros republicanos del Congreso no merecían la reelección, mientras que el 54% dijo que la mayoría de los miembros demócratas del Congreso no merecían la reelección. Sólo el 14% de los encuestados dijo estar satisfecho con la forma en que se gobernaba el país, un 11% menos que en marzo y peor que en septiembre de 1973, durante el escándalo de Watergate, cuando el 26% se sentía así. [223]
El cierre de la Estatua de la Libertad y Ellis Island causó frustración a muchos turistas, especialmente a aquellos que eran de fuera de los Estados Unidos. Los carteles cerca de la entrada del ferry de la Estatua de la Libertad se colocaron el 1 de octubre para informar a los turistas sobre el cierre y proporcionar información sobre otra opción de recorrido turístico en ferry. [224] El operador del ferry también tenía personal para rechazar a muchos posibles visitantes que estaban decepcionados y enojados con la decisión de cerrar el monumento. [225] [226] El 11 de octubre, el gobernador Andrew Cuomo anunció que el estado de Nueva York había llegado a un acuerdo con el gobierno federal para abrir la estatua con fondos del estado de Nueva York. [227] La Estatua de la Libertad reabrió el 13 de octubre. [228]
Los turistas de otros lugares en el extranjero, como el Cementerio y Memorial Americano de Normandía en Francia, también se mostraron indignados por los cierres. Muchos turistas estadounidenses no se dieron cuenta de que esos lugares fuera de los Estados Unidos se verían afectados. Algunos expresaron su frustración y vergüenza a los medios de comunicación. [229] [230]
Los comentaristas liberales afirmaron que Fox News criticó a Obama y minimizó el impacto del cierre, refiriéndose a él como una "reducción", aunque también reconoció el daño político de la estrategia de cierre de la Cámara de Representantes de los republicanos. [231] [232] Otros artículos criticaron la cobertura mediática del cierre en general, desde acusaciones de falso equilibrio , [233] hipocresía en la cobertura, [234] afirmaciones exageradas de impacto político, [235] y a quién culpar en absoluto. [236]
El conservador Thomas Sowell dijo: "Como no podemos leer las mentes, no podemos decir quién, si es que alguien, 'quiere cerrar el gobierno'. Pero sí sabemos quién tenía la opción de mantener el gobierno en funcionamiento y decidió no hacerlo. El dinero votado por la Cámara de Representantes cubrió todo lo que hace el gobierno, excepto Obamacare". [237]
El economista Paul Krugman escribió que los líderes republicanos de la Cámara de Representantes eran el "ala delirante" del partido y que "la gente razonable sabe que Obama no puede permitirse ni se dejará chantajear de esta manera. Después de todo, una vez que empiece a hacer concesiones a gente que amenaza con hacer estallar la economía mundial a menos que consiga lo que quiere, bien podría hacer trizas la Constitución". [238]
El 7 de octubre de 2013, el columnista Jim Geraghty de National Review Online acusó al líder de la mayoría del Senado, Harry Reid , de sadismo por negarse a llevar al pleno del Senado resoluciones de mini-continuidad para su votación, diciendo que "Harry Reid no quiere minimizar el dolor del cierre, sino maximizarlo". [239] Antes del cierre, Harry Reid dijo que "el pueblo estadounidense no se dejará extorsionar por los anarquistas del Tea Party". [240]
El Primer Ministro del Reino Unido , David Cameron, afirmó que el cierre debería servir como recordatorio de que el gasto público debe controlarse con prudencia, ya que de lo contrario el déficit es inevitable. La declaración vino a reforzar las impopulares medidas de austeridad y promoverlas como necesarias. También indicó en una entrevista con BBC Radio 4 que la incapacidad de Estados Unidos para finalizar su plan de gasto impondrá un enorme riesgo a la economía mundial. [241]
Jonathan Kay, del National Post, escribió: " El sistema de primarias manipuladas de Estados Unidos, que a menudo da un impulso a los candidatos más radicalizados, explica gran parte de la diferencia [con la política estadounidense]. En la política canadiense , comparar la medicina universal con un complot nazi te expulsa del partido. En los Estados Unidos, te convierte en el favorito ". [242] David Blanchflower, de The Independent, escribió: "Todos los países están juntos en esto. Los estadounidenses estornudan y los británicos se contagian de la gripe". [243] Anthony Zurcher, de la BBC, escribió: "Para la mayor parte del mundo, un cierre gubernamental es una muy mala noticia: el resultado de una revolución, una invasión o un desastre. Incluso en medio de su actual guerra civil, el gobierno sirio ha seguido pagando sus facturas y los salarios de los trabajadores". [244] The News escribe desde México que los líderes estadounidenses "se enfrentan a la impensable perspectiva de cerrar el gobierno mientras se pelean por el logro intrascendente de una extensión de financiación de diez semanas. No es algo serio, pero ciertamente no es divertido". [245]
República Popular China — Un editorial de la agencia de noticias estatal Xinhua , la agencia de prensa oficial del país, dijo que el cierre expuso nuevamente el "lado feo de la política partidista" y ha "decepcionado a los votantes". También lo calificó de un acontecimiento "extraño" y advirtió que el daño se multiplicará "si el drama se prolonga". [246]
The Atlantic escribió que " los cierres del Servicio de Parques Nacionales se han convertido en la cara más visible del cierre". [247] Las 401 unidades del Sistema de Parques Nacionales estuvieron cerradas al público durante el cierre, ya que el Congreso no había asignado fondos para sus operaciones y mantenimiento. Los parques estatales y del condado, así como los parques de playa y senderos, permanecieron abiertos. [248] Algunos expertos conservadores, incluido el presidente del RNC Reince Priebus y algunos legisladores republicanos, incluido el senador Ted Cruz, denunciaron que algunos de los cierres eran innecesarios y se aplicaban con exceso de celo a instancias de la administración Obama. [249] [250] [251] [252] [253] El Servicio de Parques Nacionales respondió que tiene el mandato legal de proteger las tierras de los parques nacionales y, en ausencia de personal disponible para patrullar, mantener y administrar las áreas, debe cerrarlas al público. La gran mayoría del personal de la agencia fue suspendido, dejando solo un número limitado de guardabosques y bomberos de servicio para proteger la vida y la propiedad. [254] [255] [256] [257] Un comunicado de prensa del Servicio de Parques Nacionales dijo que el cierre de los parques nacionales resultaría en pérdidas de $76 millones por día en ventas relacionadas con el turismo entre las comunidades locales. [184] Richard Seamon, profesor de derecho en la Universidad de Idaho y ex fiscal general adjunto , dijo al Christian Science Monitor que el Servicio de Parques Nacionales corría el riesgo de vandalismo, crimen y responsabilidad legal si dejaba sus propiedades abiertas al público durante el cierre. "Si yo fuera un abogado del Servicio de Parques, le aconsejaría en términos inequívocos que cerrara los parques al público durante el cierre del gobierno, porque sería irresponsable hacer lo contrario. Es probable que haya accidentes o crímenes que se habrían evitado o mejorado si los funcionarios hubieran estado de servicio para responder o patrullar". Dejar los parques abiertos, dijo, "sería una verdadera temporada abierta para los criminales". [258] También se requirió que varias empresas financiadas y operadas de forma privada, como la Granja Colonial Claude Moore , cerraran porque operan en o dentro de una propiedad del Servicio de Parques Nacionales que ha sido cerrada al público. También se cerraron varios servicios para visitantes operados por concesiones porque el personal del Servicio de Parques Nacionales que supervisa a los concesionarios ha sido suspendido, lo que impide que la agencia administre y dirija las operaciones de las concesiones. [257] [259] [260] Pisgah Inn, un negocio privado en la Blue Ridge ParkwayEl propietario , que opera bajo un acuerdo de concesión con el Servicio de Parques Nacionales, intentó desafiar la orden de cierre. El 4 de octubre, los guardabosques bloquearon la entrada a la posada y rechazaron a los visitantes. [261] [262] [263] Más tarde, el propietario presentó una denuncia legal y el Departamento del Interior permitió que el albergue reabriera el 9 de octubre de 2013, a cambio de retirar la denuncia. [264]
El primer día del cierre, un gran grupo de veteranos de la Segunda Guerra Mundial que participaban en un vuelo de honor desde Mississippi hasta el Memorial Nacional de la Segunda Guerra Mundial ignoraron el cierre del Servicio de Parques Nacionales y entraron al monumento junto con miembros del Congreso de ambos partidos políticos. [265] El Servicio de Parques Nacionales declaró que la reunión estaba protegida por la Primera Enmienda y los guardabosques permitieron la entrada a los veteranos. El monumento normalmente está abierto al público y es patrullado por la Policía de Parques de EE. UU. las 24 horas del día, y cuenta con guardabosques interpretativos desde las 9:30 a. m. hasta las 11:30 p. m. [266] [267] [268]
Durante su visita al monumento el 2 de octubre, el congresista Randy Neugebauer reprendió públicamente a un guardabosques del Servicio de Parques Nacionales que estaba haciendo cumplir el cierre de la agencia. [269] [270] Como lo ordenaron sus superiores, los guardabosques de servicio en el monumento habían estado permitiendo que los veteranos de la Segunda Guerra Mundial ingresaran al sitio, pero pidiendo al público en general que se fuera. [269] Una grabación de video tomada por un periodista de la NBC mostró a Neugebauer desafiando enojado a la guardabosques no identificada, preguntándole: "¿Cómo puedes mirarlos ... y negarles el acceso?" Cuando ella respondió que era "difícil", el congresista agregó que "el Servicio de Parques debería avergonzarse de sí mismo". El guardabosques respondió: "No me avergüenzo", a lo que el congresista replicó: "bueno, deberías estarlo". [269] [270] [271] [272] Las acciones de Neugebauer fueron ampliamente criticadas en los principales medios de comunicación. [273] [274] [275] El Kansas City Star publicó un editorial en el que decía que Neugebauer estaba "lleno de indignación moral fuera de lugar" y que se había equivocado al atacar al guardabosques públicamente - "un servidor público, manejando una mala situación con mucho más profesionalismo del que mostró el engreído Neugebauer", [276] y un grupo de vigilancia del Congreso propuso una queja ética al Congreso. [269] Neugebauer ha dicho que sus palabras fueron sacadas de contexto. [269] [277] David McCumber, el jefe de la oficina de Washington de Hearst Newspapers , dijo que Neugebauer había demostrado una "hipocresía asombrosa" al atacar a un guardabosques por hacer cumplir el cierre que el congresista había ayudado a crear. [278]
En el Parque Nacional Acadia , una excursionista que estaba violando la orden de cierre se cayó y se lastimó la rodilla el 5 de octubre. Los cuatro guardabosques de turno tuvieron que responder (junto con un equipo de cinco voluntarios de búsqueda y rescate) para sacar a la excursionista del parque en una camilla . El guardabosques Ed Pontbriand dijo que la situación ilustraba la razón por la que era necesario cerrar el parque al público. "Tenemos tan poco personal que no podemos manejar incidentes importantes en el parque. Es por eso que estamos pidiendo a la gente que haga lo correcto y respete el cierre", dijo. [279]
Algunos estados solicitaron al Departamento del Interior que utilizara fondos estatales para reabrir las operaciones de áreas populares específicas del Servicio de Parques Nacionales en octubre para los turistas. El gobernador de Utah, Gary Herbert, transfirió $1,67 millones al Departamento del Interior para reabrir ocho parques nacionales en Utah durante al menos 10 días. Arizona acordó reabrir el Gran Cañón. Nueva York llegó a un acuerdo para reabrir la Estatua de la Libertad . Colorado financió las operaciones del Parque Nacional de las Montañas Rocosas. Dakota del Sur quería reabrir parcialmente el Monte Rushmore , pero el Servicio de Parques Nacionales dijo que solo se consideraría una operación completa. [280] El 14 de octubre de 2013, el Monte Rushmore reabrió día a día, y parte del costo de $15,200 por día se financió con donaciones. [281] Los congresistas presentaron una legislación para reembolsar a los estados dispuestos a financiar las operaciones de los parques nacionales durante el cierre. [280] [282]
El Senado controlado por los demócratas aprobó una resolución continua, o CR (una medida de financiación temporal destinada a mantener el funcionamiento del gobierno) que fijaría los niveles de financiación pertinentes en un total anualizado de 986 mil millones de dólares.
Después de que la Cámara de Representantes aprobara una resolución continua, que despoja a Obamacare de su financiación la semana pasada, Cruz prometió utilizar todas las medidas de procedimiento posibles, incluida una maniobra obstruccionista, para evitar que el Senado restablezca la financiación. Pero el discurso nocturno de Cruz técnicamente no fue una maniobra obstruccionista y no hará mucho para retrasar o impedir las votaciones.
Esto es exactamente lo que esperábamos. Un retraso de un año completo, un año completo de desfinanciación. Es un retraso total de un año de los impuestos, un retraso total de la financiación, incluida toda la publicidad. Es exactamente lo que pedimos y lo obtuvimos. Así que estamos muy emocionados. Por eso creo que todos podemos votar.
1/10/2013 Aprobado/aprobado en la Cámara. Estado: Al aprobar la resolución Aprobado por los votos a favor y en contra: 228 - 199 (lista n.º 505).
Boehner intenta mantener una postura delicada dentro de su conferencia.
"Hay al menos 180 o 190 miembros que forman parte del ala gobernante de la conferencia republicana de la Cámara de Representantes", dijo [el representante republicano Charlie] Dent.
Los republicanos de la Cámara de Representantes admitían que la Resolución Continua limpia que aprobó el Senado sería aprobada por la Cámara, pero John Boehner no permitió una votación al respecto.
{{cite web}}
: CS1 maint: numeric names: authors list (link)El Dr. Georges C. Benjamin, director ejecutivo de la Asociación Estadounidense de Salud Pública y ex secretario de salud de Maryland, calificó el proyecto de ley como una "broma". Las agencias de salud pública tienen funciones y responsabilidades interconectadas que se ven obstaculizadas por un enfoque de financiación fragmentado, dijo a MSNBC.com. "Es un sistema", dijo. "Tienen que dejar de jugar, de seleccionar lo que les conviene. No entienden el sistema lo suficientemente bien como para hacerlo".
{{cite journal}}
: Requiere citar revista |journal=
( ayuda )