Mixe de Tlahuitoltepec

Lengua mixe de Oaxaca, México
Mixe de Tlahuitoltepec
Mixe de las tierras altas del sur
Ayuujk
Nativo deMéxico
RegiónNoreste de Oaxaca
Hablantes nativos
16.800 (2000) [1]
Mixe–Zoque
Códigos de idioma
ISO 639-3mxp
Glotologíatlah1239
PELMixe de las tierras altas del sur

El mixe tlahuitoltepec , llamado mixe del Altiplano Sur en Wichmann (1995), es una lengua mixe hablada en México .

El mixe del Altiplano Sur está constituido por un dialecto central, hablado en los pueblos de Tlahuitoltepec , San Pedro y San Pablo Ayutla y Tamazulapan , con dialectos divergentes en Tepuxtepec , Tepantlali y Mixistlán. Es una lengua polisintética con marcaje de cabeza y un sistema inverso. [2]

El idioma en la comunidad

Esta es una foto de San Pedro y San Pablo Ayutla.
Yásnaya Elena Aguilar Gil es una reconocida lingüista de la comunidad Mixe de Ayutla.

La siguiente descripción se basa en el idioma que se habla en Ayutla, conocido como Tukyo'm Ayuujk en el idioma. [2] [ dudosodiscutir ]

Méndez afirma que 3.617 se comunicaban en Ayutla Mixe en 2005. El número de los que eran monolingües comenzó a disminuir después de 1960. [2] Los niños de San Pedro y San Pablo Ayutla no hablan con fluidez como sus padres porque las escuelas solo ofrecen instrucción en español. [2] En su artículo, Romero Méndez afirma que las lenguas mixes , incluido el mixe de Ayutla , comparten características que se relacionan con las lenguas mayas . [2] Según Romero Méndez, solo hay un pequeño número de personas que todavía usan ropa tradicional que se compone principalmente de mujeres. En su artículo, Romero Méndez afirma "Todas las celebraciones católicas se observan en Ayutla, incluida la Pascua , el Día de los Muertos y la Navidad ". [2] Un problema actual que ocurre en la comunidad de Ayutla es su lucha por el acceso adecuado al agua. [3] En Agua Para Ayutla Ya, Ordena Juez , Pedro Matias afirma que el gobernador de Oaxaca , Alejandro Murat Hinojosa , no ha restaurado la tubería que daría acceso al agua a pesar de que un juez federal se lo ordenó. [3] La comunidad mixe de Ayutla es de donde proviene Yásnaya Elena Aguilar Gil y es una reconocida lingüista. [4] En El mapa y el territorio, Yásnaya menciona que las personas de la comunidad mixe de Ayutla que migran a Estados Unidos creen que el espíritu de su comunidad se está recreando en lugares que están lejos de su hogar. [4]

Fonología

Esta fonología es del dialecto Ayulta. [2] El mixe de Ayutla tiene un total de 12 consonantes y siete vocales. [2]

Consonantes

El idioma no tiene sonidos líquidos; por ejemplo, no se utilizan los sonidos /l/ o /r/ en sus palabras. Sin embargo, tanto /l/ como /r/ pueden usarse en palabras prestadas del español. [2]

Consonantes
BilabialAlveolarVuelto hacia atrásPalatalVelarGlótico
Explosivapagaaʔ
Africadat͡s
Fricativasʂyo
Nasalmetronorte
Planeoyo( w )

A continuación se muestran algunos ejemplos de consonantes y sus sonidos. [2]

/p/ frente a /t/
/pag//t/

/puh/

[puh]

/puh/

[puh]

'lavarlo'

/tu/

[tu]

/tu/

[tu]

'cesta'

/pɤːp/

[pɤːp̬]

/pɤːp/

[pɤːp̬]

'blanco'

/pɤːt/

[pɤːt̬]

/pɤːt/

[pɤːt̬]

'¡cortar!'

/p/ frente a /k/
/pag//a/

/pʌʌk/

[pʌʌk]

/pʌʌk/

[pʌʌk]

'dulce'

/kʌʌk/

[kʌʌk]

/kʌʌk/

[kʌʌk]

'mamey' (Pouteria sapota)

/kʌp/

[kʌpʰ]

/kʌp/

[kʌpʰ]

'cuñado'

/kʌk/

[kʌkʰ]

/kʌk/

[kʌkʰ]

'cesta'

/p/ frente a /ʔ/
/pag//ʔ/

/pʌːʦ/

[pʌːʦ̬]

/pʌːʦ/

[pʌːʦ̬]

'mofeta'

/ʔʌːʦ/

[ʔʌːʦ̬]

/ʔʌːʦ/

[ʔʌːʦ̬]

'raíz'

/pʌk/

[pʌkʰ]

/pʌk/

[pʌkʰ]

'paloma'

/ʔʌk/

[ʔʌkʰ]

/ʔʌk/

[ʔʌkʰ]

'piel'

Vocales

Vocales
FrenteCentralAtrás
Cercaiɨ
Medio cerradomiɤ
Abierto a mitad de caminoʌ
Abiertoa

A continuación se muestran algunos ejemplos de vocales y sus sonidos. Estos ejemplos muestran cómo el cambio de letras específicas puede cambiar el significado de la palabra.

/a/ frente a /e/
/a//mi/

/que/

[¿Qué?]

/que/

[¿Qué?]

'comer'

/kej/

[escuchar]

/kej/

[escuchar]

'conejo'

/apisonar/

[apisonar]

/apisonar/

[apisonar]

'él vierte'

/temperatura/

[temperatura]

/temperatura/

[temperatura]

'rueda'

/a/ frente a /i/
/a//i/

/ejército de reserva/

[ejército de reserva]

/ejército de reserva/

[ejército de reserva]

'entonces'

/tiː/

[tiː]

/tiː/

[tiː]

'qué'

/a/ frente a /ɤ/
/a//ɤ/

/tkaʂn/

[θkaʂnʰ]

/tkaʂn/

[θkaʂnʰ]

'él había dicho'

/tkɤʂn/

[θkɤʂnʰ]

/tkɤʂn/

[θkɤʂnʰ]

'él había dado un puñetazo'

/que te jodan/

[θkahtʰ]

/que te jodan/

[θkahtʰ]

'lo desató'

/tkɤht/

[θkɤhtʰ]

/tkɤht/

[θkɤhtʰ]

'lo hizo (irrealis)'

/a/ frente a /u/
/a//y/

/que te jodan/

[θkahtʰ]

/que te jodan/

[θkahtʰ]

'él desató (irrealis)'

/eso es todo/

[θkuhtʰ]

/eso es todo/

[θkuhtʰ]

'lo tiró a la basura (irrealis)'

/que me jodan/

[θkamn̥]

/que me jodan/

[θkamn̥]

'lo ha cercado'

/tkumn/

[θkumn̥]

/tkumn/

[θkumn̥]

'lo ha apuñalado'

/a/ frente a /ʌ/
/a//ʌ/

/maʦ/

[maʦ]

/maʦ/

[maʦ]

'¡venir!'

/mʌʦ/

[mʌʦ]

/mʌʦ/

[mʌʦ]

'¡agárralo!'

/broncearse/

[broncearse]

/broncearse/

[broncearse]

'¡pararse!'

/tʌn/

[tʌn]

/tʌn/

[tʌn]

'tarde'


Plural

En la morfología nominal plural, un sustantivo no necesita tomar forma plural y, si lo hace, debe haber un ser humano al que se refiere la frase. El sufijo plural es -tëjk en Ayutla Mixe. [5]

Morfología posesiva

En el Mixe de Ayutla se expresa morfología posesiva añadiendo el siguiente prefijo n - primera persona del singular, m - segunda persona del singular, y - tercera persona del singular. [2]

Romero-Méndez enumera los siguientes ejemplos: [2]

  1. n-uk 'mi perro'
  2. m-uk 'tu perro'
  3. y-uk 'su perro'

En el idioma Ayutla no existen artículos que definan la certeza.

Adjetivos

Los adjetivos son modificadores que pueden ayudar a modificar un sustantivo. El adjetivo puede encontrarse después del sustantivo, como predicación no verbal, como predicción secundaria y rara vez se encuentra dentro de la frase nominal. [2]

Romero – Méndez enumera a continuación el adjetivo entre el sustantivo y el demostrativo: [2]

Tu perro estará feliz de verlo.

tuuk

uno

mi-näx+y

grande+ INTENS

kipy

palo

y-käp-n

3S -ser.pegarse- PERF ; DEP

tu'uk mëj-näx+y kipy y-käp-n

un palo grande+INTENS 3S-be.stick-PERF;DEP

"Había un gran palo."

Números y numerales en el sintagma nominal

En la tesis doctoral de Rodrigo Romero-Méndez, Una gramática de referencia del ayutla mixe (Tukyo'm Ayuujk), se afirma: "El SN jä'äy 'persona' en (42) puede interpretarse como que tiene un referente singular o plural". [2]

El japonés es un idioma extranjero.

jajp=ëk

DEIC . D = RUIDO

jajaja

persona

y-tsäkäj-ex-y

3S -toro-ver- DEP

jajp=ëk jä'äy y-tsäkäj-ex-y

DEIC.D=RUMOR persona 3S-bull-see-DEP

'Una persona/personas estaban cuidando ganado'.

Los ejemplos que enumera a continuación el autor, Rodrigo Romero-Méndez, son números cardinales o números ordinales. [2]

No hay comentarios.

në-tëkëëk

ANIM -tres

y-y-y

3S -existir- DEP

në-tëkëëk y-et-y

ANIM-tres 3S-existir-DEP

'Había tres (chicas).'

Te'n yä'ät mëtu'uk... yak'ixy.

diez

V. DEM .

yä'ät

Demócrata . P.

më-tu'uk

ORD -uno

y-ak-ex-y

3S - CAUS -ver- DEP

te'n yä'ät më-tu'uk y-ak-ex-y

V.DEM DEM.P ORD-uno 3S-CAUS-ver-DEP

"Y así es como vemos el primero".

Posesión en PN

Para mostrar posesión en una frase nominal, se debe colocar un prefijo posesivo en el sustantivo que posee y quien esté realizando la posesión debe estar antes del sustantivo principal. [2]

El autor, Romero – Méndez, da un ejemplo de posesión en una frase nominal a continuación: [2]

Prefijo que indica posesión: yë'ë [2]

Ya lo creo que es hora de hacerlo.

Demócrata . M.

jajaja

persona

y-tixytyëjk

3POSS -mujer

yë'ë jä'äy y-tixytyëjk

DEM.M persona 3POSS-mujer

"La esposa de esa persona" (IreL-64)

El autor, Romero – Méndez, da un ejemplo de un sustantivo principal que sólo tiene posesión a continuación: [2]

Jëts, jajp ijty mteexy mtäsu'nk xmëtätta?

Chorros

y

jajaja

DEIC.D

bueno

FMI

m-teexy

2POSS -plato

m-täs-u'nk

2POSS -taza- DIM

xmëët-ät-t=a

2A - ASOCIACIÓN - VRBLZ - PL ; DEP = Q

Jëts jajp ijty m-teexy m-täs-u'nk xmëët-ät-t=a

y DEIC.D IMPF 2POSS-plato 2POSS-copa-DIM 2A-ASSOC-VRBLZ-PL;DEP=Q

Morfología verbal

Cuando se elimina la morfología flexiva, queda la raíz del verbo. La plantilla verbal = raíz del verbo - luego prefijo de persona - luego sufijo de aspecto-modo. [2] Todos los espacios verbales posibles en Ayutla Mixe: [2]

Marcadores PersonaNo nominal

"Incorporación"

Movimiento y propósitoReflexivo direccional y locativoReflexivoCausanteAplicativoBenefactivoRanura de incorporaciónParteRaíz verbal (manera)Raíz verbal principal (cabeza semántica)RaícesDesiderativoINV-PERFPL-AM

Orden de palabras

El orden del sujeto con respecto al objeto o al verbo, no cifra relaciones gramaticales, lo que hace del Mixe un orden de palabras bastante flexible en sus componentes.

Es normal encontrar semejanzas entre el orden del objeto respecto del verbo y el orden de otros pares de elementos desde una perspectiva tipológica, como por ejemplo el ordenamiento de un sintagma nominal y la adposición o el ordenamiento de un verbo y un adverbio de manera.

El mixe de Ayutla presenta características que pueden conectarse con ambos dialectos VO u OV. De hecho, a pesar de que es difícil sacar generalizaciones sobre cuál de los dos resultados posibles en caso de ser más fundamental –y en realidad parece más justo decir que el mixe de Ayutla tiene ambos tipos de características–, vale la pena mostrar las más importantes de esas características, ya que brindan información valiosa sobre la búsqueda de elementos en común dentro del dialecto.

Las ilustraciones para decidir la disposición de las palabras deben tomarse del contenido, no de la elicitación, ya que la disposición de las palabras puede verse afectada por el dialecto de contacto (que era el español) en la elicitación fonética.

El Mixe de Ayutla no muestra una clara inclinación a solicitar componentes para la estampación autónoma. La S puede aparecer ya sea en algún momento posterior o después del verbo.

En el segmento anterior se observó que el mixe no tiene una disposición de palabras preferida dentro de las cláusulas verificadas libres. En las cláusulas verificadas subordinadas, los órdenes de palabras OV son más comunes que VO. Se observó que la disposición de la O con respecto a la V tiene algunas relaciones con la disposición de otros conjuntos de componentes. Se distingue entre las características de la disposición de palabras que se relacionan bidireccionalmente con la disposición del verbo y la protesta, y las características de la disposición de palabras que se relacionan unidireccionalmente.

Generalizaciones del orden de palabras
  • Adverbio y verbo de modo
  • Poseedor y poseedor suma
  • Frase nominal y adposición
  • Norma de comparación, signo de comparación y adjetivo
  • Frases verbales y adposicionales
  • Frases nominales verbales y no argumentales

El mixe de Ayutla presenta características de los dialectos VO y OV.

Pronombres personales

Los pronombres de primera y segunda persona aparecen como una distinción entre las formas libres y las posacentuadas. Ambos tipos se distinguen entre el singular y el plural y algunos de los pronombres posacentuados también reconocen dos formas de caso. Los pronombres libres se utilizan principalmente cuando el pronombre se presenta al principio para llamar la atención. Los pronombres libres son:

singularplural
primer EXShuhuNo me gusta
primero EN--shoho
segundoshōhonNdoho

Las formas plurales no inclusivas resultan ser una combinación de ndɨhɨ 'todos' con las formas solitarias comparativas.

Los pronombres posacentuados tienen formas de caso divididas para el sujeto y la pregunta en el 1.º y 2.º individuo particular y comprensivo, pero no en el 1.º individuo selecto y el 2.º individuo plural. Los pronombres posacentuados son:

SujetoObjeto
singularpluralsingularplural
primer EXtuenen
primero EN--o--ko
segundo-nortehaciendoohaciendo

Ayutla Mixe tiene pronombres individuales por ejemplo para 1era y 2da persona, pero no para 3era, se utilizan demostrativos para 3era persona.

SingularPlural
Primera persona exclusivaëjtsëëts(t)
1ª persona incluidaAtaque
2da personamejtscumple(t)
Tercera personademostrativosdemostrativos

El conjunto de pronombres individuales que se muestra arriba se puede utilizar para cualquier conexión lingüística sin necesidad de ningún sello adicional. En otras palabras, no se comprueban las mayúsculas y minúsculas de los pronombres individuales.

Adverbios/frases adverbiales

Los adverbios son locativos, temporales, intensificadores generales o interrogativos. Los calificadores locativos incluyen todas las palabras locativas que no son cosas ni palabras relacionales; se presentan básicamente como auxiliares locativos y componentes marginales locativos.

Los calificadores locativos son principalmente de dos tipos: demostrativos que modifican verbos y expresiones locativas con morfemas de porción. Sin embargo, hay algunos que no entran en ninguna de las categorías que indican proximidad o lejanía.

Las formas postensadas a 'aquí' y kān 'allí' se utilizan habitualmente para terminar expresiones de cosas que intensifican palabras y expresiones de modificadores verbales esenciales. Los calificadores transitorios son básicos o complejos; incluyen todas las palabras y figuras retóricas transitorias que no son cosas. Se presentan como componentes de margen de tiempo.

Los adverbios temporales se utilizan para demostrar u ordenar la solicitud de ocasiones con respecto al tiempo sujeto.

Por lo general, suelen aparecer al principio de la oración (a) o al final (b), pero algunas de ellas también aparecen después de la partícula negativa ka't .

Las palabras calendáricas se pueden distinguir porque pueden llevar el sufijo -ëp.

Las palabras que llevan el sufijo -ëp son:

  1. xëë xëëp 'hace días'
  2. semään semäänëp 'hace semanas' (préstamo español).
  3. po'o xo'op 'hace meses'
  4. mes mesëp 'mes atrás' (préstamo español.)
  5. jëmëjt jëmëjtëp hace años'

Los adverbios generales incluyen todas las formas de palabras que no son verbos de estado. Son simples o complejos.

Tipos de cláusulas u oraciones

En el ángulo autónomo imparcial, el predicado no verbal aparece en yuxtaposición con el sujeto, sin ninguna cópula obvia. En la mayoría de los casos, el predicado no verbal aparece en la posición introductoria y el sujeto aparece después de él.

”En la predicación no verbal existe una forma que se llamará conjugación dependiente en analogía con la dependencia flexiva en la predicación no verbal. La conjugación dependiente solo surge cuando hay una partícula negativa, incluso si no hay cópula, y se marca utilizando los prefijos de persona para verbos intransitivos en el adjetivo (a saber, n- para la primera persona, m- para la segunda persona e y- para la tercera persona) y cambiando el orden de las palabras. En oraciones negativas, la negación aparece típicamente en posición inicial, seguida por el sujeto y finalmente el predicado adjetival, marcado con un prefijo de persona.” [2]

Un contraste importante entre la predicación verbal y la no verbal es que en la última mencionada la dependencia está marcada solo en la proximidad de una molécula negativa y en ningún otro entorno.

Las cosas también se utilizan como predicados no verbales. Como se ha visto en el caso de las palabras descriptivas, el predicado principal aparece con mayor frecuencia en la posición inicial y aparece en yuxtaposición con el sujeto.

Referencias

  1. ^ "Mixe, Tlahuitoltepec". Ethnologue . Consultado el 28 de julio de 2018 .
  2. ^ abcdefghijklmnopqrstu vw Romero-Mendez, Rodrigo (2009). Una gramática de referencia de Ayutla Mixe (Tukyo'm ayuujk) (Tesis). ProQuest  305085835.[ página necesaria ]
  3. ^ ab Matías, Pedro (13 de agosto de 2020). "Agua para Ayutla ya, ordena juez". Pie de Página (en español) . Consultado el 19 de diciembre de 2020 .
  4. ^ ab "Las fronteras nacionales han colonizado nuestra imaginación". The Baffler . 2020-10-26 . Consultado el 2020-12-19 .
  5. ^ Romero-Méndez, Rodrigo (2009). Una gramática de referencia de Ayutla Mixe (Tukyo'm ayuujk) (Tesis). ProQuest  305085835.[ página necesaria ]
  • Archivo ELAR de materiales de documentación de la lengua mixe de Ayutla
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Tlahuitoltepec_Mixe&oldid=1218693097"