La obra de la semana | |
---|---|
Género | Antología de guiones para televisión |
Escrito por | varios |
Dirigido por | Stuart Burge Marc Daniels Sidney Lumet Ralph Nelson Don Richardson Boris Sagal |
Compositor de música temática | John Green Maurice Levin David Martin |
País natal | Estados Unidos |
Idioma original | Inglés |
Número de estaciones | 2 |
Número de episodios | 67 |
Producción | |
Productores ejecutivos | Lewis Freedman Worthington Minero David Susskind |
Productores | Henry WeinsteinJack Kuney |
Ubicación de producción | Ciudad de Nueva York |
Cinematografía | Mel Londres |
Compañía productora | Asociados de talento |
Lanzamiento original | |
Red | Sindicación (NTA Film Network) |
Liberar | 12 de octubre de 1959 – 1 de mayo de 1961 ( 12 de octubre de 1959 ) ( 1 de mayo de 1961 ) |
The Play of the Week es una serie antológica estadounidense de obras de teatro televisadas que se transmitió en la sindicación de NTA Film Network desde el 12 de octubre de 1959 hasta el 1 de mayo de 1961.
La serie presentó 67 producciones al estilo Broadway (35 en la primera temporada, 32 en la segunda) grabadas en video , transmitidas todas las noches y los domingos por la tarde en la estación independiente propiedad de NTA WNTA-TV (ahora WNET ) en la ciudad de Nueva York, y sindicada a aproximadamente otras 100 estaciones afiliadas a NTA Film Network . [1] Debido a que los artistas conocidos estaban dispuestos a aceptar pagos mínimos (el salario máximo era de $750) por el prestigio de aparecer en el escaparate elogiado por la crítica, los costos de producción se mantuvieron en un promedio de $40,000. Aunque el presupuesto era bajo, el espectáculo tuvo una alta distinción que, combinada con su reputación como una producción innovadora, le dio impulso y lo impulsó a ganar un premio Peabody . [2] [3] [4]
Primera emisión | # | Título | Adaptación del autor | Productor | Director | Notas del reparto |
---|---|---|---|---|---|---|
12 de octubre de 1959 | 1x01 | Medea | Eurípides traducido por Robinson Jeffers | David Susskind | H. Wesley Kenney y José Quintero | [En orden de aparición] Judith Anderson como Medea (elenco de Broadway de 1947-48 y 1949), Henry Brandon como Jason (elenco de Broadway de 1949), Aline MacMahon como enfermera, Jacqueline Brookes como asistente de Medea, Eric Berry como Egeo , Colleen Dewhurst [5] como la segunda mujer de Corinto , Morris Carnovsky como Creonte , Michael Wager como el esclavo de Jason, Mannie Sloane como niño, Rickey Sloane como niño, Don McHenry como tutor (elenco de Broadway de 1947-48, 1949 y 1982), Betty Miller como la primera mujer de Corinto Introducción del productor del episodio David Susskind |
26 de octubre de 1959 | 1x02 | Ardiendo brillantemente | Juan Steinbeck | Lewis Freedman y Henry Weinstein | Curt Conway | Puesta en escena por Guthrie McClintic y producida por Rodgers y Hammerstein , Burning Bright se estrenó en Broadway en el Broadhurst Theatre el 18 de octubre de 1950 y cerró el 28 de octubre, después de 13 funciones.
|
2 de noviembre de 1959 | 1x03 | Espalda con espalda : El informe del muelle y ¿Qué le diremos a Caroline? | Juan Mortimer | David Susskind | Stuart Burge | Michael Hordern como Morgenhall y Tony Peters, George Rose como Fowle y Arthur Louden, Lueen McGrath como Bin, Jeane Marsh como Caroline |
9 de noviembre de 1959 | 1x04 | Un mes en el campo | Ivan Turgenev traducido por Emlyn Williams | Lewis Freedman y Henry Weinstein | Marc Daniels | Uta Hagen como Natalia Petrovna, Luther Adler como Ignaty Illyich Shpichelsky, Alexander Scourby como Rakitin, Richard Easton como Beliaev, Tim O'Connor como Yslaev, Olga Bellin como Vera |
16 de noviembre de 1959 | 1x05 | El vals de los toreros | Jean Anouilh traducido por Lucienne Hill | David Susskind | Stuart Burge | Hugh Griffith como el general St. Pé, Mildred Natwick como Mme. St. Pé, Beatrice Straight como Mlle. de St. Euverte, John Abbott como el Dr. Bonfant, Mary Grace Canfield como Sidonia, Jenny Egan como Estelle, Louise Kirtland como Mme. Dupont-Fredaine, James Valentine como Gastón |
19 de noviembre de 1959 | 1x06 | El poder y la gloria | Graham Greene adaptado por Pierre Bost y Denis Cannan | David Susskind | Carmen Capalbo | James Donald como sacerdote, Peter Falk como mestizo, Ronald Long como Tench, Val Avery como jefe de policía, Scotty McGregor como María, David J. Stewart como primo del gobernador, John Alderson como Miguel, Alfred Ryder , Rudy Bond |
23 de noviembre de 1959 | 1x07 | El corcel blanco | Paul Vincent Carroll | David Susskind | José Gistirak | Frank Conroy como el canónigo Matt Lavelle, Tim O'Connor como el padre Shaughnessy, Helena Carroll como Nora Fintry, Dermot McNamara como Denis Dillon, Roy Poole como Patrick Hearty, Pauline Flanagan como Sarah Hearty, Lester Rawlins como Toomey, Neil Fitzgerald como Fintry, Tom Clancy como Shivers |
30 de noviembre de 1959 | 1x08 | Crimen pasional | Jean-Paul Sartre traducido por Lionel Abel | David Susskind | Stuart Burge | Claude Dauphin como Hoederer, Donald Harron como Hugo, Betsy von Furstenberg como Jessica, Marian Seldes como Olga, Horace McMahon como Georges |
7 de diciembre de 1959 | 1x09 | Simplemente celestial | Música de Langston Hughes por David Martin | David Susskind | Joshua Shelley | Melvin Stewart como Jesse P. Simple, Claudia McNeil como Mamie, Gail Fisher como Joyce Lane, Ethel Ayler como Zarita, Frederick O'Neal como Boyd, Earle Hyman como Hopkins |
14 de diciembre de 1959 | 1x10 | El mundo de Sholom Aleichem | Música de Arnold Perl de Serge Hovey y Robert de Cormier | Productor de NTA Lewis Freedman Producido por Henry T. Weinstein | Don Richardson | 1. "Un cuento de Chelm" 2. "Bontche Schweig" — Basado en una historia de IL Peretz 3. "La escuela secundaria" — Basado en una historia de Sholom Aleichem
|
21 de diciembre de 1959 | 1x11 | Carnaval de los ladrones | Jean Anouilh traducido por Lucienne Hill | Lewis Freedman | Warren Enters y Richard Dunlap | [en orden alfabético] Larry Blyden como Héctor, Tom Bosley como Dupont-Dufour Jr., Howard Da Silva como Dupont-Dufour Sr., Kurt Kasznar como Peterbono, Robert Morse como Gustave, Cathleen Nesbitt como Lady Hurf, Pat Stanley como Juliette, Frances Sternhagen como Eva |
28 de diciembre de 1959 | 1x12 | El huerto de los cerezos | Antón Chéjov | David Susskind | Daniel Petrie | Helen Hayes como Madame Ranevskaya, EG Marshall como Lopakhin, Susan Strasberg como Anya, Salome Jens como Dunyasha, John Abbott como Gayev, Peggy McCay como Vary, Gerald Hiken como Trofimoff, Martin Wolfson como Semyonoff-Pishtchik, Paula Laurence como Carlotta Ivanova, Woodrow Parfrey como Epihodoff, Byron Russell como Fiers, Julian Battersby como el jardinero |
4 de enero de 1960 | 1x13 | La puerta que se cierra | Alejandro Knox | David Susskind | Alexander Knox y Karl Genus | Puesta en escena por Lee Strasberg y producida por Cheryl Crawford , The Closing Door se estrenó en Broadway en el Empire Theatre el 1 de diciembre de 1949 y se cerró el 17 de diciembre, después de 22 funciones. El dramaturgo, Alexander Knox , tuvo el papel principal de Vail Trahern, y su esposa, Doris Nolan , interpretó a la esposa de Vail Trahern, Norma.
|
11 de enero de 1960 | 1x14 | La vestimenta del emperador | Jorge Tabori | Lewis Freedman | Boris Sagal | Viveca Lindfors como Belia Odry, Jules Munshin como Kossa, George Voskovec como Elek Odry, Sandor Szabo como el barón, Charles Saari como Ferike, Tamara Daykarhanova , Peter Falk , Margit Fossgrin, David Hurst , Reuben Singer |
18 de enero de 1960 | 1x15 | Canción de cuna | Don Apel | David Susskind | Don Richardson | Eli Wallach como Johnny Horton, Anne Jackson como Eadie Horton, Ruth White como Madre, Tom Carlin como el botones |
25 de enero de 1960 | 1x16 | Strindberg sobre el amor : La señorita Julie y El más fuerte | August Strindberg traducido por Arvid Paulsen adaptado por George Tabori | David Susskind | Henry Kaplan | Lois Smith como Julie, Robert Loggia como Gene, Patricia Neal como la amante, Nancy Wickwire como la esposa, Madeleine Sherwood como Kristin |
2 de febrero de 1960 | 1x17 | Juno y el Paycock | Sean O'Casey | David Susskind | Pablo Shyre | Pauline Flanagan como Juno Boyle, Hume Cronyn como el capitán Jack Boyle, Walter Matthau como Joxer Daly, Evans Evans como Mary Boyle, Luella Gear como Maisie Madigan, Liam Clancy como Johnny Boyle, Thomas A. Carlin como Jerry Devine, James Kenny como Charlie Bentham |
8 de febrero de 1960 | 1x18 | Tigre a las puertas | Jean Giraudoux traducido por Christopher Fry | Robert L. Joseph y Henry Weinstein | Paul Almond y Harold Clurman | Dirigida por Harold Clurman y producida por Robert L. Joseph , Tiger at the Gates , el título en inglés que el traductor y dramaturgo Christopher Fry eligió para la obra de Jean Giraudoux de 1935 La guerre de Troie n'aura pas lieu [ La guerra de Troya no tendrá lugar ] se estrenó en Broadway en el Teatro Plymouth el 3 de octubre de 1955, se trasladó al Teatro Helen Hayes el 21 de noviembre y cerró el 7 de abril de 1956, después de 217 funciones.
|
15 de febrero de 1960 | 1x19 | Don Juan en el infierno | George Bernard Shaw | David Susskind | Don Richardson | [en orden alfabético] Marc Connelly como El director de escena, Hurd Hatfield como Don Juan, Dennis King como La estatua del comandante, Siobhán McKenna como Doña Ana, George C. Scott como El diablo |
22 de febrero de 1960 | 1x20 | Un bebé muy especial | Robert Alan Arthur | David Susskind | Marc Daniels | Oscar Homolka como el Sr. Casale, Marion Winters como Anna Casale, Larry Blyden como Joey Casale |
29 de febrero de 1960 | 1x21 | El clima del Edén | Moss Hart adaptado de la novela de Edgar Mittelholzer de 1951 | David Susskind | Ciervo musgoso | Puesta en escena por Moss Hart , quien la adaptó de la novela ambientada en la Guayana Británica de Edgar Mittelholzer , Shadows Move Among Them , The Climate of Eden se estrenó en Broadway en el Teatro Martin Beck el 13 de noviembre de 1952 y cerró el 22 de noviembre, después de 20 funciones.
|
7 de marzo de 1960 | 1x22 | Volpone | Ben Jonson | Jack Kuney [7] | J. Robert Blum y Gene Frankel | [en orden alfabético] Ludwig Donath como Corbaccio, Alfred Drake como Mosca, Evans Evans como Colomba, Lou Jacobi como Corvino, Kurt Kasznar como Volpone, Art Smith como Voltore, Michael Tolan como Leone, Jo Van Fleet como Canina |
14 de marzo de 1960 | 1x23 | Los bailarines de la cuerda [8] | Morton Wishengrad | David Susskind | Peter Hall | Dirigida por Peter Hall , The Rope Dancers se estrenó en Broadway en el Teatro Cort el 20 de noviembre de 1957, se trasladó al Teatro Henry Miller el 27 de enero de 1958 y cerró el 3 de mayo, después de 189 funciones. En la 12.ª edición de los Premios Tony , el 13 de abril de 1958, The Rope Dancers fue una de las ocho nominadas a Mejor Obra y Siobhán McKenna estuvo entre las seis nominadas a Mejor Actriz en una Obra .
|
21 de marzo de 1960 | 1x24 | El maestro constructor de Henrick Ibsen [9] | Henrik Ibsen Traducido por Eva Le Gallienne | Productor ejecutivo David Susskind Producido por Lewis Freedman | John Stix y Richard A. Lukin | En Londres, dos meses después de la publicación en noruego de The Master Builder en diciembre de 1892 , la obra recibió su primera producción en inglés, con una traducción de William Archer . El estreno estadounidense en enero de 1900 en la ciudad de Nueva York no fue en un teatro de Broadway, sino en el Lyceum del Carnegie Hall .
|
28 de marzo de 1960 | 1x25 | El arpa de hierba [10] | Truman Capote | Jack Kuney | Panadero de palabras | Dirigida por Robert Lewis , The Grass Harp se estrenó en Broadway en el Teatro Martin Beck el 27 de marzo de 1952 y cerró el 26 de abril, después de 36 funciones.
|
4 de abril de 1960 | 1x26 | Una palmera en un jardín de rosas [12] | Meade Roberts | David Susskind | Keve Hjelm y Wes Kenney | Dirigida por Warren Enters, A Palm Tree in a Rose Garden se estrenó Off-Broadway en el Cricket Theatre el 26 de noviembre de 1957 y cerró el 19 de enero de 1958.
|
11 de abril de 1960 | 1x27 | La Encantada [13] | Jean Giraudoux traducido por Maurice Valency | David Susskind | Keve Hjelm y Wes Kenney | Puesta en escena por George S. Kaufman , The Enchanted , título en inglés del dramaturgo y crítico Maurice Valency para su traducción de 1950 de la obra de Jean Giraudoux de 1933 Intermezzo , se estrenó en Broadway en el Lyceum Theatre el 18 de enero de 1950 y cerró el 25 de febrero, después de 45 funciones. [14]
|
18 de abril de 1960 | 1x28 | Las chicas en 509 [15] | Howard Teichmann | David Susskind | Keve Hjelm y Wes Kenney | Puesta en escena por Bretaigne Windust , The Girls in 509 se estrenó en Broadway en el Teatro Belasco el 15 de octubre de 1958 y cerró el 24 de enero de 1959, después de 117 funciones. [16]
|
25 de abril de 1960 | 1x29 | La mañana es a las siete | Pablo Osborn | David Susskind | Jack Ragotzy | [en orden alfabético] Beulah Bondi como Madre, Russell Collins como Carl (elenco de Broadway de 1939-40), Frank Conroy como David Crampton, Dorothy Gish como Aaronetta (elenco de Broadway de 1939-40), Ann Harding como Cora, Eileen Heckart como Myrtle, Chester Morris como Swanson, Hiram Sherman como Homer Bolton, Ruth White como Ida Entrevista en el intermedio presentada por Russel Crouse |
2 de mayo de 1960 | 1x30 | La noche del alca [17] | Arco Oboler | Lewis Freedman | Nikos Psacharopoulos | Basada en la obra de radio Rocket from Manhattan de Arch Oboler , Night of the Auk , dirigida por Sidney Lumet , se estrenó en Broadway en el Playhouse Theatre el 3 de diciembre de 1956 y se cerró el 8 de diciembre de 1959, después de 8 funciones. El elenco, en orden alfabético, fue: Martin Brooks como el teniente Jan Kephart, Wendell Corey como el coronel Tom Russell, Christopher Plummer como Lewis Rohnen, Claude Rains como el doctor Bruner, Dick York como el teniente Max Hartman. [18] Tres años después de la producción televisiva, otra puesta en escena, en el Cricket Theatre de Off-Broadway , duró 3 funciones, del 21 al 23 de mayo de 1963. [19]
|
9 de mayo de 1960 | 1x31 | Un pedazo de cielo azul [20] | Franco Corsaro | David Susskind | Keve Hjelm y Wes Kenney | Originalmente titulada The Squirrel Cage , A Piece of Blue Sky , con su estrella, Shelley Winters , fue producida por Jay Julian y dirigida por el autor, Frank Corsaro , como una obra de gira que entró en ensayos el 15 de diciembre de 1958 y, después de tres semanas y media de funciones en el teatro regional, estaba previsto que se estrenara en la ciudad de Nueva York a finales de enero de 1959. [21] Sin embargo, la producción cerró al finalizar su breve gira. [22]
|
16 de mayo de 1960 | 1x32 | Archy y Mehitabel [24] | Mel Brooks y Joe Darion adaptaron la música del libro de Don Marquis The Life and Times of Archy y Mehitabel de George Kleinsinger | Jack Kuney Productor de NTA Worthington Miner | J. Robert Blum y Ed Greenberg | Titulada Shinbone Alley y supervisada por Sawyer Falk (el director original Norman Lloyd solicitó la eliminación de su nombre de los créditos), Archy and Mehitabel se estrenó en Broadway en el Broadway Theatre el 13 de abril de 1957 y cerró el 25 de mayo, después de 49 funciones. [25]
|
23 de mayo de 1960 | 1x33 | María Estuardo [26] | Friedrich Schiller traducido por Jean Stock Goldstone y John Reich | David Susskind | Dennis Vance | Dirigida por Tyrone Guthrie , Mary Stuart se estrenó en el Off-Broadway en el Teatro Phoenix el 8 de octubre de 1957 y cerró el 24 de noviembre, después de 56 funciones. [27]
|
30 de mayo de 1960 | 1x34 | El Gran Tour [28] | Arroz Elmer | David Susskind | William A. Graham | Puesta en escena por el dramaturgo Elmer Rice , The Grand Tour se estrenó en Broadway en el Teatro Martin Beck el 10 de diciembre de 1951 y cerró el 15 de diciembre, después de 8 funciones. [29]
|
7 de junio de 1960 | 1x35 | La casa de Bernarda Alba [30] | Federico García Lorca traducido por James Graham-Lujan y Richard L. O'Connell | David Susskind | Keve Hjelm y Wes Kenney | Dirigida por Boris Tumarin y Robert Breen, La casa de Bernarda Alba se estrenó en Broadway en el ANTA Playhouse el 7 de enero de 1951 y se cerró el 20 de enero, después de 17 funciones. [31]
|