Premio Literario Internacional de Dublín

Premio literario internacional, administrado por las bibliotecas de la ciudad de Dublín

Premio Literario Internacional de Dublín
Otorgado poruna novela escrita o traducida al inglés
UbicaciónDublín , Irlanda
Presentado porBibliotecas y archivos públicos de la ciudad de Dublín
Anteriormente llamadoPremio Literario Internacional IMPAC de Dublín
Recompensa(s)100.000
Primer premio1996
La mayoría de los premios2 – Frank Wynne (traductor) en 2002 y 2022
La mayoría de las nominaciones4 – Colum McCann (autor)
3 – Anne McLean (traductora)
Sitio webwww.dublinliteraryaward.ie

El Premio Literario Internacional de Dublín ( en irlandés : Duais Liteartha Idirnáisiúnta Bhaile Átha Chliath ), establecido como el Premio Literario Internacional IMPAC de Dublín en 1996, se otorga cada año por una novela escrita o traducida al inglés. Promueve la excelencia en la literatura mundial y está patrocinado únicamente por el Ayuntamiento de Dublín , Irlanda. Con 100.000 , el premio es uno de los premios literarios más ricos del mundo . Si el libro ganador es una traducción (como ha sido nueve veces), el premio se divide entre el escritor y el traductor, y el escritor recibe 75.000 € y el traductor 25.000 €. [1] El primer premio se entregó en 1996 a David Malouf por su novela en inglés Remembering Babylon . [2]

Las nominaciones son presentadas por bibliotecas públicas de todo el mundo (más de 400 sistemas de bibliotecas en 177 países de todo el mundo están invitados a nominar libros cada año), de las cuales la lista corta y el ganador final son seleccionados por un panel internacional de jueces (que cambia cada año).

Elegibilidad y procedimiento

El premio está abierto a novelas escritas en cualquier idioma y por autores de cualquier nacionalidad, siempre que la obra haya sido publicada en inglés o en traducción al inglés. La entrega del premio se realiza dos años después de la fecha de publicación. Por lo tanto, para ganar un premio en 2017, la obra debe haber sido publicada en 2015. Si se trata de una traducción al inglés, la obra debe haber sido publicada en su idioma original entre dos y seis años antes de su traducción. [3] El alcance de la inclusión ha sido objeto de críticas; según la periodista de The Irish Times Eileen Battersby , "muchos de los títulos ya son bien conocidos incluso en el momento de la publicación de la lista larga". [4]

Las bibliotecas públicas de la ciudad de Dublín buscan nominaciones de 400 bibliotecas públicas de las principales ciudades de todo el mundo. Las bibliotecas pueden solicitar ser consideradas para su inclusión en el proceso de nominación. [5] La lista larga se anuncia en octubre o noviembre de cada año, y la lista corta (hasta 10 títulos) se anuncia en marzo o abril del año siguiente. La lista larga y la lista corta son elegidas por un panel internacional de jueces que rota cada año. Allen Weinstein fue el presidente sin derecho a voto del panel desde 1996 hasta 2003. A partir de 2017, el ex juez principal del Tribunal de Apelaciones de los EE. UU., Eugene R. Sullivan , es el presidente sin derecho a voto. [6] El ganador del premio se anuncia cada junio. [3]

Historia

El premio se estableció en 1994 como el Premio Literario Internacional IMPAC de Dublín , una iniciativa conjunta del Ayuntamiento de Dublín y la empresa de productividad estadounidense IMPAC, que tenía su sede europea en Dublín. [7] James Irwin, presidente de IMPAC, estableció el dinero del premio en 100.000 €. Se creó un fondo fiduciario para pagar el premio y su mantenimiento. El premio ha sido administrado por las Bibliotecas Públicas de la Ciudad de Dublín desde su inicio. IMPAC dejó de existir a fines de la década de 2000 cuando su fundador y presidente, James Irwin, murió en 2009. [7] A fines de 2013, el fondo fiduciario se agotó y no quedó dinero para administrar el premio. [7] El consejo acordó intervenir y continuar financiando el premio bajo la misma marca de la empresa ahora desaparecida mientras buscaba un nuevo patrocinador. [7] Se informó que el consejo pagó 100.000 € por el premio más 80.250 € en gastos administrativos en 2015. [7] Posteriormente, el premio pasó a llamarse Premio Literario Internacional de Dublín en noviembre de 2015.

La periodista Michelle Pauli, que describió el premio como "el más ecléctico e impredecible de los premios anuales del mundo literario", planteó la siguiente pregunta en relación con la lista de finalistas de la edición de 2004: "¿Dónde encontraría a Michael Dobbs y Tony Parsons compitiendo contra Umberto Eco y Milan Kundera por un premio de 100.000 euros?" [8]

Ganadores y finalistas

Década de 1990

Ganadores y finalistas del Premio Literario Internacional de Dublín, 1996-1999
AñoAutorTítuloResultadoÁrbitro.
1996David MaloufRecordando BabiloniaGanador[2]
Juan BanvilleFantasmasLista de candidatos preseleccionados
Contra NaipaulUn camino en el mundoLista de candidatos preseleccionados
Cees Nooteboom (traducido del holandés porIna Rilke)La siguiente historiaLista de candidatos preseleccionados
Connie PalmenLas leyesLista de candidatos preseleccionados
José Saramago (traducido del portugués porGiovanni Pontiero)El Evangelio según JesucristoLista de candidatos preseleccionados
Jane UrquhartLejosLista de candidatos preseleccionados
1997Javier Marías (traducido del español porMargaret Jull Costa)Un corazón tan blancoGanador[9]
Sherman AlexieEl blues de las reservasLista de candidatos preseleccionados
Lars Gustafsson (traducido del sueco por Tom Geddes)Una tarde de soladorLista de candidatos preseleccionados
Dương Thu Hương (traducido del vietnamita por Phan Huy Duong y Nina McPherson)Novela sin nombreLista de candidatos preseleccionados
Misterio de RohintonUn delicado equilibrioLista de candidatos preseleccionados
Antonio Tabucchi (traducido del italiano porPatrick Creagh)Pereira mantieneLista de candidatos preseleccionados
AJ VerdelleLa buena negraLista de candidatos preseleccionados
Alan WarnerCallar de MorvernLista de candidatos preseleccionados
1998Herta Müller (traducida del alemán porMichael Hofmann)La tierra de las ciruelas verdesGanador[10]
Margaret AtwoodAlias ​​GraciaLista de candidatos preseleccionados[11]
André BrinkImaginaciones de arenaLista de candidatos preseleccionados[11]
David DabydeenLa Casa de ContabilidadLista de candidatos preseleccionados[11]
David FosterEl claro dentro del bosqueLista de candidatos preseleccionados[11]
Jamaica KincaidAutobiografía de mi madreLista de candidatos preseleccionados[11]
Conde LovelaceSalLista de candidatos preseleccionados[11]
Lawrence NorfolkEl rinoceronte del PapaLista de candidatos preseleccionados[11]
Graham SwiftÚltimos pedidosLista de candidatos preseleccionados[11]
Guy VanderhaegheEl niño del inglésLista de candidatos preseleccionados[11]
1999Andrew MillerDolor ingeniosoGanador[12]
Jim CraceCuarentenaLista de candidatos preseleccionados
Don DeLilloInframundoLista de candidatos preseleccionados
Francisco GoldmanEl marinero ordinarioLista de candidatos preseleccionados
Ian McEwanAmor perdurableLista de candidatos preseleccionados
Haruki Murakami (traducido del japonés porJay Rubin)La crónica del pájaro que da cuerdaLista de candidatos preseleccionados
Cynthia OzickLos papeles de PuttermesserLista de candidatos preseleccionados
Bernhard Schlink (traducido del alemán porCarol Brown Janeway)El lectorLista de candidatos preseleccionados

Década de 2000

Ganadores y finalistas del Premio Literario Internacional de Dublín, 2000-2009
AñoAutorTítuloResultadoÁrbitro.
2000Nicola BarkerAbierto de par en parGanador[10]
Michael CunninghamLas horasLista de candidatos preseleccionados
Jackie KayTrompetaLista de candidatos preseleccionados
Colum McCannEste lado del brilloLista de candidatos preseleccionados
Alicia McDermottEl encantador BillyLista de candidatos preseleccionados
Toni MorrisonParaísoLista de candidatos preseleccionados
Philip RothMe casé con un comunistaLista de candidatos preseleccionados
2001Alistair MacLeodNo hay grandes travesurasGanador[13] [14]
Margaret Cezair-ThompsonLa verdadera historia del paraísoLista de candidatos preseleccionados
Silvia Molina (traducida del español por David Unger)El amor que me prometisteLista de candidatos preseleccionados
Andrew O'HaganNuestros padresLista de candidatos preseleccionados
Victor Pelevin (traducido del ruso porAndrew Bromfield)El dedo meñique de BudaLista de candidatos preseleccionados
Colm TóibínEl barco faro BlackwaterLista de candidatos preseleccionados
2002Michel Houellebecq (traducido del francés porFrank Wynne)AtomizadoGanador[15]
Margaret AtwoodEl asesino ciegoLista de candidatos preseleccionados
Peter CareyLa verdadera historia de la banda de KellyLista de candidatos preseleccionados
Michael CollinsLos guardianes de la verdadLista de candidatos preseleccionados
Helen DeWittEl último samuráiLista de candidatos preseleccionados
Carlos Fuentes (traducido del español por Alfred MacAdam)Los años con Laura DíazLista de candidatos preseleccionados
Antoni Libera (traducido del polaco porAgnieszka Kolakowska)SeñoraLista de candidatos preseleccionados
2003Orhan Pamuk (traducido del turco porErdağ Göknar)Mi nombre es rojoGanador[4]
Dennis BockEl jardín de las cenizasLista de candidatos preseleccionados
Achmat DangorFruta amargaLista de candidatos preseleccionados
Per Olov Enquist (traducido del sueco porTiina Nunnally)La visita del médico realLista de candidatos preseleccionados
Jonathan FranzenLas correccionesLista de candidatos preseleccionados
Lídia Jorge (traducida del portugués porMargaret Jull Costa)El pintor migrante de avesLista de candidatos preseleccionados
Juan McGahernPara que puedan afrontar el sol nacienteLista de candidatos preseleccionados
Ann PatchettBel CantoLista de candidatos preseleccionados
2004Tahar Ben Jelloun (traducido del francés porLinda Coverdale)Esta cegadora ausencia de luzGanador[16] [17]
Pablo AusterEl libro de las ilusionesLista de candidatos preseleccionados
Guillermo BoydCualquier corazón humanoLista de candidatos preseleccionados
Sandra CisnerosCarameloLista de candidatos preseleccionados
Jeffrey EugenidesMiddlesexLista de candidatos preseleccionados
Maggie GeeLa familia blancaLista de candidatos preseleccionados
Amin Maalouf (traducido del francés porBarbara Bray)La odisea de BaltasarLista de candidatos preseleccionados
Misterio de RohintonAsuntos familiaresLista de candidatos preseleccionados
Atiq Rahimi (traducido del persa porErdağ Göknar)Tierra y cenizasLista de candidatos preseleccionados
Olga Tokarczuk (traducido del polaco por Antonia Lloyd-Jones)Casa del día, casa de la nocheLista de candidatos preseleccionados
2005Edward P. JonesEl mundo conocidoGanador[18] [19]
Diane AwerbuckJardinería de nocheLista de candidatos preseleccionados
Lars Saabye Christensen (traducido del noruego por Kenneth Steven)El medio hermanoLista de candidatos preseleccionados
Damon GalgutEl buen doctorLista de candidatos preseleccionados
Douglas GloverEllaLista de candidatos preseleccionados
Arnon Grunberg (traducido del holandés por Sam Garrett)Dolor fantasmaLista de candidatos preseleccionados
Shirley HazzardEl gran incendioLista de candidatos preseleccionados
Christoph Hein (traducido del alemán porPhilip Boehm)WillenbrockLista de candidatos preseleccionados
Frances ItaniEnsordecedorLista de candidatos preseleccionados
Jonathan LethemLa fortaleza de la soledadLista de candidatos preseleccionados
2006Colm TóibínEl MaestroGanador[20]
Chris AbaniTierra de graciaLista de candidatos preseleccionados
Nadim AslamMapas para amantes perdidosLista de candidatos preseleccionados
Ronan BennettHavoc en su tercer añoLista de candidatos preseleccionados
Jonathan CoeEl círculo cerradoLista de candidatos preseleccionados
Jens Christian Grøndahl (traducido del danés porAnne Born)Una luz alteradaLista de candidatos preseleccionados
Yasmina Khadra (traducida del francés por John Cullen)Las golondrinas de KabulLista de candidatos preseleccionados[21]
Vyvyane LohRompiendo la lenguaLista de candidatos preseleccionados
Margaret Mazzantini (traducida del italiano por John Cullen)No te muevasLista de candidatos preseleccionados[21]
Thomas WhartonEl logogrifoLista de candidatos preseleccionados
2007Per Petterson (traducido del noruego porAnne Born)Robando caballosGanador[22] [23]
Julián BarnesArturo y JorgeLista de candidatos preseleccionados
Sebastián BarryUn largo largo caminoLista de candidatos preseleccionados
J. M. CoetzeeHombre lentoLista de candidatos preseleccionados
Jonathan Safran FoerExtremadamente ruidoso e increíblemente cercaLista de candidatos preseleccionados
Peter HobbsEl día corto que muereLista de candidatos preseleccionados
Cormac McCarthyNo es país para viejosLista de candidatos preseleccionados
Salman RushdieShalimar el payasoLista de candidatos preseleccionados
2008Rawi HageEl juego de De NiroGanador[12] [24]
Javier Cercas (traducido del español porAnne McLean)La velocidad de la luzLista de candidatos preseleccionados
Yasmine GooneratneEl tipo dulce y sencilloLista de candidatos preseleccionados
Gail JonesSueños de hablarLista de candidatos preseleccionados
Sayed Kashua (traducido del hebreo por Miriam Shlesinger)Que sea de mañanaLista de candidatos preseleccionados
Yasmina Khadra (traducida del francés por John Cullen)El ataqueLista de candidatos preseleccionados
Andreï Makine (traducido del francés porGeoffrey Strachan)La mujer que esperabaLista de candidatos preseleccionados
Patrick McCabeBosque de inviernoLista de candidatos preseleccionados
2009Miguel ThomasEl hombre se ha caídoGanador[12] [25]
Junot DíazLa breve y maravillosa vida de Oscar WaoLista de candidatos preseleccionados[26] [25]
Jean Echenoz (traducido del francés porLinda Coverdale)EnmarañarLista de candidatos preseleccionados[26] [25]
Mohsin HamidEl fundamentalista renuenteLista de candidatos preseleccionados[26] [25]
Travis HolandaLa historia del archivistaLista de candidatos preseleccionados[26] [25]
Roy Jacobsen (traducido del noruego por Don Shaw yDon Bartlett)La ciudad quemada de los milagrosLista de candidatos preseleccionados[26] [25]
David LeavittEl empleado indioLista de candidatos preseleccionados[26] [25]
Indra SinhaLa gente de los animalesLista de candidatos preseleccionados[26] [25]

Década de 2010

Ganadores y finalistas del Premio Literario Internacional de Dublín, 2010-2019
AñoAutorTítuloResultadoÁrbitro.
2010Gerbrand Bakker (traducido del holandés porDavid Colmer)El gemeloGanador[27] [28]
Muriel Barbery (traducida del francés por Alison Anderson)La elegancia del erizoLista de candidatos preseleccionados
Roberto EdricEn la luz del zodiacoLista de candidatos preseleccionados
Christoph Hein (traducido del alemán por Philip Boehm)AsentamientoLista de candidatos preseleccionados
Zoë HellerLos creyentesLista de candidatos preseleccionados
José O'NeillHolandaLista de candidatos preseleccionados[27]
Pasas de uva RossEl país de DiosLista de candidatos preseleccionados
Marilynne RobinsonHogarLista de candidatos preseleccionados[27]
2011Colum McCannDeja que el gran mundo gireGanador[29] [30]
Michael CrummeyEn abundanciaLista de candidatos preseleccionados
Barbara KingsolverLa lagunaLista de candidatos preseleccionados
Yiyun LiLos vagabundosLista de candidatos preseleccionados
David MaloufRescateLista de candidatos preseleccionados
Joyce Carol OatesPequeño pájaro del cieloLista de candidatos preseleccionados
Craig SilveyJasper JonesLista de candidatos preseleccionados
Colm TóibínBrooklynLista de candidatos preseleccionados
William TrevorAmor y veranoLista de candidatos preseleccionados
Evie WyldDespués del incendio, una pequeña voz apacibleLista de candidatos preseleccionados
2012Jon McGregorIncluso los perrosGanador[31] [32] [30]
Jon BauerRocas en el vientreLista de candidatos preseleccionados
David BergenEl asunto con MorrisLista de candidatos preseleccionados
Jennifer EganUna visita del escuadrón GoonLista de candidatos preseleccionados
Aminatta FornaEl recuerdo del amorLista de candidatos preseleccionados
Carlos MarlantesCervinoLista de candidatos preseleccionados
Tim PerasAterrizadoLista de candidatos preseleccionados
Yishai Sarid (traducido del hebreo por Barbara Harshav)LimasolLista de candidatos preseleccionados
Cristóvão Tezza (traducido del portugués por Alison Entrekin)El Hijo EternoLista de candidatos preseleccionados
Willy VlautinApóyate en PeteLista de candidatos preseleccionados
2013Kevin BarryCiudad de BohaneGanador[33] [30] [34]
Michel Houellebecq (traducido del francés por Gavin Bowd)El mapa y el territorioLista de candidatos preseleccionados
Andrew MillerPuroLista de candidatos preseleccionados
Haruki Murakami (traducido del japonés por Jay Rubin yPhilip Gabriel)1T84Lista de candidatos preseleccionados
Julie OtsukaEl Buda en el áticoLista de candidatos preseleccionados
Arturo PhillipsLa tragedia de ArturoLista de candidatos preseleccionados
Karen Russell¡Pantanolandia!Lista de candidatos preseleccionados
Sjón (traducido del islandés por Victoria Cribb)De la boca de la ballenaLista de candidatos preseleccionados
Kjersti Annesdatter Skomsvold (traducido del noruego por Kerri Pierce)Cuanto más rápido camino, más pequeño soyLista de candidatos preseleccionados
Tommy Wieringa (traducido del holandés por Sam Garrett)CesariónLista de candidatos preseleccionados[35]
2014Juan Gabriel Vásquez (traducido del español porAnne McLean)El sonido de las cosas cayendoGanador[30] [36]
Gerbrand Bakker (traducido del holandés porDavid Colmer)El desvíoLista de candidatos preseleccionados[30]
Michelle de KretserPreguntas de viajeLista de candidatos preseleccionados[30]
Tan Twan EngEl jardín de las nieblas vespertinasLista de candidatos preseleccionados[30]
Patrick FlaneryAbsoluciónLista de candidatos preseleccionados[30]
Karl Ove Knausgård (traducido del noruego por Don Bartlett)Una muerte en la familiaLista de candidatos preseleccionados[30]
Marie NDiaye (traducida del francés por John Fletcher)Tres mujeres fuertesLista de candidatos preseleccionados[30]
Andrés Neuman (traducido del español porNick Caistory Lorenza García)Viajero del sigloLista de candidatos preseleccionados[30]
Parque DavidLa luz de AmsterdamLista de candidatos preseleccionados[30]
Donal RyanEl corazón que giraLista de candidatos preseleccionados[30]
2015Jim CraceCosechaGanador[37] [38]
Chimamanda Ngozi AdichieAmericanaLista de candidatos preseleccionados[39]
Mahi Binebine (traducido del francés por Lulu Norman)Caballos de DiosLista de candidatos preseleccionados[39]
Richard FlanaganEl estrecho camino hacia el norte profundoLista de candidatos preseleccionados[39]
Hannah KentRitos funerariosLista de candidatos preseleccionados[39]
Bernardo Kucinski (traducido del portugués por Sue Branford)KLista de candidatos preseleccionados[39]
Andreï Makine (traducido del francés porGeoffrey Strachan)Amores breves que perduran por siempreLista de candidatos preseleccionados[39]
Colum McCannTransatlánticoLista de candidatos preseleccionados[39]
Alicia McDermottAlguienLista de candidatos preseleccionados[39]
Roxana RobinsonEspartaLista de candidatos preseleccionados[39]
2016Akhil SharmaVida familiarGanador[10] [40] [41]
Javier Cercas (traducido del español porAnne McLean)ForajidosLista de candidatos preseleccionados[42]
María CostelloCalle de la academiaLista de candidatos preseleccionados[42]
Dave Eggers¿Dónde están vuestros padres? ¿Viven para siempre los profetas?Lista de candidatos preseleccionados[42]
Jenny Erpenbeck (traducida del alemán por Susan Bernofsky)El fin de los díasLista de candidatos preseleccionados[42]
Marlon JamesUna breve historia de siete asesinatosLista de candidatos preseleccionados[42]
Michel Laub (traducido del portugués por Margaret Jull Costa)Diario de la caídaLista de candidatos preseleccionados[42]
Scholastique Mukasonga (traducido del francés por Melanie Mauthner)Nuestra Señora del NiloLista de candidatos preseleccionados[42]
Jenny OffillDepartamento de especulaciónLista de candidatos preseleccionados[42]
Marilynne RobinsonLilaLista de candidatos preseleccionados[42]
2017José Eduardo Agualusa (traducido del portugués porDaniel Hahn)Una teoría general del olvidoGanador[43] [44]
Mia Couto (traducido del portugués por David Brookshaw)Confesión de la leonaLista de candidatos preseleccionados[45]
Ana EnrightEl camino verdeLista de candidatos preseleccionados[45]
Kim Leine (traducido del danés por Martin Aitken)Los profetas del fiordo eternoLista de candidatos preseleccionados[45]
Valeria Luiselli (traducida del español por Christina MacSweeney)La historia de mis dientesLista de candidatos preseleccionados[45]
Vietnamita Thanh NguyenEl simpatizanteLista de candidatos preseleccionados[45]
Chinelo OkparantaBajo los árboles UdalaLista de candidatos preseleccionados[45]
Orhan Pamuk (traducido del turco por Ekin Oklap)Una rareza en mi menteLista de candidatos preseleccionados[45]
Robert Seethaler (traducido del alemán por Charlotte Collins)Una vida enteraLista de candidatos preseleccionados[45]
Hanya YanagiharaUn poco de vidaLista de candidatos preseleccionados[45]
2018Mike McCormackHuesos solaresGanador[46] [47]
Alina Bronsky (traducida del alemán porTim Mohr)El último amor de Baba DunjaLista de candidatos preseleccionados[48]
Yuri Herrera (traducido del español por Lisa Dillman)La transmigración de los cuerposLista de candidatos preseleccionados[48]
Roy Jacobsen (traducido del noruego por Don Bartlett y Don Shaw)Lo invisibleLista de candidatos preseleccionados[48]
Han Kang (traducido del coreano porDeborah Smith)Actos humanosLista de candidatos preseleccionados[48]
Eimear McBrideLos Pequeños BohemiosLista de candidatos preseleccionados[48]
Antonio Moresco (traducido del italiano porRichard Dixon)Luz distanteLista de candidatos preseleccionados[48]
Marie NDiaye (traducida del francés por Jordan Stump)La divinaLista de candidatos preseleccionados[48]
Yewande OmotosoLa mujer de al ladoLista de candidatos preseleccionados[48] ​​[49]
Elizabeth StroutMi nombre es Lucy BartonLista de candidatos preseleccionados[48]
2019Emily RuskovichIdahoGanador[50] [51]
Mathias Énard (traducido del francés por Charlotte Mandell)BrújulaLista de candidatos preseleccionados[52]
Emily FridlundHistoria de los lobosLista de candidatos preseleccionados[52]
Mohsin HamidSalida OesteLista de candidatos preseleccionados[52]
Bernard MacLavertyVacaciones de mitad de inviernoLista de candidatos preseleccionados[52]
Jon McGregorEmbalse 13Lista de candidatos preseleccionados[52]
Sally RooneyConversaciones con amigosLista de candidatos preseleccionados[52]
George SaundersLincoln en el BardoLista de candidatos preseleccionados[52]
Raquel SeiffertUn niño en inviernoLista de candidatos preseleccionados[52]
Kamila ShamsieIncendio en el hogarLista de candidatos preseleccionados[52]

Década de 2020

Ganadores y finalistas del Premio Literario Internacional de Dublín, 2020-actualidad
AñoAutorTítuloResultadoÁrbitro.
2020Ana QuemadurasLecheroGanador
Pat BarkerEl silencio de las chicasLista de candidatos preseleccionados[53]
Négar Djavadi (traducido del francés porTina Kover)DesorientadoLista de candidatos preseleccionados[53]
Esi EdugyanWashington NegroLista de candidatos preseleccionados[53]
Tayari JonesUn matrimonio americanoLista de candidatos preseleccionados[53]
Édouard Louis (traducido del francés porLorin Stein)Historia de la violenciaLista de candidatos preseleccionados[53]
Sigrid NúñezEl amigoLista de candidatos preseleccionados[53]
Tommy NaranjaAllí allíLista de candidatos preseleccionados[53]
Anuradha RoyTodas las vidas que nunca vivimosLista de candidatos preseleccionados[53]
Olga Tokarczuk (traducido del polaco porAntonia Lloyd-Jones)Conduce tu arado sobre los huesos de los muertosLista de candidatos preseleccionados[53]
2021Valeria LuiselliArchivo de niños perdidosGanador[54]
Bernardino EvaristoChica, Mujer, OtroLista de candidatos preseleccionados[55] [56]
Colum McCannApeirogonLista de candidatos preseleccionados[55] [56]
Fernanda Melchor (traducido del español porSophie Hughes)Temporada de huracanesLista de candidatos preseleccionados[55] [56]
Océano VuongEn la Tierra somos brevemente hermososLista de candidatos preseleccionados[55] [56]
Colson WhiteheadLos chicos del níquelLista de candidatos preseleccionados[55] [56]
2022Alice Zeniter (traducida del francés porFrank Wynne)El arte de perderGanador[57]
Catalina ChidgeySimpatía remotaLista de candidatos preseleccionados[58] [59]
David Diop (traducido del francés porAnna Moschovakis)Por la noche toda la sangre es negraLista de candidatos preseleccionados[58] [59]
Akwaeke EmeziLa muerte de Vivek OjiLista de candidatos preseleccionados[58] [59]
Danielle McLaughlinEl arte de caerLista de candidatos preseleccionados[58] [59]
Leanne Betasamosake SimpsonNoopiming: la cura para las mujeres blancasLista de candidatos preseleccionados[58] [59]
2023Katja Oskamp (traducida del alemán por Jo Heinrich)Marzahn, mi amorGanador[60]
Antonio DoerrEl país del cuco de las nubesLista de candidatos preseleccionados[61]
Percival EverettLos arbolesLista de candidatos preseleccionados[61]
Fernanda Melchor (traducido del español porSophie Hughes)ParaísoLista de candidatos preseleccionados[61]
Ivana Sajko (traducida del croata porMima Simic)Novela de amorLista de candidatos preseleccionados[61]
Kim Thuy (traducido del francés porSheila Fischman)EnLista de candidatos preseleccionados[61]
2024Mircea Cărtărescu (traducido del rumano por Sean Cotter)SolenoideGanador[62] [63]
Sebastián BarryEl tiempo del dios viejoLista de candidatos preseleccionados[64]
Emma DonoghueRefugioLista de candidatos preseleccionados[64]
Jonathan EscofferySi sobrevivo a tiLista de candidatos preseleccionados[64]
Suzette MayrEl maletero del coche camaLista de candidatos preseleccionados[64]
Alexis WrightLoableLista de candidatos preseleccionados[64]
  • ‡ – novela debut

Victorias por idioma

TotalIdiomaAños
17Inglés1996, 1999, 2000, 2001, 2005, 2006, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016, 2018, 2019, 2020, 2021
3Francés2002, 2004, 2022
2Español1997, 2014
2Alemán1998, 2023
1turco2003
1noruego2007
1Holandés2010
1portugués2017
1rumano2024

Referencias

  1. ^ "Un escritor holandés gana el premio literario más importante del mundo". DutchNews.nl . 18 de junio de 2010. Archivado desde el original el 19 de junio de 2010 . Consultado el 18 de junio de 2010 .
  2. ^ ab Battersby, Eileen (17 de junio de 1996). «Malouf gana el primer premio literario Impac». The Irish Times . Archivado desde el original el 24 de julio de 2017. Consultado el 22 de junio de 2017 .
  3. ^ ab "Preguntas frecuentes". Bibliotecas públicas de la ciudad de Dublín. Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2015. Consultado el 25 de julio de 2017 .
  4. ^ ab Battersby, Eileen (21 de junio de 2017). «José Eduardo Agualusa gana el premio literario internacional de Dublín de 100.000 €». The Irish Times . Archivado desde el original el 23 de octubre de 2021. Consultado el 21 de junio de 2017 .
  5. ^ "Bibliotecas 2017". Bibliotecas públicas de la ciudad de Dublín. Archivado desde el original el 26 de julio de 2017. Consultado el 25 de julio de 2017 .
  6. ^ "Panel de jueces de 2017". Bibliotecas públicas de la ciudad de Dublín. Archivado desde el original el 31 de julio de 2017. Consultado el 26 de julio de 2017 .
  7. ^ abcde Hilliard, Mark (31 de mayo de 2015). «Se busca nuevo patrocinador para el premio literario Impac de 100.000 €». The Irish Times . Archivado desde el original el 18 de julio de 2015.
  8. ^ Pauli, Michelle (18 de noviembre de 2003). «Los libros más vendidos tienen impacto en una lista ecléctica». The Guardian . Archivado desde el original el 15 de julio de 2014. Consultado el 18 de noviembre de 2003 .
  9. ^ Battersby, Eileen (15 de mayo de 1997). «Un español recibe un premio literario de Dublín de 100.000 libras». The Irish Times . Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2022. Consultado el 22 de junio de 2017 .
  10. ^ abc Battersby, Eileen (9 de junio de 2016). «Akhil Sharma gana el International Dublin Literary Award por Family Life». The Irish Times . Archivado desde el original el 20 de julio de 2017. Consultado el 22 de junio de 2017 .
  11. ^ abcdefghi «1998 Shortlist». Premio Literario de Dublín . Archivado desde el original el 26 de enero de 2023. Consultado el 26 de enero de 2023 .
  12. ^ abc Flood, Alison (11 de junio de 2009). «Una novelista debutante se lleva el premio Impac Dublin de 100.000 euros». The Guardian . Archivado desde el original el 10 de mayo de 2017. Consultado el 22 de junio de 2017 .
  13. ^ Yates, Emma (16 de mayo de 2001). «La primera novela se lleva el premio más importante de la ficción». The Guardian . Archivado desde el original el 6 de marzo de 2014. Consultado el 16 de mayo de 2001 .
  14. ^ "Notas necrológicas: Alistair MacLeod; F. Reid Buckley". Shelf Awareness . 21 de abril de 2014. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  15. ^ "Un polémico autor recibe el premio literario IMPAC". The Guardian . 13 de mayo de 2002. Archivado desde el original el 6 de marzo de 2014 . Consultado el 13 de mayo de 2002 .
  16. ^ "Premio literario de Dublín otorgado". Los Angeles Times . 18 de junio de 2004. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2015 . Consultado el 24 de junio de 2017 .
  17. ^ "Saqi Books reanudará la publicación en inglés". Shelf Awareness . 20 de enero de 2015. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  18. ^ "Redescubrimiento: El mundo conocido". Shelf Awareness . 11 de septiembre de 2020. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  19. ^ "Ganador del premio Pulitzer leerá y hablará en el campus". UNC Global. Archivado desde el original el 24 de julio de 2017. Consultado el 23 de junio de 2017 .
  20. ^ Witchel, Alex (3 de mayo de 2009). «His Irish Diaspora». The New York Times . Archivado desde el original el 16 de julio de 2016. Consultado el 23 de junio de 2017 .
  21. ^ ab "GBO elige la descompresión". Shelf Awareness . 20 de junio de 2014. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  22. ^ Pauli, Michelle (14 de junio de 2007). «El mayor premio literario lo recibe un noruego poco conocido». The Guardian . Archivado desde el original el 6 de marzo de 2014. Consultado el 14 de junio de 2007 .
  23. ^ "Premios: Premio Literario IMPAC Dublin". Shelf Awareness . 15 de junio de 2007. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  24. ^ "Premios: El juego de De Niro gana el IMPAC de Dublín". Shelf Awareness . 13 de junio de 2008. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  25. ^ abcdefgh «Premios: International IMPAC Dublin Literary; Melissa Nathan». Shelf Awareness . 12 de junio de 2009. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023. Consultado el 30 de enero de 2023 .
  26. ^ abcdefg «Premios: Premio Literario Internacional IMPAC Dublin». Shelf Awareness . 3 de abril de 2009. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023. Consultado el 30 de enero de 2023 .
  27. ^ abc «Premios: IMPAC Dublin; Melissa Nathan; Society of Authors». Shelf Awareness . 18 de junio de 2010. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023. Consultado el 30 de enero de 2023 .
  28. ^ Flood, Alison (17 de junio de 2010). «Dutch gardener reaps Impac prize». The Guardian . Archivado desde el original el 19 de junio de 2010. Consultado el 23 de junio de 2017 .
  29. ^ Taylor, Charlie (15 de junio de 2011). «Colum McCann gana el premio Impac». The Irish Times . Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2011. Consultado el 15 de junio de 2011 .
  30. ^ abcdefghijklm «Vasquez celebra el premio literario». Irish Independent . 12 de junio de 2014. Archivado desde el original el 27 de junio de 2018. Consultado el 12 de junio de 2014 .
  31. ^ Flood, Alison (13 de junio de 2012). «Jon McGregor gana el premio literario internacional Impac Dublin». The Guardian . Archivado desde el original el 6 de marzo de 2014. Consultado el 13 de junio de 2012 .
  32. ^ "Premios: Impac Dublin Literary; Reading the West de MPIBA". Shelf Awareness . 14 de junio de 2012. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  33. ^ Lea, Richard (7 de junio de 2013). «Kevin Barry gana el premio Impac». The Guardian . Archivado desde el original el 30 de octubre de 2013. Consultado el 7 de junio de 2013 .
  34. ^ "Premios: Impac Dublin Literary". Shelf Awareness . 10 de junio de 2013. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  35. ^ "La Feria del Libro de Frankfurt de Nueva York elige a The Storyteller". Shelf Awareness . 18 de noviembre de 2016. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  36. ^ "Premios: Impac Dublin Literary; Arthur Ellis". Shelf Awareness . 13 de junio de 2014. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  37. ^ Flood, Alison (17 de junio de 2015). «El premio Impac es para el 'consumado creador de palabras' Jim Crace por Harvest». The Guardian . Archivado desde el original el 18 de junio de 2015. Consultado el 18 de junio de 2015 .
  38. ^ "Premios: International IMPAC Dublin Literary". Shelf Awareness . 18 de junio de 2015. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  39. ^ abcdefghi «Premios: Lista corta literaria internacional IMPAC Dublin». Shelf Awareness . 16 de abril de 2015. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023. Consultado el 30 de enero de 2023 .
  40. ^ Flood, Alison (9 de junio de 2016). «Akhil Sharma gana el premio literario internacional de Dublín de 100.000 €». The Guardian . Archivado desde el original el 9 de junio de 2016. Consultado el 9 de junio de 2016 .
  41. ^ "Premios: Ganador Literario Internacional de Dublín". Shelf Awareness . 10 de junio de 2016. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  42. ^ abcdefghi «Premios: Literatura Internacional de Dublín; La aventura de Wilbur Smith». Shelf Awareness . 13 de abril de 2016. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023. Consultado el 30 de enero de 2023 .
  43. ^ "¡Ya se ha anunciado el ganador de 2017!". International DUBLIN Literary Award . 21 de junio de 2017. Archivado desde el original el 21 de junio de 2017. Consultado el 21 de junio de 2017 .
  44. ^ "Premios: Sociedad Literaria Internacional de Dublín; Sociedad de Autores". Shelf Awareness . 22 de junio de 2017. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  45. ^ abcdefghi «Premios: Finalistas literarios internacionales de Dublín; ganadores de Ben Franklin». Shelf Awareness . 13 de abril de 2017. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  46. ^ "¡Solar Bones de Mike Mc Cormack es el ganador del premio 2018!". International DUBLIN Literary Award . Archivado desde el original el 16 de junio de 2018. Consultado el 16 de junio de 2018 .
  47. ^ "Premios: New England Book; International Dublin Literary". Shelf Awareness . 14 de junio de 2018. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  48. ^ abcdefghi «Premios: Graywolf Press Africa; International Dublin Literary». Shelf Awareness . 6 de abril de 2018. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023. Consultado el 30 de enero de 2023 .
  49. ^ "Bom Boy". Shelf Awareness . 19 de marzo de 2019. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023. Consultado el 30 de enero de 2023 .
  50. ^ «Idaho de Emily Ruskovich gana el Premio Literario Internacional DUBLÍN 2019». Premio Literario Internacional de Dublín . Archivado desde el original el 10 de marzo de 2021. Consultado el 12 de junio de 2020 .
  51. ^ "Premios: Wolfson History; International Dublin; IndieReader Discovery". Shelf Awareness . 13 de junio de 2019. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  52. ^ abcdefghi «Premios: Indies Choice/EB White; International Dublin Literary». Shelf Awareness . 5 de abril de 2019. Archivado desde el original el 8 de febrero de 2023. Consultado el 30 de enero de 2023 .
  53. ^ abcdefghi «Premios: Lista corta de los premios literarios internacionales de Dublín». Shelf Awareness . 4 de septiembre de 2020. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  54. ^ "La autora Valeria Luiselli gana el Dublin Literary Award 2021". TheJournal.ie . 20 de mayo de 2021. Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2023 . Consultado el 23 de diciembre de 2023 .
  55. ^ abcde «El Ayuntamiento de Dublín anuncia la lista de finalistas del premio literario DUBLÍN 2021». Premio Literario Internacional DUBLÍN . Archivado desde el original el 25 de marzo de 2021. Consultado el 28 de marzo de 2021 .
  56. ^ abcde «Premios: Dublin Literary, Ben Franklin, Sheik Zayed Book Finalists». Shelf Awareness . 29 de marzo de 2021. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023. Consultado el 30 de enero de 2023 .
  57. ^ «El Ayuntamiento de Dublín anuncia El arte de perder de Alice Zeniter, traducido por Frank Wynne, como ganador del Premio Literario DUBLÍN 2022». Premio Literario Internacional DUBLÍN . Archivado desde el original el 23 de mayo de 2022. Consultado el 25 de mayo de 2022 .
  58. ^ abcde «Leanne Betasamosake Simpson preseleccionada para el Premio Literario de Dublín 2022». Quill and Quire . 22 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023. Consultado el 30 de enero de 2023 .
  59. ^ abcde «Premios: Lista de finalistas de ficción árabe y literaria de Dublín». Shelf Awareness . 23 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 30 de enero de 2023 . Consultado el 30 de enero de 2023 .
  60. ^ «El autor alemán Oskamp gana el Premio Literario de Dublín». Books+Publishing. 26 de mayo de 2023. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2023. Consultado el 26 de mayo de 2023 .
  61. ^ abcde «Se anuncia la lista de finalistas del Dublin Literary Award». Books+Publishing. 28 de marzo de 2023. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2023. Consultado el 26 de mayo de 2023 .
  62. ^ "Solenoide". Premio Literario de Dublín . Archivado desde el original el 23 de mayo de 2024. Consultado el 23 de mayo de 2024 .
  63. ^ Schaub, Michael (24 de mayo de 2024). «'Solenoid' gana el premio literario de Dublín 2024». Reseñas de Kirkus . Archivado desde el original el 24 de mayo de 2024. Consultado el 26 de mayo de 2024 .
  64. ^ abcde «Wright preseleccionado para el Premio Literario de Dublín 2024». Books+Publishing. 27 de marzo de 2024. Archivado desde el original el 28 de marzo de 2024 . Consultado el 28 de marzo de 2024 .
  • Sitio web oficial

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Premio_Literario_Internacional_de_Dublín&oldid=1249886327"