Golpe

Plato coreano parecido a una sopa

Golpe
Soegogi-mu-guk (sopa de carne y rábano )
Nombres alternativosEspiga
TipoSopa
Lugar de origenCorea
  •  Medios de comunicación: Guk
Nombre coreano
Hangul
Asi
Romanización revisada¡Qué asco!
McCune–ReischauerCoño
API[kuk̚]
Hangul
Hanja
pero
Romanización revisadaespiga
McCune–Reischauerespiga
API[broncearse]

Guk ( ), también conocido a veces como tang ( ;), es una clase de platos similares a sopas en la cocina coreana . Guk y tang se agrupan comúnmente y se consideran el mismo tipo de plato, aunque el tang a veces puede ser menos aguado que guk . [1] [2] Es uno de los componentes más básicos de una comida coreana, junto con bap (밥, arroz) y banchan (반찬, guarniciones). [3] [4] En la mesa coreana, guk se sirve en el lado derecho de bap (arroz) y en el lado izquierdo de sujeo (수저, una cuchara y palillos).

Guk es una palabra nativa coreana, mientras que tang es una palabra chino-coreana que originalmente significaba "agua hirviendo" o "sopa". Tang se ha utilizado como un término honorífico en lugar de guk , cuando denota el mismo significado que guk como en yeonpo-tang (연포탕, sopa de pulpo), daegu-tang (대구탕, sopa de bacalao) o jogae-tang (조개탕, sopa de almejas). [2] [5] Generalmente, los nombres de sopas más ligeras con verduras tienen el sufijo -guk , mientras que las sopas más pesadas y espesas hechas con ingredientes más sólidos que se usan en jesa (ritos ancestrales) a menudo se denominan tang . [1] [2] Gamja-guk (sopa de papa) y gamja-tang (estofado de espinazo de cerdo) son platos diferentes; la sopa de papa puede llamarse gamjeo-tang. [5] [6] [7]

Tipos

El guk se clasifica en gran medida en cuatro grupos de sopas, como malgeun jangguk (맑은 장국), gomguk (곰국), tojangguk (토장국) y naengguk (냉국). Malgeun jangguk significa literalmente " sopa clara ( malgeun , 맑은) ( guk , 국) sazonada con un condimento ( jang , 장)", como doenjang (pasta de soja) o ganjang , y se sirve en un bansang (반상, mesa de comida normal). Los ingredientes principales del malgeun jangguk son carne, pescado, verduras y mariscos. El gomguk , también llamado gomtang , se refiere a un tipo de sopa hecha hirviendo varias partes de la carne de res, como costillas, rabo de buey, pecho, cabeza, etc., durante mucho tiempo, o hecha con hueso de buey por el mismo método. El caldo del gomguk tiende a tener un color lechoso y un sabor rico y sustancioso. También se puede hacer con hueso de pollo o cerdo, para producir samgyetang o gamjatang .

Los tojangguk se basan en caldo doenjang y ssaltteumul (쌀뜨물, agua sobrante después de lavar el arroz para cocinarlo). El sabor suele ser sabroso y profundo. Los naengguk son sopas frías que se suelen comer en verano. Estas sopas suelen ser limpias y ácidas, como la oi naengguk (오이냉국, pepino frío) y la miyeok naengguk (미역냉국, sopa fría de wakame). El kkaetguk (깻국, sopa de sésamo), hecho con pollo y semillas de sésamo, es espeso y sirve para reponer y complementar los nutrientes durante el clima cálido.

Malgeun jangguk

Jaecheopguk , sopa pequeña de mariscos, uno de los platos típicos de la cocina japonesa.
  • Tteokguk (떡국), sopa de tteok (pastel de arroz) [8]
  • Miyeok guk (미역국), sopa de wakame (algas comestibles) [9]
  • Kongnamul guk (콩나물국), elaborado con kongnamul [10]
  • Muguk (무국), elaborado con rábano [11]
  • Gamjaguk (감자국), elaborado con papa [12]
  • Toranguk (토란국), elaborado con taro [13]
  • Bugeoguk (북어국), elaborado con abadejo de Alaska seco [14]
  • Bogeoguk (복어국), elaborado con pez globo [15]
  • Jogaeguk (조개국), elaborado con mariscos [16]

Gomguk

Seolleongtang , uno de los tipos de gomguk
  • Carne de res
    • Gomguk / gomtang (곰국/곰탕, pronunciación coreana: [koːmk͈uk, koːmtʰaŋ] ): [18]
      • Sagol gomtang (사골곰탕), caldos de huesos pálidos adornados con rabo de toro o pechuga en rodajas [19] [20]
      • Kkori gomtang (꼬리곰탕), sopa de rabo de buey [21]
    • Seolleongtang (설렁탕): sopa de hueso de pata de buey cocida a fuego lento durante más de 10 horas hasta que la sopa adquiere un color blanco lechoso. [22] Generalmente se sirve en un cuenco que contiene somyeon y trozos de carne de res. Se utilizan cebolletas en rodajas
    • Galbitang (갈비탕), elaborado con galbi o costillas de res [23]
    • Yukgaejang (육개장), sopa de carne con hojuelas de chile rojo, salsa de soja y brotes de soja [24]
    • Doganitang (도가니탕), sopa de nudillos y huesos [25]
  • Pollo y cerdo
    • Samgyetang (삼계탕), una sopa hecha con gallinas de Cornualles rellenas de ginseng , un hedysarum , arroz glutinoso , azufaifo , ajo y castañas; la sopa se come tradicionalmente en verano [26]
    • Gamjatang (감자탕, "estofado de patatas"), una sopa picante hecha con espinazo de cerdo, verduras (especialmente patatas) y pimientos picantes; las vértebras suelen estar separadas y el plato suele servirse como tentempié a altas horas de la noche, pero también puede servirse para el almuerzo o la cena [27]
    • Dwaeji gukbap (돼지국밥), una sopa regional representativa de partes de cerdo con arroz [28] de la costa de Gyeongsang-do

Tojangguk

ugeojiguk

El tojangguk se come durante todo el año. El término surgió en los años 30 en los libros de cocina coreanos. [29]

Naengguk

Sopa fría de pepino y wakame
sopa fría de brotes de soja

Naengguk se refiere a todo tipo de sopas frías, que se comen principalmente en verano. También se las llama changuk (literalmente "sopa fría") en coreano puro , mientras que el término naengguk es una combinación de una palabra hanja y una palabra coreana pura con el mismo significado. [35] El primer registro histórico sobre naengguk aparece en un poema escrito por Yi Gyu-bo (1168-1241), un alto oficial del período Goryeo (918-1392).En el poema se hace referencia a naengguk como "sungaeng", que literalmente significa sunchaeguk , sopa hecha con sunchae ( Brasenia schreberi ). Yi elogió su sabor claro y sencillo. [36] [37]

El naengguk se divide generalmente en dos categorías según el sabor y los ingredientes. Un grupo de naengguk se prepara mezclando agua fría y vinagre para darle un sabor agridulce; los ejemplos incluyen miyeok naengguk hecho con wakame , oi naengguk hecho con pepino, pa naengguk hecho con cebolletas, nameul naengguk hecho con ajo y gim naengguk hecho con gim o nori . El otro grupo se prepara para complementar la salud y tiene sabores ricos, como la sopa fría hecha con pollo, sésamo o soja. [36] [37]

  • Miyeok naengguk (미역냉국), sopa fría de wakame [38]
  • Oi naengguk (오이냉국), sopa fría de pepino [39]
  • Kkaetguk (깻국), una abundante sopa fría hecha con pollo y semillas de sésamo molidas [40]
  • Naengkongguk (냉콩국), elaborado con soja molida [41] y que se puede utilizar para kongguksu
  • Kongnamul naengguk (콩나물냉국), elaborado con kongnamul

Ingredientes

  • Maeuntang (매운탕): una sopa de pescado refrescante, caliente y picante.
  • Haejangguk (해장국): un remedio favorito para la resaca que generalmente consiste en espinazo de cerdo carnoso, ugeoji (우거지 repollo napa seco), sangre de buey coagulada (similar a la morcilla ) y verduras en un caldo de carne abundante; la leyenda dice que poco después de la Segunda Guerra Mundial, el restaurante que inventó este guiso era el único lugar abierto en el distrito de Jongno cuando se levantó el toque de queda en ese momento a las 4:00 a. m.
  • Haemultang (해물탕): elaborado con diversos mariscos
  • Haemuljaptang (해물잡탕), elaborado con mariscos y despojos de res, que alguna vez formó parte de la cocina de la corte real coreana.
  • Altang (알탕): se puede hacer con myeongran jeot (명란젓), huevas de abadejo de Alaska saladas y fermentadas, condimentadas con chile picante o huevas frescas.
  • Chueotang (추어탕): elaborado con Misgurnus mizolepis [42]
  • Yongbongtang (용봉탕): elaborado con pollo, carpa y tortuga de caparazón blando [43]
  • Manduguk (만두국): sopa mandu [44]
  • Wanjatang (완자탕): hecho con wanja ( jeon con forma de albóndiga ) [45]
  • Gyerantang (계란탕): sopa hecha con huevos [46]
  • Ssukkuk (쑥국): hecho con ssukkuk ( Artemisia indica ) [47]
  • Sundaeguk (순댓국): hecho con Sundae (o morcilla de cerdo) y a veces incluye trozos grasos de intestino (gopchang), hígado, pulmones, trozos de cartílago y carne. [48]

Gukbap

Gukbap (국밥, pronunciación coreana: [kukp͈ap] ) son platos derivados del guk . El término significa literalmente "sopa con arroz". El plato se sirve típicamente en restaurantes y se ha vuelto popular entre la clase trabajadora desde finales de la dinastía Joseon . [49]

  • Kongnamul gukbap (콩나물국밥), sopa de brotes de soja transparente ( kongnamul ) con arroz
  • Gul-gukbap (굴국밥) – sopa de arroz y ostras.
  • Ttaro gukbap (따로국밥), una variedad de yukgaejang , especialidad local de Daegu [50]

Véase también

Referencias

  1. ^ ab "guk" 국. Diccionario estándar del idioma coreano (en coreano). Instituto Nacional del Idioma Coreano . Archivado desde el original el 22 de abril de 2017. Consultado el 22 de abril de 2017 .
  2. ^ abc "tang" 탕. Diccionario estándar del idioma coreano (en coreano). Instituto Nacional del Idioma Coreano . Archivado desde el original el 22 de abril de 2017. Consultado el 22 de abril de 2017 .
  3. ^ Pettid, Michael J. (2008). Cocina coreana: una historia ilustrada. Londres: Reaktion Books . pp. 55–57. ISBN 978-1-86189-348-2Archivado desde el original el 28 de febrero de 2023. Consultado el 2 de octubre de 2020 .
  4. ^ "kuk, t'ang" 국, 탕. Platos coreanos (en coreano (Corea del Norte)). Asociación Coreana de Cocineros. Archivado desde el original el 3 de julio de 2017. Consultado el 22 de abril de 2017 .
  5. ^ ab 최, 용기 (25 de febrero de 2008). "'국'과 '탕'". Hangul sarang, Seúl sarang (en coreano). Gobierno Metropolitano de Seúl . Archivado desde el original el 2 de abril de 2013 . Consultado el 26 de mayo de 2008 .
  6. ^ "gamja-guk" 감잣국. Diccionario estándar del idioma coreano (en coreano). Instituto Nacional del Idioma Coreano . Archivado desde el original el 22 de abril de 2017. Consultado el 22 de abril de 2017 .
  7. ^ "gamja-tang" 감자탕. Diccionario estándar del idioma coreano (en coreano). Instituto Nacional del Idioma Coreano . Archivado desde el original el 18 de mayo de 2017. Consultado el 22 de abril de 2017 .
  8. ^ "Tteokguk del Año Nuevo Lunar". The Korea Times . 22 de enero de 2009. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2012. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  9. ^ "Miyeok-guk". La vida en Corea. Archivado desde el original el 20 de febrero de 2009. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  10. ^ "Kongnamul-guk". La vida en Corea. Archivado desde el original el 20 de febrero de 2009. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  11. ^ 무국 (en coreano). Enciclopedia de culturas nacionales y étnicas. Archivado desde el original el 11 de abril de 2013. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  12. ^ 감자국 (en coreano). Enciclopedia de culturas nacionales y étnicas. Archivado desde el original el 11 de abril de 2013. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  13. ^ "Sopa de taro Toranguk". Enciclopedia de costumbres estacionales coreanas . Consultado el 2 de abril de 2013 .[ enlace muerto permanente ]
  14. ^ "Bugeo-guk". La vida en Corea. Archivado desde el original el 20 de febrero de 2009. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  15. ^ 복어국, 먹을까 말까… 18세기 선비들의 논란 (en coreano). Munhwa Ilbo . 2012-05-21. Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2013 . Consultado el 2 de abril de 2013 .
  16. ^ 맑은 조개국 (en coreano). Chosun. Archivado desde el original el 29 de julio de 2013. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  17. ^ 재첩국 (en coreano). Enciclopedia de culturas nacionales y étnicas. Archivado desde el original el 26 de abril de 2012. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  18. ^ "Comida coreana | Gomtang | Sopa de estofado de carne y callos". Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2010. Consultado el 27 de mayo de 2008 .
  19. ^ 사골곰탕 (en coreano). Chosun. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2013. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  20. ^ "엠파스 백과사전". Archivado desde el original el 21 de marzo de 2007 . Consultado el 27 de mayo de 2008 .
  21. ^ "사골곰탕 VS 꼬리곰탕, 최고 보양식은?" (en coreano). Las noticias diarias. 2013-02-26. Archivado desde el original el 8 de enero de 2015 . Consultado el 2 de abril de 2013 .
  22. ^ "Mapa gastronómico: recorra Corea comiendo". CNN Travel. 6 de abril de 2012. Archivado desde el original el 6 de julio de 2013. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  23. ^ "Receta de Galbi Tang (sopa de costillas)". About.com. Archivado desde el original el 2013-04-01 . Consultado el 2013-04-02 .
  24. ^ "YOOK-GAE-JANG". Trifood.com. Archivado desde el original el 7 de mayo de 2013. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  25. ^ "Dogani-tang". La vida en Corea. Archivado desde el original el 20 de febrero de 2009. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  26. ^ "SAM-GYE-TANG". Trifood.com. Archivado desde el original el 3 de mayo de 2013. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  27. ^ "5 maneras coreanas de comerse un cerdo". CNN Go. 11 de noviembre de 2011. Archivado desde el original el 21 de junio de 2013. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  28. ^ "Busan: más grande que la vida". enewsworld. 26 de septiembre de 2011. Archivado desde el original el 13 de abril de 2013. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  29. ^ "엠파스 백과사전". Archivado desde el original el 21 de marzo de 2007 . Consultado el 27 de mayo de 2008 .
  30. ^ 시금치토장국 (en coreano). Donga. Archivado desde el original el 8 de enero de 2015 . Consultado el 2 de abril de 2013 .
  31. ^ 아욱토장국(아욱국) (en coreano). RDA. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2014. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  32. ^ Paik Jae-eun (profesor de alimentación y nutrición, Universidad de Bucheon) (2008). "La sopa (Guk), una parte esencial de la comida coreana". Koreana . Archivado desde el original el 8 de enero de 2015 . Consultado el 2 de abril de 2013 .
  33. ^ "Haejangguk". Hannaone. Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2012. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  34. ^ 다슬기국(고둥국) (en coreano). RDA. Archivado desde el original el 8 de enero de 2015. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  35. ^ 냉국 (en coreano). Diccionario coreano de Nate . Archivado desde el original el 14 de julio de 2011. Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  36. ^ ab 냉국 (en coreano). Nate / Enciclopedia de la cultura coreana . Archivado desde el original el 10 de junio de 2011. Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  37. ^ ab 냉국 (en coreano). Enciclopedia Doosan . Archivado desde el original el 2013-01-02 . Consultado el 2009-10-23 .
  38. ^ "Miyeok naengguk". HannaOne. Archivado desde el original el 11 de abril de 2013. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  39. ^ 오이냉국 (en coreano). Chosun. Archivado desde el original el 4 de enero de 2013. Consultado el 2 de abril de 2013 .
  40. ^ "Kkaetguk". HannaOne. Archivado desde el original el 8 de enero de 2015. Consultado el 3 de abril de 2013 .
  41. ^ "Algunos lugares de Gyeonggi-do" (en francés). Organización de Turismo de Corea . Archivado desde el original el 13 de abril de 2013. Consultado el 3 de abril de 2013 .
  42. ^ "네이트". Archivado desde el original el 21 de marzo de 2007. Consultado el 29 de noviembre de 2014 .
  43. ^ "네이트". Archivado desde el original el 21 de marzo de 2007. Consultado el 29 de noviembre de 2014 .
  44. ^ "네이트". Archivado desde el original el 21 de marzo de 2007. Consultado el 29 de noviembre de 2014 .
  45. ^ "네이트". Archivado desde el original el 21 de marzo de 2007. Consultado el 29 de noviembre de 2014 .
  46. ^ "네이트". Archivado desde el original el 21 de marzo de 2007. Consultado el 29 de noviembre de 2014 .
  47. ^ "네이트". Archivado desde el original el 21 de marzo de 2007. Consultado el 29 de noviembre de 2014 .
  48. ^ Jung, Alex "5 maneras coreanas de comerse un cerdo" Archivado el 13 de noviembre de 2011 en Wayback Machine CNN Go . 11 de noviembre de 2011. Consultado el 11 de abril de 2012.
  49. ^ "엠파스 백과사전". Archivado desde el original el 21 de marzo de 2007 . Consultado el 27 de mayo de 2008 .
  50. ^ "엠파스 백과사전". Archivado desde el original el 21 de marzo de 2007 . Consultado el 27 de mayo de 2008 .

Lectura adicional

  • Sopas y guisos de Comida en Corea
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Guk&oldid=1244475560"