Turcos en Alemania

Grupo étnico en Alemania

Grupo étnico
Turcos en Alemania
Almanya'daki Türkler
Deutschtürken
Población total
1,3 millones con ciudadanía turca (Oficina Estadística de la Unión Europea 2023) [1]

2.926.000 millones con antecedentes migratorios de Turquía (incluidos otros grupos étnicos) (estimación de 2023) [2]
Regiones con poblaciones significativas
Idiomas
Turco , kurdo , alemán , inglés
Religión
Mayoritariamente musulmanes sunitas , en parte alevíes , agnósticos , ateos , cristianos [3] [4] u otras religiones.

Los turcos en Alemania , también conocidos como turcos alemanes y turcos alemanes ( en alemán : Türken in Deutschland/Deutschtürken ; en turco : Almanya'daki Türkler ), son personas de etnia turca que viven en Alemania . Estos términos también se utilizan para referirse a personas nacidas en Alemania que tienen ascendencia turca total o parcial.

Sin embargo, no todas las personas en Alemania que rastrean su ascendencia hasta Turquía son étnicamente turcas. Una proporción significativa de la población también es de ascendencia kurda y, en menor medida, de ascendencia cristiana, como los asirios , arameos y armenios . También algunas comunidades étnicas turcas en Alemania rastrean su ascendencia hasta otras partes del sudeste de Europa o el Levante (como los turcos de los Balcanes y los turcochipriotas ). En la actualidad, las personas étnicamente turcas forman la minoría étnica más grande en Alemania. [5] También forman la población turca más grande en la diáspora turca . [ cita requerida ]

La mayoría de las personas de ascendencia turca en Alemania tienen su origen en los programas de trabajadores invitados ( Gastarbeiter ) de los años 1960 y 1970. En 1961, en medio de un auge económico que dio lugar a una importante escasez de mano de obra, Alemania firmó un acuerdo bilateral con Turquía para permitir a las empresas alemanas contratar trabajadores turcos. El acuerdo estuvo en vigor durante 12 años, durante los cuales unos 650.000 trabajadores llegaron de Turquía a Alemania. Muchos de ellos también trajeron consigo a sus cónyuges e hijos.

Los turcos que emigraron a Alemania trajeron consigo elementos culturales, incluido el idioma turco . [ cita requerida ]

Historia

Migración turca desde el Imperio seléucida y el sultanato seléucida de Rum

Durante una serie de cruzadas invasoras de ejércitos europeos-cristianos en tierras gobernadas por gobernantes turcos en el Medio Oriente , es decir, bajo los turcos selyúcidas en el Imperio selyúcida y el Sultanato selyúcida de Rum (pero también el Sultanato mameluco de Bahri ), muchos cruzados trajeron prisioneros de guerra turcos, hombres y mujeres, a Europa; las mujeres eran generalmente bautizadas y luego casadas, mientras que "cada barón y conde que regresaba tenía prisioneros de guerra [hombres] en su séquito". [6] Algunos de los Beutetürken ('turcos del botín') llevados a Alemania durante las Cruzadas también incluían niños y adultos jóvenes. [7]

Se cree que el primer turco documentado en Alemania fue Sadok Seli Soltan  [de] (Mehmet Sadık Selim Sultan) (ca.1270-1328) de las tierras selyúcidas de Anatolia . [8] [9] Según Streiders Hessisches Gelehrtenlexikon , Soltan era un oficial turco que fue capturado por el conde von Lechtomir (Reinhart von Württemberg) durante su regreso a Alemania desde Tierra Santa en 1291. En 1304, Soltan se casó con Rebekka Dohlerin; fue bautizado al año siguiente como "Johann Soldan", pero "por especial amor hacia él", el conde "le dio un escudo de armas de la nobleza turca". [6] Soldan y su esposa tuvieron al menos tres hijos, incluidos Eberhardus, Christianianus y Melchior. [6] Otra fuente especifica que Soltan llegó con el conde Reinhart von Württemberg a la ciudad residencial de Brackenheim en 1304 y luego fue bautizado en 1305 en la iglesia de S. Johannis como "Johannes Soldan". [6] También hay evidencia de que Soltan tuvo un total de 12 hijos nacidos en 20 años con Anna Delcherin y Rebecca Bergmännin; ocho de sus hijos pasaron al clero y no aparecen en los registros genealógicos debido al celibato obligatorio asociado con el clero. [10]

Los descendientes de Soltan/Soldan, que estaban más extendidos en el suroeste de Alemania, incluyen notables artistas, eruditos, médicos, abogados y políticos alemanes. [11] Por ejemplo, a través de su abuela materna, el renombrado poeta y escritor alemán Johann Wolfgang von Goethe pertenecía a los descendientes de la familia Soldan y, por lo tanto, tenía ascendencia turca. [12] [13] [14] [15] [16] [6] Bernt Engelmann ha dicho que "el príncipe poeta alemán [es decir, Goethe] con antepasados ​​​​orientales no es de ninguna manera una rara excepción". [6] De hecho, otros descendientes del primer turco registrado en Alemania incluyen al abogado Hans Soldan  [de] ; [17] los arquitectos de la ciudad y maestros del vino Heinrich Soldan y su hijo Johann Soldan, quienes se desempeñaron como alcalde de Frankenberg ; [10] [18] el escultor y artista Philipp Soldan  [de] ; [19] y el farmacéutico Carl Soldan, que fundó la empresa de confitería "Dr. C. Soldan  [de] ". [20] El nieto de Carl Soldan, Pery Soldan, ha dicho que la familia sigue utilizando la medialuna y la estrella en su escudo de armas. [21] [7] Según Latif Çelik, en 2008, la familia Soldan contaba con 2.500 miembros y también se encuentra en Austria, Finlandia, Francia y Suiza. [22]

Migración turca desde el Imperio Otomano

Una vez que el ejército otomano se retiró de su fallida campaña en la Batalla de Viena en 1683, al menos 500 prisioneros turcos fueron establecidos a la fuerza en Alemania. [23] Capturado varios años después, en 1685, Ludwig Maximilian Mehmet von Königstreu  [de] (en la foto) es uno de los Beutetürken ("turcos del botín") más notables que más tarde entró en la corte del Elector de Hannover y se convirtió al cristianismo. [24] [25]
Fátima Kariman fue prisionera turca durante la batalla de Buda (1686). Fue capturada por el general Schöning y enviada posteriormente a Sajonia, donde se convirtió en la amante de Augusto II el Fuerte . [26]
Nacido de padre turco y madre alemana, Karl Boy-Ed fue agregado naval de la embajada alemana en Washington durante la Primera Guerra Mundial. [27] [28]

El pueblo turco tuvo un mayor contacto con los estados alemanes en el siglo XVI, cuando el Imperio Otomano intentó expandir sus territorios más allá de los territorios del norte de los Balcanes. Los turcos otomanos llevaron a cabo dos asedios en Viena : el primer asedio de Viena en 1529 y el segundo asedio de Viena en 1683. Las consecuencias del segundo asedio proporcionaron las circunstancias para que una comunidad turca se estableciera permanentemente en Alemania. [29] [30]

Muchos soldados y seguidores del campamento otomanos que quedaron atrás después del segundo asedio de Viena se convirtieron en rezagados o prisioneros. Se estima que al menos 500 prisioneros turcos fueron establecidos a la fuerza en Alemania. [23] Los registros históricos muestran que algunos turcos se convirtieron en comerciantes o adoptaron otras profesiones, particularmente en el sur de Alemania. A algunos turcos les fue muy bien en Alemania; por ejemplo, se registra que un turco otomano fue ascendido a la nobleza de Hannover . [30] Los registros históricos también muestran que muchos turcos otomanos se convirtieron al cristianismo y se convirtieron en sacerdotes o pastores. [30]

De origen turco por parte de su madre Fátima, [31] Federico Augusto Rutowsky se convirtió en el comandante del ejército sajón durante el asedio de Pirna . [26]

Las secuelas del segundo asedio de Viena llevaron a una serie de guerras entre el Imperio otomano y la Liga Santa , conocida como la " Gran Guerra Turca " o la "Guerra de la Liga Santa", que condujo a una serie de derrotas otomanas. En consecuencia, los europeos tomaron más turcos como prisioneros. Los cautivos turcos llevados a Alemania no estaban compuestos únicamente por hombres. Por ejemplo, el general Schöning tomó "dos de las mujeres más hermosas del mundo" en Buda que luego se convirtieron al cristianismo. [26] Otra cautiva turca llamada Fátima se convirtió en la amante de Augusto II el Fuerte , elector de Sajonia de la línea albertina de la Casa de Wettin . Fátima y Augusto tuvieron dos hijos: su hijo, Federico Augusto Rutowsky , se convirtió en el comandante del ejército sajón en 1754-63 [26] mientras que su hija, María Ana Katharina Rutowska , se casó con un noble polaco. Los registros muestran que en ese momento no era raro que los turcos en Alemania se convirtieran al cristianismo. Por ejemplo, los registros muestran que 28 turcos se convirtieron al cristianismo y se establecieron en Württemberg . [26]

Con el establecimiento del Reino de Prusia en 1701, los turcos continuaron ingresando a las tierras alemanas como soldados empleados por los reyes prusianos. [29] Los registros históricos muestran que esto fue particularmente evidente con la expansión de Prusia a mediados del siglo XVIII. Por ejemplo, en 1731, el duque de Kurland presentó veinte guardias turcos al rey Federico Guillermo I , y en un momento dado, se dice que alrededor de 1.000 soldados musulmanes sirvieron en la caballería prusiana . [30] La fascinación del rey prusiano por la Ilustración se reflejó en su consideración por las preocupaciones religiosas de sus tropas musulmanas. En 1740, Federico el Grande declaró que:

La fábrica de tabaco Yenidze, de estilo mezquita, en Dresde es un recordatorio simbólico de las relaciones comerciales entre los otomanos y los prusianos. Recibe su nombre de la región importadora de tabaco de Yenidze , la región otomana . [32]
Cementerio turco de Berlín junto a una mezquita clásica de estilo otomano , construida en 1863. [30]

“Todas las religiones son tan buenas como las demás, siempre que quienes las practiquen sean honestos, e incluso si los turcos y los paganos vinieran y quisieran poblar este país, entonces construiríamos mezquitas y templos para ellos”. [33]

En 1763, existía una legación otomana en la corte prusiana de Berlín . Su tercer enviado, Ali Aziz Efendi , murió en 1798, lo que llevó al establecimiento del primer cementerio musulmán en Alemania. [34] Sin embargo, varias décadas después, hubo una necesidad de otro cementerio, así como de una mezquita, y el sultán otomano Abdulaziz recibió permiso para patrocinar una mezquita en Berlín en 1866. [29] [30]

Una vez que se establecieron tratados comerciales entre los otomanos y los prusianos en el siglo XIX, se alentó a los turcos y alemanes a cruzar a las tierras del otro para comerciar. [35] En consecuencia, la comunidad turca en Alemania, y particularmente en Berlín , creció significativamente (al igual que una comunidad alemana en Estambul ) en los años previos a la Primera Guerra Mundial . [30] Estos contactos influyeron en la construcción de varias estructuras de estilo turco en Alemania, como la fábrica de cigarrillos Yenidze en Dresde [32] y la estación de bombeo Dampfmaschinenhaus für Sanssouci en Potsdam .

Durante esta época también se produjeron matrimonios entre alemanes y turcos. Por ejemplo, Karl Boy-Ed , que fue agregado naval de la embajada alemana en Washington durante la Primera Guerra Mundial , nació en una familia germano-turca. [27] [28]

Migración turca desde la República de Turquía

Empleados turcos en el bar Barfuß de Hannover .

Turcos de Heuss

Los turcos de Heuss fueron el nombre que se le dio a unos 150 jóvenes ciudadanos turcos que llegaron a Alemania en 1958. Respondieron a una invitación que el entonces presidente federal Theodor Heuss había extendido a los graduados de escuelas profesionales turcas durante una visita a Turquía en Ankara en 1957. El intercambio, que se concibió como una medida de formación profesional y comenzó para algunos miembros del grupo como aprendices en la planta de Ford en Colonia, se convirtió en el punto de partida para su inmigración a la República Federal para algunos. Algunos trabajaron en Ford hasta que se jubilaron a fines de la década de 1980 o principios de la de 1990. Fue el primer grupo grande de trabajadores turcos que llegó a Alemania juntos, incluso antes del inicio de la inmigración turca real con el acuerdo de contratación entre la República Federal de Alemania y Turquía en 1961. Según informes de DOMiD, fueron recibidos calurosamente en Alemania y eran extremadamente populares entre sus compañeros de trabajo. [36]

Federación de Estudiantes Turcos en Alemania

La Federación de Estudiantes Turcos en Alemania (ATÖF; en turco: Almanya Türk Öğrenci Federasyonu) es un grupo de interés nacional para estudiantes turcos en Alemania fundado en 1962, que se disolvió en 1977. La primera asociación regional de estudiantes germano-turcos después de la Segunda Guerra Mundial se fundó en Múnich en 1954. En los años siguientes se fundaron otras, incluidas las de Berlín y Karlsruhe en 1957. La ATÖF se fundó en 1962 como una fusión de nueve asociaciones de estudiantes de este tipo. Su sede fundacional fue nuevamente Múnich. En 1977, la ATÖF se disolvió debido a problemas internos. [37]

En la década de 1950, Alemania Occidental experimentó un auge económico ( Wirtschaftswunder , o "milagro económico"), exacerbado por la construcción del Muro de Berlín en 1961 que impidió la migración desde Alemania Oriental . En respuesta, el gobierno de Alemania Occidental firmó un acuerdo de contratación laboral con Turquía el 30 de octubre de 1961 e invitó oficialmente a los trabajadores turcos a emigrar al país, inicialmente con visas limitadas a dos años, aunque esto se levantó rápidamente tras las quejas de los empleadores alemanes. [38]

La mayoría de los inmigrantes turcos tenían la intención de vivir allí temporalmente y luego regresar a Turquía para poder construir una nueva vida con el dinero que habían ganado. De hecho, la migración de retorno aumentó durante la recesión de 1966-1967 y la crisis del petróleo de 1973. Bajo Helmut Kohl , el gobierno también intentó alentar a los inmigrantes a regresar a sus países de origen con incentivos financieros, aunque esto fue en gran medida infructuoso. [39] En general, la proporción de inmigrantes turcos que regresaron a Turquía siguió siendo relativamente pequeña. [40] Esto se debió en parte a los derechos de reunificación familiar que se introdujeron en 1974, que permitieron a los trabajadores turcos traer a sus familias a Alemania. [41] En consecuencia, entre 1974 y 1988, el número de turcos en Alemania casi se duplicó, adquiriendo una proporción de sexos equilibrada y un perfil de edad mucho más joven que la población alemana. [42] Una vez que se reintrodujo la contratación de trabajadores extranjeros después de la recesión de 1967, la BfA ( Bundesversicherungsanstalt für Angestellte ) concedió la mayoría de las visas de trabajo a mujeres. Esto se debió en parte a que continuaba la escasez de mano de obra en empleos de servicios mal pagados y de bajo estatus, como la electrónica, los textiles y la confección; y en parte para promover el objetivo de la reunificación familiar. [43]

La caída del Muro de Berlín en 1989 y la reunificación de Alemania Oriental y Occidental fueron seguidas por un intenso debate público sobre la identidad nacional y la ciudadanía, incluido el lugar de la minoría turca de Alemania en el futuro de una Alemania unida. Estos debates sobre la ciudadanía fueron acompañados por expresiones de xenofobia y violencia étnica dirigidas contra la población turca . [44] El sentimiento antiinmigrante fue especialmente fuerte en los cuatro antiguos estados orientales de Alemania, que experimentaron profundas transformaciones sociales y económicas durante el proceso de reunificación. Las comunidades turcas experimentaron un temor considerable por su seguridad en toda Alemania, con unos 1.500 casos denunciados de violencia de derecha y 2.200 casos el año siguiente. [45] La retórica política que pedía zonas libres de extranjeros ( Ausländer-freie Zonen ) y el surgimiento de grupos neonazis agudizaron la conciencia pública sobre los problemas de integración y generaron un apoyo intensificado entre los alemanes liberales a la idea competitiva de Alemania como una sociedad " multicultural ". Hasta mediados de la década de 2000, la ciudadanía por nacimiento estaba restringida a los hijos de ciudadanos alemanes. Sin embargo, un número cada vez mayor de turco-alemanes de segunda generación han optado por la ciudadanía alemana y participan cada vez más en el proceso político. [46]

Migración turca desde los Balcanes

Bulgaria

Nacido en Núremberg , el actor Ozan Güven es hijo de inmigrantes búlgaros de origen étnico turco. [47]
Filiz Osmanodja , que ostenta el título de Gran Maestra de ajedrez, nació en Dresde de padres turcos de Bulgaria. [48]

Inicialmente, los búlgaros turcos llegaron a Alemania tras la introducción de las leyes de reunificación familiar en 1974. Pudieron aprovechar esta ley a pesar del número muy pequeño de ciudadanos búlgaros en Alemania porque algunos trabajadores turcos en Alemania que llegaron desde Turquía eran en realidad parte de la minoría turca que había abandonado Bulgaria durante el régimen comunista en la década de 1980 y todavía tenían la ciudadanía búlgara , junto con su ciudadanía turca . [49]

La migración de turcos búlgaros a Alemania aumentó aún más una vez que el comunismo en Bulgaria terminó en 1989. En particular, los turcos búlgaros que no se sumaron a la ola migratoria masiva a Turquía durante el llamado " proceso de resurgimiento " se enfrentaron a graves desventajas económicas y discriminación como resultado de las políticas estatales de bulgarización . Por lo tanto, desde principios de la década de 1990 en adelante, muchos turcos búlgaros buscaron asilo en Alemania. [50] [51]

El número de gitanos turcoparlantes de Bulgaria en Alemania ha aumentado significativamente desde que Bulgaria fue admitida en la Unión Europea , lo que ha permitido a muchos gitanos turcos búlgaros utilizar la libertad de movimiento para entrar en Alemania. [52] Los gitanos turcos búlgaros se han sentido generalmente atraídos a Alemania porque dependen de la comunidad turco-alemana bien establecida para obtener empleo. [53]

Así, la red social de las primeras oleadas de emigración política, así como la preservación del parentesco, ha abierto una oportunidad para que muchos turco-búlgaros sigan migrando a Europa occidental [54] , y la mayoría de ellos continúan asentándose en Alemania. Como resultado, los gitanos turcos de Bulgaria en Alemania superan en número a las grandes diásporas turco-gitanas búlgaras en países como los Países Bajos [53] , donde representan aproximadamente el 80% de los ciudadanos búlgaros [55] .

Grecia

Nacida en Leverkusen , Cemile Giousouf es hija de inmigrantes turcos de Grecia. Giousouf fue la primera alemana de origen turco tracio occidental en convertirse en miembro del parlamento alemán. También fue la primera diputada musulmana de la CDU en ser elegida para el Bundestag . [56]

A partir de la década de 1950, la minoría turca de Grecia , en particular los turcos de Tracia Occidental , comenzaron a emigrar a Alemania junto con otros ciudadanos griegos. [57] Si bien muchos turcos de Tracia Occidental tenían la intención de regresar a Grecia después de trabajar durante varios años, se introdujo una nueva ley griega que obligó efectivamente a la minoría a permanecer en Alemania. El artículo 19 de la Ley de Nacionalidad Griega le dio al gobierno el poder de despojar a los ciudadanos griegos "no étnicos" de su ciudadanía al salir del país sin posibilidad de apelación. Esta ley continuó afectando a los turcos de Tracia Occidental que estudiaban en Alemania a fines de la década de 1980, incluso a aquellos que tenían la intención de regresar a Grecia. No fue derogada hasta 1998. [58]

A pesar de correr el riesgo de perder su ciudadanía griega, los turcos de Tracia Occidental siguieron emigrando a Alemania en grandes cantidades. En primer lugar, en los años 1960 y 1970, muchos llegaron a Alemania porque la industria tabacalera tracia se vio afectada por una grave crisis y muchos cultivadores de tabaco perdieron sus ingresos. Entre 1970 y 2010, aproximadamente 40.000 turcos de Tracia Occidental emigraron a Europa Occidental, la mayoría de los cuales se establecieron en Alemania. [59] Además, entre 2010 y 2018, otros 30.000 turcos de Tracia Occidental se fueron a Europa Occidental debido a la crisis de la deuda gubernamental griega . [59] De estos 70.000 inmigrantes (que excluyen los números que llegaron antes de 1970), [59] alrededor del 80% vive en Alemania. [60]

En 2013, Cemile Giousouf se convirtió en la primera turca de Tracia Occidental en ser miembro del parlamento alemán. Fue la primera musulmana en ser elegida por la Unión Demócrata Cristiana de Alemania .

Macedonia del Norte

Se ha producido una migración del grupo minoritario turco macedonio que ha llegado a Alemania junto con otros ciudadanos de Macedonia del Norte , incluidos macedonios étnicos y macedonios albaneses . [61]

En 2021, Furkan Çako, exministro macedonio y miembro del Consejo de Seguridad, instó a los macedonios turcos que viven en Alemania a participar en el censo de Macedonia del Norte de 2021. [62]

Rumania

Entre 2002 y 2011 se produjo una disminución significativa de la población de la minoría rumano-turca debido a la admisión de Rumanía en la Unión Europea y la posterior relajación de las normas de viaje y migración. Por consiguiente, los rumanos-turcos, especialmente de la región de Dobruja , se han unido a otros ciudadanos rumanos (por ejemplo, rumanos étnicos , tártaros , etc.) para migrar principalmente a Alemania, Austria, Italia, España y el Reino Unido. [63]

Migración turca desde el Levante

Chipre

La reconocida pianista Rüya Taner nació en Schwenningen, Alemania, y es de origen turcochipriota . [64]

Los inmigrantes turcochipriotas comenzaron a abandonar la isla de Chipre hacia Europa occidental debido a razones económicas y políticas en el siglo XX, especialmente después de la crisis de Chipre de 1963-64 y luego el golpe de estado chipriota de 1974 llevado a cabo por la junta militar griega , que fue seguido por la invasión turca reaccionaria de la isla. Más recientemente, con la ampliación de la Unión Europea en 2004 , los turcochipriotas que tienen ciudadanía chipriota han tenido derecho a vivir y trabajar en toda la Unión Europea , incluida Alemania, como ciudadanos de la UE . En 2016, hay aproximadamente 2000 turcochipriotas en Alemania, [65] que es la segunda diáspora turcochipriota más grande en Europa occidental (después del Reino Unido ). [65]

La TRNC (no reconocida) brinda asistencia a sus residentes turcochipriotas que viven en Alemania a través de la Oficina de Representación Honoraria de la TRNC en Berlín; la Oficina de Representación Honoraria de la TRNC en Colonia; el Agregado Honorario de Baviera de la TRNC; y la Oficina de Representación Honoraria de Baviera de la TRNC. Estas Oficinas de Representación y Representantes Honorarios también promueven las relaciones amistosas entre Chipre del Norte y Alemania, así como las relaciones económicas y culturales. [66] [67]

Líbano

Debido a las numerosas guerras en el Líbano desde la década de 1970 en adelante, muchos libaneses turcos han buscado refugio en Turquía y Europa , particularmente en Alemania . De hecho, muchos turcos libaneses eran conscientes de la gran población turco-alemana y vieron esto como una oportunidad para encontrar trabajo una vez que se establecieran en Europa. En particular, la ola más grande de migración turco-libanesa ocurrió una vez que comenzó la guerra entre Israel y el Líbano de 2006. Durante este período, más de 20.000 turcos huyeron del Líbano, particularmente de Beirut , y se establecieron en países europeos, incluida Alemania. [68]

De origen turco iraquí , Yasemin Mansoor  [de] fue coronada Miss Alemania en 1996. [69]

Irak

En 2008, había 85.000 iraquíes viviendo en Alemania, de los cuales aproximadamente 7.000 eran del grupo minoritario turco iraquí ; por lo tanto, los turcos iraquíes formaban alrededor del 8,5% del número total de ciudadanos iraquíes que vivían en Alemania . [70] La mayoría de los turcos iraquíes viven en Múnich .

Siria

Fundada en Alemania, la Suriye Türkmen Kültür ve Yardımlaşma Derneği – Avrupa , o STKYDA, ('Asociación de Cultura y Solidaridad Sirio-Turcomana – Europa') fue la primera asociación sirio-turcomana que se puso en marcha en Europa. [71] Se estableció para ayudar a la creciente comunidad sirio-turcomana que llegó al país desde la crisis migratoria europea que comenzó en 2014 y alcanzó su punto máximo en 2015. La asociación incluye a jóvenes activistas sirio-turcomanos originarios de todas las ciudades sirias y que ahora viven en ciudades de Europa occidental. [72]

La migración turca desde la diáspora moderna

Además de las personas de etnia turca que han emigrado a Alemania desde los estados-nación modernos post-otomanos, también ha habido una creciente ola migratoria de la diáspora turca moderna . Por ejemplo, los miembros de la comunidad turco-holandesa también han llegado a Alemania como ciudadanos holandeses. Según un estudio de Petra Wieke de Jong, centrado en las personas turco-holandesas de segunda generación específicamente nacidas entre los años 1983 y 1992 solamente, 805 personas de este grupo de edad y generación declararon que Alemania era su país de emigración entre 2001 y 2017. Otras 1.761 personas de este grupo no declararon su destino de emigración. [73]

Demografía

Población

El historiador Götz Aly es uno de los más de 100 descendientes de un turco que fue chambelán en la corte prusiana . Suponiendo una diferencia generacional de 35 años, la familia Aly está ahora en su sexta, séptima y octava generación. [74]
Una manifestación turca en la capital, Berlín .
Una manifestación turca en Colonia .

Datos y estimaciones del estado alemán

El Estado alemán no permite a los ciudadanos declarar su identidad por sí mismos; en consecuencia, las estadísticas publicadas en el censo oficial alemán no muestran datos sobre la etnia. [75] Según la estimación de 2023, aproximadamente 3 millones de residentes alemanes tenían un "origen migratorio" procedente de Turquía. [2]

Estimaciones académicas

A lo largo de las décadas, las estimaciones de los académicos sobre la población turco-alemana han variado. En 1990, David Scott Bell et al. la situaron entre 2,5 y 3 millones de turcos en Alemania. [76] Una estimación más baja de 1993 realizada por Stephen J. Blank et al. decía que había 1,8 millones de turcos. [77] La ​​Comisión Especial del Gobierno alemán sobre Integración Barbara John  [de] estimó [ ¿cuándo? ] que había más de 3 millones de turcos, incluidos los descendientes de tercera generación, y que nacían 79.000 nuevos bebés cada año dentro de la comunidad. [78] La estimación de tres millones también fue dada por otros académicos a mediados de la década de 1990. [79] [80] Una estimación más elevada de 4 millones de turcos (incluyendo tres generaciones) fue reportada por John Pilger en 1993 [81] y el Deutsches Orient-Institut en 1994. [82] Además, Marilya Veteto-Conrad dijo que en la capital alemana ya había "más de un millón de turcos sólo en Berlín " en 1996. [83]

En 2003, Ina Kötter et al. dijeron que había " más de 4 millones de personas de origen turco" en Alemania; [84] esto también ha sido reiterado por otros académicos. [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] Sin embargo, Michael Murphy Andregg dijo que en la década de 2000 "Alemania albergaba al menos cinco millones de turcos"; [93] varios académicos también han dado esta estimación. [94] [95] [96] [97] [98] Jytte Klausen citó estadísticas alemanas en 2005 que mostraban 2,4 millones de turcos, pero reconoció que a diferencia de los católicos, protestantes y judíos, la comunidad turca no puede asignar su identidad étnica o religiosa en recuentos oficiales.

Asentamientos

Distribución de los ciudadanos turcos en los distritos de Alemania en 2021

La comunidad turca en Alemania se concentra predominantemente en centros urbanos . La gran mayoría se encuentra en la antigua Alemania Occidental , particularmente en regiones industriales como los estados de Renania del Norte-Westfalia (donde vive un tercio de los alemanes turcos), [99] y Baden-Württemberg y los barrios de clase trabajadora de ciudades como Berlín , Hamburgo , Bremen , Bochum , Bonn , Colonia , Dortmund , Duisburgo , Düsseldorf , Essen , Frankfurt , Hannover , Heidelberg , Mannheim , Maguncia , Núremberg , Múnich , Stuttgart , Aquisgrán y Wiesbaden . [100] [101] Entre los distritos alemanes en 2011, Duisburgo , Gelsenkirchen , Heilbronn , Herne y Ludwigshafen tenían las mayores proporciones de inmigrantes de Turquía según los datos del censo. [102]

Migración de retorno

En lo que respecta a la migración de retorno, muchos ciudadanos turcos y alemanes turcos también han emigrado de Alemania a Turquía , por motivos de jubilación o profesionales. Los registros oficiales alemanes muestran que hay 2,8 millones de "retornados"; sin embargo, la Embajada alemana en Ankara estima que la cifra real es de cuatro millones, reconociendo las diferencias en los datos oficiales alemanes y las realidades de la falta de información por parte de los migrantes. [103]

Integración

Embajada de Turquía en Berlín, Alemania

Los inmigrantes turcos constituyen el grupo inmigrante más grande de Alemania y ocupan el último lugar en el ranking de integración del Instituto de Berlín. [104] [105]

Durante un discurso en Düsseldorf en 2011, el primer ministro turco Recep Tayyip Erdoğan instó a los turcos en Alemania a integrarse , pero no a asimilarse , una declaración que provocó una protesta política en Alemania. [106]

Los turcos en Turquía (especialmente los de tendencia más progresista y los de grandes ciudades como Estambul ) pueden tener ocasionalmente opiniones algo negativas de los turcos en Alemania, específicamente (los descendientes de) los primeros Gastarbeiters turcos, por sus opiniones políticas generalmente más conservadoras/islamistas, a veces se los llama almancı (traducción literal "german-er", Almanya significa "Alemania" en turco). A veces se los considera como "habiendo sido insuficientemente asimilados por los alemanes, pero excesivamente asimilados por los turcos en la patria". [107]

Ciudadanía

Durante décadas, los ciudadanos turcos en Alemania no pudieron convertirse en ciudadanos alemanes debido a la construcción tradicional alemana de la "nacionalidad". La noción legal de ciudadanía se basaba en los "lazos de sangre" de un padre alemán ( jus sanguinis ), a diferencia de la ciudadanía basada en el país de nacimiento y residencia ( jus soli ). Esto se adhirió a la noción política de que Alemania no era un país de inmigración. [108] Por esta razón, solo aquellos que eran de origen turco parcial (y tenían un padre que era étnicamente alemán ) podían obtener la ciudadanía alemana.

En 1990, la ley de ciudadanía alemana se relajó un poco con la introducción de la Ley de Extranjería, que dio a los trabajadores turcos el derecho a solicitar un permiso de residencia permanente después de ocho años de vivir en el país. [109] Las personas de origen turco nacidas en Alemania, que también eran legalmente "extranjeras", obtuvieron el derecho a adquirir la ciudadanía alemana a la edad de dieciocho años, siempre que renunciaran a su ciudadanía turca. No existía el derecho a la doble ciudadanía por temor a que aumentara la población turca en el país. El canciller Helmut Kohl dio oficialmente esta como la principal razón para denegar la doble ciudadanía en 1997:

Si hoy [1997] cedemos a las demandas de doble ciudadanía, pronto tendríamos cuatro, cinco o seis millones de turcos en Alemania, en lugar de tres millones – Canciller Helmut Kohl , en 1997. [110]

Sin embargo, en 1999 el gobierno de centroizquierda de Gerhard Schröder liberalizó aún más las leyes de ciudadanía de Alemania. Los no ciudadanos comenzaron a ser elegibles para la naturalización después de ocho años de residencia legal en el país, y los niños nacidos en Alemania de padres extranjeros se convirtieron automáticamente en ciudadanos si al menos uno había sido residente permanente durante al menos ocho años. Estos niños también obtuvieron el derecho a la doble ciudadanía hasta la edad de 23 años, momento en el que tenían que elegir entre su ciudadanía alemana o la ciudadanía del país de nacimiento de sus padres. [111] Los ex ciudadanos turcos que han renunciado a su ciudadanía pueden solicitar la "Tarjeta Azul" ( Mavi Kart ), que les otorga algunos derechos en Turquía, como el derecho a vivir y trabajar en Turquía, el derecho a poseer y heredar tierras o el derecho a heredar, pero no el derecho a votar.

En 2000, el año siguiente a la reforma de la ciudadanía, se naturalizaron en Alemania 187.000 personas (una cifra récord para entonces), [112] de las cuales el 44% (83.000) eran de origen turco. En las dos décadas siguientes, otros 630.000 turcos adquirieron la ciudadanía alemana. [113] En 2011, la Embajada de Alemania en Washington, DC, informó que en 2005 había 2 millones de turcos que ya tenían la ciudadanía alemana. [114]

Cultura

Los turcos que emigraron a Alemania trajeron consigo su cultura, incluyendo su lengua, religión, comida y arte. Estas tradiciones culturales también se han transmitido a sus descendientes, quienes mantienen estos valores. En consecuencia, los turcos alemanes también han expuesto su cultura a la sociedad alemana en general. Numerosos restaurantes, tiendas de comestibles, casas de té y mezquitas turcas están repartidos por toda Alemania. Los turcos en Alemania también han estado expuestos a la cultura alemana , que ha influido en el dialecto turco hablado por la comunidad turca en Alemania. [ cita requerida ]

Alimento

El döner kebap es una de las comidas rápidas más populares en Alemania.

La cocina turca llegó por primera vez a Alemania durante el siglo XVI y se consumía entre los círculos aristocráticos. [115] Sin embargo, la comida turca se hizo accesible a la sociedad alemana en general a partir de mediados del siglo XX con la llegada de inmigrantes turcos. A principios de la década de 1970, los turcos comenzaron a abrir restaurantes de comida rápida que servían platos populares de kebap . Hoy en día, hay restaurantes turcos repartidos por todo el país que venden platos populares como el döner kebap en puestos de comida para llevar y comidas caseras más auténticas en restaurantes familiares. Desde la década de 1970, los turcos han abierto tiendas de comestibles y mercados al aire libre donde venden ingredientes adecuados para la cocina casera turca, como especias, frutas y verduras. [ cita requerida ]

Idioma

Un anuncio de la sucursal de IKEA en Berlín escrito en alemán y turco .

El turco es el segundo idioma más hablado en Alemania, después del alemán . Fue traído al país por inmigrantes turcos que lo hablaban como su primera lengua. Estos inmigrantes aprendieron alemán principalmente a través del trabajo, los medios de comunicación y los entornos sociales, y ahora se ha convertido en un segundo idioma para muchos de ellos. No obstante, la mayoría de los inmigrantes turcos han transmitido su lengua materna a sus hijos y descendientes. En general, los alemanes turcos se vuelven bilingües a una edad temprana, aprendiendo turco en casa y alemán en las escuelas estatales; a partir de entonces, a menudo permanece una variedad dialectal en su repertorio de ambos idiomas. [116]

Un cartel simbólico a la entrada de Kreuzberg escrito en idioma turco: "Kreuzberg Merkezi" (Centro Kreuzberg).

Los alemanes turcos hablan principalmente el idioma alemán con más fluidez que su idioma turco de estilo "doméstico". En consecuencia, a menudo hablan el idioma turco con un acento alemán o un dialecto alemán modelado . [117] También es común dentro de la comunidad modificar el idioma turco agregando estructuras gramaticales y sintácticas alemanas. Los padres generalmente alientan a sus hijos a mejorar aún más sus habilidades en el idioma turco asistiendo a clases privadas de turco o eligiendo el turco como materia en la escuela. En algunos estados de Alemania, el idioma turco incluso ha sido aprobado como una materia a estudiar para el Abitur . [117]

El turco también ha tenido influencia en la sociedad alemana en general. Por ejemplo, se pueden encontrar anuncios y carteles en espacios públicos escritos en turco. Por lo tanto, también es una lengua familiar para otros grupos étnicos; incluso puede servir como lengua vernácula para algunos niños y adolescentes no turcos en barrios urbanos con comunidades turcas dominantes. [118]

También es habitual en la comunidad turca alternar entre el alemán y el turco. A principios de los años 1990, el autor turco-alemán Feridun Zaimoğlu acuñó un nuevo sociolecto llamado Kanak Sprak o Türkendeutsch para referirse al dialecto alemán del "gueto" hablado por la juventud turca. Sin embargo, con la formación de una clase media turca en Alemania, hay un número cada vez mayor de personas de origen turco que dominan el alemán estándar, en particular en el mundo académico y las artes. [116]

Religión

Mezquita Central de Colonia
La Mezquita Central de Colonia , construida en 2017 por la Unión Turco-Islámica para Asuntos Religiosos , es la mezquita más grande de Alemania.

El pueblo turco en Alemania es predominantemente musulmán y forma el grupo étnico más grande que practica el Islam en Alemania . [119] Desde la década de 1960, "turco" fue visto como sinónimo de " musulmán "; esto se debe a que se considera que el Islam tiene un "carácter turco" en Alemania. [120] [121] Este carácter turco es particularmente evidente en la arquitectura de estilo otomano/turco de muchas mezquitas diseminadas por Alemania. En 2016, aproximadamente 2000 de las 3000 mezquitas de Alemania eran turcas, de las cuales 900 fueron financiadas por la Diyanet İşleri Türk-İslam Birliği (DİTİB), un brazo del gobierno turco, y el resto por otros grupos políticos turcos. [122] Hay una comunidad cristiana étnica turca en Alemania; la mayoría de ellos provienen de antecedentes turcos musulmanes recientes. [3] La mezquita más grande de Alemania, la Mezquita Central de Colonia , fue encargada por DİTİB y se completó en 2017. También es la mezquita europea más grande fuera de Turquía. [123]

Discriminación y antiturquismo

Discriminación

En 1985, el periodista alemán Günter Wallraff sorprendió al público alemán con su libro Ganz unten ('En los abismos' o 'Camino abajo'), de éxito internacional, en el que denunciaba la discriminación que sufrían los turcos en la sociedad alemana. Se hizo pasar por un trabajador turco llamado "Ali Levent" durante más de dos años y aceptó trabajos con salarios mínimos y se enfrentó a las instituciones alemanas. Descubrió que muchos empleadores no registraban ni aseguraban a sus trabajadores turcos. Los grandes empleadores como Thyssen no les daban a sus trabajadores turcos descansos adecuados y no les pagaban su salario completo. [124]

También se ha informado, y se sigue informando, de que los turco-alemanes sufren discriminación en la escuela desde una edad temprana y en los lugares de trabajo. También se ha descubierto que los profesores discriminan a los nombres que no suenan en alemán y tienden a dar peores notas basándose únicamente en los nombres. Los estudios demostraron que, aunque un estudiante pudiera haber tenido el número exacto de respuestas correctas e incorrectas, o el examen exacto, los profesores favorecen los nombres alemanes. Esto crea un círculo vicioso en el que los profesores favorecen a los estudiantes de ascendencia alemana frente a los no alemanes, incluidos los estudiantes turcos, lo que da lugar a una peor educación. Esto más tarde hace que los turcos no puedan aceptar lo que se consideran "empleos de mayor cualificación", lo que no obstante profundiza las grietas en el círculo. [ cita requerida ]

También hay informes de discriminación contra turco-alemanes en otros ámbitos, como el deporte; un ejemplo es la discriminación contra el futbolista Mesut Özil . [ cita requerida ]

Ataques contra la comunidad turca en Alemania

Una piedra conmemorativa en recuerdo de Mete Ekşi  [de] .
Una manifestación de condena a los ataques neonazis frente a la casa de las víctimas turcas del ataque incendiario de Solingen de 1993 .
Aslı Bayram, ex Miss Alemania (2005), es embajadora para la prevención del delito. En 1994, su padre fue asesinado a tiros por un neonazi y ella recibió un disparo en el brazo izquierdo. [125]

La caída del muro de Berlín en 1989 y la reunificación de Alemania provocaron un marcado aumento de los ataques violentos contra los turco-alemanes. [ cita requerida ] Una serie de ataques incendiarios, atentados con bombas y tiroteos han tenido como blanco a la comunidad turca tanto en espacios públicos como privados, como sus hogares, centros culturales y empresas. En consecuencia, muchas víctimas han muerto o han resultado gravemente heridas a causa de estos ataques.

El 27 de octubre de 1991, Mete Ekşi  [de] , un estudiante de 19 años de Kreuzberg , junto con sus cuatro amigos turcos estuvieron involucrados en un violento enfrentamiento con tres hermanos alemanes. [126] Como consecuencia, Ekşi murió debido a heridas en la cabeza causadas con un bate de béisbol que el atacante de 25 años le arrebató al amigo de Ekşi. [126] Su muerte provocó una indignación masiva en la comunidad turca local que alegó motivos fascistas . [126] Sin embargo, un tribunal desestimó esto como una "reacción exagerada" al tiempo que reconocía y condenaba la xenofobia abierta y oculta en Alemania. [126] A su funeral en noviembre de 1991 asistieron 5.000 personas. [127]

Un año después del asesinato de Ekşi, el 22 de noviembre de 1992, dos niñas turcas, Ayşe Yılmaz y Yeliz Arslan, y su abuela, Bahide Arslan, fueron asesinadas por dos neonazis en un ataque incendiario en su casa en Mölln . [128] [129]

El 9 de marzo de 1993, Mustafa Demiral  [de] , de 56 años, fue atacado por dos miembros del partido político alemán antiinmigrantesLos Republicanos ” mientras esperaba en una parada de autobús en Mülheim . Los atacantes lo agredieron verbalmente, lo que provocó una reacción defensiva, tras lo cual uno de los atacantes lo amenazó con una pistola apuntándole a la cabeza. Demiral sufrió un ataque cardíaco y murió en el lugar del crimen. [130]

Dos meses después, el 28 de mayo de 1993, cuatro jóvenes alemanes neonazis de entre 16 y 23 años incendiaron la casa de una familia turca en Solingen . Tres niñas y dos mujeres murieron y otros 14 miembros de la familia resultaron gravemente heridos en el ataque. El canciller alemán Helmut Kohl no asistió a los servicios conmemorativos.

Los ataques neonazis continuaron durante la década de 1990. El 18 de febrero de 1994, la familia Bayram fue atacada en la puerta de su casa por un vecino neonazi en Darmstadt . El ataque no fue muy publicitado hasta que una de las víctimas, Aslı Bayram , fue coronada Miss Alemania en 2005. El vecino neonazi armado disparó a Aslı en su brazo izquierdo y luego el atacante disparó al padre de Aslı, Ali Bayram, quien murió por el disparo. [131]

Una placa conmemorativa, en Núremberg , en recuerdo de las víctimas de los " asesinatos en serie del Bósforo ".

Entre 2000 y 2006, varios comerciantes turcos fueron atacados en numerosas ciudades de Alemania. Las autoridades alemanas denominaron a estos ataques " asesinatos en serie del Bósforo " ( Mordserie Bosporus ) o, de forma peyorativa, " asesinatos del kebab " ( Döner-Morde ) por la prensa, en los que murieron ocho turcos y un griego . En un principio, los medios alemanes sospecharon que las bandas turcas estaban detrás de estos asesinatos. Sin embargo, en 2011 se supo que los autores eran en realidad el grupo neonazi National Socialist Underground [132] . Este grupo neonazi también fue responsable del atentado de Colonia de junio de 2004 , en el que resultaron heridos 22 turcos [133] .

El 3 de febrero de 2008, nueve personas turcas, entre ellas cinco niños, murieron en un incendio en Ludwigshafen (de). [128] Aunque los medios de comunicación turcos han especulado sobre el origen del incendio, sospechando que se trató de un ataque incendiario , y denunciaron que el fuego había reaccionado con lentitud , [134] estas afirmaciones fueron rechazadas por una investigación y se determinó que la causa del incendio había sido un fallo eléctrico. No obstante, muchos políticos alemanes y turcos, entre ellos el primer ministro turco Recep Tayyip Erdoğan, junto con la diputada local del parlamento alemán y ministra de Estado designada para la Integración en la Cancillería Federal y la comisionada del Gobierno Federal alemán para la Migración, los Refugiados y la Integración Maria Böhmer o el ministro presidente de Renania-Palatinado Kurt Beck visitaron el lugar para expresar sus condolencias. [135] La canciller Angela Merkel fue criticada por no asistir a una manifestación celebrada en memoria de las víctimas por 16.000 personas. [128]

No todos los ataques contra los turcos han sido perpetrados por alemanes de derechas neonazis: por ejemplo, el autor de un tiroteo masivo en Múnich el 22 de julio de 2016, que atacó deliberadamente a personas de origen turco y árabe, mató ese día a nueve personas, de las cuales cuatro eran de origen turco: Can Leyla, de 14 años, Selçuk Kılıç, de 17 años, y Sevda Dağ, de 45 años [136], así como Hüseyin Dayıcık, de 19 años, ciudadano griego de origen turco [137] .

El 19 de febrero de 2020, un neonazi alemán que expresaba su odio hacia los no alemanes llevó a cabo dos tiroteos masivos en la ciudad de Hanau , matando a nueve extranjeros. Luego regresó a su casa, mató a su madre y se suicidó. Cinco de las nueve víctimas eran ciudadanos turcos. [138]

El 2 de abril de 2020, en Hamburgo , una familia alemana de ascendencia turca afirmó haber recibido una carta amenazante con contenido xenófobo que supuestamente contenía el coronavirus . [139]

Delito

Videos externos
icono de videoAlmanya'daki Türk çetesi 36 Boys (bandas turcas en Alemania) Al-Jazeera

Bandas turcas

En 2014, el informe anual sobre el crimen organizado, presentado en Berlín por el ministro del Interior, Thomas de Maizière, mostró que había 57 bandas turcas en Alemania. En 2016, Die Welt y Bild informaron que la nueva banda de motociclistas turca, Osmanen Germania, está creciendo rápidamente. El periódico Hannoversche Allgemeine afirmó que Osmanen Germania está avanzando cada vez más en los distritos de luz roja, lo que aumenta la probabilidad de una sangrienta batalla territorial con bandas establecidas como el Club de Motociclistas Hells Angels . [140]

Movimientos ultranacionalistas turcos

Como resultado de la ola de inmigración de las décadas de 1960 y 1970, se establecieron en Alemania organizaciones ultranacionalistas y de extrema derecha, como los Lobos Grises , la Türkische Föderation der Idealistenvereine in Deutschland , la Europäisch-Türkische Union (ATB) y la Türkisch Islamische Union Europa (ATIB). . En 2017, ATB y ATIB juntas tenían alrededor de 303 ubicaciones con 18.500 miembros. [141]

Medios de comunicación

Películas

La primera fase del cine turco-alemán comenzó en la década de 1970 y duró hasta la de 1980; en ella, los guionistas centraron gran parte de su atención en historias que representaban las condiciones de vida y de trabajo de los trabajadores turcos inmigrantes en Alemania. En la década de 1990, una segunda fase se centró más en el entretenimiento de masas e involucró el trabajo de cineastas turcos y turco-alemanes nacidos en Alemania. El compromiso crítico con la narración de historias aumentó aún más a principios del siglo XXI. Numerosas películas de la década de 1990 en adelante impulsaron las carreras de muchos directores de cine, guionistas, actores y actrices. [142]

Fatih Akin es uno de los directores de cine más influyentes del cine turco-alemán . [143]
Sibel Kekilli ha desempeñado un papel principal en varias películas turco-alemanas . [144]

Las películas de Fatih Akin , que a menudo examinan el lugar de la diáspora turca en Alemania, han ganado numerosos premios y han lanzado las carreras de muchos de sus actores, incluyendo Short Sharp Shock (1998) protagonizado por Mehmet Kurtuluş e İdil Üner ; Head-On (2004) protagonizada por Birol Ünel y Sibel Kekilli ; Kebab Connection (2004) protagonizada por Denis Moschitto ; The Edge of Heaven (2007) protagonizada por Baki Davrak ; y Soul Kitchen (2009) protagonizada por Birol Ünel .

Otras películas notables que tienen un contexto transnacional incluyen el libro convertido en película Kanak Attack  [de] (2000) de Feridun Zaimoğlu ; Süperseks  [de]  ( 2004) de Kerim Pamuk; y Chiko (2008) de Özgür Yıldırım . [145] Varias películas de comedia turco-alemanas también han utilizado intencionalmente estereotipos cómicos para alentar a sus espectadores a cuestionar sus ideas preconcebidas sobre "el Otro", como la película 300 Worte Deutsch ("300 palabras en alemán", 2013) de Züli Aladağ , protagonizada por Almila Bagriacik , Arzu Bazman  [de] , Aykut Kayacık y Vedat Erincin . [146] De manera similar, otras comedias turco-alemanas recientes como Meine verrückte türkische Hochzeit ( Bésame Kismet  [de] , 2006), protagonizada por Hilmi Sözer , Ercan Özçelik , Aykut Kayacık y Özay Fecht , y la película Evet, I Do!  [de] (2009), protagonizada por numerosos actores turco-alemanes como Demir Gökgöl , Emine Sevgi Özdamar , Erden Alkan , Gandi Mukli , Hülya Duyar , Jale Arıkan , Lilay Huser , Meral Perin , Mürtüz Yolcu , Sema Meray y Sinan Akkuş , ha enfatizado cómo las culturas turca y alemana se unen en la sociedad alemana contemporánea. Al centrarse en las similitudes y diferencias de las dos culturas mediante la comedia, estas películas se han alejado de las anteriores películas dramáticas turco-alemanas de la década de 1980 que se centraban en los choques culturales; en su lugar, estas películas han celebrado la integración y el romance interétnico. [147]

En 2011, la película de comedia Almanya: Welcome to Germany , de Yasemin Şamdereli y Nesrin Şamdereli , protagonizada por Aylin Tezel y Fahri Yardım , se estrenó en el Festival de Cine de Berlín y contó con la presencia del presidente alemán y el embajador turco para celebrar los cincuenta años de la migración masiva de trabajadores turcos a Alemania. De hecho, las historias que confrontan la migración laboral turca y los debates sobre la integración , el multiculturalismo y la identidad son temas recurrentes en el cine turco-alemán. [148]

Sin embargo, no todas las películas dirigidas, producidas o escritas por turcos alemanes tratan necesariamente de la "experiencia turca" en Alemania. Varios turcos alemanes han trabajado en otros géneros, como Bülent Akinci , que dirigió el drama alemán Running on Empty (2006), [149] Mennan Yapo , que dirigió el thriller sobrenatural estadounidense Premonition (2007), [150] y Thomas Arslan, que dirigió la película western alemana Gold (2013). [151]

Varios actores de origen turco de Alemania también han protagonizado películas turcas, como Haluk Piyes , que protagonizó O da beni seviyor (2001). [152]

Televisión

Erol Sander ha desempeñado un papel principal en varias series de televisión turco-alemanas. [153]
Nazan Eckes es un popular presentador de televisión. [154]

En la primera década del siglo XXI, varias series de televisión alemanas en las que la experiencia de los turco-alemanes era un tema principal ganaron popularidad en Alemania y en algunos casos también ganaron popularidad en el extranjero. Por ejemplo, Sinan Toprak ist der Unbestechliche ("Sinan Toprak es el incorruptible", 2001-2002) y Mordkommission Istanbul ("Unidad de Homicidios de Estambul", 2008-presente), ambas protagonizadas por Erol Sander . [155] En 2005, el libro de Tevfik Başer Zwischen Gott und Erde ("Tiempo de deseos") se convirtió en una película alemana para televisión en horario de máxima audiencia protagonizada por Erhan Emre , Lale Yavaş , Tim Seyfi y Hilmi Sözer , y ganó el prestigioso Premio Adolf Grimme . Otra popular serie de televisión turco-alemana fue Alle lieben Jimmy ("Todo el mundo quiere a Jimmy", 2006-2007), protagonizada por Eralp Uzun  [de] y Gülcan Kamps . [156] Debido al éxito de Alle lieben Jimmy , se convirtió en una serie turca llamada Cemil oldu Jimmy , convirtiéndose en la primera serie alemana en exportarse a Turquía. [157]

En 2006, la galardonada serie de comedia dramática alemana Türkisch für Anfänger ('Turco para principiantes', 2006-2009) se convirtió en uno de los programas más populares en Alemania. La serie, aclamada por la crítica, también se mostró en más de 70 países. [158] Creada por Bora Dağtekin , la trama se basa en las relaciones interétnicas entre los pueblos alemán y turco. Adnan Maral interpreta el papel de un viudo de dos hijos que se casa con una madre étnicamente alemana de dos hijos, formando la familia Öztürk-Schneider. La comedia constaba de cincuenta y dos episodios y tres temporadas. [159] En 2012, Turco para principiantes  [de] se convirtió en un largometraje; fue la película alemana más exitosa del año con una audiencia de 2,5 millones. [160]

Otros actores notables de origen turco en la televisión alemana incluyen a Erdoğan Atalay , [161] Erkan Gündüz  [de] , İsmail Deniz  [de] , Olgu Caglar  [de] , [162] Özgür Özata , [163] Taner Sahintürk  [de] y Timur Ülker  [Delaware] .

Aunque los periodistas de origen turco todavía están subrepresentados, varios de ellos han tenido carreras exitosas como reporteros y presentadores de televisión, entre ellos Erkan Arikan  [de] [164] y Nazan Eckes . [164]

Muchos alemanes turcos también han protagonizado numerosas series dramáticas turcas aclamadas por la crítica . Por ejemplo, numerosos actores y actrices de Muhteşem Yüzyıl nacieron en Alemania, entre ellos Meryem Uzerli , [165] Nur Fettahoğlu , [166] Selma Ergeç , [167] y Ozan Güven . [168] Otros artistas turco-alemanes populares en Turquía incluyen a Fahriye Evcen, quien ha protagonizado Yaprak Dökümü y Kurt Seyit ve Şura . [169]

Comedia

Comediante stand-up Kaya Yanar

Uno de los primeros comediantes de origen turco en comenzar una carrera como comediante convencional es Django Asül , quien comenzó su carrera en la sátira en la década de 1990. [170] Otro comediante muy exitoso es Bülent Ceylan , quien realizó su primer espectáculo en solitario "Doner for one" en 2002. En 2011, la agencia de radiodifusión RTL emitió el propio programa de comedia de Ceylan, The Bulent Ceylan Show . [170] Otros comediantes notables incluyen a Özcan Cosar  [de] , Fatih Çevikkollu  [de] , [170] Murat Topal  [de] , [170] Serdar Somuncu  [de] , [170] Kaya Yanar , [170] y la comediante femenina Idil Baydar  [de] . [170]

Literatura

Desde la década de 1960, los turcos en Alemania han producido una variedad de literatura. Su trabajo se volvió ampliamente disponible a partir de fines de la década de 1970, cuando los escritores de origen turco comenzaron a obtener patrocinios de instituciones alemanas y grandes editoriales. [171] Algunos de los escritores de origen turco más notables en Alemania incluyen a Akif Pirinçci , [171] Alev Tekinay , [171] Emine Sevgi Özdamar , [171] Feridun Zaimoğlu , [171] Necla Kelek , [171] Renan Demirkan , [171] y Zafer Şenocak . [171] Estos escritores abordan una amplia gama de cuestiones históricas, sociales y políticas, como la identidad, el género, el racismo y el idioma. En particular, el público alemán a menudo ha quedado cautivado por las representaciones orientales de la comunidad turca.

Música

A mediados del siglo XX, la comunidad de inmigrantes turcos en Alemania siguió principalmente la industria musical en Turquía, particularmente la música pop y la música folclórica turca . Por lo tanto, la industria musical turca se volvió muy rentable en Alemania. En la década de 1970, el género " arabesque " estalló en Turquía y se volvió particularmente popular entre los turcos en Alemania. Estas canciones a menudo eran tocadas y cantadas por la comunidad turca en Alemania en cafeterías y tabernas que replicaban las de Turquía. Estos espacios también proporcionaron el primer escenario para músicos semiprofesionales y profesionales. En consecuencia, a fines de la década de 1960, algunos turcos en Alemania comenzaron a producir su propia música, como Metin Türköz  [de], quien retomó temas del viaje de la inmigración turca y sus condiciones laborales. [172]

Bahar Kızıl es miembro fundador del grupo pop alemán Monrose . [173]
Elif Demirezer

En la década de 1990, los turcos alemanes se volvieron más influyentes en la industria musical tanto en Alemania como en Turquía. En general, muchos turcos alemanes se criaron escuchando música pop turca, lo que influyó en gran medida en la música que comenzaron a producir. También recibieron influencias de la música hip-hop y el rap .

Desde la década de 1990, la escena musical turco-alemana ha desarrollado nuevos estilos creativos y exitosos, como el "pop y rap oriental" y el "R'n'Besk", una fusión de canciones arabescas turcas y música R&B . Los ejemplos de pop y rap oriental surgieron a principios de la década de 2000 con el primer sencillo de Bassturk, " Yana Yana " ("Lado a lado"). [174] El estilo "R'n'Besk" ganó popularidad en Alemania con el sencillo de 2005 de Muhabbet " Sie liegt in meinen Armen " ("Ella yace en mis brazos"). [175] En 2007, Muhabbet lanzó la canción " Deutschland " ("Alemania"); la letra apela a los alemanes para que finalmente acepten a los inmigrantes turcos que viven en el país. [176]

En 2015, varios músicos turco-alemanes lanzaron la canción " Sen de bizdensin " ("Eres uno de nosotros"). Los vocalistas incluyeron a Eko Fresh , Elif Batman, Mehtab Guitar, Özlem Özdil  [de] y Volkan Baydar  [de] . Dergin Tokmak  [de] , Ercandize , Serdar Bogatekin y Zafer Kurus también estuvieron involucrados en la producción. [177] La ​​canción se utilizó en una campaña para celebrar el décimo aniversario de la red telefónica Ay Yildiz y se transmitió ampliamente por televisión y radio. [178] Posteriormente, se formó una competencia y un grupo llamado Die Stimme einer neuen Ära / Yeni neslin sesi ("La voz de la nueva generación") para encontrar nuevos talentos turco-alemanes y " Sen de bizdensin " fue relanzado con una letra diferente. [179] [180]

Otros músicos de origen turco en la industria musical alemana incluyen a Bahar Kızıl (del antiguo grupo de chicas Monrose ), [173] y al ganador del concurso alemán " Star Search ", Martin Kesici . [181]

Varios cantantes de origen turco nacidos en Alemania también han lanzado sus carreras en Turquía, como Akın Eldes , [182] Aylin Aslım , [183] ​​Doğuş  [tr] , [184] İsmail YK , [185] Ozan Musluoğlu , [186] Pamela Spence , [187] y Tarkan . [188] La pianista turcochipriota nacida en Alemania Rüya Taner también ha lanzado su carrera en Turquía. [189]

También hay algunos músicos que interpretan y producen canciones en idioma inglés, como Alev Lenz , [190] DJ Quicksilver , [191] DJ Sakin , [192] y Mousse T. [193]

Raperos

Especialmente en la década de 1990, los grupos de rap turco-alemanes han vendido cientos de miles de álbumes y sencillos en Turquía, contando sus historias de luchas de integración y asimilación que experimentaron debido a la discriminación que enfrentaron durante su crianza en Alemania. [194] [195]

Deportes

Fútbol americano

Mesut Özil jugó para la selección nacional de fútbol de Alemania
Nuri Şahin jugó para Turquía
Jugador de la selección alemana İlkay Gündoğan
Hakan Çalhanoğlu, jugador de la selección de Turquía
El jugador de la selección alemana Emre Can
Sara Doorsoun, jugadora de la selección alemana

Fútbol masculino

Muchos futbolistas de origen turco en Alemania han triunfado en clubes de fútbol de primera división de Alemania y Turquía, así como en otros clubes europeos. Sin embargo, en lo que respecta a jugar para equipos nacionales, muchos jugadores de origen turco nacidos en Alemania han optado por jugar para la selección nacional de fútbol de Turquía . No obstante, en los últimos años ha habido un aumento en el número de jugadores que eligen representar a Alemania.

La primera persona de ascendencia turca en jugar para el equipo nacional de fútbol de Alemania fue Mehmet Scholl en 1993, [196] seguido por Mustafa Doğan en 1999 y Malik Fathi en 2006. [196] Desde el siglo XXI ha habido un aumento en personas nacidas en Alemania de origen turco que optan por jugar para Alemania, incluidos Serdar Tasci [197] y Suat Serdar , Kerem Demirbay , [198] Emre Can , [199] İlkay Gündoğan , [199] Mesut Özil ,. [199] De ellos, Mesut Özil jugó la mayor cantidad de partidos para Alemania (92 aplicaciones). Su foto con el presidente turco Recep Tayyip Erdoğan (junto con Ilkay Gündogan y Cenk Tosun) justo antes del Mundial de 2018 y su posterior retirada tras el Mundial provocaron una polémica y un debate político y social. En su declaración de retirada, Özil también contó sobre experiencias de racismo tras su foto con Erdoğan.

Entre quienes han optado por conservar su ciudadanía turca y han competido por Turquía se encuentran Cenk Tosun , [197] Ceyhun Gülselam , [197] Gökhan Töre , [199] Hakan Balta , [196] Hakan Çalhanoğlu , [199] Halil Altıntop , [ 196] Hamit Altıntop , [196] İlhan Mansız , [200] Nuri Şahin , [196] Ogün Temizkanoğlu , [200] Olcay Şahan , [199] Mehmet Ekici , [197] Serhat Akin , [197] Tayfun Korkut , [200] Tayfur Havutçu , [200] Tunay Torun , [197] Ümit Davala , [200] Umit Karan , [200] Volkan Arslan , [197] Yıldıray Baştürk , [200] Yunus Mallı , [199] Kaan Ayhan , Ahmed Kutucu , Levin Öztunalı , Kenan Karaman , Ömer Toprak , Salih Özcan , Nazim Sangaré , Güven Yalçın , Berkay Özcan y Hasan Ali Kaldırım .

Muchos alemanes turcos también han jugado en otras selecciones nacionales de fútbol; por ejemplo, los jugadores de fútbol turco-alemanes de la selección nacional de fútbol de Azerbaiyán incluyen a Ufuk Budak , Tuğrul Erat , Ali Gökdemir , Taşkın İlter , Cihan Özkara , Uğur Pamuk , Fatih Şanlı y Timur Temeltaş  [Delaware] . [201]

Varios futbolistas profesionales turco-alemanes también han continuado sus carreras como entrenadores de fútbol, ​​como Onur Cinel , Kenan Kocak , Hüseyin Eroğlu, Tayfun Korkut y Eddy Sözer. Además, también hay varios árbitros turco-alemanes, entre ellos Deniz Aytekin .

Fútbol femenino

En lo que respecta al fútbol femenino, varias jugadoras han elegido jugar para la selección nacional femenina de fútbol de Turquía , entre ellas Aylin Yaren , [202] Aycan Yanaç , Melike Pekel , Dilan Ağgül , Selin Dişli , Arzu Karabulut , Ecem Cumert , Fatma Kara , Fatma Işık. , Ebru Uzungüney y Feride Bakır .

También hay jugadoras que juegan para la selección nacional de fútbol femenino de Alemania , entre ellas Sara Doorsoun y Hasret Kayıkçı .

Clubes de fútbol turco-alemanes

La comunidad turca en Alemania también ha participado activamente en la creación de sus propios clubes de fútbol, ​​como el Berlin Türkspor 1965 (fundado en 1965) y el Türkiyemspor Berlin (fundado en 1978). El Türkiyemspor Berlin fue campeón de la Berlin-Liga en el año 2000 y venció en la Berliner Landespokal en 1988, 1990 y 1991. El Türkgücü München, fundado en 1975, juega en la 3. Liga.

Política

Habiendo servido como copresidente de la Alianza 90/Los Verdes en 2008-18, Cem Özdemir fue el primer líder del partido proveniente de una minoría étnica. [203]

Política alemana

Los turcos en Alemania comenzaron a participar activamente en la política mediante la creación de asociaciones y federaciones en los años 1960 y 1970, aunque estas se basaban principalmente en la política turca más que en la política alemana. El primer paso significativo hacia una política alemana activa se produjo en 1987, cuando Sevim Çelebi se convirtió en la primera persona de origen turco en ser elegida diputada en el Parlamento de Berlín Occidental. [204]

Con la reunificación de Alemania del Este y Alemania Occidental , el desempleo en el país había aumentado y algunos partidos políticos, en particular la Unión Demócrata Cristiana (CDU), utilizaron discursos antiinmigratorios como herramienta política en sus campañas. Para contrarrestar esto, muchas personas de origen turco se volvieron más activas políticamente y comenzaron a trabajar en las elecciones locales y en las ramas jóvenes del Partido Socialdemócrata (SPD) y el Partido Verde . Varias asociaciones fueron fundadas por casi todos los partidos alemanes para organizar reuniones para votantes turcos. Esto jugó un papel importante como puerta de entrada para aquellos que aspiraban a convertirse en políticos. [204]

Parlamento Federal

Aydan Özoğuz fue vicepresidente del Partido Socialdemócrata de Alemania desde 2011 hasta 2017. [205]

En 1994, Leyla Onur  [de] del SPD y Cem Özdemir del Partido Verde se convirtieron en diputadas del Parlamento Federal. Ambas fueron reelegidas en las elecciones de 1998 y se les unió Ekin Deligöz del Partido Verde. Deligöz y Özdemir fueron reelegidas como diputadas por los Verdes y Lale Akgün fue elegida diputada por el SPD en las elecciones de 2002. Posteriormente, Deligöz y Akgün lograron ser reelegidas en las elecciones de 2005 ; a las dos políticas se les unió Hakkı Keskin , que fue elegida diputada por el Partido de la Izquierda . [206]

A finales de la primera década del siglo XXI, el número de parlamentarios alemanes de origen turco se mantuvo similar a las elecciones anteriores. En las elecciones de 2009, Ekin Deligöz y Mehmet Kılıç fueron elegidos por los Verdes, Aydan Özoğuz por el SPD y Serkan Tören  [de] por el FDP . [206] No obstante, varios políticos de origen turco lograron convertirse en ministros y copresidentes de partidos políticos. Por ejemplo, en 2008, Cem Özdemir se convirtió en copresidente del Partido Verde . En 2010, Aygül Özkan fue designada ministra de la Mujer, la Familia, la Salud y la Integración, lo que la convirtió en la primera ministra de origen turco o de fe musulmana. En el mismo año, Aydan Özoğuz fue elegido vicepresidente del partido SPD . En 2011, Bilkay Öney  [de] del SPD fue nombrado Ministro de Integración del Estado de Baden-Württemberg. [207]

Desde las elecciones alemanas de 2013 , se han elegido parlamentarios de origen turco para el Parlamento Federal de cuatro partidos diferentes. Cemile Giousouf , cuyos padres inmigraron de Grecia , se convirtió en la primera persona de origen turco tracio occidental en convertirse en parlamentario. Giousouf fue el primer parlamentario de origen turco y el primer musulmán en ser elegido del partido CDU. [208] Cinco parlamentarios de origen turco fueron elegidos del partido SPD, incluidos Aydan Özoğuz , Cansel Kiziltepe , Gülistan Yüksel , Metin Hakverdi y Mahmut Özdemir . Özdemir, en el momento de su elección, se convirtió en el parlamentario más joven del Parlamento alemán. [209] [210] Por el Partido Verde, Cem Özdemir , Ekin Deligöz y Özcan Mutlu fueron elegidos como parlamentarios, y Azize Tank por el Partido de Izquierda . [211]

Parlamento Europeo

En 1989, Leyla Onur  [de], del partido SPD, fue la primera persona de origen turco en ser miembro del Parlamento Europeo por Alemania. [212] En 2004, Cem Özdemir y Vural Öger también se convirtieron en miembros del Parlamento Europeo. Desde entonces, Ismail Ertug fue elegido miembro del Parlamento Europeo en 2009 y reelegido en 2014. [213]

Partidos políticos turco-alemanes

Partidos políticos en AlemaniaAño de fundaciónFundadoresLíder actualPosiciónIdeologías
Alternativa para los inmigrantes
( alemán : Alternative für Migranten , AfM ; turco : Göçmenler için Alternatif )
2019Intereses de las minorías turcas y musulmanas
Alianza para la Innovación y la Justicia
( alemán : Bündnis für Innovation und Gerechtigkeit , BIG ; turco : Yenilik ve Adalet Birliği Partisi )
2010Haluk YıldızHaluk YıldızIntereses de las minorías turcas y musulmanas
Alianza de Demócratas Alemanes
( alemán : Allianz Deutscher Demokraten , ADD ; turco : Alman Demokratlar İttifakı )
26 de junio de 2016 [214]Remzi AruRamadán AkbaşIntereses de las minorías turcas y musulmanas, conservadurismo
Partido de Integración de Bremen de Alemania
( alemán : Bremische Integrations-Partei Deutschlands , BIP ; turco : Almanya Bremen Entegrasyon Partisi )
2010Levet AlbayrakIntereses de las minorías turcas y musulmanas

Política turca

Algunos turcos nacidos o criados en Alemania han entrado en la política turca. Por ejemplo, Akif Çağatay Kılıç, nacido en Siegen y afiliado al Partido de la Justicia y el Desarrollo (AKP), ha sido Ministro de Juventud y Deportes de Turquía desde 2013. [215]

Alemania es efectivamente el cuarto distrito electoral más grande de Turquía. Alrededor de un tercio de este distrito electoral vota en las elecciones turcas (570.000 en las elecciones parlamentarias de 2015), y la proporción de votos conservadores para el Partido de la Justicia y el Desarrollo (AKP) y Recep Tayyip Erdoğan es incluso mayor que en la propia Turquía. [216] Tras el intento de golpe de Estado turco de 2016 , los ciudadanos turcos celebraron enormes manifestaciones a favor de Erdogan en las ciudades alemanas. [216] The Economist sugirió que esto dificultaría que los políticos alemanes criticaran las políticas y tácticas de Erdogan. [216] Sin embargo, algunas semanas después también se celebraron en Alemania manifestaciones igualmente enormes de kurdos turcos contra las purgas turcas de 2016 de Erdogan y contra la detención de los copresidentes del partido HDP Selahattin Demirtaş y Figen Yüksekdağ en Turquía. [217]

Personas notables

Uğur Şahin emigró a Alemania a la edad de cuatro años. En 2020, Şahin, junto con su esposa turco-alemana Özlem Türeci , desarrolló la vacuna Pfizer - BioNTech contra la COVID-19 y se convirtió en la primera persona de origen turco en ser incluida en la lista de las cien personas más ricas de Alemania. [218] [219]

Véase también

Referencias

  1. ^ "Infografía: Comunidades turcas en Europa". 11 de mayo de 2023.
  2. ^ ab "Bevölkerung in Privathaushalten nach Migrationshintergrund im weiteren Sinn nach ausgewählten Geburtsstaaten". Oficina Federal de Estadística de Alemania . Consultado el 30 de julio de 2024 .
  3. ^ ab Esra Özyürek (6 de agosto de 2016). «Convert Alert: German Muslims and Turkish Christians as Threats to Security in the New Europe» (Alerta de conversión: musulmanes alemanes y cristianos turcos como amenazas a la seguridad en la nueva Europa). Cambridge University Press . 51 (1): 91–116. JSTOR  27563732 . Consultado el 22 de agosto de 2016 .
  4. ^ Özyürek, Esra. 2005. "La política de unificación cultural, el secularismo y el lugar del Islam en la nueva Europa". American Ethnologist 32 (4): 509–12.
  5. ^ Horrocks y Kolinsky 1996, 17.
  6. ^ abcdef Engelmann, Bernt [en alemán] (1991), Du deutsch?: Geschichte der Ausländer in Deutschland , Steidl, p. 59, ISBN 9783882431858, ...die er taufen ließ und zur Ehefrau nahm , und fast jeder der heimkehrenden Barone und Grafen hatte Kriegsgefangene in seinem Gefolge...Der deutsche Dichterfürst mit orientalischen Vorfahren stellt indessen keineswegs eine seltene Ausnahme dar.
  7. ^ ab Acevit, Ayşegül (2020), Beutetürken – Die muslimischen Vorfahren der Deutschen (PDF) , Westdeutscher Rundfunk , págs. 8–9 , consultado el 19 de abril de 2021
  8. ^ Hauser, Françoise (2016), 111 Orte im Heilbronner Land, die man gesehen haben muss: Reiseführer , Emons Verlag, ISBN 9783960410522, Die Herren von Magenheim (nach anderen Quellen war es Reinhard von Württemberg) beispielsweise verschleppten einen türkischen Kriegsgefangenen und nahmen ihn mit auf ihre Burg in Cleebronn: Sadok Seli Soltan sollte der erste Deutsch-Türke werden. Um die 30 Jahre alt dürfte er gewesen sein, als er sich zwangsweise in Deutschland niederließ.
  9. ^ Goethe, der Beutetürke?, Kandil, 2016 , consultado el 26 de marzo de 2021 , Und doch gibt es unter Goethes Vorfahren mütterlicherseits einen Ahnen türkisch-osmanischer, muslimischer Herkunft: Johann Soldan hieß vor seiner christlichen Taufe, die im Jahr 1305 in Brackenheim (Landk reyes de heilbronn , Baden-Württemberg) vorgenommen wurde, auf Türkisch vermutlich Mehmet Sadık Selim Sultan. Überliefert in deutschen Quellen ist der Name como "Sadok Seli Soltan". Johann Soldan jedenfalls starb 1328 und gilt als der erste urkundlich erfasste Deutsche türkischer Herkunft.
  10. ^ ab Mommsen, Katharina [en alemán] (2015), "Goethe'nin Damarlarındaki Türk kanı", »Oient und Okzident sind nicht mehr zu trennen«: Goethe und die Weltkulturen [ "Garb ve Şark Artık Ayrılmazlar". Goethe ve Dünya Kültürleri ], traducido por Özkan, Senail [en turco] , Ötüken, págs. 297–304, ISBN 9786051553115
  11. ^ Kraemer, Hermann (1913), Aus biologie, tierzucht und rassengeschichte: Gesammelte vorträge und aufsätze, Volumen 2 , E. Ulmer, p. 184, ...die Familie Soldan untersucht , die in Südwestdeutschland eine größere Verbreitung besißt. Esta familia está formada por un oficial turco, der in den Kreuzzügen gefangen und nach Deutschland gebracht wurde. Seit 600 Jahren haben sich unter den Nachkommen dieses hochbegabten Mannes auffallend viele als Gelehrte...
  12. ^ Kippenberg, Anton [en alemán] (1928), Jahrbuch der sammlung Kippenberg , vol. 7, Insel Verlag, págs. 304–306, ISBN 9783960410522
  13. ^ Leiprecht, Rudolf [en alemán] (2005), Schule in der Einwanderungsgesellschaft: ein Handbuch , Wochenschau Verlag, p. 29, ISBN 9783879202744, Johann Wolfgang von Goethe , einen fremdländischen Vorfahren : Er soll von dem türkischen Offizier Sadok Seli Zoltan abstammen , den Graf Reinhart von Württemberg im Jahre 1291 von einem der Kreuzzüge aus dem Heiligen Land mit nach Süddeutschland gebracht hatte
  14. ^ Frels, Wilhelm [en alemán] (1929), "Goethe-Schrifttum. Berichtszeit Februar 1928", Jahrbuch der Goethe-Gesellschaft , 15 , Goethe-Gesellschaft : 259, Goethes Verwandtschaft mit der Familie Soldan, die angeblich von einem kriegsgefangenen Türken Sadoch Selim Soldan abstammt.
  15. ^ Meier-Braun, Karl-Heinz [en alemán] (2017), Die 101 wichtigsten Fragen: Einwanderung und Asyl , CH Beck , ISBN 9783406710889, Dass Johann Wolfgang von Goethe türkische Vorfahren hatte, war bekannt. Dass diese Wurzeln jedoch nach Baden-Württemberg zurückreichen, weniger. Das hat jedenfalls der Brackenheimer Dekan Werner-Ulrich Deetjen herausgefunden Laut dem promovierten Kirchenhistoriker gehen Goethes Vorfahren auf Sadok Selim zurück, der gegen Ende des 13. Jahrhunderts bei Kämpfen mit Kreuzfahrern im Heiligen Land in die Gefangenschaft des Deutschritterordens geriet.
  16. ^ Maier, Ulrich [en alemán] (2002), Fremd bin ich eingezogen: Zuwanderung und Auswanderung in Baden-Württemberg , Bleicher Verlag, p. 27, Gedachter Johann Soldan heredero Rebekka Dohlerin... Kein Geringerer como Johann Wolfgang von Goethe zählt diesen ehemaligen türkischen Beamten und Offizier zu seinen Vorfahren
  17. ^ Hans Soldan, ein engagierter Rechtsanwalt, Soldan, 2009, archivado desde el original el 24 de mayo de 2015 , consultado el 19 de abril de 2021 , Die Ursprünge der Familie Soldan reichen bis ins frühe 14. Jahrhundert zurück. Stammvater soll der türkische Offizier Sadok Seli Soltan gewesen sein, der während eines Kreuzzugs vom Grafen von Lechtimor gefangen genommen wurde, der ihn wegen seiner Tapferkeit und besonderen Größe zu einem seiner Obersten ernannte.
  18. ^ Maria Dusl, Andrea [en alemán] (2014), Die Leiden des jungen Erdem. War Goethe Türke?, Falter , consultado el 19 de abril de 2021 , Nach Ansicht der Erforscher des Stammbaums vom Herrn Geheimrat hatte dieser zumindest einen türkischen Vorfahren. Über seine Urgroßmutter mütterlicherseits, Elisabeth Katharina Seip (1680-1759), stammt Jowo Goethe von einem gewissen Heinrich Soldan ab, Mitte des 15. Jahrhunderts Bürgermeister des hessischen Städtchens Frankenberg. Die (noch heute blühende) Familie Soldan sieht als ihren Stammvater Johann Soldan an, Oberst in Diensten des Grafen von Württemberg. ¿Das türkische daran? Johann Soldan (1270-1328) dorado als der erste urkundlich nachweisbare Türke in Deuschland. Mehmet Sadık Selim Sultan (también: Sadok Seli Soltan) guerra türkischer Offizier.
  19. ^ Sommer, Robert (1907), Familienforschung und Vererbungslehre , Barth, pág. 147
  20. ^ Çelik, Latif (2008), Türkische Spuren in Deutschland / Almanyaʼda Türk Izleri , Logophon Verlag GmbH, p. 202, ISBN 9783936172089
  21. ^ Selçuklular ve Haçlılar Sempozyumu Başladı, Konya Büyükşehir Belediyesi, 2016 , consultado el 18 de abril de 2021
  22. ^ Çelik 2008, 207.
  23. ^ ab Wilson, Peter H. (2016), Corazón de Europa: Una historia del Sacro Imperio Romano Germánico , Harvard University Press, pág. 151, ISBN 978-0674058095
  24. ^ Hannken, Helga (2021), Frauen sind wichtig – Frauen sind nichtig!: Durch Eheschließungen von Angehörigen deutscher Fürstenhäuser zur Macht und Regentschaft in Großbritannien. Von den Tudors über die Stuarts zu den Hannoveranern , LIT Verlag , p. 182, ISBN 9783643146243, Der eine war Mehmed Ludwig Maximilian von Königstreu (um 1660-1726), Sohn eines türkischen Gouverneurs. Er fiel als Kind 1685 im Türkenkrieg in die Hände der hannoverschen Truppen. Am Hof ​​von Ernst August galt er als exotische...
  25. ^ Abdullah, Muhammad S. (1981), Geschichte des Islams in Deutschland Volumen 5 de Islam und westliche Welt , Estiria, p. 182, ISBN 9783222113529, Es war seinerzeit modisch , junge Türken in Samt und Seide zu kleiden und um sich zu haben . ... Erbprinz Georg Ludwig und sein Bruder Prinz Maximilian brachten demnach zwölf Türkenkinder heim, die am kurfürstlichen Hofe erzogen wurden. ... Da sich dieser Mehmed durch Fleiß und Redlichkeit auszeichnete, wurde er unter dem Namen "Mehmed von Königstreu" vom Kurfürsten in den erblichen...
  26. ^ abcde Wilson, Peter (2002), Ejércitos alemanes: guerra y sociedad alemana, 1648-1806 , Routledge, pág. 86, ISBN 978-1135370534
  27. ^ ab Sulick, Michael J. (2014), Espionaje en Estados Unidos: espionaje desde la Guerra de la Independencia hasta los albores de la Guerra Fría , Georgetown University Press , ISBN 9781626160668Karl Boy-Ed era mitad alemán y mitad turco y era un agregado naval experimentado, si no un oficial de inteligencia profesional .
  28. ^ ab Goebel, Ulrike (2000), Propaganda alemana en los Estados Unidos, 1914-1917: ¿un fracaso?, Universidad de Wisconsin-Madison , pág. 16, Karl Boy - Ed, hijo de padre turco y madre alemana, había recibido un entrenamiento ejecutivo especial y había servido como agregado naval en varias partes del mundo.
  29. ^ abc Ahmed, Akbar S. (1998), El Islam hoy: una breve introducción al mundo musulmán , IBTauris, pág. 176, ISBN 978-0857713803
  30. ^ abcdefg Nielsen, Jørgen (2004), Musulmanes en Europa occidental , Edinburgh University Press, págs. 2-3, ISBN 978-0-7486-1844-6
  31. ^ Killy, Walther; Vierhaus, Rudolf (2011), "Rutowsky", Diccionario de biografía alemana , vol. 8, Walter de Gruyter , pág. 509, ISBN 978-3110966305Como hijo ilegítimo del rey Augusto II de Polonia y elector de Sajonia (Federico Augusto I) y de una mujer turca que más tarde se convirtió en Frau von Spiegel, R. fue educado en las cortes parisina y sarda.
  32. ^ ab Hohmuth, Jürgen (2003), Dresden Heute , Prestel, p. 64, ISBN 978-3791328607
  33. Otto Bardon (ed.), Friedrich der Grosse (Darmstadt, 1982), pág. 542. Blanning, "Federico el Grande" en Scott (ed.) Enlightment Absolutism , págs. 265-288. Christopher Clark, The Iron Kingdom (Londres, 2006), págs. 252-3.
  34. ^ Rosenow-Williams, Kerstin (2012), Organizar a los musulmanes e integrar el Islam en Alemania: nuevos avances en el siglo XXI , BRILL, pág. 13, ISBN 978-9004230552
  35. ^ Esposito y Burgat 2003, 232.
  36. ^ "Turcos de Heuss".
  37. ^ Aktürk, Şener (2010). "La minoría turca en la política alemana: tendencias, diversificación de la representación e implicaciones políticas". Insight Turkey . 12 (1): 65–80. JSTOR  26331144.
  38. ^ Nathans 2004, 242.
  39. ^ Barbieri 1998, 29.
  40. ^ Lucassen 2005, 148-149.
  41. ^ Findley 2005, 220.
  42. ^ Horrocks y Kolinsky 1996, 89.
  43. ^ Moch 2003, 187.
  44. ^ Legge 2003, 30.
  45. ^ Mitchell 2000, 263.
  46. ^ Inda y Rosaldo 2008, 188.
  47. ^ Oğlum seyredip çok eğlenecek, Radika , 2008 , consultado el 29 de marzo de 2021 , Bizimkiler Bulgaristan göçmeni. Sonra Almanya'ya gitmişler. Ben orada doğmuşum, Nürnberg'de.
  48. ^ Die neue Leichtigkeit, Sächsische Zeitung , 2015 , consultado el 29 de marzo de 2021 , Bilgin und Filiz Osmanodja, Geschwister-Paar einer bulgarischen Familie mit türkischen Wurzeln, wohnen monja en un WG en Berlín-Wilmersdorf.
  49. ^ Maeva, Mancheva (2011), "Practicar identidades a través de las fronteras: el caso de los trabajadores migrantes turcos búlgaros en Alemania", en Eade, John; Smith, Michael Peter (eds.), Transnational Ties: Cities, Migrations, and Identities , Transaction Publishers, pág. 168, ISBN 978-1412840361
  50. ^ BalkanEthnology. «LOS TURCOS BÚLGAROS Y LA UNIÓN EUROPEA» (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 25 de julio de 2011. Consultado el 5 de junio de 2009 .
  51. ^ Smith, Michael; Eade, John (2008), Lazos transnacionales: ciudades, migraciones e identidades , Transaction Publishers, págs. 166-179, ISBN 978-1-4128-0806-4.
  52. ^ "Los gitanos indeseados de Berlín". 14 de octubre de 2010.
  53. ^ ab Maeva, Mila (2007), "Olas migratorias modernas de turcos búlgaros", en Marushiakova, Elena (ed.), Dinámica de la identidad nacional y las identidades transnacionales en el proceso de integración europea , Cambridge Scholar Publishing, pág. 8, ISBN 978-1847184719
  54. ^ Maeva, Mila (2011), "Миграция и мобилност на българските турци - преселници в края на ХХ и началото на ХХІ век", Миграции от двете рани на българо-турската граница: наследства, идентичности, интеркултурни взаимодействия. , Instituto de Etnología y Estudios Folclóricos con Museo Etnográfico, págs. 49–50, ISBN 978-954-8458-41-2
  55. ^ Guentcheva, Rossitza; Kabakchieva, Petya; Kolarski, Plamen (septiembre de 2003), Migrant Trends in Selected Applicant Countries, VOLUMEN I – Bulgaria: The social impact of seasonal immigration (PDF) , Viena, Austria: Organización Internacional para las Migraciones, pág. 44, archivado desde el original (PDF) el 30 de septiembre de 2018
  56. ^ Viele Debüts im Bundestag: Im neu gewählten Deutschen Bundestag sind elf türkischstämmige Abgeordnete vertreten., Deutschland.de, 2014 , consultado el 2 de abril de 2021 , Giousouf ist die erste muslimische Abgeordnete der CDU im Bundestag; ihre Eltern gehören der türkischen Minderheit in der griechischen Region Thrakien an.
  57. ^ Westerlund y Svanberg 1999, 320-321.
  58. ^ Whitman, Lois (1990), Destrucción de la identidad étnica: los turcos de Grecia , Human Rights Watch, págs. 11-12, ISBN 978-0929692708
  59. ^ abc Arif, Nazmi (2018), Yunanistan'da, Batı Trakya Türklerinin dış ülkelere göçü endişe ve kaygı verici boyutlara ulaştı., TRT , archivado desde el original el 14 de febrero de 2021 , recuperado 12 de noviembre de 2020
  60. ^ Şentürk, Cem (2008), "Batı Trakya Türklerin Avrupa'ya Göçleri", Uluslararası Sosyal Aratırmalar Dergisi , 1/2 : 420
  61. ^ Turan, Ömer (2002), "Makedonya'da Türk Varlığı Ve Kültürü", Bilig Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergis , 3 (21–33): 23
  62. ^ Kuzey Makedonya'daki Nüfus Sayımına Davet: Sonuçlar, Kuzey Makedonya'nın Kurucu Unsuru Türklerin Tapusudur, Tamga Türk, 2021 , consultado el 21 de mayo de 2021 , Furkan Çako, yurt dışında yaşayan Makedonya Türklerini, ülkedeki nüfus katılmaya ve kendilerini Türk olarak kaydettirmeye çağırdı. Diplomatımız, Twitter hesabından yaptığı çağrıda şu ifadeleri kullandı: Ülkemizde devam eden #NüfusSayımı2021 sürecine katılmak ve kaydınızı #Türk olarak gerçekleştirmek için yurtdışında yaşayan ve Türkiye, a, Çek Cumhuriyeti, Almanya, Avusturya, İsviçre, İtalya ve İsveç'te bulunan vatandaşlarımız aşağıdaki bilgilerden yarrlanabilirler .
  63. ^ Catalina Andreea, Mihai (2016), Resiliencia cultural o el modelo interétnico de Dobrujan como alternativa del Mar Negro al euroislam en la comunidad turco-tártara rumana , Universidad de Bérgamo, p. 150
  64. ^ Rüya Taner, CypNet , consultado el 29 de marzo de 2021. La pianista, que nació en Schwenningen (Alemania) en 1971 de padres chipriotas, mostró un gran talento musical a una edad muy temprana y fue elogiada como una niña prodigio por muchos músicos profesionales.
  65. ^ ab Vahdettin, Levent; Aksoy, Seçil; Öz, Ulaş; Orhan, Kaan (2016), Normas cefalométricas tridimensionales de los turcochipriotas utilizando imágenes CBCT reconstruidas a partir de un programa de renderizado volumétrico in vivo , Consejo de Investigación Científica y Tecnológica de Turquía , Estimaciones recientes sugieren que ahora hay 500.000 turcochipriotas viviendo en Turquía, 300.000 en el Reino Unido, 120.000 en Australia, 5000 en los Estados Unidos, 2000 en Alemania, 1800 en Canadá y 1600 en Nueva Zelanda con una comunidad más pequeña en Sudáfrica.
  66. ^ Misiones del norte de Chipre en el extranjero, CypNet , consultado el 10 de mayo de 2021
  67. ^ "Oficinas de representación de Chipre del Norte en el extranjero", turkishcyprus.com , consultado el 10 de mayo de 2021
  68. ^ "Los inmigrantes turcos lloran Beirut desde el exilio". El Zaman de hoy . Archivado desde el original el 16 de abril de 2009. Consultado el 29 de octubre de 2009 .
  69. ^ Barth, Alexander (2018), Schönheit im Wandel der Zeit (Imagen 45 de 67), Neue Ruhr Zeitung , consultado el 27 de marzo de 2021 , Yasemin Mansoor (Jahrgang 1979) es Miss Alemania 1996. Die damals 16-Jährige brach brach den Rekord als jüngste gewinnerin des schönheitswettbewerbs. Später arbeitete die Tochter irakisch-türkischer Immigranten als Fotomodell und produzierte Popmusik mit der Mädchenband "4 Unique...
  70. ^ ITC Berlin Temsilcisi Türkmeneli gazetesine konuştu: Avrupa'da Türkmen lobisi oluşturmayı hedefliyoruzA, Biz Türkmeniz, 2008 , consultado el 11 de noviembre de 2020
  71. ^ Avrupa'da Suriyeli Türkmenler İlk Dernek Kurdular Suriye Türkmen kültür ve yardımlaşma Derneği- Avrupa STKYDA, Suriye Türkmenleri , consultado el 10 de noviembre de 2020
  72. ^ SYRISCH TURKMENICHER KULTURVEREIN EV EUROPA, Suriye Türkmenleri , consultado el 10 de noviembre de 2020
  73. ^ de Jong, Petra Wieke (2021), "Patrones y factores impulsores de la emigración de la segunda generación turca en los Países Bajos", European Journal of Population , 38 (1), Springer : 15–36, doi :10.1007/s10680-021-09598-w, PMC 8924341 , PMID  35370530, S2CID  244511118 
  74. ^ Der Historiker Götz Aly ist Nachfahre des Urtürken, Der Tagesspiegel , 2014 , retrieved 26 March 2021 , Genau 102 Nachkommen des ersten Türken in Berlin – sie nennen ihn den "Urtürken" ... Geht man von einer Generationsspanne von durchschnittlich 35 Jahren aus, dann stammen Götz Aly und die anderen in sechster, siebter und achter Generation vom Urtürken ab.
  75. ^ Engstrom, Aineias (12 de enero de 2021), "El "dream team" turco-alemán detrás de la primera vacuna contra la COVID-19", Portland State Vanguard , Portland State University , archivado del original el 27 de marzo de 2021 , consultado el 27 de marzo de 2021. El censo alemán no recopila datos sobre la etnicidad, sin embargo, según las estimaciones, entre 4 y 7 millones de personas con raíces turcas, o entre el 5 y el 9% de la población, viven en Alemania.
  76. ^ Bell, David Scott; Pisani, Edgard; Gaffney, John (1990). Política europea de inmigración. Vol. 3. Pergamon Press . pág. 59. ISBN. 9780080413884El resultado es que los entre dos millones y medio y tres millones de turcos en Alemania no son vistos como "inmigrantes", sino como "trabajadores invitados" . {{cite book}}: |journal=ignorado ( ayuda )
  77. ^ Blank, Stephen; Johnsen, William T.; Pelletiere, Stephen C. (1993). La posición estratégica de Turquía en la encrucijada de los asuntos mundiales (PDF) . Honolulu, Hawái: University Press of Hawaii . pág. 9. ISBN 978-0-89875-890-0En cuarto lugar, el ascenso de grupos xenófobos en Alemania, que han centrado sus ataques, a veces letales, contra los 1,8 millones de personas de etnia turca que viven en Alemania, también ha tensado las relaciones.
  78. ^ Yinger, John Milton (1994), Etnicidad: ¿fuente de fortaleza? ¿Fuente de conflicto?, State University of New York Press , pág. 99, ISBN 9780791417973Barbara John, miembro de la Comisión Especial de Integración del Gobierno alemán, ha observado que... más de tres millones son trabajadores invitados turcos y sus descendientes, algunos de ellos residentes de tercera generación en Alemania... Cada año, alrededor de 20.000 de ellos son nacionalizados, pero nacen 79.000 bebés...
  79. ^ Denton, Geoffrey R. (1996), Desafíos del siglo XXI para los europeos: los jinetes modernos del Apocalipsis, The Stationery Office , pág. 18, ISBN 9780117019188La ley relativa a los no alemanes también era muy liberal hasta que fue derogada en 1993; tres millones de turcos viven en Alemania como consecuencia de la política liberal de inmigración de los años 1960 y 1970.
  80. ^ Marger, Martin (1997), Relaciones raciales y étnicas: perspectivas estadounidenses y globales, Wadsworth Publishing, pág. 534, ISBN 9780534505639Por ejemplo , muy pocos de los tres millones de turcos que viven en Alemania han obtenido la ciudadanía, incluso aquellos que son residentes alemanes de segunda o incluso de tercera generación.
  81. ^ Pilger, John (1993). Los valores de los programas de actualidad deben ser defendidos. Vol. 6. Statesman & Nation Publishing . p. 10. Europa occidental todavía niega derechos políticos a millones de habitantes, en particular a los cuatro millones de turcos cuyas familias han vivido y trabajado en Alemania durante tres generaciones, o a los tres millones de árabes en Francia.
  82. ^ "Deutsches Orient-Institut", Orient , 35 (4), Verlag Alfred Röper: 526, 1994, Einst lud man 100000, 200000 Arbeiter nach Deutschland ein. Jetzt sind es ihrer schon vier Millionen Türken.
  83. ^ Veteto-Conrad, Marilya (1996), Encontrar una voz: identidad y obras de escritores turcos de lengua alemana en la República Federal de Alemania hasta 1990, Peter Lang Publishing , pág. 9, ISBN 9780820420059Se podría argumentar que la cultura griega también es muy diferente de la alemana, pero en la República Federal sólo hay entre doscientos y trescientos mil griegos, frente a más de un millón de turcos en Berlín .
  84. ^ Kötter, Ina; Vonthein, Reinhard; Günaydin, Ilhan; Müller, Claudia; Kanz, Lothar; Zierhut, Manfred; Stübiger, Nicole (2003), "Enfermedad de Behçet en pacientes de origen alemán y turco: un estudio comparativo", en Zouboulis, Christos (ed.), Advances in Experimental Medicine and Biology, Volumen 528 , Springer, pág. 55, ISBN 978-0-306-47757-7Hoy en día , más de 4 millones de personas de origen turco viven en Alemania.
  85. ^ Feltes, Thomas [en alemán] ; Marquardt, Uwe; Schwarz, Stefan (2013), "La vigilancia policial en Alemania: novedades en los últimos 20 años", en Mesko, Gorazd; Campos, Charles B.; Lobnikar, Branko; Sotlar, Andrej (eds.), Manual sobre actuación policial en Europa central y oriental , Springer , pág. 93, ISBN 978-1461467205En la actualidad , aproximadamente cuatro millones de personas con raíces turcas viven en Alemania.
  86. ^ Temel, Bülent (2013), "Candidatura versus membresía: ¿Es Turquía el mayor beneficiario de la Unión Europea?", El gran catalizador: Proyecto de la Unión Europea y lecciones de Grecia y Turquía , Lexington Books, pág. 345, ISBN 978-0739174494En la actualidad , hay casi cuatro millones de personas con ascendencia turca en Alemania, lo que los convierte en la minoría más grande del país (el 5 por ciento de 82 millones de personas).
  87. ^ Weaver-Hightower, Rebecca (2014), "Introducción", en Weaver-Hightower, Rebecca; Hulme, Peter (eds.), Cine poscolonial: historia, imperio, resistencia , Routledge , pág. 13, ISBN 978-1134747276A finales de la primera década del siglo XXI, había alrededor de cuatro millones de personas de ascendencia turca viviendo en Alemania ...
  88. ^ Rizvi, Kishwar (2015), La mezquita transnacional: arquitectura y memoria histórica en el Oriente Medio contemporáneo, University of North Carolina Press , pág. 36, ISBN 978-1469621173, ...al menos 4 millones de personas de ascendencia turca viven en Alemania.
  89. ^ Fernández-Kelly, Patricia (2015), "Asimilación a través del transnacionalismo: una síntesis teórica", en Portes, Alejandro; Fernández-Kelly, Patricia (eds.), El Estado y las bases: organizaciones transnacionales inmigrantes en cuatro continentes , Berghahn Books, p. 305, ISBN 978-1782387350Casi cincuenta años después , cerca de cuatro millones de turcos y sus hijos siguen residiendo al margen de la sociedad alemana.
  90. ^ Volkan, Vamık (2014), Enemigos en el diván: un viaje psicopolítico a través de la guerra y la paz, Pitchstone Publishing , ISBN 978-1939578112Hoy en día , por ejemplo, se estima que sólo en Alemania viven más de cuatro millones de ciudadanos turcos y alemanes con parte de ascendencia turca completa.
  91. ^ Taras, Raymond (2015), ""La islamofobia nunca se detiene": raza, religión y cultura", en Nasar, Meer (ed.), Racialización y religión: raza, cultura y diferencia en el estudio del antisemitismo y la islamofobia , Routledge , pág. 46, ISBN. 978-1317432449... se estima que en Alemania viven unos cuatro millones de turcos.
  92. ^ Audretsch, David B. ; Lehmann, Erik E. (2016), Los siete secretos de Alemania: resiliencia económica en una era de turbulencia global, Oxford University Press , pág. 130, ISBN 978-0190258696En 2010 , el número de personas de ascendencia turca que vivían en Alemania había aumentado a cuatro millones.
  93. ^ Andregg, Michael Murphy (2014), Siete mil millones y contando: La crisis del crecimiento de la población mundial, Twenty-First Century Books, ISBN 9781467710565En el siglo XXI, Alemania albergaba al menos a cinco millones de turcos.
  94. ^ Il'in, Mikhail; Kuvaldin, VB (2004), "Cada país necesita su propia perestroika", Russian Politics & Law , 42 (1), Routledge : 10, doi : 10.1080/10611940.2004.11066911, S2CID  219293972, Se estima que alrededor de cinco millones de turcos y unos pocos millones de personas de habla rusa viven en Alemania.
  95. ^ Kemppainen, Raija Pini; Ferrin, Scott Ellis; Hite, Steven J.; Hilton, Sterling C. (2008), "Aspectos socioculturales de la elección del idioma de instrucción para sus hijos en Estonia por parte de padres rusoparlantes", Comparative Education Review , 52 (1), University of Chicago Press : 94, doi :10.1086/524307, S2CID  73601560. A pesar de sus 5 millones de turcos, Alemania tiende a negar ser un país de inmigrantes (Beck 2003).1
  96. ^ Hanlon, Bernadette; Vicino, Thomas J. (2014), Migración global: conceptos básicos , Routledge, pág. 47, ISBN 978-1134696871Aproximadamente 1,6 millones de inmigrantes turcos viven en Alemania y otros 4 millones de personas tienen al menos un padre que fue inmigrante turco [en total 5,6 millones].
  97. ^ Burnside, Bruce S. (2015), "When the Girls Still Wore Headscarves: Integration and Belonging in an After-School Center in Berlin", Diaspora, Indigenous, and Minority Education , 9 (2), Routledge : 142, doi :10.1080/15595692.2015.1013530, S2CID  144982116, . La minoría más grande del país, casi cinco millones de turcos, incluidas las segundas y terceras generaciones...
  98. ^ Tetzlaff, Rainer [en alemán] (2016), Der Islam, die Rolle Europas und die Flüchtlingsfrage: Islamische Gesellschaften und der Aufstieg Europas in Geschichte und Gegenwart , Verlag Barbara Budrich, p. 19, ISBN 9783847409304, ...weil sie türkisches Fernsehen konsumieren und in der gewachsenen Community von insgesamt fünf Millionen Türken unter sich bleiben können (Pfeiffer 2012, Buschowsky 2012, Mansour 2015).
  99. ^ "Cómo Recep Tayyip Erdogan seduce a los inmigrantes turcos en Europa". The Economist . 31 de agosto de 2017 . Consultado el 2 de septiembre de 2017 .
  100. ^ Kastoryano y Harshav 2002, 71.
  101. ^ Heine y Syed 2005, 280.
  102. ^ "Kartenseite: Türken en Deutschland - Landkreise". kartenseite.wordpress.com. 26 de marzo de 2017 . Consultado el 27 de mayo de 2017 .
  103. ^ Pusch, Barbara (2016), "Membresía legal en el lado turco del espacio transnacional germano-turco", en Sirkeci, Ibrahim; Pusch, Barbara (eds.), Política migratoria turca , Transnational Press, págs. 207-208, ISBN 978-1910781173... la estimación de la Embajada de Alemania de alrededor de 4 millones es más realista que la cifra oficial de aproximadamente 2,8 millones de retornados.
  104. ^ "Inmigración: una encuesta muestra una alarmante falta de integración en Alemania" . Consultado el 18 de mayo de 2016 .
  105. ^ "Un estudio dice que los turcos son los inmigrantes peor integrados de Alemania" . Consultado el 18 de mayo de 2016 .
  106. ^ Gezer, Özlem; Reimann, Anna (28 de febrero de 2011). "Erdogan insta a los turcos a no asimilarse: 'Ustedes son parte de Alemania, pero también parte de nuestra gran Turquía' - SPIEGEL ONLINE". Spiegel Online . Spiegel.de . Consultado el 9 de mayo de 2012 .
  107. ^ Kahn, Michelle Lynn (primavera de 2020). "Entre Ausländer y Almancı: la historia transnacional de la migración turco-alemana".
  108. ^ Stowasser 2002, 53.
  109. ^ Stowasser 2002, 62.
  110. ^ Martin, Philip L. (2004), "Alemania: gestión de la migración en el siglo XXI", en Cornelius, Wayne A. (ed.), Control de la inmigración: una perspectiva global , Stanford University Press, pág. 246, ISBN 978-0804744904El canciller Helmut Kohl advirtió [en 1997]: "Si hoy cedemos a las demandas de doble ciudadanía, pronto tendremos cuatro, cinco o seis millones de turcos en Alemania en lugar de tres millones" .
  111. ^ Stowasser 2002, 66.
  112. ^ Integración, Mediendienst. "Staatsbürgerschaft | Migración | Zahlen und Fakten | MDI". Integración Mediendienst (en alemán) . Consultado el 25 de febrero de 2024 .
  113. ^ "Naturalización de extranjeros: Alemania, años, grupos de países/ciudadanía, grupos de edad/sexo/estado civil". Oficina Federal de Estadística de Alemania, base de datos Genesis-online . Consultado el 25 de febrero de 2024 .
  114. ^ Las cuestiones de inmigración y culturales entre Alemania y su población turca siguen siendo complejas, Embajada de Alemania, Washington, DC , 2011, archivado desde el original el 6 de enero de 2012, Con una población de aproximadamente 4 millones dentro de las fronteras de Alemania, los turcos constituyen la minoría demográfica más grande de Alemania... En 2005... unos 2 millones de turcos con ciudadanía alemana.
  115. ^ Heinzelmann, Ursula (2008), Cultura alimentaria en Alemania , ABC-CLIO, pp. xviii, ISBN 978-0313344954
  116. ^ desde Stowasser 2002, 64.
  117. ^ ab Tan, Dursun; Hans-Peter, Waldhoff (1996), "La cultura cotidiana turca en Alemania y sus perspectivas", en Horrocks, David; Kolinsky, Eva (eds.), La cultura turca en la sociedad alemana actual , Berghahn Books, págs. 144-145, ISBN 978-1-57181-047-2
  118. ^ Gogolín 2002, 9.
  119. ^ Pew Research Centre . «Cinco datos sobre la población musulmana en Europa» . Consultado el 21 de agosto de 2016 .
  120. ^ Byrnes y Katzenstein 2006, 211.
  121. ^ Cazador 2002, 29.
  122. ^ The Economist (6 de agosto de 2016). «Old faultlines» (Viejas fallas). The Economist . Consultado el 22 de agosto de 2016 .
  123. ^ Kupper, Moritz; Leue, Vivian (29 de septiembre de 2019). "Ditib-Moschee en Colonia - Ort zum Beten, Ort der Macht". Deutschlandfunk (en alemán) . Consultado el 18 de febrero de 2024 .
  124. ^ Stowasser 2002, 60.
  125. ^ Hurriyet (16 de enero de 2005). "Aslı'nın acı sırrı" . Consultado el 25 de agosto de 2016 .
  126. ^ abcd Plutonia Plarre (22 de enero de 1994). "Eksi starb nicht durch rassistische Gewalt". Die Tageszeitung: Taz (en alemán). pag. 35 . Consultado el 26 de septiembre de 2021 .
  127. ^ Berliner Zeitung (9 de enero de 1994). "Morgen beginnt Prozeß um den Tod des Türken Warum mußte Mete Eksi sterben?" (en alemán) . Consultado el 29 de agosto de 2016 .
  128. ^ abc Faas, Daniel (2016), "Los musulmanes en Alemania: ¿de trabajadores invitados a ciudadanos?", en Triandafyllidou, Anna (ed.), Musulmanes en la Europa del siglo XXI: perspectivas estructurales y culturales , Routledge, pág. 63, ISBN 978-1134004454
  129. ^ Chin, Rita; Fehrenbach, Heide (2010), "La democracia alemana y la cuestión de la diferencia, 1945-1995", en Chin, Rita; Fehrenbach, Heide; Eley, Geoff; Grossmann, Atina (eds.), Después del Estado racial nazi: diferencia y democracia en Alemania y Europa , University of Michigan Press, pág. 117, ISBN 978-0472025787
  130. ^ Der Tagesspiegel (13 de septiembre de 2000). "Rechte Gewalt: 1993". Der Tagesspiegel Online (en alemán) . Consultado el 29 de agosto de 2016 .
  131. ^ Qantara (5 de noviembre de 2008). «Turkish-Born Beauty Queen as Anne Frank» (Reina de belleza nacida en Turquía como Ana Frank) . Consultado el 25 de agosto de 2016 .
  132. ^ Taras, Ray (2012), Xenofobia e islamofobia en Europa , Edinburgh University Press, pág. 171, ISBN 978-0748650712
  133. ^ Deutsche Welle. «El proceso contra los neonazis se centra en el atentado de Colonia». Deutsche Welle . Consultado el 21 de agosto de 2016 .
  134. ^ Información del periódico local Die Rheinpfalz (7 de febrero de 2008)
  135. ^ Alan Crawford y Andreas Cremer (7 de febrero de 2008), La visita de Erdogan a Alemania se ve ensombrecida por las muertes en incendios Bloomberg .
  136. ^ Hurriyet (24 de julio de 2016). «Tres turcos entre los muertos en el tiroteo de Múnich» . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
  137. ^ Hurriyet (23 de julio de 2016). "Münih katliamındaki Türk kahraman" . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
  138. ^ "La comunidad inmigrante alemana en Hanau se tambalea tras el ataque". The New York Times . Associated Press. 20 de febrero de 2020.
  139. ^ Nurbanu Tanrikulu Kizil, ed. (2 de abril de 2020). «Una familia turca recibe una carta racista 'infectada por el coronavirus' mientras la islamofobia crece en Alemania». Daily Sabah . Archivado desde el original el 13 de abril de 2020. Consultado el 29 de junio de 2020 .
  140. ^ "Entrenando con una notoria banda de moteros alemanes | VICE | Estados Unidos". VICE . Consultado el 21 de mayo de 2016 .
  141. ^ Bildung, Bundeszentrale für politische (19 de julio de 2017). "Einführung: Graue Wölfe und türkischer Ultranationalismus in Deutschland | bpb". bpb.de (en alemán) . Consultado el 24 de noviembre de 2020 .
  142. ^ Hake & Mennel 2012, "Introducción".
  143. ^ Dönmez-Colin, Gönül (2008), Cine turco: identidad, distancia y pertenencia , Reaktion Books, p. 74, ISBN 978-1861895837
  144. ^ Daily Sabah. «La actriz turca Sibel Kekilli nombrada miembro del jurado del Festival Internacional de Cine de Berlín». Daily Sabah . Consultado el 10 de septiembre de 2012 .
  145. ^ Cooke, Paul; Homewood, Chris (2011), "Introducción: ¿Más allá del cine de consenso? Nuevas direcciones en el cine alemán desde 2000", en Cooke, Paul; Homewood, Chris (eds.), Nuevas direcciones en el cine alemán , IB Tauris, p. 19, ISBN 978-1848859074
  146. ^ Deutsche Welle. «La comedia germano-turca critica los clichés». Deutsche Welle . Consultado el 1 de septiembre de 2016 .
  147. ^ Berghahn, Daniela (2012), "Mi gran boda turca: del choque cultural a la comedia romántica", en Hake, Sabine; Mennel, Barbara (eds.), Cine turco-alemán en el nuevo milenio: lugares, sonidos y pantallas , Berghahn Books, pág. 19, ISBN 978-0857457691
  148. ^ Merluza y Mennel 2012, pag. 1, "Introducción".
  149. ^ Berghahn, Daniela (2011), ""Ver todo con otros ojos": la óptica diaspórica de Head-On (2004) de Fatih Akin", en Cooke, Paul; Homewood, Chris (eds.), New Directions in German Cinema , IB Tauris, p. 241, ISBN 978-0857720399
  150. ^ Alkin, Ömer (2015), ""Reescribiendo" el cine turco-alemán desde abajo: el cine de la emigración turca", en Şeker, Betül Dilara; Çağlar, Ali (eds.), Migración turca, identidad e integración , Transnational Press, pág. 115, ISBN 978-1910781128
  151. ^ Abel, Marco (2012), "El cine menor de Thomas Arslan: un prolegómeno", en Hake, Sabine; Mennel, Barbara (eds.), Cine turco-alemán en el nuevo milenio: lugares, sonidos y pantallas , Berghahn Books, págs. 44-58, ISBN 978-0857457691
  152. ^ Hurriyet (28 de marzo de 2016). "¿Haluk Piyes Kimdir?" . Consultado el 28 de agosto de 2016 .
  153. ^ Deutsche Welle. "El actor turco-alemán Erol Sander". Deutsche Welle . Consultado el 28 de agosto de 2016 .
  154. ^ "Los turcos alemanes explotan una rica veta cultural de la vida de los inmigrantes". Financial Times . Consultado el 28 de agosto de 2016 .[ enlace muerto permanente ]
  155. ^ Özsari, Hülya (2010), "Der Türke": die Konstruktion des Fremden in den Medien , Technische Universität Berlin, p. 96, ISBN 978-3798322080
  156. ^ Yeşilada 2008, 85.
  157. ^ Yeşilada 2008, 86.
  158. ^ Türkisch für Anfänger: Im Ausland ein Hit Archivado el 30 de abril de 2013 en Wayback Machine (idioma alemán), Filmstarts.de, 1 de abril de 2009 (30 de enero de 2013)
  159. ^ Peterson, Brent (2012), "Turco para principiantes: enseñar cosmopolitismo a los alemanes", en Hake, Sabine; Mennel, Barbara (eds.), Cine turco-alemán en el nuevo milenio: lugares, sonidos y pantallas , Berghahn Books, pág. 96, ISBN 978-0857457691
  160. ^ Deutschland. «Actores turcos en la televisión alemana» . Consultado el 10 de septiembre de 2012 .
  161. ^ Hurriyet (4 de septiembre de 2001). "Kobra Erdoğan baba ocağında" . Consultado el 1 de septiembre de 2016 .
  162. ^ Hurriyet (13 de enero de 2010). "Olgu'ya tam no" . Consultado el 1 de septiembre de 2016 .
  163. ^ Hurriyet (31 de marzo de 2011). "Özgür Özata GZSZ'a katıldı" . Consultado el 1 de septiembre de 2016 .
  164. ^ de Deutsche Welle. «El periodismo alemán carece de diversidad». Deutsche Welle . Consultado el 28 de agosto de 2016 .
  165. ^ Hurriyet (31 de marzo de 2016). "¿Meryem Uzerli Kimdir?" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
  166. ^ Hurriyet (18 de marzo de 2016). "Nur Fettahoğlu: Oynayamazsam nefesim kesilir" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
  167. ^ Hurriyet (18 de enero de 2011). "¿Selma Ergeç Kimdir?" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
  168. ^ Hurriyet (23 de marzo de 2016). "¿Ozan Güven Kimdir?" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
  169. ^ Hurriyet (30 de marzo de 2016). "¿Fahriye Evcan Kimdir?" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
  170. ^ abcdefg Spielhaus, Riem (2013), "Los clichés son divertidos siempre que ocurran en el escenario: la comedia como crítica política", en Nielsen, Jørgen S. (ed.), Participación política musulmana en Europa , Edinburgh University Press, pág. 328, ISBN 978-0748646944
  171. ^ abcdefgh Kirschner, Luz Angelica (2015), "Derechos humanos y derechos de las minorías: perspectivas argentinas y alemanas", en McClennen, Sophia A.; Moore, Alexandra Schultheis (eds.), The Routledge Companion to Literature and Human Rights , Routledge, pág. 363, ISBN 978-1317696285
  172. ^ Güney, Pekman y Kabas 2014, 134-135.
  173. ^ ab Deutsche Welle. "Gençler 'vatanı' anlatacak". Deutsche Welle . Consultado el 25 de agosto de 2016 .
  174. ^ Qantara (4 de noviembre de 2008). "Bassturk, Muhabbet, Tarkan & Co" . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
  175. ^ Qantara (5 de enero de 2007). «Turkish Arabesque Songs:Sensitive Machos» (Canciones árabes turcas: machos sensibles) . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
  176. ^ The Irish Times. «La canción insta a los alemanes a cambiar su tono sobre la integración turca». The Irish Times . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
  177. ^ Ay Yildiz. "Sen de bizdensin – Şarkı sözleri" . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
  178. ^ Telefónica. "Sen de bizdensin - Weil die Zukunft Dir gehört: AY YILDIZ Kunden gestalten Jubiläumskampagne" . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
  179. ^ Hurriyet (18 de noviembre de 2015). "Yeni neslin sesi" . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
  180. ^ Ay Yildiz. "Yeteneklerimiz" . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
  181. ^ Hurriyet (24 de septiembre de 2003). "Martin Kesici listeye bir numaradan girdi" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
  182. ^ Hurriyet (15 de marzo de 2011). "Proyecto Akın Eldes" . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  183. ^ Milliy todavía. "Aylin Aslim" . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  184. ^ Hurriyet (30 de marzo de 2016). "¿Doğuş (Orhan Baltacı) kimdir?" . Consultado el 28 de agosto de 2016 .
  185. ^ Date prisa. "İsmail YK yeni klibi için Ferrari parçaladı" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
  186. ^ Hurriyet (10 de marzo de 2015). "Ozan Musluoğlu: Bu albüm depremle başladı, alkışlarla noktalandı" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
  187. ^ Hurriyet (27 de octubre de 2012). "İngilizce'yle yurt dışına açılıyor" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
  188. ^ Hurriyet (20 de octubre de 2014). "¿Tarkan kaç yaşında?" . Consultado el 26 de agosto de 2016 .
  189. ^ CypNet. «Rüya Taner» . Consultado el 19 de diciembre de 2010 .
  190. ^ Sabá. "Nueva York'un tutuşturduğu Alev" . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
  191. ^ Milliy todavía. "Almanya onu DJ Quicksilver diye taniyor" . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  192. ^ "DJ Sakin". MTV . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  193. ^ "Mousse T. Vs. Hot 'N' Juicy". MTV . Archivado desde el original el 27 de agosto de 2016. Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  194. ^ Kautny, Oliver (2013), "Hip-hop inmigrante en Alemania: las identidades culturales de los migrantes", en Nitzsche, Sina A.; Grünzweig, Walter (eds.), Hip-Hop en Europa , LIT Verlag Münster, pp. 413–416, ISBN 978-3643904133
  195. ^ Güney, Pekman y Kabas 2014, 155.
  196. ^ abcdef Deutsche Welle. «Los jugadores turcos brillan por su ausencia en la selección alemana». Deutsche Welle . Consultado el 23 de agosto de 2016 .
  197. ^ abcdefg Goal. "Ozil para Alemania, Sahin para Turquía: los jugadores con doble elegibilidad y con quiénes han elegido jugar a nivel internacional" . Consultado el 23 de agosto de 2016 .
  198. ^ ESPN FC (18 de mayo de 2017). «Kerem Demirbay niega haber prometido lealtad a Turquía antes del llamado de Alemania» . Consultado el 30 de junio de 2017 .
  199. ^ abcdefg The Independent (21 de mayo de 2016). «Cómo los jugadores nacidos en Alemania podrían ayudar a Turquía a dar la sorpresa». Independent.co.uk . Consultado el 23 de agosto de 2016 .
  200. ^ abcdefg BBC (30 de junio de 2002). «Turkish delight in German success» (El deleite turco ante el éxito alemán) . Consultado el 23 de agosto de 2016 .
  201. ^ Azerbaycan Milli Takımındaki Türklerin Performansı Nasıl?, Marka Futbol, ​​2014 , consultado el 29 de marzo de 2021 , Son yıllarda Azerbaycan Milli Takımı da yabancı uyruklu futbolculardan yararlanan milli takımlar sırasına dahil oldu... son dönemlerde ise Almanya doğ umlu Türk futbolculara yoğunlaşdı...Cihan Özkara ...Ufuk Budak...Ali Gökdemir...Uğur Pamuk...Taşkın İlter...Toğrul Erat...Timur Temeltaş...Fatih Şanlı
  202. ^ Türkiye Futbol Federasyonu (30 de junio de 2002). "Gurbetteki kadınlar" . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  203. ^ The Economist (20 de noviembre de 2008). «La diferencia con el CEM: el primer líder de un partido de Alemania perteneciente a una minoría étnica». The Economist . Consultado el 25 de agosto de 2016 .
  204. ^Por Sakman 2015, 198.
  205. ^ Agencia Anadolu. «Nuevo ministro de Inmigración alemán: Ozoguz es de ascendencia turca» . Consultado el 25 de agosto de 2016 .
  206. ^ ab Aktürk, Şener (2010), "La minoría turca en la política alemana: tendencias, diversificación de la representación e implicaciones políticas", Insight Turkey , 12 (1): 67
  207. ^ Sakman 2015, 199-200.
  208. ^ Sakman 2015, 200.
  209. ^ "Alman meclisinde rekor Türk vekil". Milliyet (en turco). 24 de septiembre de 2013 . Consultado el 24 de septiembre de 2013 .
  210. ^ "Türk kökenli vekillerin yükselişi". Dünya (en turco). 23 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 24 de septiembre de 2013 .
  211. ^ Hurriyet Daily News (24 de septiembre de 2013). «Once turcos entran en el Parlamento alemán» . Consultado el 23 de agosto de 2016 .
  212. ^ Deutsche Welle. "Alman siyasetinde Türk kökenliler". Deutsche Welle . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
  213. ^ Hurriyet (8 de junio de 2009). "Almanya'da Türk kökenli Ertuğ AP üyesi oldu" . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
  214. ^ Hurriyet (26 de junio de 2016). "Almanya'da Türkler parti kuruyor" . Consultado el 1 de septiembre de 2016 .
  215. ^ Hurriyet (2013), Akif Çağatay Kılıç kimdir? ¿Gençlik ve Spor Bakanı kimdir? , recuperado el 29 de octubre de 2016
  216. ^ abc "Old Faultlines". The Economist . 6 de agosto de 2016 . Consultado el 9 de agosto de 2016 .
  217. ^ "Miles de kurdos se manifiestan en Alemania contra Turquía". Deutsche Welle . Consultado el 3 de septiembre de 2016 .
  218. ^ Oltermann, Philip (10 de noviembre de 2020), "Uğur Şahin y Özlem Türeci: el 'dream team' alemán detrás de la vacuna", The Guardian , archivado del original el 17 de enero de 2021 , recuperado el 6 de febrero de 2021 , Los comentarios insinuaron el rigor científico, la ética de trabajo implacable y el apetito por el espíritu emprendedor que ha visto a la compañía de Sahin y Türeci superar a competidores más establecidos en la carrera por una vacuna Covid-19, y convirtió a la pareja en los primeros alemanes con raíces turcas en ingresar a la lista de ricos de su país este otoño, en el número 93.
  219. ^ Oltermann, Philip (9 de noviembre de 2020). «La vacuna contra la COVID-19 de BioNTech: una inyección de energía para la comunidad turca de Alemania». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Consultado el 10 de noviembre de 2020 .

Bibliografía

  • Abel, Marco (2012), "El cine menor de Thomas Arslan: un prolegómeno", en Hake, Sabine; Mennel, Barbara (eds.), Cine turco alemán en el nuevo milenio: lugares, sonidos y pantallas , Berghahn Books, ISBN 978-0857457691
  • Ahmed, Akbar S. (1998), El Islam hoy: una breve introducción al mundo musulmán , IBTauris, ISBN 978-0857713803
  • Akgönül, Samim (2013), El concepto de minoría en el contexto turco: prácticas y percepciones en Turquía, Grecia y Francia , BRILL, ISBN 978-9004222113
  • Aktürk, Şener (2010), "La minoría turca en la política alemana: tendencias, diversificación de la representación e implicaciones políticas", Insight Turkey , 12 (1)
  • Alkin, Ömer (2015), ""Reescribiendo" el cine turco-alemán desde abajo: el cine de la emigración turca", en Şeker, Betül Dilara; Çağlar, Ali (eds.), Migración turca, identidad e integración , Transnational Press, ISBN 978-0-852-3-3 978-1910781128
  • Audretsch, David B.; Lehmann, Erik E. (2016), Los siete secretos de Alemania: resiliencia económica en una era de turbulencia global , Oxford University Press, ISBN 978-0-822-2-4 978-0190258696
  • Barbieri, William (1998), Ética de la ciudadanía: inmigración y derechos grupales en Alemania , Duke University Press, ISBN 978-0-8223-2071-5
  • Berghahn, Daniela (2011), ""Ver todo con otros ojos": la óptica diaspórica de Head-On (2004) de Fatih Akin", en Cooke, Paul; Homewood, Chris (eds.), New Directions in German Cinema , IBTauris, ISBN 978-0-822-2-3 , 978-0857720399
  • Byrnes, Timothy; Katzenstein, Peter (2006), La religión en una Europa en expansión , Cambridge University Press, ISBN 978-0-822-2-4 978-0-521-85926-4
  • Conradt, David P.; Langenbacher, Eric (2013), La política alemana , Rowman & Littlefield Publishers, ISBN 978-1442216464
  • Curtis, Michael (2013), Judíos, antisemitismo y Oriente Medio , Transaction Publishers, ISBN 978-1412851411
  • Darke, Diana (2014), Turquía oriental , Bradt Travel Guides, ISBN 978-1841624907
  • Dönmez-Colin, Gönül (2008), Cine turco: identidad, distancia y pertenencia , Reaktion Books, ISBN 978-1861895837
  • Esposito, John; Burgat, François (2003), Modernización del Islam: la religión en la esfera pública en Oriente Medio y Europa , C. Hurst & Co. Publishers, ISBN 978-1-85065-678-4
  • Faas, Daniel (2016), "Los musulmanes en Alemania: ¿de trabajadores invitados a ciudadanos?", en Triandafyllidou, Anna (ed.), Musulmanes en la Europa del siglo XXI: perspectivas estructurales y culturales , Routledge, ISBN 978-1134004454
  • Feltes, Thomas; Marquardt, Uwe; Schwarz, Stefan (2013), "La vigilancia policial en Alemania: novedades en los últimos 20 años", en Mesko, Gorazd; Campos, Charles B.; Lobnikar, Branko; Sotlar, Andrej (eds.), Manual sobre actuación policial en Europa central y oriental , Springer, ISBN 978-1461467205
  • Fernández-Kelly, Patricia (2015), "Asimilación a través del transnacionalismo: una síntesis teórica", en Portes, Alejandro; Fernández-Kelly, Patricia (eds.), El Estado y las bases: organizaciones transnacionales inmigrantes en cuatro continentes , Berghahn Books, ISBN 978-1782387350
  • Findley, Carter (2005), Los turcos en la historia mundial , Oxford University Press US, ISBN 978-0-19-517726-8
  • Fischer, Tristan (2015), Historia del futuro ahora , Lulu Press, ISBN 978-1329707467
  • Gogolin, Ingrid (2002), Diversidad lingüística y nuevas minorías en Europa (PDF) , coe.int , consultado el 29 de julio de 2009
  • Guentcheva, Rossitza; Kabakchieva, Petya; Kolarski, Plamen (septiembre de 2003), Migrant Trends in Selected Applicant Countries, VOLUMEN I – Bulgaria: The social impact of seasonal immigration (PDF) , Viena, Austria: Organización Internacional para las Migraciones, archivado desde el original (PDF) el 30 de septiembre de 2018
  • Gülçiçek, Ali Riza (2006), La presencia turca en Europa: trabajadores migrantes y nuevos ciudadanos europeos (PDF) , Asamblea Parlamentaria, archivado desde el original (PDF) el 1 de abril de 2009
  • Güney, Serhat; Pekman, Cem; Kabas, Bulent (2014), "Música diaspórica en transición: artistas inmigrantes turcos en el escenario del "Multikulti" de Berlín", Música popular y sociedad , 37 (2): 132–151, doi :10.1080/03007766.2012.736288, S2CID  146964549
  • Hake, Sabine; Mennel, Barbara (2012), "Introducción", en Hake, Sabine; Mennel, Barbara (eds.), Cine turco-alemán en el nuevo milenio: lugares, sonidos y pantallas , Berghahn Books, págs. 1–18, ISBN 978-0857457691
  • Hanlon, Bernadette; Vicino, Thomas J. (2014), Migración global: conceptos básicos , Routledge, ISBN 978-1134696871
  • Heine, Pedro; Syed, Aslam (2005), Muslimische Philanthropie und bürgerschaftliches Engagement , Maecenata Verlag, ISBN 978-3-935975-40-7
  • Heinzelmann, Ursula (2008), Cultura alimentaria en Alemania , ABC-CLIO, ISBN 978-0313344954
  • Hohmuth, Jürgen (2003), Dresden Heute , Prestel, ISBN 978-3791328607
  • Horrocks, David; Kolinsky, Eva (1996), La cultura turca en la sociedad alemana actual (Cultura y sociedad en Alemania) , Berghahn Books, ISBN 978-1-57181-047-2
  • Hunter, Shireen (2002), El Islam, la segunda religión de Europa: el nuevo panorama social, cultural y político , Greenwood Publishing Group, ISBN 978-0-275-97608-8
  • Inda, Jonathan; Rosaldo, Renato (2008), La antropología de la globalización: una lectura , Wiley-Blackwell, ISBN 978-1-4051-3612-9
  • Ivanov, Zhivko (2007), "Satisfacción económica y lamentos nostálgicos: el lenguaje de los migrantes económicos búlgaros después de 1989 en sitios web y foros electrónicos", en Gupta, Suman; Omoniyi, Tope (eds.), Las culturas de la migración económica: perspectivas internacionales , Ashgate Publishing, ISBN 978-0-7546-7070-4
  • Jerome, Roy; Kimmel, Michael (2001), Concepciones de la masculinidad alemana de posguerra , State University of New York Press, ISBN 978-0-7914-4937-0
  • Karanfil, Gökcen; Şavk, Serkan (2014), "Una introducción de los editores", en Karanfil, Gökçen; Şavk, Serkan (eds.), Imaginarios fuera de lugar: cine, transnacionalismo y Turquía , Cambridge Scholars Publishing, ISBN 978-1443868600
  • Kastoryano, Riva; Harshav, Barbara (2002), Negociando identidades: Estados e inmigrantes en Francia y Alemania , Princeton University Press, ISBN 978-0-691-01015-1
  • Kautny, Oliver (2013), "Hip-hop inmigrante en Alemania: las identidades culturales de los migrantes", en Nitzsche, Sina A.; Grünzweig, Walter (eds.), Hip-Hop en Europa , LIT Verlag Münster, ISBN 978-0-852-2-3 978-3643904133
  • Kirschner, Luz Angelica (2015), "Derechos humanos y derechos de las minorías: perspectivas argentinas y alemanas", en McClennen, Sophia A.; Moore, Alexandra Schultheis (eds.), The Routledge Companion to Literature and Human Rights , Routledge, ISBN 978-0-85-0-312-1 978-1317696285
  • Kötter, I; Vonthein, R; Günaydin, I; Müller, C; Kanz, L; Zierhut, M; Stübiger, N (2003), "Enfermedad de Behçet en pacientes de origen alemán y turco: un estudio comparativo", en Zouboulis, Christos (ed.), Advances in Experimental Medicine and Biology, Volumen 528 , Springer, ISBN 978-0-306-47757-7
  • Legge, Jerome (2003), Judíos, turcos y otros extranjeros: las raíces del prejuicio en la Alemania moderna , University of Wisconsin Press, ISBN 978-0-299-18400-1
  • Lucassen, Leo (2005), La amenaza inmigrante: la integración de los inmigrantes antiguos y nuevos en Europa occidental desde 1850 , University of Illinois Press, ISBN 978-0-252-03046-8
  • Maeva, Mila (2007), "Olas migratorias modernas de turcos búlgaros", en Marushiakova, Elena (ed.), Dinámica de la identidad nacional y las identidades transnacionales en el proceso de integración europea , Cambridge Scholar Publishing, ISBN 978-1847184719
  • Maeva, Mancheva (2011), "Practicar identidades a través de las fronteras: el caso de los trabajadores migrantes turcos búlgaros en Alemania", en Eade, John; Smith, Michael Peter (eds.), Transnational Ties: Cities, Migrations, and Identities , Transaction Publishers, ISBN 978-0-852-2-3 978-1412840361
  • Markova, Eugenia (2010), "Optimizando los efectos de la migración: una perspectiva desde Bulgaria", en Black, Richard; Engbersen, Godfried; Okolski, Marek; et al. (eds.), ¿ Un continente que se desplaza hacia el oeste?: La ampliación de la UE y la migración laboral desde Europa central y oriental , Amsterdam University Press, ISBN 978-90-8964-156-4
  • Markovic, Nina; Yasmeen, Samina (2016), "La participación de los musulmanes en Europa: la Unión Europea y los migrantes musulmanes durante la crisis de la eurozona", en Yasmeen, Samina; Markovic, Nina (eds.), Ciudadanos musulmanes en Occidente: espacios y agentes de inclusión y exclusión , Routledge, ISBN 978-1317091219
  • Mickolus, Edward (2014), Terrorismo, 2008-2012: una cronología mundial , McFarland & Company Publishers, ISBN 978-0786477630
  • Mitchell, Don (2000), Geografía cultural: una introducción crítica , Wiley-Blackwell, ISBN 978-1-55786-892-3
  • Moch, Leslie (2003), Migración europea: migración en Europa occidental desde 1650 , Indiana University Press, ISBN 978-0-253-21595-6
  • Nathans, Eli (2004), La política de ciudadanía en Alemania: etnicidad, utilidad y nacionalismo , Berg Publishers, ISBN 978-1-85973-781-1
  • Nielsen, Jørgen (2004), Musulmanes en Europa occidental , Edinburgh University Press, ISBN 978-0-7486-1844-6
  • Özsari, Hülya (2010), "Der Türke": die Konstruktion des Fremden in den Medien , Technische Universität Berlin, ISBN 978-3798322080
  • Peterson, Brent (2012), "Turco para principiantes: enseñar cosmopolitismo a los alemanes", en Hake, Sabine; Mennel, Barbara (eds.), Cine turco-alemán en el nuevo milenio: lugares, sonidos y pantallas , Berghahn Books, ISBN 978-0857457691
  • Pusch, Barbara (2016), "Membresía legal en el lado turco del espacio transnacional germano-turco", en Sirkeci, Ibrahim; Pusch, Barbara (eds.), Política migratoria turca , Transnational Press, ISBN 978-0-852-0-3 978-1910781173
  • Rizvi, Kishwar (2015), La mezquita transnacional: arquitectura y memoria histórica en el Oriente Medio contemporáneo , University of North Carolina Press, ISBN 978-1469621173
  • Rosenow-Williams, Kerstin (2012), La organización de los musulmanes y la integración del Islam en Alemania: nuevos avances en el siglo XXI , BRILL, ISBN 978-9004230552
  • Sakman, Tolga (2015), "Los turcos en la vida política alemana: efectos de los políticos de origen turco en la integración", en Sirkeci, Ibrahim; Seker, Güven; Tilbe, Ali; Ökmen, Mustafa; Yazgan, Pınar; Eroğlu, Deniz (eds.), Actas seleccionadas de la Conferencia sobre Migración Turca de 2015 , Transnational Press, ISBN 978-1910781012
  • Spielhaus, Riem (2013), "Los clichés son divertidos siempre que ocurran en el escenario: la comedia como crítica política", en Nielsen, Jørgen S. (ed.), Participación política musulmana en Europa , Edinburgh University Press, ISBN 978-0-822-0-312-0 978-0748646944
  • Stowasser, Barbara Freyer (2002), "Los turcos en Alemania: de peregrinos a ciudadanos", en Haddad, Yvonne Yazbeck (ed.), Musulmanes en Occidente: de peregrinos a ciudadanos , Oxford University Press, ISBN 978-0-85-0-334-0 978-0198033752
  • Tan, Dursun; Hans-Peter, Waldhoff (1996), "La cultura cotidiana turca en Alemania y sus perspectivas", en Horrocks, David; Kolinsky, Eva (eds.), La cultura turca en la sociedad alemana actual , Berghahn Books, ISBN 978-1-57181-047-2
  • Taras, Ray (2012), Xenofobia e islamofobia en Europa , Edinburgh University Press, ISBN 978-0748650712
  • Taras, Raymond (2015), ""La islamofobia nunca se detiene": raza, religión y cultura", en Nasar, Meer (ed.), Racialización y religión: raza, cultura y diferencia en el estudio del antisemitismo y la islamofobia , Routledge, ISBN 978-0-852-0-312-0 978-1317432449
  • Temel, Bülent (2013), "Candidatura versus membresía: ¿Es Turquía el mayor beneficiario de la Unión Europea?", El gran catalizador: Proyecto de la Unión Europea y lecciones de Grecia y Turquía , Lexington Books, ISBN 978-0739174494
  • Volkan, Vamik D. (2014), Enemigos en el diván: un viaje psicopolítico a través de la guerra y la paz , Pitchstone Publishing, ISBN 978-1939578112
  • Weaver-Hightower, Rebecca (2014), "Introducción", en Weaver-Hightower, Rebecca; Hulme, Peter (eds.), Cine poscolonial: historia, imperio, resistencia , Routledge, ISBN 978-0-822-2-3 978-1134747276
  • Westerlund, David; Svanberg, Ingvar (1999), Islam fuera del mundo árabe , Palgrave Macmillan, ISBN 978-0-312-22691-6
  • Whitman, Lois (1990), Destrucción de la identidad étnica: los turcos de Grecia , Human Rights Watch, ISBN 978-0929692708
  • Wilson, Peter (2002), Ejércitos alemanes: guerra y sociedad alemana, 1648-1806 , Routledge, ISBN 978-1135370534
  • Wilson, Peter H. (2016), Corazón de Europa: Una historia del Sacro Imperio Romano Germánico , Harvard University Press, ISBN 978-0674058095
  • Yeşilada, Karin E. (2008), "El poder turco-alemán en la pantalla: el impacto de los jóvenes inmigrantes turcos en la televisión y el cine alemanes", GFL , 1 : 73–99
  • Yurdakul, Gökce (2009), De trabajadores invitados a musulmanes: la transformación de las asociaciones de inmigrantes turcos en Alemania , Cambridge Scholars Press, ISBN 978-1-4438-0423-3
  • Relaciones entre Turquía y Alemania en el Ministerio de Asuntos Exteriores alemán
  • "Los trabajadores invitados de Alemania cumplen 40 años", por Rob Broomby, BBC News
  • Berlín Türk Kulübü Archivado el 9 de agosto de 2009 en la Wayback Machine.
  • El estilo turco en Berlín
  • Prueba de ciudadanía
  • Migrantes en Alemania
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Turcos_en_Alemania&oldid=1252453133"