Política de visados ​​de China continental

Política sobre permisos necesarios para ingresar a China continental

Tarjeta de llegada para titulares de documentos de viaje no chinos

La política de visados ​​de China continental se ocupa de los requisitos que debe cumplir un ciudadano extranjero que desee entrar en el territorio continental de la República Popular China para obtener un visado de una de las misiones diplomáticas chinas , que consiste en un permiso para viajar, entrar y permanecer en el país. Las exenciones de visados ​​se basan en acuerdos bilaterales y decisiones unilaterales.

Las visas chinas se emiten tanto fuera de China, por las misiones diplomáticas chinas , como dentro de China, por las administraciones de entrada y salida (EEA) de las oficinas de seguridad pública (PSB) a nivel de condado. [1] Sin embargo, para ingresar a China, un nacional no chino debe solicitar a las autoridades emisoras de visas fuera de China una visa china. [2] El gobierno de la República Popular China permite a los titulares de pasaportes ordinarios emitidos por algunos países viajar a China continental para viajes de negocios y turismo por hasta 15, 30, 60 o 90 días sin tener que obtener una visa.

Con el fin de aumentar el número de turistas que visitan el país, algunos puertos de entrada de China permiten a los ciudadanos de ciertos países visitar regiones específicas en un plazo de 72 o 144 horas si están en tránsito hacia un tercer país. [3] En 2014, el gobierno de la República Popular de China anunció su intención de firmar acuerdos mutuos de facilitación de visados ​​y de exención de visados ​​con más países en el futuro. [4] Desde entonces, se han celebrado varios acuerdos de este tipo con algunos países.

Debido a que Hong Kong, Macao y Taiwán mantienen sus políticas de control fronterizo independientes, las visas chinas ordinarias son válidas solo para China continental y no son válidas para Hong Kong, Macao o Taiwán, por lo que los viajeros deben solicitar visas separadas para Hong Kong , Macao o Taiwán si necesitan una para viajar a estas regiones. Los residentes de Hong Kong y Macao con ciudadanía china pueden entrar, salir y permanecer en el continente indefinidamente con un Permiso de Viaje al Continente . Los residentes permanentes de Hong Kong y Macao sin ciudadanía china también pueden solicitar un Permiso de Viaje al Continente. Los residentes no permanentes de Hong Kong y Macao necesitan una visa para entrar, salir y permanecer en China continental.

Todos los visitantes no chinos (así como los residentes permanentes de Hong Kong y Macao de nacionalidad no china) que permanezcan en China continental durante más de 24 horas deben registrarse en las oficinas o los PSB locales. Cuando se alojan en un hotel, el registro se realiza como parte del proceso de check-in. Sin embargo, cuando se aloja en una casa particular, el visitante debe presentarse físicamente en la PSB local, la oficina del servicio de policía comunitaria o las estaciones de servicio para extranjeros dentro de las 24 horas posteriores a su llegada para las ciudades o 72 horas para las áreas rurales. Además, en ciudades como Beijing, se ha introducido un servicio de registro de alojamiento en línea para residentes extranjeros. Los extranjeros que se alojan en una casa particular pueden cargar sus documentos de identificación, fotos tamaño pasaporte e información de alojamiento para completar su registro de alojamiento sin la necesidad de visitar físicamente ninguna oficina gubernamental. [5] Todos los pasajeros sin visa, incluidos aquellos en tránsito que permanecen más de 24 horas, deben cumplir con la regla, ya que el incumplimiento puede resultar en una advertencia, una multa o ser detenido por la PSB por hasta 15 días. [6] Desde enero de 2018, las personas que utilicen el tránsito sin visa de 144 horas y no se hayan registrado en las oficinas de servicios públicos locales tendrán prohibido utilizar el tránsito sin visa durante un período de 2 años a partir del día en que se registró la infracción. [7]

A partir del 9 de febrero de 2017, a los titulares de documentos de viaje no chinos de entre 14 y 70 años se les toman las huellas dactilares al entrar en el país, con excepción de los titulares de pasaportes diplomáticos. [8]

Exención de visa

Pasaportes ordinarios

  China continental
  Se requiere permiso para viajar al continente
  No requiere visa (90 días)
  No requiere visa (60 días)
  No requiere visa (30 días)
  No requiere visa (15 días)
  Se requiere visa

Los titulares de pasaportes ordinarios emitidos por los siguientes países pueden ingresar a China sin visa siempre que su visita no dure más que el período sin visa que se indica a continuación, a menos que se les permita extender su estadía. [9]

90 días

60 días

30 días

15 días

Notas:
1 - No más de 90 días dentro de cualquier período de 180 días.
2 - No más de 90 días dentro de cualquier año calendario.
3 - Solo para titulares de pasaportes normales de la "serie E" o "serie PE". [Nota 1]
T - Régimen temporal sin visa hasta el 31 de diciembre de 2025.

Cambios futuros

China ha firmado acuerdos de exención de visado con los siguientes países, pero aún no los han ratificado:

PaísDuración de la estanciaAcuerdo de exención de visa firmado el
 Omán [51] [52]Por confirmar29 de marzo de 2021 [53]

Además, China tiene planes de firmar acuerdos de exención de visado con los siguientes países:

China ha anunciado, pero aún no ha implementado, exenciones unilaterales de visa de 15 días para los ciudadanos de los siguientes países:

Pasaportes no ordinarios

Pasaportes para Asuntos Públicos
  China continental
  Permiso de viaje a tierra firme
  En general, no se requiere visa
  No se requiere visa para titulares de pasaportes con la mención "para asuntos públicos"
  Se requiere visa con anticipación

Los ciudadanos de los siguientes países que tengan pasaportes con la indicación "para asuntos públicos" pueden ingresar a China sin visa: [60]

1 - Exención de visa en general.
2 - La exención de visa se aplica tanto al "Pasaporte para Asuntos Públicos" como al "Pasaporte para Viaje Oficial". La exención de visa también se aplica a los pasaportes colectivos para asuntos públicos.
3 - La exención de visa se aplica tanto al "Pasaporte para Asuntos Públicos" como a cualquier pasaporte normal que contenga un "sello AB", para una estadía máxima de 90 días. [9]

Otros tipos de pasaportes no ordinarios
Política de visados ​​de China para titulares de diversas categorías de pasaportes oficiales
  China continental
  Pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio y especiales
  Pasaportes diplomáticos, oficiales o de servicio
  Pasaportes diplomáticos o especiales
  Pasaportes diplomáticos

En virtud de acuerdos recíprocos, los titulares de pasaportes diplomáticos, oficiales, de servicio, especiales o laissez-passers de los siguientes países pueden ingresar y permanecer en China hasta 30 días (a menos que se indique lo contrario): [60]

D - Pasaportes diplomáticos
O - Pasaportes oficiales
S - Pasaportes de servicio
Sp - Pasaportes especiales
LP - Laissez-passers

1 - 90 días dentro de cualquier período de 180 días (a menos que se indique lo contrario).
2 - 90 días
3 - 60 días
4 - Solo cuando acompañe a un Ministro del gobierno irlandés en una visita oficial para titulares de pasaportes oficiales.
5 - Solo cuando contenga una etiqueta de "Exento de visa" para titulares de pasaportes oficiales.

Cambios futuros

China ha firmado acuerdos de exención de visado con los siguientes países, pero aún no los han ratificado:

PaísAcuerdo de exención de visa firmado elDuración de la estancia
 Micronesia [61]14 de diciembre de 2019Por confirmar

Otras exenciones de visa

  China continental
  Isla de Hainan
  Hong Kong, Macao y Taiwán
  No se requiere visa
  1 - No se requiere visa para viajes en grupo a través de operadores turísticos registrados (no para viajes a Hainan)
  2 - No se requiere visa para Hainan
  3 - No se requiere visa para tránsito aeroportuario de 72 o 144 horas
  2 + 3
  1 + 2 + 3

Grupos de turistas

Los ciudadanos de los siguientes países pueden visitar China sin visa durante el siguiente período si viajan en un grupo turístico acompañado por un representante de un operador turístico registrado en ambos países: [9]

15 días

Programa de exención de visado para Hainan

Programa de exención de visa personal

En 2010, China concedió el acceso sin visado a los ciudadanos de 26 países que visitaron Hainan . Esta política permitía a los visitantes permanecer en la isla de Hainan sin visado durante un máximo de 15 días si formaban parte de un grupo turístico organizado por una agencia de viajes cualificada. [63]

El 18 de marzo de 2018, el Ministerio de Seguridad Pública y la Administración Nacional de Inmigración anunciaron una ampliación de la política de exención de visado para los nacionales de 59 países, que entraría en vigor el 1 de mayo de 2018. Los ciudadanos de estos países podrían visitar la isla de Hainan durante un máximo de 30 días sin visado. Esta nueva política eliminó el requisito de que los visitantes viajaran en grupos turísticos; sin embargo, los turistas individuales todavía tenían que seleccionar una agencia de viajes e informarles de su itinerario (un requisito que se eliminó en julio de 2019). [63] [64]

En julio de 2019, el Ministerio de Seguridad Pública y la Administración Nacional de Inmigración ampliaron aún más las opciones de entrada sin visado para extranjeros en Hainan. Además del turismo, los ciudadanos extranjeros ahora pueden ingresar sin visado para diversos fines, incluidos negocios, comercio, visitas, reunificación familiar, tratamiento médico, conferencias y exposiciones y competiciones deportivas (excluidos los trabajos y estudios) por hasta 30 días. Además, la Administración Nacional de Inmigración permitió la autoinscripción individual o la entrada a través de una invitación de una entidad, reemplazando el requisito anterior de participación de una agencia de viajes. [65]

Países elegibles

1 - Exención de visa en general.
2 - Para los titulares de pasaportes británicos, solo los ciudadanos británicos son elegibles.

Programa sin visa para grupos turísticos

Desde el 30 de julio de 2024, los grupos de turistas extranjeros de dos o más personas de Hong Kong y Macao pueden ingresar a la provincia de Hainan sin visa por hasta 144 horas (seis días). [66] [67]

Marineros mercantes

Todos los marinos mercantes que se beneficien de la exención de visado deberán viajar en servicio y poseer los siguientes documentos:

  • una Notificación de Visa Portuaria;
  • una carta de empleo o carta de garantía emitida por una compañía naviera china;
  • un libro de marinero; y,
  • billetes de ida y vuelta y todos los documentos necesarios para su próximo destino si llegan por vía aérea para embarcar en un barco, o llegan por barco y se dirigen al aeropuerto.

Los marineros mercantes de los países exentos de visado mencionados anteriormente pueden ingresar a China sin visado si cumplen las condiciones enumeradas anteriormente.

Los marineros mercantes de los siguientes países también pueden ingresar a China sin visa si cumplen las condiciones enumeradas anteriormente: [9]

1 - Sólo para aquellos que llegan a China por barco.

Miembros de la tripulación

Los ciudadanos de los siguientes países pueden visitar China sin visa si viajan como tripulación de una aerolínea: [9]

Los ciudadanos de Rusia que tengan un certificado de identidad para auxiliares de vuelo en trenes internacionales podrán entrar sin visado. [68]

Además, no se requiere visa para los miembros de la tripulación de las aerolíneas que tienen un acuerdo con el gobierno chino que exime a los miembros de la tripulación de los requisitos de visa.

Tránsito sin visado

Hay dos tipos de programas de tránsito sin visa (TWOV) en China continental: el TWOV de 24 horas, disponible para pasajeros de la mayoría de las nacionalidades en la mayoría de los puertos de entrada; y el TWOV de 72/144 horas, disponible para ciertas nacionalidades y solo a través de puertos de entrada y salida específicos.

Tránsito de 24 horas

A partir de 2024, la política de tránsito sin visado de 24 horas de China permite a los viajeros elegibles ingresar a China continental sin visado durante un máximo de 24 horas en condiciones específicas. Esta política se aplica a la mayoría de las nacionalidades, con algunas excepciones, y ha sufrido varias actualizaciones desde su inicio. [9] [69] [70]

Para poder acogerse a la exención de visado de 24 horas, los viajeros deben poseer un pasaporte válido por al menos tres meses a partir de la fecha de entrada, llegar en avión, crucero o tren y tener billetes confirmados de ida y vuelta a un tercer país fuera de China continental con salida en las próximas 24 horas. No se permiten billetes de reserva. La política permite múltiples escalas dentro de China continental en la mayoría de los aeropuertos, siempre que el viajero salga del país en el plazo de 24 horas. [69]

Desde enero de 2018, se han implementado restricciones adicionales. Se puede negar la entrada o el tránsito con varias escalas a los viajeros que tengan sellos de rechazo de visa china en sus pasaportes, hayan violado las leyes de inmigración chinas en los últimos cinco años, no se hayan registrado en las Oficinas de Seguridad Pública locales dentro de las 24 horas posteriores a la entrada en los últimos dos años o sean inadmisibles de alguna otra manera según las leyes y regulaciones chinas. [69]

La política TWOV exige que los viajeros estén en tránsito hacia un país diferente de su punto de partida. Los pasajeros que viajan entre territorios estadounidenses y los Estados Unidos continentales , Alaska o Hawái no son elegibles a menos que uno de sus vuelos haga escala en otro país o territorio. Hong Kong y Macao se consideran países separados en este contexto. [9]

A diferencia de las normas de tránsito de otros países, a los viajeros en China se les puede exigir que pasen por inmigración y aduanas incluso si no tienen la intención de abandonar la zona de tránsito estéril. Sin embargo, a partir de enero de 2024, la Administración Nacional de Inmigración ha implementado una nueva política que permite a los extranjeros transitar directamente durante 24 horas sin procedimientos de inspección en nueve aeropuertos centrales clave: Beijing Capital , Beijing Daxing , Shanghai Pudong , Hangzhou Xiaoshan , Xiamen Gaoqi , Guangzhou Baiyun , Shenzhen Bao'an , Chengdu Tianfu y Xi'an Xianyang . Los viajeros internacionales con vuelos de conexión dentro de las 24 horas y que tengan boletos a un tercer país o región pueden transitar por estos aeropuertos sin visa y están exentos de los procedimientos de inspección fronteriza. [71]

Si bien el permiso de 24 horas está disponible para la mayoría de las nacionalidades, algunos aeropuertos individuales pueden imponer sus propias restricciones a determinadas nacionalidades. Esta política difiere del permiso de 72/144 horas, que tiene requisitos de elegibilidad más específicos.

Restricciones específicas del aeropuerto

Si bien la mayoría de los aeropuertos internacionales chinos implementan el programa de tránsito sin visa de 24 horas (TWOV) sin requisitos adicionales, ciertos aeropuertos han impuesto sus propias restricciones según lo ordenado por las autoridades locales. [9] Cuatro aeropuertos han optado por no participar en el programa TWOV por completo. Estos son el Aeropuerto Internacional Fuzhou Changle , el Aeropuerto Internacional Huangshan Tunxi , el Aeropuerto Internacional Mudanjiang Hailang y el Aeropuerto Internacional Yanji Chaoyangchuan . En estos lugares, todos los pasajeros en tránsito requieren una visa a menos que sean de una nacionalidad exenta de visa. [9] El Aeropuerto Internacional Ürümqi Diwopu ha implementado restricciones específicas para los pasajeros en tránsito. Los viajeros pueden permanecer en el aeropuerto durante un máximo de dos horas, después de lo cual deben salir de China continental desde Ürümqi en un vuelo internacional. El tránsito de múltiples escalas no está permitido en este aeropuerto. Además, el Aeropuerto Internacional Ürümqi Diwopu mantiene su propia lista de nacionalidades que no son elegibles para el tránsito sin visa. [9]

Restricciones específicas según la nacionalidad

Los titulares de los siguientes pasaportes no son elegibles para el TWOV de 24 horas en la mayoría de los aeropuertos y deben tener permisos adicionales o documentos de identidad que sean aceptados por las autoridades chinas para ingresar a China continental: [9]

  • Pasaporte de Taiwán (ROC) (se requiere permiso de viaje a territorio continental para residentes de Taiwán, que se puede obtener al llegar a ciertos aeropuertos)

La restricción no se aplica a los titulares de estos pasaportes que también posean documentos de viaje chinos.

Además de las mencionadas anteriormente, algunos puertos de entrada imponen restricciones adicionales a los nacionales de determinados países:

1 - Los viajeros podrán ingresar sin visa en virtud de un acuerdo bilateral para realizar su tránsito.

Estancia de 72 horas / Estancia de 144 horas

Imagen externa
icono de imagenMapa de los puertos de entrada elegibles

China ofrece tránsito sin visado a ciudadanos de 53 países, lo que permite estancias de 72 o 144 horas en determinados puertos de entrada. Esta política tiene por objeto facilitar el tránsito internacional e impulsar el turismo. [72] [73]

Para ser elegible, se requiere ingresar a través de puertos designados, pasaportes válidos por al menos tres meses después de la llegada y visas para los países de destino, si es necesario. Los viajeros deben tener boletos confirmados que salgan dentro de las 72 o 144 horas, y que el primer destino fuera de China sea un tercer país o territorio. Hong Kong y Macao se consideran territorios separados. [9] Los vuelos entrantes y salientes deben llegar y salir directamente de los puertos de entrada aprobados, sin escalas en China continental. La primera parada del vuelo de salida debe ser diferente del origen del vuelo de entrada. Los viajes dentro del territorio de EE. UU. contiguos a EE. UU. no califican a menos que un vuelo incluya una escala en un tercer país o SAR. [9] Los viajeros elegibles reciben un permiso de entrada temporal que indica el área y las fechas de estadía aprobadas. La duración de la estadía generalmente comienza a las 12:01 a. m. del día después de la llegada, con excepciones para algunos puertos. [74] El tránsito de 72 horas restringe a los viajeros a áreas específicas con salida desde el puerto de entrada. El tránsito de 144 horas permite la entrada y salida desde diferentes puertos dentro de la misma región autorizada. [75] [76] Los titulares de visas chinas válidas también pueden utilizar este plan si sus itinerarios cumplen con las normas TWOV. [77]

No pueden acogerse a este servicio aquellas personas que tengan documentos de viaje de validez limitada, sellos de rechazo de visado chinos, antecedentes penales en materia de inmigración, falta de registro ante las autoridades locales o inadmisibilidad conforme a la legislación china. También quedan excluidos los miembros de la tripulación de los barcos. [7] El abuso de esta facilidad, como alterar los billetes de vuelta, puede dar lugar a la clasificación de residente ilegal y a una prohibición de cinco años de utilizar la facilidad de tránsito sin visado. [7] [72]

Países elegibles

1 - Exención de visa en general.
2 - Para los titulares de pasaportes británicos, solo los ciudadanos británicos son elegibles.

Puertos de entrada elegibles

Estancia de 72 horas
Puerto de entradaZonas permitidas para permanecerFecha de vigenciaReferencia
Puerto de cruceros de BeihaiBeihai15/5/2024[78] [79]
Aeropuerto internacional de Changsha HuanghuaProvincia de Hunan1 de enero de 2016 [80][81]
Aeropuerto Internacional de Guilin Liangjiang *Guilin2 de julio de 2014[82]
Aeropuerto Internacional de Harbin Taiping *Harbin1 de agosto de 2015 [83][84]
Estancia de 144 horas
Puerto de entradaZonas permitidas para permanecerFecha de vigenciaReferencia
Aeropuerto Internacional de Pekín-DaxingPekín , Tianjin y provincia de Hebei27/10/2019[85]
Aeropuerto Internacional de Pekín-CapitalPekín , Tianjin y provincia de Hebei28/12/2017[7] [86]
Estación de tren de Pekín Oeste [Nota 2]Pekín , Tianjin y provincia de Hebei28/12/2017[7] [87]
Aeropuerto Internacional Chengdu ShuangliuChengdu , Leshan , Deyang , Suining , Meishan , Ya'an , Ziyang , Neijiang , Zigong , Luzhou , Yibin1 de diciembre de 2019[88] [89]
Aeropuerto Internacional de Chengdu-TianfuChengdu , Leshan , Deyang , Suining , Meishan , Ya'an , Ziyang , Neijiang , Zigong , Luzhou , Yibin26/3/2023[90]
Aeropuerto Internacional Chongqing-JiangbeiChongqing1 de diciembre de 2019[91] [89]
Puerto de cruceros de DalianProvincia de Liaoning15/5/2024[78]
Aeropuerto Internacional Zhoushuizi de DalianProvincia de Liaoning1 de enero de 2018[7] [91]
Aeropuerto Internacional de Guangzhou BaiyunProvincia de Guangdong1/5/2019[92]
Puerto de cruceros de GuangzhouProvincia de Guangdong15/5/2024[78]
Aeropuerto Internacional de Hangzhou XiaoshanShanghái , provincia de Jiangsu y provincia de Zhejiang30/01/2016[72] [93]
Aeropuerto Internacional Jieyang ChaoshanProvincia de Guangdong1/5/2019[92]
Aeropuerto Internacional Kunming ChangshuiKunming , Lijiang , Yuxi , Pu'er , Prefectura autónoma de Chuxiong Yi , Prefectura autónoma de Dali Bai , Prefectura autónoma de Xishuangbanna Dai , Prefectura autónoma de Honghe Hani y Yi , Prefectura autónoma de Wenshan Zhuang y Miao1 de enero de 2019[88] [94]
Aeropuerto internacional de Lijiang SanyiKunming , Lijiang , Yuxi , Pu'er , Prefectura autónoma de Chuxiong Yi , Prefectura autónoma de Dali Bai , Prefectura autónoma de Xishuangbanna Dai , Prefectura autónoma de Honghe Hani y Yi , Prefectura autónoma de Wenshan Zhuang y Miao15/7/2024[94]
Puerto de cruceros de LianyungangShanghái , provincia de Jiangsu y provincia de Zhejiang15/5/2024[78]
Estación de tren de MohanKunming , Lijiang , Yuxi , Pu'er , Prefectura autónoma de Chuxiong Yi , Prefectura autónoma de Dali Bai , Prefectura autónoma de Xishuangbanna Dai , Prefectura autónoma de Honghe Hani y Yi , Prefectura autónoma de Wenshan Zhuang y Miao15/7/2024[94]
Aeropuerto Internacional de Nanjing-LukouShanghái , provincia de Jiangsu y provincia de Zhejiang30/01/2016[72] [95]
Aeropuerto internacional de Ningbo LisheShanghái , provincia de Jiangsu y provincia de Zhejiang1 de diciembre de 2019[89]
Puerto marítimo de QinhuangdaoPekín , Tianjin y provincia de Hebei28/12/2017[7]
Aeropuerto internacional de Qingdao Jiaodong [Nota 3]Provincia de Shandong1 de enero de 2019[88]
Puerto marítimo de QingdaoProvincia de Shandong1 de enero de 2019[88]
Aeropuerto Internacional de Shanghái HongqiaoShanghái , provincia de Jiangsu y provincia de Zhejiang30/01/2016[72] [86]
Terminal de cruceros internacional del puerto de ShangháiShanghái , provincia de Jiangsu y provincia de Zhejiang30/01/2016[72]
Aeropuerto Internacional de Shanghái-PudongShanghái , provincia de Jiangsu y provincia de Zhejiang30/01/2016[72] [86]
Estación de tren de Shanghái [Nota 4] [77]Shanghái , provincia de Jiangsu y provincia de Zhejiang30/01/2016[72] [87]
Terminal de cruceros internacional Wusongkou de ShangháiShanghái , provincia de Jiangsu y provincia de Zhejiang30/01/2016[72]
Aeropuerto Internacional de Shenyang TaoxianProvincia de Liaoning1 de enero de 2018[7] [91]
Aeropuerto Internacional de Shenzhen Bao'anProvincia de Guangdong1/5/2019[92]
Puerto de cruceros de ShenzhenProvincia de Guangdong15/5/2024[78]
Aeropuerto Internacional Shijiazhuang ZhengdingPekín , Tianjin y provincia de Hebei28/12/2017[7]
Aeropuerto Internacional de Tianjin BinhaiPekín , Tianjin y provincia de Hebei28/12/2017[7] [96]
Puerto base de cruceros internacionales de TianjinPekín , Tianjin y provincia de Hebei28/12/2017[7]
Puerto de cruceros de WenzhouShanghái , provincia de Jiangsu y provincia de Zhejiang15/5/2024[78]
Aeropuerto internacional de Wuhan TianheWuhan1 de enero de 2019[88]
Aeropuerto internacional de Xiamen GaoqiXiamen1 de enero de 2019[88]
Puerto marítimo de XiamenXiamen1 de enero de 2019[88]
Aeropuerto Internacional Xi'an XianyangXi'an y Xianyang1 de diciembre de 2019[97] [89]
Aeropuerto Internacional Zhengzhou XinzhengProvincia de Henan15/7/2024[94]
Puerto de cruceros de ZhoushanShanghái , provincia de Jiangsu y provincia de Zhejiang15/5/2024[78]

Estadística

La tasa de utilización del sistema de visado doble de 72 o 144 horas varía significativamente según el puerto de entrada. Los aeropuertos de Pekín, Cantón y la región del delta del río Yangtze reciben la gran mayoría de pasajeros; Shanghái recibe más de 125 pasajeros al día y más de 15.000 visitantes desde el inicio del sistema de visado doble de 144 horas, mientras que los aeropuertos de ciudades más pequeñas como Wuhan, Tianjin, Xi'an y Kunming han recibido menos de 50 al mes desde el inicio; Kunming solo ha recibido un total de 133 viajeros entre octubre de 2014 y septiembre de 2016. [98] Un funcionario de inmigración de Kunming llegó a decir que podrían pasar "unas semanas" antes de que puedan ver al siguiente pasajero que utilice el sistema de visado doble. Los funcionarios de estas ciudades citaron la falta de conocimiento de la política, las restricciones de movimiento, el corto período de tiempo, la falta de vuelos internacionales desde los aeropuertos y la escasez de servicios ofrecidos por las agencias de viajes como las principales razones de la falta de pasajeros. [99]

Según un estudio publicado por la agencia de viajes china Ctrip , el Aeropuerto Internacional de Shanghái-Pudong fue el aeropuerto dominante en el esquema TWOV en la primera mitad de 2016, recibiendo más de 14.000 visitantes o el 50,14% del total de viajeros TWOV durante el período. El Aeropuerto Internacional de Pekín-Capital quedó en un distante segundo lugar con el 18,31%, mientras que el Aeropuerto Internacional de Shanghái-Hongqiao recibió el 14,34%. El cuarto y quinto lugar lo ocuparon el Aeropuerto Internacional de Cantón-Baiyun (6,69%) y el Aeropuerto Internacional de Nanjing-Lukou (1,78%). La mayoría de los viajeros que utilizaron el esquema eran nacionales de los Estados Unidos, mientras que muchos viajeros de Canadá, Alemania, Francia, Corea del Sur y Australia también utilizaron la instalación. [100]

La Estación General de Inspección de Inmigración de Shanghái informó que más de 39.000 pasajeros utilizaron el sistema TWOV de 144 horas durante su primer año de implementación, con un aumento de más del 80 por ciento en comparación con 2015. También se informó que un promedio de 3.000 pasajeros por mes utilizaban el sistema TWOV. [101]

Normas de visado específicas de cada región

El gobierno chino ha implementado esquemas de exención de visa o regulaciones especiales de visa para ciudadanos extranjeros que viajan a áreas particulares de China continental o para ciudadanos extranjeros que residen en ciertas regiones fronterizas con China continental. [86]

Visitantes de cruceros

Los ciudadanos que no estén exentos de visado y viajen con grupos de turistas en cruceros pueden ingresar a China sin visado para una estadía máxima de 15 días desde el 1 de octubre de 2016 (la duración de la estadía comienza a partir del día siguiente a la llegada). Para ser elegibles, deben: [102]

Los grupos aprobados deben viajar en el crucero durante toda la duración de su viaje y solo pueden visitar los siguientes municipios de nivel provincial , provincias y regiones autónomas en el viaje:

Los visitantes que utilicen esta política no tendrán sus pasaportes sellados y no necesitarán completar tarjetas de llegada o de salida.

Los pasajeros que hayan embarcado en el crucero sin unirse a un grupo turístico pueden solicitar unirse a un grupo existente siempre que la agencia de viajes transmita la información a las autoridades chinas y reciba la aprobación antes de la llegada del barco. Además, las políticas de TWOV de 24 horas y 144 horas se aplican a aquellos que no se unan a un grupo turístico y salgan de China por aire, tren o mar en 24 o 144 horas, según su nacionalidad.

Desde el 15 de mayo de 2024, se ha ampliado la política de exención de visado de China para los visitantes de cruceros. Los ciudadanos no exentos de visado que viajen con grupos turísticos en cruceros pueden entrar por todos los puertos de cruceros a lo largo de la costa de China, incluidos Tianjin , Dalian , Lianyungang , Shanghái, Zhoushan , Wenzhou , Xiamen , Qingdao , Cantón , Shenzhen , Beihai , Haikou y Sanya . Los visitantes pueden visitar todas las regiones de las provincias costeras, municipios y regiones autónomas y Pekín, durante una estancia máxima de 15 días. [78]

Exención de visado para grupos de turistas que quieran viajar a Guilin

Todos los estados miembros de la ASEAN pueden visitar Guilin sin visa por un máximo de 6 días si viajan con un grupo turístico aprobado e ingresan a China desde el Aeropuerto Internacional de Guilin Liangjiang .

No podrán visitar otras ciudades de Guangxi ni otras partes de China continental. [103]

Exención de visa para grupos de turistas al Delta del Río de la Perla

Todos los visitantes a Hong Kong o Macao pueden visitar el Delta del Río de la Perla sin visado siempre que se cumplan las siguientes condiciones: [104]

Visado a la llegada para zona económica especial

Ejemplo de visa para una zona económica especial

Los visitantes de la mayoría de los países pueden obtener una visa de entrada cuando viajan y permanecen únicamente en las tres zonas económicas especiales: Shenzhen , Zhuhai y Xiamen . [105] [106] Los visitantes solo pueden permanecer dentro de estas ciudades y no pueden continuar hacia otras partes de China continental. Las visas para Shenzhen son válidas por cinco días, y las visas para Xiamen y Zhuhai son válidas por tres días. La duración de la estadía comienza a partir del día siguiente de la llegada. [107] La ​​visa solo se puede obtener al llegar al puerto de Luohu , el punto de control del puerto de Huanggang , la terminal de ferry de Fuyong o la terminal de pasajeros de Shekou para Shenzhen; [108] el puerto de entrada de Gongbei , el puerto de Hengqin o el puerto de Jiuzhou para Zhuhai; [109] y el aeropuerto internacional de Xiamen Gaoqi para Xiamen. [110] Las tarifas de visa se cobran de forma recíproca y van desde ¥168 para ciudadanos de la mayoría de los países hasta ¥956 para ciudadanos de los Estados Unidos. [ cita requerida ]

Los ciudadanos de los siguientes países no son elegibles para la visa SEZ para Shenzhen: [111]

Visado a la llegada para grupos de turistas a Zhejiang

Área de procesamiento de visas a la llegada en el Aeropuerto Internacional de Hangzhou Xiaoshan

Los visitantes no chinos que viajen como parte de un grupo turístico perteneciente a una agencia de viajes en la provincia de Zhejiang pueden obtener una visa al llegar al Aeropuerto Internacional de Hangzhou Xiaoshan para una estadía máxima de 1 mes. [9]

Visado de tránsito a la llegada a Dalian para marineros mercantes

Los marineros mercantes pueden obtener una visa de 7 días a su llegada al Aeropuerto Internacional Zhoushuizi de Dalian abonando una tarifa si cumplen los siguientes requisitos: [9]

1 - Los viajeros podrán ingresar sin visa en virtud de una medida temporal para eludir esta restricción.

Visitas sin visado a zonas fronterizas

Visas con grapas para territorios en disputa con India

En 1981, el gobierno chino comenzó a emitir visas grapadas a una hoja de papel separada para los funcionarios del gobierno indio que visitaban Arunachal Pradesh , en lugar de estampar la visa en el pasaporte del portador como se hace de otra manera. Esto se adoptó como un compromiso ya que el gobierno chino considera que la mayor parte de Arunachal Pradesh pertenece a China bajo la designación de " Tíbet del Sur ", y había planeado no emitir una visa a los funcionarios visitantes sobre la base de que viajaban de una parte de China a otra. Desde fines de la década de 2000 en adelante, el gobierno chino nuevamente dejó de emitir visas a funcionarios de Arunachal Pradesh y adoptó visas grapadas para ciudadanos indios comunes en Arunachal Pradesh (aunque de manera inconsistente) así como Jammu y Cachemira . Desde entonces, el gobierno indio no ha reconocido las visas grapadas como documentos de viaje válidos, lo que ha provocado incidentes a lo largo de los años en los que las delegaciones gubernamentales se han detenido o reducido en tamaño para evitar la emisión de las visas grapadas y el gobierno indio ha negado el embarque a equipos deportivos. [116] [117]

Visa a la llegada

Visa a la llegada si no se puede obtener una visa a tiempo

A partir del 11 de enero de 2024, cualquier extranjero que desee visitar China pero no pueda obtener una visa debido a limitaciones de tiempo, podrá llegar a China y solicitar una visa portuaria a su llegada, si el viaje es por uno de los siguientes motivos:

  • actividades comerciales oficiales no diplomáticas, visitas e intercambios;
  • inversión y emprendimiento;
  • asuntos privados;
  • visitando familiares

El visitante deberá contar con carta de invitación y demás documentos adjuntos. [118]

Esta medida fue, en particular, una ampliación de la anterior política de visado a la llegada para casos de emergencia. A partir de la reciente actualización, más categorías de visitas, incluidos los asuntos privados y las visitas a familiares, ahora califican para la obtención de un visado a la llegada si no se puede obtener un visado a tiempo, y no se requiere la aprobación previa del gobierno. La política entró en vigor el 11 de enero, pero aún no está claro cómo se interpretará en la práctica, ya que el gobierno no ha especificado los criterios.

Visa a la llegada para viajes de emergencia

Los visitantes que normalmente necesitarían una visa pueden obtenerla a su llegada a los siguientes aeropuertos si cumplen los siguientes requisitos: [9] [119]

  • tienen emergencias genuinas que les impiden solicitar una visa con anticipación;
  • tener una carta de invitación emitida por un patrocinador aprobado por el gobierno o por las autoridades chinas;
  • tener confirmación de las autoridades de inmigración de que la visa será emitida a la llegada; y,
  • tener un patrocinador aprobado por el gobierno para recibirlos en el aeropuerto.

Las visas se pueden emitir en los siguientes aeropuertos: [9]

Para una estancia máxima de 1 mes

Se requiere un billete de ida y vuelta además de todos los documentos mencionados anteriormente si el pasajero llega a uno de los puertos de entrada enumerados anteriormente.

Para una estancia máxima de 3 meses

No hay restricciones adicionales de estancia.

Los ciudadanos de los siguientes países solo son elegibles para el servicio de visa a la llegada en Beijing (Capital y Daxing), Shanghai (Pudong y Hongqiao) y Chengdu (Tianfu y Shuangliu):

1 - Los viajeros podrán ingresar sin visa en virtud de una medida temporal para eludir esta restricción.

Los ciudadanos de los siguientes países no son elegibles para el servicio de visa a la llegada a Fuzhou o Xiamen:

Los titulares de pasaportes emitidos por el Reino Unido (excepto los pasaportes de ciudadanos británicos (en el extranjero)) deben tener una invitación emitida por las autoridades chinas, a menos que lleguen a Beijing, Shanghai o Chengdu.

No son elegibles para este servicio los titulares de los siguientes documentos:

Procedimientos de entrada a la RAE de Hong Kong, la RAE de Macao y Taiwán

Debido a las complicadas relaciones entre ambos lados del Estrecho entre China continental y Taiwán, así como a la política de Un país, dos sistemas , los viajeros que sean ciudadanos de la República Popular de China o de la República de China no pueden utilizar sus pasaportes de Taiwán, Hong Kong o Macao. En su lugar, deben tener diferentes tipos de permisos/documentos de viaje que se enumeran a continuación cuando viajan a China continental.

Descripción general

CiudadaníaResidenciaViajar con...ValidezNúmero de entradasDuración de la estancia
Chino (RPC) Hong Kong Macao
 
Permiso de viaje al continente para residentes de Hong Kong y Macao [9]10 años (para adultos)MúltipleEstancia ilimitada
5 años (para menores de 18 años)
Permiso de entrada y salida3 mesesSoltero3 meses
Otros (residentes permanentes no chinos de Hong Kong y Macao)Permiso de viaje al continente para residentes de Hong Kong y Macao (ciudadanos no chinos) [9]5 añosMúltiple90 días
Otros (residentes no permanentes no chinos de Hong Kong y Macao)Visa chinavaría (hasta cinco años) [121] [122]varía (múltiple)varía (180 días)
Taiwán (República de China) TaiwánPermiso de viaje al continente para residentes de Taiwán [9]5 añosMúltipleHasta 5 años
3 mesesSoltero3 meses
En el extranjero (incluidos los nacionales sin registro de domicilio y los nacionales con número de identificación pero que viven en el extranjero)Documento de viaje chino2 años (máximo)MúltipleHasta 2 años

Ciudadanos chinos de las regiones administrativas especiales (RAE) de Hong Kong o Macao

La RAE de Hong Kong y la RAE de Macao son partes de China. En virtud del acuerdo de Un país, dos sistemas , ambas RAE mantienen sus propias políticas de inmigración, que son muy diferentes de las de China continental, y controles fronterizos individuales, que separan los territorios del continente. Sin embargo, el gobierno chino no considera a los ciudadanos chinos con estatus de residente de Hong Kong y Macao que viajan a China como viajeros internacionales y, por lo tanto, los pasaportes de la RAE (o los chinos étnicos que poseen pasaportes nacionales británicos (de ultramar) ) no se pueden utilizar para ingresar a China, independientemente de si llegan de Hong Kong, Macao, Taiwán o del extranjero. [9]

Por lo tanto, para entrar en China continental, todos los residentes permanentes y algunos residentes no permanentes de la RAE de Hong Kong y la RAE de Macao con nacionalidad china deben solicitar un Permiso de Viaje a China Continental para Residentes de Hong Kong y Macao (comúnmente llamado "Permiso de Regreso al País de Origen"), un documento de viaje que también sirve como documento de identidad de facto en China continental. El permiso es válido por 5 años para personas menores de 18 años, o 10 años para mayores de 18 años. Todos los solicitantes por primera vez deben presentar sus solicitudes en la sucursal del Servicio de Viajes de China (CTS) en Hong Kong o Macao, mientras que las renovaciones posteriores del permiso se pueden hacer en China continental o en las dos RAE. [123] No es posible solicitar o renovar el permiso fuera de la República Popular China. Los titulares del permiso pueden entrar en China continental independientemente del propósito de la entrada y pueden permanecer en China continental indefinidamente, aunque sus beneficios sociales están restringidos a diferencia de los ciudadanos chinos con residencia en China continental . Los titulares de permisos de regreso al país también necesitan obtener una autorización de empleo de los gobiernos municipales para poder trabajar legalmente en China continental. [124]

Aquellos que necesiten viajar a China continental con urgencia pero no tengan un Permiso de Regreso a Casa válido pueden solicitar un Permiso de Salida y Entrada de China, también solo a través del CTS, en Hong Kong o Macao o en los puertos de Luohu y Huanggang . [125] El Permiso de Salida y Entrada es válido por tres meses y solo es bueno para un solo viaje a China continental. [126] A diferencia de los ciudadanos de la República de China, no existe un servicio de permiso a la llegada en otros puertos de entrada para los titulares de pasaportes de la RAE, y a aquellos que busquen ingresar a China continental que lleguen a un puerto de entrada sin documentación aceptable para ingresar se les negará la entrada y se los expulsará de China continental.

Residentes de Hong Kong y Macao que no sean ciudadanos chinos

Los ciudadanos no exentos de visa que sean residentes no permanentes de Hong Kong o Macao necesitan una visa para visitar el continente. Desde 2023, todos los titulares de tarjetas de identidad no permanentes de Hong Kong pueden solicitar una visa de 2 años con entradas múltiples siempre que hayan solicitado y recibido al menos una visa china en el pasado y no estén empleados como empleados domésticos en Hong Kong. [127] Los residentes permanentes de Hong Kong pueden solicitar una visa de entradas múltiples de 5 años o, desde 2024, un permiso de viaje al continente para residentes de Hong Kong y Macao (ciudadanos no chinos) válido por 5 años. [128]

Los trabajadores domésticos en Hong Kong pueden solicitar una visa L de una o dos entradas válida para una o dos estadías de 30 días. Las visas L de entradas múltiples válidas por 6 meses con estadías de 15 días están disponibles para aquellos que hayan recibido al menos una visa china. Todos los solicitantes de visa que sean trabajadores domésticos deben presentar una carta escrita del empleador en la que se indique que el empleador viajará junto con el solicitante de la visa al continente. [129]

Los titulares de la Tarjeta de Identidad de Residente de Macao son automáticamente elegibles para visas de entrada múltiple válidas por 6 meses (para residentes no permanentes) o 12 meses (solo para residentes permanentes). [130]

Los residentes permanentes de Hong Kong y Macao con visas de entrada múltiple pueden solicitar una hoja de papel separada en los puestos de control fronterizos de Shenzhen y Zhuhai para obtener sellos de entrada y salida chinos. [131] Estas decisiones de facilitación de visas son unilaterales y no reemplazan los acuerdos de facilitación de visas firmados con otros países, que pueden ofrecer visas con mayor validez o tarifas más bajas basándose únicamente en sus países de nacionalidad.

Ciudadanos taiwaneses

La República Popular de China no acepta pasaportes de la República de China para ingresar y transitar por China continental, y los ciudadanos de la República de China con derecho de residencia en Taiwán ("derecho de residencia" se define como la elegibilidad de poseer una tarjeta de identificación nacional taiwanesa ) deben solicitar un Permiso de viaje continental para residentes de Taiwán , comúnmente conocido como "Permiso de compatriota de Taiwán", antes de visitar China continental.

El permiso de cinco años, que también sirve como documento de identidad de facto en China continental, puede solicitarse en agencias de viajes en Taiwán y en CTS en Hong Kong o Macao. Los titulares del permiso pueden entrar en China continental por cualquier motivo y permanecer en China continental hasta la fecha de vencimiento del permiso (hasta cinco años). Sin embargo, quienes se han establecido en China continental pueden optar por renovar sus permisos en China continental y pueden seguir residiendo en China continental siempre que sus permisos no expiren. También se permite una estancia de 30 días por cada visita a Hong Kong con la vigencia del permiso. Al igual que los titulares de permisos de regreso al país, los titulares de permisos de viaje a China continental para residentes de Taiwán también deben obtener una autorización de empleo por separado antes de trabajar en China continental. Sin embargo, pueden disfrutar de beneficios sociales en ciertos municipios como Shanghái una vez que se hayan establecido legalmente en China continental, algunos de los cuales solo se ofrecen a los residentes locales. [132] [133]

Quienes nunca hayan tenido un permiso de cinco años o cuyo permiso haya expirado, podrán solicitar un permiso de viaje de una sola entrada a China continental para residentes de Taiwán al llegar a algunos aeropuertos. Quienes hayan ingresado a China con permisos de una sola entrada para compatriotas de Taiwán pueden solicitar un permiso de largo plazo en la oficina local del EEE. [134]

Permiso de viaje a territorio continental para residentes de Taiwán a su llegada

Los titulares de pasaportes de Taiwán (ROC) pueden obtener un Permiso de Viaje de Entrada Única para Residentes de Taiwán al llegar a algunos aeropuertos con un pasaporte de Taiwán (con una validez de más de 3 meses), tarjeta de identificación nacional taiwanesa , boleto de ida y vuelta y 2 fotos tamaño pasaporte, con una tarifa de CNY 150. Algunos aeropuertos pueden requerir documentos adicionales, como una carta de invitación. Los aeropuertos elegibles son: Beijing , Changchun , Changsha , Chengdu , Chongqing , Dalian , Fuzhou , Guilin , Guiyang , Haikou , Hailar , Hangzhou , Harbin , Hefei , Huangshan , Jinan , Kunming , Nanchang , Nanjing , Nanning , Ningbo , Qingdao , Quanzhou , Sanya , Shanghai , Shenyang , Shenzhen , Tianjin , Weihai , Wenzhou , Wuhan , Wuxi , Xiamen , Xi'an , Xuzhou , Yancheng , Yantai , Yinchuan , Zhangjiajie y Zhengzhou . [135] El permiso de entrada única es válido para una estancia máxima de tres meses, pero puede prorrogarse solicitando un permiso de larga duración en la oficina local del EEE. [134]

Este servicio no se aplica a los titulares de permisos válidos de larga duración. En su lugar, deben llevar consigo el permiso de larga duración o se les negará la entrada si no lo hacen. Además, las autoridades de inmigración del aeropuerto de llegada tienen la facultad de denegar la expedición del permiso a cualquier persona que no cumpla los requisitos específicos establecidos por el aeropuerto, y la persona también será expulsada de China continental. [135]

Solicitudes fuera de la región de la Gran China

Como estos dos permisos solo se pueden solicitar y renovar desde China continental, Hong Kong, Macao o Taiwán, los residentes de Hong Kong y Macao que sean ciudadanos chinos, así como todos los ciudadanos de la República de China (incluidos los que no tengan derecho de residencia en Taiwán ) pueden solicitar un documento de viaje chino similar a un pasaporte a través de las misiones extranjeras chinas si sus permisos están vencidos o si residen fuera de la región de la Gran China y nunca han solicitado los permisos. El documento de viaje es válido por hasta 2 años. Sin embargo, aquellos que también tienen ciudadanía múltiple con otros países no son elegibles para solicitar el documento de viaje, y deben usar sus pasaportes que no sean de la RAE o de la República de China (junto con las visas apropiadas) para viajar a China continental [ cita requerida ] , o pueden solicitar Permisos de regreso al país o Permisos de viaje al continente para residentes de Taiwán si están físicamente en Hong Kong, Macao o Taiwán y son elegibles para hacerlo.

Tarjeta de viaje de negocios de APEC

Los titulares de pasaportes emitidos por los siguientes países que posean una Tarjeta de Viaje de Negocios APEC (ABTC) que contenga el código "CHN" en el reverso de la tarjeta podrán ingresar a China sin visa para viajes de negocios por hasta 60 días. [9]

Los ABTC se emiten a ciudadanos de: [136]

Los ABTC también se emiten a los residentes permanentes de Hong Kong, sin embargo, los residentes permanentes con nacionalidad china deben utilizar sus permisos de regreso al país de origen en su lugar. Solo los titulares de pasaportes no chinos pueden utilizar la tarjeta para ingresar a China continental. Aunque Taiwán es miembro de este programa, sus ciudadanos tampoco pueden utilizar el ABTC para ingresar a China continental, en su lugar deben utilizar el Permiso de viaje a China continental para residentes de Taiwán .

Acuerdos de facilitación de visados

China ha celebrado acuerdos de facilitación de visados ​​de forma recíproca con los siguientes países, y los nacionales amparados por dichos acuerdos pueden obtener una exención o reducción de las tasas de solicitud, o pueden obtener visados ​​chinos de larga duración y para múltiples entradas al mismo coste que los visados ​​de entrada única. Sin embargo, la expedición de visados ​​para múltiples entradas no es automática y debe ser solicitada voluntariamente por el solicitante. [137]

A partir de octubre de 2024, los ciudadanos de ocho países serán elegibles para obtener visas de entradas múltiples y de largo plazo, mientras que los ciudadanos de otros dos países podrán beneficiarse de tarifas de visa reducidas.

PaísValidez de la visaTipos de visas afectadasTarifa de solicitud (solo para trámite regular)Fecha de vigencia
 Argentina10 añosYo, yo150 dólares15 de junio de 2017
 Australia5 añosL, M, Q2, S2184,5 dólares australianos21 de junio de 2024 [138]
 Brasil5 añosYo, yo160 reales1 de octubre de 2017
 CanadáHasta 9 años y 11 mesesL, M, Q2, S275 dólares canadienses 111 de diciembre de 2023 [139]
 ChileSin alterarF, L, M, Q2Gratis1 de julio de 2015
 IsraelHasta 10 añosL, M, Q2, S2₪10011 de noviembre de 2016
 RusiaSin alterarTodos los tipos3.300₽ (entrada única)
6.600₽ (entrada doble)
9.900₽ (entrada múltiple)
26 de abril de 2014
 Sudáfrica5 años1 de octubre de 2018 [140]
 Reino Unido2 años
5 o 10 años (para personas elegibles)
L, M, Q2, S2£8511 de enero de 2016
 Estados Unidos10 añosL, M, Q2, S2140 dólares estadounidenses 111 de diciembre de 2023 [141]
5 añosX1
  1. Reducción temporal de exención de visa hasta el 31 de diciembre de 2024.
Angola

China y Angola habían acordado, en principio, expedir visados ​​de entrada múltiple a los ciudadanos de ambos países. Según el acuerdo propuesto, los ciudadanos de Angola podrían permanecer en el país durante 90 días de cada período de 180 días. El visado tendría una validez de 12 meses y sería válido para múltiples entradas. Se espera que el acuerdo se concrete en febrero de 2018. [142]

Argentina

Un acuerdo, firmado por los gobiernos argentino y chino y que entró en vigor el 22 de junio de 2015, afirmaba haber "facilitado los procedimientos de solicitud" para los ciudadanos argentinos que solicitaban visas chinas. En realidad, los procedimientos, los tiempos de procesamiento y la validez no han cambiado para Argentina, ya que el acuerdo de hecho solo facilitó los largos procedimientos de solicitud de visa para los ciudadanos chinos. [143]

El acuerdo fue modificado por ambas partes a principios de 2017, lo que allanó el camino para visas de entrada múltiple y de largo plazo. A partir del 15 de junio de 2017, los solicitantes argentinos pueden solicitar visas L y M de entrada múltiple válidas por 10 años. El costo de dichas visas es de US$60 o aproximadamente ARS$2.400. [144]

Bolivia

Un acuerdo similar, firmado y ratificado por los gobiernos chino y boliviano en marzo de 2014, también facilita los procedimientos de solicitud de visa para los nacionales chinos. La validez, los tiempos de procesamiento y la documentación requerida para los nacionales bolivianos no han cambiado. Los solicitantes nacidos en el Área de la Gran China o que sean familiares de nacionales chinos pueden obtener visas de entradas múltiples con una validez de 12 o 24 meses. [145] [146]

Brasil

Los acuerdos firmados por los gobiernos brasileño y chino el 1 de septiembre de 2017 allanaron el camino para la emisión de visas de turismo y negocios de largo plazo. La duración de la estadía es de 90 días por entrada, tanto para las visas L como para las M. El acuerdo está previsto que entre en vigor el 1 de octubre de 2017, un mes después de la fecha de la firma. [147]

Canadá

A partir de marzo de 2015, China anunció que se emitirían visas L, M, Q2 y S2 de entradas múltiples con una validez de hasta nueve años y 11 meses (sin exceder la vida útil del pasaporte) a los ciudadanos de Canadá. [148] La duración de la estadía es de 60 días por entrada para las visas L y M, 90 días para las visas S2 y 120 días para las visas Q2. Los solicitantes de visa que sean de ascendencia china pueden disfrutar de una duración de estadía de 180 días cuando soliciten visas Q2. La tarifa de solicitud es de 100 dólares canadienses y, dado que la solicitud a través de un Centro de Visas es obligatoria cuando se está en Canadá, también se cobra una "tarifa de servicio de solicitud" con cada solicitud. [149] [150]

Chile

Los gobiernos chino y chileno llegaron a acuerdos sobre el pago de las tasas de visado. A partir de julio de 2015, los ciudadanos chilenos pueden obtener una exención del pago de las tasas de visado cuando soliciten visas F, L, M y Q2. [151]

Israel

El acuerdo de facilitación de visados ​​entre China e Israel, firmado el 29 de marzo de 2016, ofrece a los ciudadanos de Israel acceso a visados ​​L, M, Q2 y S2 de 10 años (la validez del visado no excede la vida del pasaporte). [152] [153] La duración de la estancia es de 90 días por entrada para los visados ​​L y M, y de 180 días para los visados ​​Q2 y S2. El coste del visado es de 100 para el trámite normal (4 días laborables) y de 200 ₪ para el trámite de un día. [154] El acuerdo entró en vigor el 11 de noviembre de 2016. [155] El visado de larga duración solo está disponible para los titulares de un pasaporte nacional israelí y no para los titulares de un Documento de Viaje en Sustitución del Pasaporte Nacional (Teudat Ma'avar). [156]

Rusia

China y Rusia firmaron el acuerdo sobre la simplificación de los procedimientos de visado el 22 de marzo de 2013 y el acuerdo entró en vigor el 26 de abril de 2014. El acuerdo estipula las condiciones de emisión de visados ​​de entrada múltiple a ciudadanos de Rusia que tengan determinadas ocupaciones y las tarifas de visado reguladas. Los visados ​​de entrada única cuestan 3.300 , mientras que los visados ​​de entrada doble y de entrada múltiple tienen un límite de 6.600 ₽ y 9.900 ₽. [68] [157] El acuerdo también establecía que las tarifas de visado se debían pagar en las monedas nacionales de ambos países y, debido a la devaluación del rublo en 2014 y 2015, las misiones chinas en Rusia aumentaron las tarifas de visado en rublos en un 120 por ciento el 8 de julio de 2016 para reflejar la tasa de conversión más reciente al dólar estadounidense . [158] Sin embargo, desde 2016, las tarifas de visado vuelven a cotizarse oficialmente solo en rublos rusos . [159]

Reino Unido

En enero de 2016, las autoridades chinas anunciaron que se emitirían visas L, M, Q2 y S2 de dos años de duración y con entradas múltiples a ciudadanos y nacionales del Reino Unido, y que la tarifa de solicitud sería de 85 libras esterlinas. Además, las misiones chinas en el extranjero pueden emitir visas con cinco o diez años de validez para ciudadanos y nacionales británicos "elegibles". [160] Al igual que en Canadá, todos los solicitantes de visa deben utilizar el servicio proporcionado por el Centro de Visas cuando presenten su solicitud en el Reino Unido, que cobrará tarifas adicionales por el procesamiento de las solicitudes. [161]

Estados Unidos

Desde noviembre de 2014, China acordó emitir visas de turista L, visas de negocios M, visas de visita familiar Q2 y visas de visita privada de corto plazo S2 a ciudadanos de los Estados Unidos con una validez máxima de 10 años; mientras que la validez de la visa de estudio de largo plazo X1 se amplió a cinco años. La duración de la estadía es de 60 días por entrada para las visas de turista L y de negocios M, 90 días para las visas de visita privada de corto plazo S2 y 120 días para las visas de visita familiar Q2. Los solicitantes de visa pueden disfrutar de una duración de estadía de 180 días cuando solicitan visas Q2 si tienen "necesidades especiales". La tarifa de solicitud para una visa china es de 185 USD para el procesamiento regular (4 días hábiles) y US$210 para el procesamiento acelerado (2-3 días hábiles), mientras que el procesamiento urgente de 1 día hábil es de US$222 y solo a discreción del consulado o la embajada. [162] [163] El consulado de Los Ángeles no ofrece servicios urgentes ni acelerados. [164]

Descripción general de las visas chinas

Nueva versión de la visa de visita china, emitida por las autoridades chinas dentro de China y que comenzó a emitirse desde el 1 de junio de 2019
Nueva versión de la visa grupal china, que comenzó a emitirse desde el 1 de junio de 2019
Visa Q2 china para visitas familiares emitida después de noviembre de 2018 en Londres
Visa china X1 para estudios de largo plazo (más de 6 meses), emitida en Manchester con un pasaporte británico
Versión en tinta húmeda de una visa tipo L emitida en 1989 por la Administración de Entrada y Salida en un pasaporte estadounidense

Procedimientos para solicitar visa

Visa tipo L de 60 días adherida a una página de visas en un pasaporte estadounidense (emitida en Los Ángeles )

Los ciudadanos que no procedan de países exentos de visado deben solicitar un visado chino antes de entrar en China. Al solicitar un visado, el solicitante puede optar por hacerlo a través de una agencia de viajes o directamente en las misiones diplomáticas chinas .

En este último caso, la misión diplomática local puede subcontratar la tramitación de las solicitudes a un Centro de Servicio de Solicitud de Visas de China (Centro de Visas) o a una Instalación de Servicio de Solicitud de Visas de China (CVASF). El Centro de Visas es "una organización de servicios comerciales registrada de conformidad con las leyes y regulaciones locales y reconocida por una Embajada o Consulado General de China para manejar el trabajo rutinario diario de tramitación de solicitudes de visas ordinarias". [165] El CVASF es una organización similar, pero está dirigida exclusivamente por VFS Global . [166] Los solicitantes de visas que residen en países que albergan Centros de Visas o CVASF deben presentar sus solicitudes a estas organizaciones en lugar de a las embajadas o consulados chinos. Los solicitantes también deben pagar tasas de servicio cuando presentan la solicitud a través de los Centros de Visas o CVASF, además de las tasas de solicitud de visa.

El formulario de solicitud de visado más reciente, el formulario V.2013 , se utiliza desde el 1 de septiembre de 2013. Se puede obtener a través del sitio web de cualquier misión diplomática china, centro de visados ​​o CVASF. Solo se aceptan formularios completados con una computadora, y ya no se aceptan versiones anteriores, así como formularios de solicitud escritos a mano. Los solicitantes de visado también deben firmar físicamente el cuadro de declaración del formulario. [167] Desde mayo de 2018, se recogen las huellas dactilares de los 10 dedos de las manos y, en algunos casos, las huellas de voz, como parte del proceso de solicitud. [168]

Debido a las restricciones por el COVID-19, todas las visas emitidas antes del 28 de marzo de 2020 dejaron de ser válidas, excepto la visa C y el permiso de residencia para asuntos laborales, personales y de reunificación. A partir del 15 de marzo de 2023, las visas vigentes emitidas antes del 28 de marzo de 2020 volvieron a ser válidas.

A partir de 2021, los Centros de Visas están ubicados en los siguientes países y territorios: [169]

Además, los CVASF están disponibles en los siguientes países: [170]

En países sin Centros de Visas o CVASF, la solicitud de visa requiere presentar el pasaporte y los documentos requeridos directamente a la embajada o consulado.

Los ciudadanos de los siguientes países deben tener un visado expedido en su país de origen. Si el visado se expide en un tercer país, también se requiere un visado de residencia o un permiso de trabajo de ese país. [9]

  1. Sólo para titulares de pasaportes normales.

Carta de invitación

El Reglamento de la República Popular China sobre la Administración de la Entrada y Salida de Extranjeros , que entró en vigor el 1 de septiembre de 2013, exige cierta documentación básica para obtener un visado chino. [171] El cambio más notable es el requisito de una carta de invitación (LOI) al solicitar la mayoría de los tipos de visado, que solo puede ser expedida por un residente de China continental o una empresa con sede en China continental. Las únicas excepciones a esta regla son para los solicitantes de tipo G (tránsito) y L (turismo), que pueden obtener una LOI o presentar sus billetes de ida y vuelta pagados más las reservas de hotel para la duración de su estancia en China continental. [172]

Nacionales antiguos y actuales de la República Popular China y sus descendientes

Los ex ciudadanos de China que tengan residencia en China continental y hayan perdido su nacionalidad china también deben presentar sus pasaportes chinos para su cancelación cuando soliciten su primera visa china. Los pasaportes cancelados se devolverán a los solicitantes junto con la nueva visa china, lo que demuestra la pérdida de la nacionalidad china. [172] Sin embargo, este requisito no se aplica a los residentes permanentes de Hong Kong y Macao, ya que su nacionalidad china la determinan sus respectivos gobiernos. [173]

En algunos casos, una persona que tiene o puede tener la nacionalidad china puede tener dificultades para obtener un visado chino a menos que haya renunciado a la nacionalidad china ante las autoridades correspondientes. En junio de 2016 surgieron numerosos informes de que a algunos ciudadanos canadienses de ascendencia china que habían nacido en Hong Kong o nacidos en Canadá de padres de ascendencia china que eran residentes permanentes en Hong Kong se les había denegado el visado chino. En su lugar, los Centros de Visas los dirigieron al consulado chino, que luego les dio instrucciones de solicitar documentos de viaje chinos con el argumento de que todavía tenían la nacionalidad china. El consulado chino en Toronto aclaró que los criterios para expedir visados ​​chinos a "residentes de Hong Kong" no habían cambiado. Mientras tanto, un funcionario del consulado de Vancouver reconoció la política y dijo que ha estado en vigor desde 1996. [174]

Tipos de visas chinas

Existen cuatro tipos principales de visa china: visa diplomática, visa de cortesía, visa de servicio y visa ordinaria. Las visas ordinarias se dividen a su vez en 12 subtipos o 16 categorías. [175] Los códigos de subtipo de las visas ordinarias derivan de la primera letra de los nombres en pinyin . [172] [176]

CódigoTipoNota
doVisa de tripulación
(乘务签证)
Se expide a los tripulantes extranjeros de medios de transporte internacional, incluidos aviones, trenes y barcos, o a los conductores de vehículos automotores que participen en actividades de transporte transfronterizo, o a los familiares acompañantes [Nota 5] de los tripulantes de los buques mencionados anteriormente.
DVisa de Residencia Permanente
(定居签证)
Se otorga a quienes tienen la intención de residir en China de forma permanente. El gobierno chino ha comenzado a implementar una nueva política de residencia permanente para extranjeros con el fin de atraer e introducir talentos técnicos y expertos desde agosto de 2014. [177]
miVisa Económica
(特区旅游签证)
Se emite a visitantes que llegan a la Zona Económica de Shenzhen o a la Zona Económica de Zhuhai y que tienen la intención de residir únicamente en esas áreas económicas durante su estadía en China. La validez es de 5 o 3 días, respectivamente.
FVisa de visita
(访问签证)
Emitido a quienes tienen la intención de viajar a China para intercambios, visitas, viajes de estudio y otras actividades.
GRAMOVisa de tránsito
(过境签证)
Emitido a aquellos que pretenden transitar por China.
J1Visa de periodista de larga duración
(常驻记者签证)
Se expide a periodistas extranjeros residentes de organizaciones de noticias extranjeras estacionadas en China. La duración prevista de la estadía en China supera los 180 días.
J2Visa de periodista de corto plazo
(临时记者签证)
Se expide a periodistas extranjeros que tienen la intención de viajar a China para cubrir noticias a corto plazo. La duración prevista de la estancia en China no debe superar los 180 días.
yoVisa de turista
(旅游签证)
Emitido a aquellos que tienen la intención de viajar a China como turistas.
METROVisa de negocios
(商贸签证)
Emitido a aquellos que tienen la intención de viajar a China para realizar actividades comerciales y comerciales.
Q1Visa de reunión familiar
(家庭团聚签证)
Se expide a quienes son familiares [Nota 5] de ciudadanos chinos o de extranjeros con residencia permanente en China y tienen la intención de viajar a China para reunirse con sus familiares, o a quienes tienen la intención de viajar a China con el propósito de recibir acogida. La duración prevista de la estancia en China supera los 180 días.
Q2Visa de visita familiar
(探亲签证)
Se expide a quienes tienen la intención de visitar a sus familiares que sean ciudadanos chinos residentes en China o extranjeros con residencia permanente en China. La duración prevista de la estancia en China no debe ser superior a 180 días.
RVisa de talento
(人才签证)
Se otorga a aquellos que son talentos de alto nivel o cuyas habilidades se necesitan con urgencia en China.
S1Visa de visita privada de larga duración
(长期私人事务签证)
Se expide a quienes tienen la intención de viajar a China para visitar a extranjeros que trabajan o estudian en China y de quienes son cónyuges, padres, hijos o hijas menores de 18 años o suegros, o a quienes tienen la intención de viajar a China por otros asuntos privados. La duración prevista de la estancia en China supera los 180 días.
S2Visa de visita privada de corta duración
(短期私人事务签证)
Se expide a quienes tienen la intención de visitar a sus familiares [Nota 5] que son extranjeros que trabajan o estudian en China, o a quienes tienen la intención de viajar a China por otros asuntos privados. La duración prevista de la estancia en China no debe ser superior a 180 días.
yoVisa Humanitaria (人道签证/停留)Emitido únicamente a aquellas personas en China que desean salir de ese país debido a una visa no válida (vencida su estadía, cancelada, etc.).
X1Visa de estudio a largo plazo
(长期学习签证)
Se emite para aquellos que tienen la intención de estudiar en China por un período de más de 180 días.
X2Visa de estudio a corto plazo
(短期学习签证)
Emitido a aquellos que pretenden estudiar en China por un período no mayor a 180 días.
OVisa de trabajo
(Visa de trabajo)
Emitido a aquellos que pretenden trabajar en China.

Validez, número de entradas y duración de cada estancia de los visados ​​chinos

  • La fecha de “entrada antes de” es la fecha de vencimiento del visado. El visado puede utilizarse para entrar en China desde la fecha de emisión hasta la fecha de “entrada antes de” indicada en el visado. Si un visado tiene entradas sin utilizar, el portador puede entrar en China antes de las 12:00 am, hora de Beijing, en la fecha de vencimiento. [175]
  • "Entradas" se refiere al número de veces que se permite entrar a China durante la validez del visado. Un visado pierde su validez si no quedan entradas, o si quedan entradas pero el visado ha expirado. Si un visado pierde su validez, su portador debe solicitar un nuevo visado antes de entrar a China. Viajar con un visado no válido dará lugar a la denegación de la entrada. [175]
  • "Duración de cada estancia" se refiere al número máximo de días que se permite al titular de la visa permanecer en China en cada visita. La duración de la estancia se calcula a partir de la fecha de entrada en China (e incluye dicha fecha). [175]

Los titulares de visas D, Q1, J1, S1, X1 y Z deben solicitar un permiso de residencia en la oficina de visados ​​local dentro de los 30 días posteriores a su ingreso a China, a menos que la “Duración de cada estadía” en la visa esté marcada como 30 días. Los miembros de misiones diplomáticas o consulares extranjeras en China también deben solicitar un permiso de residencia en el Ministerio de Asuntos Exteriores (MFA) o en las Oficinas de Asuntos Exteriores locales (FSO) dentro de los 30 días posteriores a su ingreso a China. [175]

Sanción por estancia ilegal

Se dice que un ciudadano no chino o taiwanés cuyo período de estancia en China excede la duración especificada en su visado, permiso de estancia o permiso de residencia sin solicitar una prórroga, o que se encuentra fuera del área de estancia aprobada, es un residente ilegal y está sujeto a multas y otras sanciones por violación de las Normas de la República Popular China sobre la Administración de la Entrada y Salida de Extranjeros . [1] Si un ciudadano no chino necesita permanecer en China más tiempo que la duración de estancia permitida en el visado, debe presentar una prórroga al EEE del municipio antes de que expire su duración de estancia. Es posible que no se conceda la aprobación de una prórroga de estancia, en cuyo caso el viajero debe salir de China inmediatamente. Las misiones diplomáticas chinas no están autorizadas a prorrogar un visado. [175]

Los residentes ilegales que necesiten salir de China después de haber vencido el plazo de su visa pueden recibir una advertencia, una multa de 500 CNY por día de residencia ilegal en China, hasta un máximo de 10.000 CNY, o detención administrativa entre cinco y quince días, dependiendo de la gravedad de la situación. [178]

Los ciudadanos de la República de China que tengan un domicilio registrado en Taiwán están sujetos a una ordenanza independiente conocida como Medidas para el control de los ciudadanos chinos que viajan hacia o desde la región de Taiwán . También se utiliza el término "residente ilegal", sin embargo, un ciudadano de la República de China solo se considera residente ilegal cuando su permiso de viaje a China continental para residentes de Taiwán vence y no ha solicitado la renovación antes de la fecha de vencimiento del documento. La sanción por residencia ilegal es una advertencia y 100 yuanes por día de estancia ilegal. [179]

Restricciones y permisos específicos de la región

Región Autónoma del Tíbet

Permiso de viaje al Tíbet para extranjeros

Los titulares de pasaportes no chinos que entren al Tíbet deben obtener un Permiso de Viaje al Tíbet (TTP) antes de la salida, emitido por la Oficina de Turismo del Tíbet. [180] Aunque cualquier viaje entre el Tíbet y otras partes de China continental se considera un viaje interno sin controles de inmigración, se verificará el TTP para todos los titulares de pasaportes no chinos cuando suban a bordo de cualquier autobús, tren o aerolínea con destino a la TAR.

La única manera de obtener un TTP es organizar un viaje organizado por una agencia de viajes con sede en el Tíbet que incluya al menos hoteles y transporte. Los visitantes tampoco pueden viajar en autobuses públicos por el Tíbet y solo pueden viajar en transporte privado, tal como se organiza en el viaje. Además, si se ingresa al Tíbet desde Nepal, también se debe participar en un viaje grupal y solo se les permite viajar con un visado grupal. El TTP debe entregarse al guía turístico al llegar al aeropuerto o la estación de tren, y el guía turístico conservará el permiso hasta que el viajero abandone el Tíbet. [181] El tiempo de procesamiento de un TTP es de al menos 15 días. [182]

Además, el TTP sólo cubre los viajes a Lhasa y Nagqu , y los visitantes que deseen visitar otras zonas del Tíbet también deben solicitar un Permiso de Viaje para Extranjeros (ATP) emitido por la Sección de Asuntos Exteriores de la PSB de Lhasa. El coste del ATP es de 50 CNY por persona. Los titulares del ATP están autorizados a viajar a las siguientes zonas restringidas del Tíbet: [181]

El TTP también es requerido por los nacionales de la República de China (Taiwán) que poseen un Permiso de Viaje al Continente para Residentes de Taiwán o un Documento de Viaje Chino, pero no es requerido por los nacionales chinos que residen en Hong Kong o Macao con un Permiso de Regreso al País de Origen, o cualquier persona con una Tarjeta de Identidad de Residente China . [183] ​​Los residentes de Hong Kong, Macao y Taiwán con Permiso de Residencia también están exentos de los requisitos del TTP. [184] Los diplomáticos y periodistas extranjeros tienen prohibido viajar al Tíbet sin el permiso del gobierno chino y, si es aprobado, sólo pueden unirse a viajes que sean acompañados y organizados por funcionarios del gobierno chino. [185] En la práctica, los periodistas son escoltados por funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Ministerio de Asuntos Exteriores durante toda la duración de su visita y sus movimientos son limitados para evitar que se comuniquen con los tibetanos. [186]

En marzo de 2016, el gobierno de la TAR anunció sus intenciones de implementar reformas que incluyen la simplificación de los procedimientos de solicitud de TTP y ATP y la reducción del tiempo de tramitación de los permisos. No hay un cronograma de implementación de estas medidas, ya que los funcionarios afirmaron que "todavía se estaban estudiando". [182]

Estadísticas de visitantes

La mayoría de los visitantes que llegaron a China procedían de las siguientes zonas de residencia o países de nacionalidad: [187] [188] [189] [190]

País/Territorio201820172016201520142013
 Hong KongDisminuir79.370.000Disminuir79.800.000Aumentar81.060.000Aumentar79.448.100Disminuir76.131.700Disminuir76.884.600
 MacaoAumentar25.150.000Aumentar24.650.000Aumentar23.500.000Aumentar22.888.200Disminuir20.639.900Disminuir20.740.300
 TaiwánAumentar6.140.000Aumentar5.870.000Aumentar5.730.000Aumentar5.498.600Aumentar5.365.900Disminuir5.162.500
 Corea del SurAumentar4.193.000Disminuir3.863.800Aumentar4.775.300Aumentar4.444.400Aumentar4.181.700Disminuir3.969.000
 JapónAumentar2.691.000Aumentar2.683.000Aumentar2.588.990Disminuir2.497.700Disminuir2.717.600Disminuir2.877.500
 Estados UnidosAumentar2.485.000Aumentar2.312.900Aumentar2.249.600Disminuir2.085.800Aumentar2.093.200Disminuir2.085.300
 RusiaAumentar2.415.000Aumentar2.356.800Aumentar1.976.600Disminuir1.582.300Disminuir2.045.800Disminuir2.186.300
 VietnamAumentar2.160.800Aumentar1.709.400Aumentar1.365.400
 MongoliaAumentar1.916.000Aumentar1.864.500Aumentar1.581.200Disminuir1.014.100Aumentar1.082.700Aumentar1.050.000
 MalasiaAumentar1.291.000Aumentar1.233.200Aumentar1.165.400Disminuir1.075.500Disminuir1.129.400Disminuir1.206.500
 FilipinasAumentar1.205.000Aumentar1.168.500Aumentar1.135.100Aumentar1.004.000Disminuir967.900Aumentar996.700
 PakistánDisminuir949.000Aumentar1.141.500Disminuir1.113.100Aumentar1.151.700
 SingapurAumentar978.000Aumentar941.200Aumentar924.600Disminuir905.300Aumentar971.400Disminuir966.600
 IndiaAumentar864.000Aumentar822.000Aumentar799.700Aumentar730.500Aumentar710.000Aumentar677.000
 CanadáAumentar850.000Aumentar806.000Aumentar741.300Aumentar679.800Disminuir667.100Disminuir684.200
 TailandiaAumentar833.000Aumentar776.700Aumentar753.500Aumentar641.500Disminuir613.000Aumentar651.700
 AustraliaAumentar752.000Aumentar734.300Aumentar675.100Disminuir637.300Disminuir672.000Disminuir723.000
Total
(excluidos Hong Kong,
Macao y Taiwán)
Aumentar30.543.000Aumentar29.165.300Aumentar28.150.120Disminuir25.985.400Aumentar26.361.000Disminuir26.290.000

Véase también

Notas

  1. ^ Dado que todos los ciudadanos mongoles son elegibles para solicitar el pasaporte ordinario "serie E" normal, en la práctica, todos los ciudadanos mongoles disfrutan de entrada sin visa a China durante 30 días.
  2. ^ Solo para pasajeros que viajan en el tren Beijing-Kowloon . El servicio había estado suspendido indefinidamente desde el 30 de enero de 2020 debido a la pandemia de COVID-19 . Después de la reanudación de los servicios de trenes suspendidos debido a COVID-19, el tren Z98 (desde Hong Kong) ya no operará. Aunque el tren de alta velocidad Beijing-Hong Kong (G80 para el tren de entrada) y el tren cama de alta velocidad Beijing-Hong Kong (G898 para el tren de entrada) también llegan a la estación de tren Beijing West, pero la autorización para la entrada de pasajeros se implementa en el Área del Puerto Continental de la estación de tren Hong Kong West Kowloon . Por lo tanto, los pasajeros extranjeros que viajan en estos trenes no son elegibles para ingresar a través de la política de tránsito sin visa de 144 horas. El puerto de la estación de tren Beijing West se cerró oficialmente el 5 de julio de 2024.
  3. ^ El puerto de entrada original es el Aeropuerto Internacional de Qingdao Liuting , que dejó de operar el 12 de agosto de 2021 y se trasladó al Aeropuerto de Jiaodong. La política entró en vigor de facto desde el 15 de marzo de 2023 para el Aeropuerto de Jiaodong.
  4. ^ Solo para pasajeros que viajen en el tren de conexión Shanghái-Kowloon . El servicio se suspendió indefinidamente desde el 30 de enero de 2020 debido a la pandemia de COVID-19 . Tras la reanudación de los servicios de trenes suspendidos debido a la COVID-19, el Z100 (desde Hong Kong) ya no operará. El puerto de la estación de trenes de Shanghái se cerrará oficialmente el 5 de julio de 2024.
  5. ^ abc "Miembros de la familia" se refiere a cónyuges, padres, hijos, hijas, cónyuges de hijos o hijas, hermanos, hermanas, abuelos, nietos, nietas y suegros.

Referencias

  1. ^ ab "Reglamento de la República Popular China sobre la administración de la entrada y salida de extranjeros".
  2. ^ Ley de Administración de Entrada y Salida de la República Popular China, artículo 15.
  3. ^ "Nueva política de visas de trabajo de China". 20 de junio de 2017. Consultado el 10 de julio de 2017 .[ enlace muerto permanente ]
  4. ^ 胡哲. "Sin visa, no hay entrada, ¿cuánto vale un pasaporte chino?[1]- Chinadaily.com.cn".
  5. ^ 王迪. "国家移民局答网民关于"优化外籍人员入境后登记方式"的建议__中国政府网". www.gov.cn. ​Consultado el 30 de octubre de 2023 .
  6. ^ 境外人员临时住宿登记__政务信息公开__深圳市公安局互联网门户网站. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2016 . Consultado el 8 de abril de 2016 .
  7. ^ abcdefghijk "中国72/144小时过境免签政策适用国家扩展至54国" . Consultado el 17 de noviembre de 2023 .
  8. ^ "China almacenará las huellas dactilares de los extranjeros al entrar en el país, empezando por Shenzhen". 9 de febrero de 2017.
  9. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz «Visado y pasaporte». Timatic . Asociación Internacional de Transporte Aéreo a través de Emirates . Consultado el 1 de abril de 2017 .
  10. ^ "中华人民共和国政府和圣马力诺共和国政府关于互免签证的协定 - 维基文库,自由的图书馆".
  11. ↑ ab Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular China . 持普通护照短期来华的新加坡公民、文莱公民自二00三年七月一日起实行免办签证待遇. 中国领事服务网. Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 29 de marzo de 2014 .
  12. ^ "China reanudará la entrada sin visado para los ciudadanos de Brunei » Borneo Bulletin Online". Borneo Bulletin Online . Borneo Bulletin . 24 de julio de 2023 . Consultado el 25 de julio de 2023 .
  13. Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular China . 自2008年9月19日起恢复对持普通护照新加坡公民短期来华免签安排. 中国领事服务网. Archivado desde el original el 9 de mayo de 2015 . Consultado el 29 de marzo de 2014 .
  14. ^ Eng, Dennis (22 de septiembre de 2008). "Se levantarán las restricciones de visado para extranjeros en Hong Kong". South China Morning Post .
  15. ^ "China reanudará la entrada sin visado de 15 días para los singapurenses después de más de 3 años". CNA . Mediacorp . Reuters . 23 de julio de 2023. Archivado desde el original el 23 de julio de 2023 . Consultado el 23 de julio de 2023 .
  16. ^ 关于对短期来华日本公民实行免签的通知. 中国驻福冈总领事馆. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 29 de marzo de 2014 .
  17. ^ 中国拥抱日本游客逗留15天免签证. 新浪网财经纵横网. Consultado el 21 de abril de 2023 .
  18. Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular China . 中国政府和塞舌尔政府关于互免签证的协定即将生效. 中国领事服务网. Consultado el 29 de marzo de 2014 .
  19. ^ 30 días hasta el 14 de junio de 2017关于中国和毛里求斯双方公民免签入境停留期延长至60天的通知.
  20. Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular China . 中国政府和毛里求斯政府关于互免签证的协定即将生效. 中国领事服务网. Consultado el 29 de marzo de 2014 .
  21. Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular China . 中国和巴哈马关于互免签证的协定将于2014年2月12日生效. 中国领事服务网. Consultado el 29 de marzo de 2014 .
  22. ^ 京华时报. 中斐互免签证今日生效 持护照入境可停留30日. 网易新闻. Consultado el 13 de marzo de 2015 .
  23. ^ Jamaica Observer. «Viajes sin visado a Europa y China para los granadinos - Noticias». Archivado desde el original el 7 de marzo de 2016. Consultado el 21 de mayo de 2015 .
  24. ^ 关于中国政府和厄瓜多尔政府互免签证协定生效的通知.
  25. ^ 中国政府和汤加政府关于互免持普通护照人员签证的协定将于2016年8月19日生效.
  26. ^ "Zakon o potvrđivanju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Narodne Republike Kine o međusobnom ukidanju viza za nosioce običnih pasoša: Službeni glasnik RS - Međunarodni ugovori, broj 11/2016-6".
  27. ^ "Notificación para la implementación efectiva del Acuerdo entre China y Barbados sobre Exención Mutua de Visas para Titulares de Pasaportes Ordinarios".
  28. ^ "Los emiratíes estarán exentos de visados ​​previos a la entrada para visitar China a partir del 16 de enero de 2018". Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación Internacional de los EAU . Consultado el 19 de diciembre de 2017 .
  29. ^ El régimen de exención de visados ​​entre China y Bosnia y Herzegovina entrará en vigor
  30. ^ "Белорусы смогут путешествовать в Китай без визы с 10 de agosto". 5 de julio de 2018.
  31. ^ "王毅同卡塔尔副首相兼外交大臣穆罕默德共同主持中卡政府间战略对话机制首次会议". 12 de diciembre de 2018.
  32. ^ Armenia y China levantarán requisitos de visado en enero, Xinhua, 31 de diciembre de 2019.
  33. ^ Aviso importante sobre exención mutua de visas entre China y Surinam, Embajada de la República Popular China en la República de Surinam, 1 de mayo de 2021.
  34. ^ El acuerdo mutuo de exención de visas entre el gobierno chino y el gobierno de Dominica entrará en vigor el 19 de septiembre
  35. ^ "《中华人民共和国政府和马尔代夫共和国政府关于互免签证的协定》生效-新华网". www.news.cn (en chino). 17 de febrero de 2023 . Consultado el 13 de abril de 2023 .
  36. ^ "Marrëveshja për heqjen reciproke të vizave Shqipëri-Kinë hyn në fuqi më 18 mars". albanian.cri.cn (en albanés). 2 de marzo de 2023 . Consultado el 13 de abril de 2023 .
  37. ^ "中国对法、德等6国试行单方面免签政策的通知". cs.mfa.gov.cn. ​Consultado el 24 de noviembre de 2023 .
  38. ^ 孙汝. "China anuncia la exención de visado para cinco países europeos y Malasia". www.chinadaily.com.cn . Consultado el 24 de noviembre de 2023 .
  39. ^ "Singapur y China llegan a un acuerdo sobre la entrada mutua sin visado durante 30 días; el acuerdo comienza el 9 de febrero". CNA . Mediacorp . 25 de enero de 2024 . Consultado el 25 de enero de 2024 .
  40. ^ Lim, Joyce ZK (25 de enero de 2024). "Los viajes sin visa entre Singapur y China comenzarán el 9 de febrero, a tiempo para el Año Nuevo Chino". The Straits Times . SPH Media Trust . Consultado el 25 de enero de 2024 .
  41. ^ Zhang, Phoebe (25 de enero de 2024). "China y Singapur acuerdan un acuerdo sin visado para estancias de hasta 30 días". South China Morning Post . Consultado el 25 de enero de 2024 .
  42. ^ "中国与泰国签署互免签证协定". 28 de enero de 2024.
  43. ^ "习近平: 将对12国公民免签政策延长至2025年年底".
  44. ^ "China anuncia política de exención de visados ​​para 6 países europeos: Ministro de Relaciones Exteriores".
  45. ^ "河北省人民政府外事办公室 - 关于中安(提瓜和巴布达)互免签证协定生效的通知". hebwb.hebei.gov.cn (en chino (China)). 23 de abril de 2024 . Consultado el 18 de mayo de 2024 .
  46. ^ "Viajes sin visa entre Antigua y Barbuda y China en marcha | Loop Caribbean News". Loop News . 17 de mayo de 2024 . Consultado el 18 de mayo de 2024 .
  47. ^ "Для граждан Грузии вступил в силу безвизовый режим с Китаем". Эхо Кавказа (en ruso). Eco del Cáucaso . 28 de mayo de 2024 . Consultado el 31 de mayo de 2024 .
  48. ^ "Entra en vigor el acuerdo sobre viajes sin visado entre Georgia y China". Georgia Today . Georgia Today . 28 de mayo de 2024 . Consultado el 31 de mayo de 2024 .
  49. ^ "12 países europeos podrán visitar China sin visado hasta finales de 2025". euronews . 25 de junio de 2024.
  50. ^ "2024年9月30日外交部发言人林剑主持例行记者会". Ministerio de Relaciones Exteriores (China) (en chino). 30 de septiembre de 2024.
  51. ^ "Omán y China firman un acuerdo de exención de visados ​​durante la visita del ministro de Asuntos Exteriores a Mascate". 29 de marzo de 2021.
  52. ^ "Omán y China ofrecerán entrada sin visado a sus ciudadanos". 29 de marzo de 2021.
  53. ^ ofm_admin_3 (29 de marzo de 2021). «Consultas políticas entre el Sultanato y la República Popular China». FM.gov.om . Consultado el 23 de diciembre de 2023 .{{cite web}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  54. ^ "《吉尔吉斯斯坦和中华人民共和国拟缔结互免签证协定》". 4 de mayo de 2023 . Consultado el 4 de mayo de 2023 .
  55. ^ "马中免签起积极作用 中方正推动永久免签 | 联合早报". www.zaobao.com.sg (en chino simplificado). 7 de marzo de 2024.
  56. ^ "中国与乌兹别克斯坦联合声明:双方愿开展商签互免签证协定工作". www.yicai.com . Consultado el 27 de febrero de 2024 .
  57. ^ Støre møtte Xi i Beijing - nordmenn får 15 dagers visumfrihet
  58. ^ "王毅会见丹麦外交大臣拉斯穆森". www.fmprc.gov.cn . 27 de septiembre de 2024.
  59. ^ "習近平晤斯圖布 中方將芬蘭列入單方面免簽". www.rthk.hk/ . Consultado el 29 de octubre de 2024 .
  60. ^ ab "Lista de acuerdos sobre exención mutua de visados ​​entre la República Popular China y países extranjeros". Departamento de Asuntos Consulares, Ministerio de Asuntos Exteriores de la República Popular China. 25 de diciembre de 2023. Consultado el 25 de diciembre de 2023 .
  61. ^ "Gobierno Nacional de los EFM - Gobierno Nacional de los EFM".
  62. ^ "和俄罗斯联邦政府 - 关于互免团体旅游签证的协定" (PDF) .
  63. ^ ab "China Focus: Hainan ofrecerá acceso sin visa a turistas de 59 países". Xinhua. 18 de abril de 2018. Archivado desde el original el 18 de abril de 2018.
  64. ^ 公安部发布:海南实施59国免签. 人民网.
  65. ^ "公安部、国家移民管理局出台支持海南全面深化改革". www.nia.gov.cn. ​Consultado el 4 de octubre de 2023 .
  66. ^ "Los grupos de turistas extranjeros de Hong Kong y Macao pueden ingresar a Hainan sin visa". Reuters . Consultado el 30 de julio de 2024 .
  67. ^ "国家移民管理局关于实施港澳地区 外国旅游团入境海南144小时免签政策的公告". Administración Nacional de Inmigración . Consultado el 30 de julio de 2024 .
  68. ^ ab Acuerdo entre el Gobierno de la Federación de Rusia y el Gobierno de la República Popular China sobre la simplificación de los viajes de los ciudadanos (en ruso)
  69. ^ abc 外国人24小时过境免签有关政策解读. Ministerio de Seguridad Pública de China. 18 de enero de 2018. Archivado desde el original el 10 de julio de 2018 . Consultado el 31 de enero de 2018 .
  70. ^ 港澳居民从内地机场过境政策解答. Administración Estatal de Inmigración. 8 de junio de 2018. Archivado desde el original el 13 de junio de 2018 . Consultado el 10 de julio de 2018 .
  71. ^ "国家移民管理局推出新政进一步便利外籍人员来华". www.nia.gov.cn. ​Consultado el 11 de enero de 2024 .
  72. ^ abcdefghi "中国过境免签政策" . Consultado el 17 de noviembre de 2023 .
  73. ^ "《关于释放旅游消费潜力推动旅游业高质量发展的若干措施》政策解读". zwgk.mct.gov.cn. ​Consultado el 4 de octubre de 2023 .
  74. ^ 上海啟用過境免簽貼紙式臨時入境許可 - Rti 中央廣播電臺 新聞頻道.
  75. ^ 关于将塞尔维亚等6国列入72小时过境免签政策国家名单的通知.
  76. ^ "Respuestas a preguntas frecuentes sobre la medida de exención de visa de tránsito de 72 horas para ciudadanos extranjeros en los aeropuertos de Beijing, Shanghai, Guangzhou y Chengdu".
  77. ^ ab "Estación General de Inspección de Inmigración de Shanghái". Archivado desde el original el 7 de abril de 2016 . Consultado el 19 de junio de 2016 .
  78. ^ abcdefgh "China Focus: China da la bienvenida a los visitantes extranjeros con una política ampliada de exención de visas para viajes en crucero-Xinhua". english.news.cn . Consultado el 15 de mayo de 2024 .
  79. ^ "Políticas de tránsito sin visa para ciudadanos extranjeros". Administración Nacional de Inmigración . 2 de julio de 2024.
  80. ^ "Changsha ofrecerá entrada sin visado durante 72 horas - Xinhua - English.news.cn". Archivado desde el original el 30 de abril de 2016.
  81. ^ 长沙交通运输局. 2016, 长沙航空口岸对51国开放72小时过境免签-长沙市交通运输局. Archivado desde el original el 8 de agosto de 2016 . Consultado el 1 de junio de 2016 .
  82. ^ 桂林生活网. 桂林72小时过境免签7月28日起实施 边检做详细说明. Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 1 de abril de 2015 .
  83. ^ "Harbin ofrece entrada sin visado durante 72 horas - Xinhua - English.news.cn". Archivado desde el original el 26 de octubre de 2015.
  84. ^ "Harbin ofrecerá tránsito sin visa durante 72 horas para visitantes extranjeros". IceFestivalHarbin . Consultado el 2 de noviembre de 2020 .
  85. ^ "北京大兴国际机场航空口岸正式对外开放_滚动新闻_中国政府网". www.gov.cn. ​Consultado el 4 de octubre de 2023 .
  86. ^ abcd Ministerio de Seguridad Pública de China. 部分国家外国人72小时过境免签有关政策解读. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2018 . Consultado el 31 de enero de 2018 .
  87. ^ ab "海关总署公告2024年第96号(关于关闭北京西站、上海站、广州、东莞等4个铁路口岸的公告)". Administración General de Aduanas . Consultado el 1 de agosto de 2024 .
  88. ^ abcdefg 青岛等地将实施外国人144小时过境免签政策_青岛要闻_青岛_齐鲁网. qingdao.iqilu.com . Consultado el 16 de noviembre de 2018 .
  89. ^ abcd "外国人过境144小时免办签证政策扩大至27个口岸". Xinhua. 23 de octubre de 2019. Archivado desde el original el 24 de octubre de 2019.
  90. ^ "成都天府国际机场口岸正式对外开放-中国民航网". www.caacnews.com.cn . Consultado el 4 de octubre de 2023 .
  91. ^ abc 中华人民共和国公安部出入境管理局. 重庆、沈阳、大连机场实施外国人72小时过境免签政策. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2016 . Consultado el 12 de diciembre de 2016 .
  92. ^ abc "5月1日起 广东正式实施外国人144小时过境免签政策". Las noticias de Beijing. 30 de abril de 2019.
  93. ^ 新华网. 杭州:航空口岸72小时过境免签. Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 5 de febrero de 2016 .
  94. ^ abcd "Anuncio sobre la ampliación de la implementación de la política de tránsito sin visado de 144 horas en las provincias de Henan y Yunnan". Administración Nacional de Inmigración . 15 de julio de 2024 . Consultado el 15 de julio de 2024 .
  95. ^ "Nanjing ahora ofrece tránsito sin visa de 72 horas para visitantes extranjeros".
  96. ^ 北方网. "6月8日起天津将实施外国人72小时过境免签政策".
  97. ^ 西安市外事侨务办公室. 西安实行"72小时过境免签". Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 5 de febrero de 2016 .
  98. ^ 昆明72小时过境免签遇"囧" 近两年仅133人办理-新华网云南. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2016.
  99. ^ 过境免签,咋就热不起来-新华网.
  100. ^ 144小时过境免签政策带旺入境旅游 美国游客过境最多 [La política de tránsito sin visa de 144 horas genera un turismo entrante próspero y el número de turistas estadounidenses es el que más transita] (en chino). Xinmin.com. 30 de agosto de 2016.
  101. ^ dell. "La política de exención de visados ​​impulsa las llegadas".
  102. ^ "Estación General de Inspección de Inmigración de Shanghái". Archivado desde el original el 23 de octubre de 2016 . Consultado el 22 de octubre de 2016 .
  103. ^ 桂林:东盟10国旅游团可享6天入境免签-新华网. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2015.
  104. ^ "Entrada sin visado a China continental". Embajada de la República Popular China en Australia.
  105. ^ 广东省公安厅出入境政务服务网.
  106. ^ Verifique.
  107. ^ 广东省公安厅出入境政务服务网.
  108. ^ 深圳口岸(落地)签证须知. Gobierno Popular de Shenzhen. 15 de septiembre de 2006. Archivado desde el original el 19 de agosto de 2016 . Consultado el 31 de enero de 2016 .
  109. ^ 珠海横琴出入境办事处启动办理外国人口岸签证-广东省公安厅平安南粤网.
  110. ^ "Shenzhen Visa". About.com. Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2016. Consultado el 6 de noviembre de 2013 .
  111. ^ "Visa de 5 días a la llegada en Shenzhen".
  112. ^ Kamalakaran, Ajay (16 de diciembre de 2011). «Donde el Amur conecta a Rusia y China». Archivado desde el original el 22 de junio de 2021.
  113. ^ 新华网. "Ciudad fronteriza entre China y Rusia ofrecerá estancias sin visado". Archivado desde el original el 29 de marzo de 2014.
  114. ^ "Estancia de 3 días sin visado para ciudadanos de Kazajstán en Tacheng, China". 25 de diciembre de 2013.
  115. ^ "Frontera Khasa-Kodari". 19 de marzo de 2014.
  116. ^ Smith, Jeff M. (16 de diciembre de 2013). Paz fría: la rivalidad entre China y la India en el siglo XXI. Lexington Books. pp. 44-45. ISBN 978-0-7391-8279-6.
  117. ^ Laskar, Rejaul Karim (6 de febrero de 2023). Forjar nuevas alianzas, abrir nuevas fronteras: la diplomacia de la India durante el gobierno de la UPA 2004-14. Oxford University Press. pág. 100. ISBN 978-0-19-286806-0.
  118. ^ "Noticias_Administración Nacional de Inmigración". en.nia.gov.cn . Consultado el 12 de enero de 2024 .
  119. ^ 外国公民能否在中国口岸申请签证?.
  120. ^ 武汉航空口岸取得落地签证权. Consultado el 8 de diciembre de 2011 .
  121. ^ "Aviso sobre mayor facilitación de visas para residentes no chinos en Hong Kong". Oficina del Comisionado del Ministerio de Relaciones Exteriores de China en la RAE de Hong Kong . Consultado el 17 de octubre de 2024 .
  122. ^ "Aviso sobre la optimización adicional de las políticas de visados ​​para los residentes extranjeros de Macao que viajan al continente" . Consultado el 17 de octubre de 2024 .
  123. ^ 香港中國旅行社. Archivado desde el original el 20 de julio de 2016 . Consultado el 18 de julio de 2016 .
  124. ^ 放眼神州/珠三角.青雲路.
  125. ^ 回鄉卡過期 520元申「臨通」半天取證. Ming Pao .
  126. ^ 香港中國旅行社–港澳居民來往內地通行證. Archivado desde el original el 25 de julio de 2016 . Consultado el 18 de julio de 2016 .
  127. ^ Aviso sobre la facilitación de visas para residentes de Hong Kong que no sean chinos
  128. ^ Solicitud de permiso de viaje a China continental para residentes permanentes de Hong Kong y Macao (ciudadanos no chinos)
  129. ^ "China Travel Service (HK) Limited". Archivado desde el original el 18 de febrero de 2012. Consultado el 18 de julio de 2016 .
  130. ^ 澳門中國旅行社股份有限公司. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2016 . Consultado el 21 de julio de 2016 .
  131. ^ 7月1日起持多次有效签证的外国籍港澳永久性居民可以申请另纸盖章页. Ministerio de Seguridad Pública . Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2016 . Consultado el 12 de diciembre de 2016 .
  132. ^ 上海市台湾同胞投资权益保护规定-上海人大公众网. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 26 de febrero de 2016 .
  133. ^ 台湾香港澳门居民在内地就业管理规定.
  134. ^ ab "公安部: 21 de septiembre 日起全面启用电子台胞证". Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2016 . Consultado el 12 de diciembre de 2016 .
  135. ^ ab 台胞證落地簽城市 <大陸各航點台胞證加簽及落地簽作業簡表>
  136. ^ "ABTC Summary - APEC Business Travel Card" (Resumen de la ABTC: Tarjeta de viaje de negocios de la APEC). Archivado desde el original el 19 de octubre de 2016. Consultado el 9 de abril de 2018 .
  137. ^ 填写签证申请表如何选择10年多次签证.
  138. ^ "La Embajada y los Consulados de China en Australia emitirán visas de negocios, turismo y visitas familiares de múltiples entradas por 5 años para titulares de pasaportes ordinarios australianos a partir del 21 de junio de 2024 — Consulado General de la República Popular China en Adelaida Todos los derechos reservados".
  139. ^ "Aviso sobre el ajuste temporal de las tarifas de visado para China". toronto.china-consulate.gov.cn . Consultado el 10 de diciembre de 2023 .
  140. ^ "Sudáfrica flexibilizará el régimen de visados ​​para China". 29 de agosto de 2018.
  141. ^ "Aviso sobre la reducción de la tarifa de visado". losangeles.china-consulate.gov.cn . Consultado el 10 de diciembre de 2023 .
  142. ^ "Acuerdo alcanzado sobre régimen de visados ​​mutuamente preferenciales". Lexology.com . 17 de enero de 2018 . Consultado el 31 de enero de 2018 .
  143. ^ 关于转发中阿便利双方旅游人员签证协定的通知. Archivado desde el original el 19 de abril de 2016 . Consultado el 2 de abril de 2016 .
  144. ^ 关于申请中国十年多次旅游、商务签证指南.
  145. ^ 申请旅游签证(L)须知.
  146. ^ 中玻两国政府关于发放有关签证的协议正式生效.
  147. ^ "Acordo entre o Governo da República Federativa do Brasil eo Governo da República Popular da China sobre a facilitação de vistos de turista" (en portugués brasileño). Ministerio de Relaciones Exteriores.
  148. ^ "China acepta proporcionar visas de 10 años a los canadienses".
  149. ^ 关于中国-加拿大十年多次签证的互惠安排. visaforchina.org .
  150. ^ Tabla de tarifas
  151. ^ 中国和智利便利人员往来互惠安排即将生效.
  152. ^ noticias chinas. 中国以色列互发10年签证,为什么说它独一无二?-中新网.
  153. ^ "Israel y China firmarán un acuerdo de visas de entradas múltiples por 10 años". The Times of Israel .
  154. ^ "Tarifas y pagos de visas".
  155. ^ "Programa simplificado de visados ​​con China comenzará en noviembre". 31 de agosto de 2016.
  156. ^ "Aviso sobre la emisión de visas con un período de validez de hasta 10 años a solicitantes titulares de pasaportes nacionales israelíes".
  157. ^ 中国政府和俄罗斯政府便利公民往来协议生效. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2014 . Consultado el 8 de agosto de 2016 .
  158. ^ PrimaMedia. Виза в соседний Китай для приморцев подорожает на 120% - PrimaMedia (en ruso).
  159. ^ ТАРИФЫ НА ВИЗЫ КНР
  160. ^ "La Embajada y los Consulados de China en el Reino Unido emitirán visas de entradas múltiples de dos años de duración a ciudadanos británicos".
  161. ^ Lista de tarifas (en libras esterlinas)
  162. ^ "Tarifas, tiempos de procesamiento y pagos — Embajada de la República Popular China en los Estados Unidos de América".
  163. ^ noticias chinas. 中国实施对美新签证措施 4类签证可获10年有效期-中新网.
  164. ^ "Visa para China".
  165. ^ "Acerca del Centro de Visas-Acerca de Nosotros".
  166. ^ "Información sobre visas de China - Kenia - Página de inicio".
  167. ^ 新版签证申请表 (V.2013).
  168. ^ "Aviso importante para la toma de huellas dactilares y procedimiento de pago".
  169. ^ "Centro de servicio de solicitud de visa de China".
  170. ^ "VFS Global".
  171. ^ 《中华人民共和国外国人入境出境管理条例》(中英文).
  172. ^ abc "Acerca de la visa china".
  173. ^ "CACV000351X/2001 XTRNX TSE PATRICK YIU HON v. LA JUNTA DE APELACIONES DE PASAPORTES DE LA RAEHK Y OTRO".
  174. ^ singtao.ca. 回應港移民華簽證 中國否認政策收緊.
  175. ^ abcdef "Acerca de la visa china". Embajada de China en los Estados Unidos.
  176. ^ "Acerca de la visa china". Ministerio de Asuntos Exteriores.
  177. ^ 中国新闻网. 中国正式发布实施"绿卡"制度 以吸纳外籍人才. 新浪新闻.
  178. ^ Ley de Administración de Entrada y Salida de la República Popular China, artículo 78.
  179. ^ 国务院关于修改《中国公民往来台湾地区管理办法》的决定_政府信息公开专栏.
  180. ^ Pvt.Ltd., Gorkha Adventure. "Permiso de viaje al Tíbet".
  181. ^ ab "Preguntas frecuentes sobre permisos y documentos de viaje al Tíbet".
  182. ^ ab 王建芬. "El Tíbet espera convertirse en un destino global de primer orden[1]- Chinadaily.com.cn".
  183. ^ "Permiso de viaje al Tíbet". Oficina Nacional de Turismo de China.
  184. ^ 西藏中国旅行社. "哪些人去西藏需要入藏函?".
  185. ^ Por favor, lea el artículo.
  186. ^ Denyer, Simon (16 de septiembre de 2016). "El Tíbet es más difícil de visitar que Corea del Norte, pero pude entrar y lo transmití en vivo por Facebook". The Washington Post . Consultado el 2 de noviembre de 2020 .
  187. ^ "Turismo en China: estadísticas y datos".
  188. ^ Principales países de origen de turistas extranjeros en China en 2016
  189. ^ "Datos nacionales".
  190. ^ "Estadísticas nacionales". Oficina Nacional de Estadísticas de China . Consultado el 16 de julio de 2019 .
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Visa_policy_of_mainland_China&oldid=1254477400"