Focas en la sinosfera

Sello utilizado en lugar de una firma
Sello
徐永裕印 Xú Yǒngyù yìn, caracteres rotativos que significan "Sello de Xú Yǒngyù")
Nombre chino
Chino tradicional印鑑o圖章o印章
Chino simplificado印鉴o图章o印章
Transcripciones
Mandarín estándar
Pinyin Hanyuyìnjiàn o túzhāng o yìnzhāng
Gan
RomanizaciónIngan o inzong
Yue: cantonés
Romanización de Yaleyan gaam o tòuh jēung o yan jēung
Jugarjan3 gaam3 o tou4 zoeng1 o jan3 zoeng1
Minuto Sur
Juez de primera instancia de Hokkienìn-kàm o tô͘-chiong / tô͘-chiang o ìn-chiong / ìn-chiang
Nombre vietnamita
Alfabeto vietnamitaấn triện o ấn chương o ấn tín [nota 1]
Chữ Hán印篆o印章o印信
Nombre coreano
Hangul인감 o 도장 o 인장
Hanja印鑑o圖章o印章
Transcripciones
Romanización revisadaIngam o dojang o injang
Nombre mongol
Cirílico mongolTamga
Escritura mongolaᠲᠠᠮᠠᠭ᠎ᠠ
Transcripciones
SASM/GNCTamag'a / Tamga
Nombre japonés
Kanji印鑑o印章o判子
Transcripciones
Romanizacióninkan o inshō o hanko

En la Sinosfera , los sellos ( timbres ) se pueden aplicar a objetos para establecer la identificación personal. Se aplican comúnmente en artículos como documentos personales, papeleo de oficina, contratos y arte. Se utilizan de manera similar a las firmas en Occidente. A diferencia de Occidente, donde los sellos de cera son comunes, los sellos de la Sinosfera se utilizan con tinta .

El proceso, de origen chino, pronto se extendió más allá de China y por el este y el sudeste de Asia. En varios países de estas regiones se utiliza actualmente una combinación de sellos y firmas manuscritas y, cada vez más, firmas electrónicas . [1]

Los sellos chinos suelen estar hechos de piedra , a veces de metales, madera, bambú, plástico o marfil, y se utilizan normalmente con tinta roja o pasta de cinabrio ( chino :朱砂; pinyin : zhūshā ) . La palabra 印 ("yìn" en mandarín, "in" en japonés y coreano, "ấn" e "in" en vietnamita) se refiere específicamente a la impresión creada por el sello, además de aparecer en combinación con otros morfemas en palabras relacionadas con cualquier impresión, como en la palabra "印刷", "impresión", pronunciada "yìnshuā" en mandarín, "insatsu" en japonés. En el mundo occidental, los sellos asiáticos eran conocidos tradicionalmente por los comerciantes como marcas de corte o simplemente chuletas , un término adaptado del hindi chapa y del malayo cap , [2] que significa sello o sellos de goma .

En Japón, los sellos, conocidos como inkan (印鑑) o hanko (判子) , se han utilizado históricamente para identificar a las personas involucradas en el gobierno y el comercio desde la antigüedad. Los emperadores , shōguns y samuráis japoneses imprimían sus sellos personales en edictos y otros documentos públicos para demostrar autenticidad y autoridad. Incluso hoy en día, las empresas de ciudadanos japoneses utilizan regularmente sellos con nombre para la firma de contratos y otros documentos importantes. [3]

Historia

Leyendas de origen e historia temprana

A lo largo de la historia china, los sellos han desempeñado un papel importante y se sabe que han sido utilizados tanto por autoridades gubernamentales como por particulares durante miles de años. [4] [5] Los primeros ejemplos conocidos de sellos en la antigua China datan de la dinastía Shang ( c.  1600  - c.  1046 a. C. ) y fueron descubiertos en sitios arqueológicos en Anyang . [4] [5] Sin embargo, aún queda por descubrir cómo se utilizaban estos antiguos sellos, ya que solo a partir del período de Primavera y Otoño (771-476 a. C.) de la dinastía Zhou (1046-256 a. C.) hay un aumento en la cantidad de sellos chinos emparejados con referencias textuales a ellos. Hasta el final del período de los Reinos Combatientes (476 a. C.-221 a. C.), todos los sellos solo se conocían como pinyin : , independientemente de si eran utilizados por funcionarios gubernamentales o en uso privado e independientemente de cualquier material utilizado para hacerlos. [4]

Durante la dinastía Han (202-220 d. C.), se registró un mito de origen del supuesto primer sello en la historia china, este mito afirma que el primer sello fue entregado al Emperador Amarillo por un dragón amarillo que tenía un gráfico en su espalda. [4] Según otro mito de origen, el primer sello fue entregado al Emperador Yao por un fenghuang (un pájaro mítico) mientras estaba sentado en un bote. [4] En ambas leyendas de origen, la donación del sello es un símbolo de que el Mandato del Cielo fue conferido a su destinatario. [4] Entonces, cuando Tang, el primer gobernante de la dinastía Shang, derroca al último gobernante tiránico de la (posiblemente mítica) dinastía Xia (presuntamente c.  2070  - c.  1600 a. C. ), le arrebata el sello real para establecer simbólicamente su poder. [4]

China imperial

Sello personal y monograma ( huaya ) del emperador Chongzhen (1611-1644)

Durante el Período Imperial de China , el término gradualmente comenzaría a convertirse en una designación reservada exclusivamente para los sellos de los Emperadores. [4] Durante la dinastía Han, el Emperador de China solo tenía 6 sellos imperiales, más tarde, durante la dinastía Tang (618-907), este número había aumentado a 8, durante la dinastía Ming (1368-1644) este número crecería aún más hasta que ahora hay más de una docena de sellos imperiales, y para el reinado de la dinastía Qing (1644-1912), había varias docenas de sellos imperiales oficiales que fueron utilizados por sus Emperadores. [4] Las inscripciones en estos sellos imperiales oficiales generalmente se refieren al Emperador recibiendo el Mandato del Cielo o al Emperador siendo "el sucesor del Cielo". [4]

Según el Nuevo Libro de Tang ( Tangshu ), la emperatriz Wu Zetian emitió un decreto que cambiaba el uso de la palabra , que hasta entonces se utilizaba para los sellos imperiales, por el de tesoro Bǎo (寶pinyin : Bǎo ). [4] Su razonamiento detrás de este cambio fue que pensaba que la palabra sonaba demasiado como muerte Si (死pinyin : ) o descanso Xi (息pinyin : ). [4] [5] Pero cuando el emperador Zhongzong volvió al trono de la dinastía Tang en el año 705, cambió el nombre de los sellos imperiales de nuevo a . [4] En los siglos posteriores, tanto los términos como bǎo se alternaron, dependiendo del período. [4] [5]

Durante el reinado de la dinastía Yuan liderada por los mongoles, el sello imperial principal llevaba la inscripción Yu qian zhi bao "Sello delante del Emperador" (御前之寶pinyin : Yùqián zhī bǎo ), escrita en escritura de sello plegado y se encontró en los edictos de los emperadores Yuan que se han conservado en el Tíbet . [6] Durante el reinado del segundo emperador Yuan, Temür Khan , los mongoles afirmaron haber adquirido el Sello que transmite el Estado y lo usaron como signo de su legitimidad y continuarían usándose durante el período de la dinastía Yuan del Norte . [6] Durante el surgió un nuevo llamado Sello que transmite el Estado , este nuevo sello no era el original producido durante la dinastía Qin, sino un sello creado posteriormente durante el reinado de Ligdan Khan, khagan de Yuan del Norte, a principios del siglo XVII. [6] Los mongoles de la época sabían que los emperadores de la dinastía Yuan tenían un sello chino conocido como el Sello que Transmite el Estado que usaban para promover su legitimidad, pero no estaban en posesión del sello real, por lo que Ligdan Khan creó un nuevo " Sello que Transmite el Estado " inspirado en los sellos utilizados por la dinastía Ming como símbolo de legitimidad política. [6]

Durante el reinado de Hong Taiji , la dinastía Jin posterior liderada por los Jurchen afirmó haber adquirido el Sello que transmite el Estado de los mongoles Chahar y con esta adquisición los Jurchen afirmaron haber adquirido también el mandato del cielo , pero el sello imperial utilizado por los Jurchen para sellar todos sus documentos imperiales llevaba la inscripción Zhi gao zhi bao "Sello de Edicto" (制誥之寶pinyin : Zhì gào zhī bǎo ), que estaba escrita en un tipo de escritura de sello utilizada por la dinastía Ming. [6] La dinastía Qing continuaría perpetuando este mito para legitimar su gobierno sobre China. [6]

Otro tipo de sello que fue utilizado por los emperadores chinos fue un sello para indicar que un determinado texto o documento oficial fue escrito con la propia letra del Emperador en lugar de escrito por alguien ordenado por el Emperador. [4] En el caso del período de la dinastía Qing, el Emperador Qianlong , que era conocido por sus ambiciones literarias, incluida su habilidad para escribir con una caligrafía muy reconocida , había producido una gran cantidad de textos que fueron fijados con el sello para indicar que eran su propia escritura. [4] Cuando la caligrafía del Emperador Qianlong fue tallada en estelas de piedra , la impresión del sello también fue copiada en la superficie de la piedra. [4]

Tipos de grabado

Las obras de sellos de Wu Qiuyan en la dinastía Yuan
  • Los sellos Zhuwen ( chino :朱文; pinyin : zhūwén ; pronunciación japonesa : shubun ; "caracteres rojos") imprimen los caracteres chinos en tinta roja, a veces denominados sellos yang .
  • Los sellos Baiwen ( chino :白文; pinyin : báiwén ; pronunciación japonesa : hakubun ; "caracteres blancos") imprimen el fondo en rojo, dejando caracteres blancos, a veces denominados sellos yin .
  • Los sellos Zhubaiwen Xiangjianyin ( chino simplificado :朱白文相间印; chino tradicional :朱白文相間印; pinyin : zhūbáiwén xiāngjiàn yìn ; iluminado. 'sello combinado de caracteres rojo-blanco') usan zhuwen y baiwen juntos

Autoridades gubernamentales

Gobierno nacional

El sello reliquia del reino de la China imperial (傳國璽;传国玺; Chuánguóxǐ ).
El Sello del Emperador del Gran Ming (大明皇帝之寶; Dàmíng huángdì zhī bǎo )

Los emperadores chinos , sus familias y funcionarios utilizaban grandes sellos conocidos como (), posteriormente rebautizados como bǎo (; 'tesoro'), que corresponden a los grandes sellos de los países occidentales. Estos solían estar hechos de jade (aunque también se podía utilizar madera dura o metal precioso) y originalmente tenían forma cuadrada. Se cambiaron a una forma rectangular durante la dinastía Song , pero volvieron a ser cuadrados durante la dinastía Qing .

El más importante de estos sellos fue el Sello de la Reliquia del Reino , creado por el primer emperador de China, Qin Shi Huang , y considerado un dispositivo legitimador que encarnaba o simbolizaba el Mandato del Cielo . El Sello de la Reliquia se transmitió a lo largo de varias dinastías , pero se había perdido a principios de la dinastía Ming . Esto explica en parte la obsesión de los emperadores Qing por crear numerosos sellos imperiales (solo para el uso oficial de los emperadores, la Ciudad Prohibida de Pekín tiene una colección de 25 sellos) con el fin de reducir la importancia del Sello de la Reliquia.

La autoridad del gobierno estaba a menudo vinculada a la posesión de determinados sellos. Por ejemplo, cuando el kanato de Jin Posterior proclamó el Imperio Qing, sólo lo hizo después de recibir el sello de jade de los mongoles. [6] Del mismo modo, los Yuan del Norte que los precedieron también reivindicaron su legitimidad a través de sus sellos nacionales. [6]

Estos sellos generalmente llevaban los títulos de los cargos, en lugar de los nombres de los propietarios. Se podían usar diferentes sellos para diferentes propósitos: [4] por ejemplo, el emperador Qianlong tenía varios sellos de reconocimiento informales ( chino :乾隆御覽之寶; pinyin : Qiánlóng yùlǎn zhī bǎo ; lit. 'Sello(s) para [usar durante] la inspección del emperador Qiánlóng') utilizados en pinturas seleccionadas de su colección.

El estilo de escritura más popular para los sellos gubernamentales en las eras imperiales de China (desde la dinastía Song hasta la dinastía Qing) era la escritura de sello de nueve pliegues (九疊文; jiǔdiéwén ), una escritura altamente estilizada que es ilegible para quienes no tienen experiencia.

Durante sus 143 años de existencia, el gobierno de la dinastía Nguyễn creó más de 100 sellos imperiales. [7] Según el Dr. Phan Thanh Hải, Director del Centro de Conservación de Monumentos de Huế, al final del período de la dinastía Nguyễn , la Ciudad Prohibida Púrpura en Huế contenía un total de 93 sellos de jade y oro, de los cuales 2 sellos eran del período de los señores Nguyễn . [7] [8]

El gobierno de la República de China en Taiwán ha seguido utilizando los tradicionales sellos cuadrados de hasta unos 13 centímetros, conocidos con distintos nombres según la jerarquía del usuario. Parte de la ceremonia de investidura del Presidente de la República de China incluye la concesión del Sello de la República de China y el Sello de Honor .

En China , el Sello del Gobierno Popular de la República Popular China [9] era un sello cuadrado de bronce con una longitud lateral de 9 centímetros. Su inscripción dice "Sello del Gobierno Popular Central de la República Popular China". Cabe destacar que el sello utiliza la tipografía Song relativamente moderna en lugar de las escrituras de sellos más antiguas , y el sello se llama yìn (), no (). Los sellos gubernamentales en la República Popular China hoy en día suelen tener forma circular y tienen una estrella de cinco puntas en el centro del círculo. El nombre de la institución gubernamental está dispuesto alrededor de la estrella en un semicírculo, una forma también adoptada por algunas empresas .

Funcionarios del gobierno

Los burócratas del gobierno recibían sellos de oficina que servían como símbolo de estatus tanto de su cargo como de su autoridad. [4] Estos sellos de oficina del gobierno tendían a ser lo suficientemente pequeños como para que el funcionario pudiera llevarlos en su cinturón. [4] A diferencia de los sellos imperiales y otros sellos de alto cargo que se conocían como xi ( chino :; pinyin : ); los sellos de rango y nombramiento inferiores se conocían como yin ( chino :; pinyin : Yìn ). [5]

A lo largo de la historia, existieron diferentes regulaciones para estos sellos de oficina que prescribían qué materiales se debían usar (aleaciones de cobre u oro) y cómo se debían dar forma a los botones de los sellos (algunos con un mango en forma de tortuga, otros de camello). [4] Hasta el período de la dinastía Han del Este, las regulaciones gubernamentales estipulaban que la tinta utilizada para fijar los sellos oficiales tenía sus colores determinados en función del rango del funcionario en cuestión, con varios colores como verde, morado, amarillo, etc. [4]

A lo largo de la historia china, la caligrafía utilizada para los sellos de las oficinas gubernamentales cambió de manera radical. En el período de la dinastía Han, las inscripciones de los sellos de las oficinas tendieron a volverse más gruesas y angulares. [4] A partir del período de la dinastía Sui , la caligrafía se había vuelto más redondeada y delgada que antes, y más tarde, durante los períodos de las dinastías Song y Yuan, la escritura ''jiudie'' ( chino :九疊; pinyin : Jiǔ dié ) (nueve pliegues) fue el tipo de caligrafía preferido. [4] Durante el período de la dinastía Qing, la mayoría de los sellos de las oficinas gubernamentales eran bilingües con la inscripción en chino (escritura del sello) en el lado derecho del sello y la inscripción en escritura manchú en el izquierdo. [4]

Personal

Existen muchas clases de sellos personales. Los sellos privados, por supuesto, no están regulados; [4] por lo tanto, muestran la mayor variedad en contenido, forma, tamaño, material y caligrafía de cualquier tipo de sello. [4] Los sellos con nombres, seudónimos, pseudónimos, etc., fueron utilizados como un tipo temprano de firma por las personas en sus vidas privadas. [4] Los artistas también firmaban sus obras y cartas con sus sellos. [4] Además, se sabe que los literatos chinos suelen utilizar varios seudónimos diferentes en sus obras, por lo que tratar de identificar el nombre de una persona a partir de un sello específico puede ser una tarea complicada. [4]

Nombre (名印)

Indica el nombre de la persona.

NombreTexto de ejemploEjemplo de selloUsar
Sello de nombre personal
(姓名印; Xingming Yin )
李小狼印,
李小狼
El hombre que se acostó李小狼Indique el nombre personal ( apellido y nombre de pila ) de una persona.
Sello de nombre de estilo
(表字印; Biaozi Yin )
字矗昊,
矗昊
El hombre que se acostó矗昊Indica el nombre de estilo de una persona.
Sello de concubina sujeto
(臣妾印; Chenqie Yin )
臣小明 (masculino),
妾美櫻 (femenino)
臣小明妾美櫻Utilizado en tiempos imperiales por consortes o funcionarios imperiales.
Sello de palabra simplificado
(書簡印; Shujian Yin )
El hombre que se fueEl hombre que se fueEn las cartas, en lugar de escribir a mano buenos deseos, se utiliza el sello.
Sello de carácter giratorio
(迴文印; Huiwen Yin )
李小狼印,
徐永裕印
El hombre que se acostó徐永裕印Igual que el sello con nombre personal, pero los caracteres se leen en sentido contrario a las agujas del reloj, en lugar de hacerlo de arriba hacia abajo, de derecha a izquierda. A veces se utiliza en la escritura (por ejemplo, para firmar el prefacio de un libro).
Sello general/combinado
(總印; Zong Yin )
El hombre que se casó con el ...El hombre que se casó con el ...Indica el nombre personal y el nombre del lugar de donde proviene.
Sello gubernamental/oficial
(官印; Guan Yin )
宜州管下羈縻都黎縣印宜州管下羈縻都黎縣印Sello de un departamento del Gobierno, o del jefe del departamento.
Sello del Reino (國璽; Guo Xi ), Sello del Emperador (帝璽; Di Xi )大清帝國之璽,
文帝行璽
Los niños que viven en la calle son muy amables文帝行璽Sello del reino o del monarca.

Gratis (閑印)

Pueden contener la filosofía personal o la inclinación literaria de la persona. Pueden tener cualquier forma, desde ovaladas hasta con forma de dragón.

NombreTexto de ejemploEjemplo de selloUsar
Sello de retrato
(肖形印; Xiaoxing Yin )
(Imagen de ciervo)Ciervo afortunadoTiene imágenes sin palabras para expresar el carácter del usuario.
Sello de refranes de la suerte
(吉語印; Jiyu Yin )
El hombre en JapónEl hombre en JapónTiene dichos y proverbios de suerte.
Sello superior del Dios Amarillo
(黃神越章; Huangshen Yuezhang )
El hombre que practicaba yoga en la playaEl hombre que practicaba yoga en la playaUtilizado en la antigüedad como un amuleto protector en cartas para proteger al destinatario de bestias salvajes o demonios; ahora se utiliza principalmente como una convención de buenos deseos en cartas a personas que viajan al extranjero, así como un amuleto protector para que la carta sea entregada de manera segura al destinatario.
Sello de sellado
(封泥; Feng Ni )
N / AN / ASe utiliza para sellar cartas o paquetes, generalmente después de haber pegado la etiqueta/tira de sellado en la solapa.

Estudio (齋印)

Llevan el nombre del estudio privado de la persona (書齋), que tenían la mayoría de los literatos de la antigua China , aunque probablemente en formas menores. Suelen tener forma rectangular.

NombreTexto de ejemploEjemplo de selloUsar
Sello de estudio/estudio

(齋館印; Zhaiguan Yin )
雅目齋,

蘭雪堂
雅目齋蘭雪堂Indica el nombre del estudio o entidad. Incluye los sellos de la sociedad y de la empresa.
Sello de alias

(別號印; Biehao Yin )
El hombre que se ha ido, el hombre que se

ha ido
白石道人El hombre que se convirtió en un hombreIndica los alias del usuario, incluidos nombres artísticos, nombres de pinturas y seudónimos.
Sello de almacenamiento

(收藏印; Shoucang Yin )
松雨彗齋圖書印,

儀徵張錫組珍藏書画
El hombre que se convirtió en el primer hombre en recibir el premioEl personal de la oficina de correos de la ciudad dijo que no había ningún problemaSe utiliza en libros o cuadros que conserva el usuario. Esto incluye los sellos de reconocimiento que se utilizan en cuadros y libros que el propietario admira. Cumple una función similar a la de los ex libris en Occidente.
Sello de poesía

(詞句印; Ciju Yin )
買魚沽酒答春晴,

問梅消息
El hombre que se enamoró de la mujerEl agua que fluye es muy ricaInscripción con un poema o proverbio, utilizada en pinturas y similares. Puede ser grande o pequeña, según la longitud de la inscripción.
Sello de firma

(花押印; Huaya Yin )
N / AForma de sello como Pipa Forma de foca como pezFirma estilizada de una persona. Suele ser pequeña, a veces con imágenes y su diseño puede variar en estilo.

Sellos de coleccionistas de arte

En la China imperial se consideraba costumbre que los coleccionistas y conocedores de arte fijaran la impresión de sus sellos en la superficie de un rollo de pintura o caligrafía. [4] [5] Los propios artistas solían utilizar sus propios sellos en obras de arte, como en obras de caligrafía china o pinturas chinas . [5] Los sellos de coleccionista se utilizaban principalmente para la función de autentificar diferentes piezas de arte. [4] Por lo tanto, un sello de coleccionista identificado como de un famoso coleccionista o conocedor de arte se convertiría en una parte integral de una obra de arte en sí misma y podría aumentar sustancialmente su valor monetario en el mercado de arte chino . [4] Así, en el transcurso de varios siglos, algunas pinturas chinas han sido cubiertas por varios sellos diferentes de sus diferentes propietarios durante el curso de su existencia. [4]

Los emperadores de China también tenían sus propios sellos imperiales para tasar y apreciar el arte. [4] Por ello, muchas pinturas famosas de la Ciudad Prohibida de Pekín suelen tener en ellas los sellos imperiales para la tasación y apreciación del arte de generaciones de emperadores posteriores. [4]

Focas de ocio

Muchos tipos de sellos privados no categorizados anteriormente se clasifican generalmente bajo el término general "sellos de ocio". [4] La inscripción en los sellos de ocio suele ser un texto breve que puede ser una cita de un escrito famoso o simplemente un dicho que el propietario del sello consideró importante. [4] Las inscripciones típicas en los sellos de ocio incluyen "Respeta el destino", "Alcanza la sabiduría", "Respeto", "Usa la lealtad y la humanidad en tus asuntos", entre muchas otras. [4] Los sellos de ocio chinos son comparables a los bloques de firma con una cita al final de un correo electrónico o mensajes de Internet donde el autor agrega algún tipo de proverbio o dicho que considera valioso al final. [4]

Pasta de sellado

Sello chino y pasta de sello rojo.

Existen dos tipos de pasta de sellado (para realizar la impresión) según el material de base del que estén hechas. El color estándar es el rojo bermellón (o tonos más claros u oscuros de rojo), pero se pueden utilizar otros colores como el negro, el azul marino, etc. para fines específicos.

  • Seda: La pasta roja se elabora a partir de cinabrio finamente pulverizado , mezclado con aceite de ricino y hebras de seda. Las hebras de seda unen la mezcla para formar una sustancia muy espesa. Tiene un aspecto muy aceitoso y tiende a ser de un color rojo brillante.
  • Planta: La pasta roja se elabora a partir de cinabrio finamente pulverizado, mezclado con aceite de ricino y moxa punk . Como la base es una planta que ha sido pulverizada, la textura es muy suelta debido a que no se aglutina. La apariencia es como de esponja y no aceitosa.

Las pastas a base de plantas tienden a secarse más rápido que las pastas a base de seda porque el extracto de la planta no retiene el aceite tan firmemente como la seda. Dependiendo del papel utilizado, las pastas a base de plantas pueden secarse en 10 a 15 minutos. Cuanto más absorbente sea el papel, más rápido se secará, ya que el papel absorbe la mayor parte del aceite. Además, las pastas a base de plantas tienden a mancharse más fácilmente que las pastas de seda debido al agente aglutinante suelto.

Yinnihe (caja de pasta de sello), dinastía Ming.

La pasta se conserva tapada después de su uso, en su envase original (ya sea de plástico o cerámica). Se guarda en un ambiente alejado de la luz solar directa y del calor intenso para evitar que se seque. La pasta para las pastas a base de seda debe removerse con una espátula aproximadamente una vez al mes para evitar que el aceite se hunda y se seque la pasta, así como para prepararla para su uso. Una buena pasta produciría una impresión clara de una sola vez; si la impresión no es clara y se requieren más impresiones, entonces indica que la pasta está demasiado seca o que se ha agotado el cinabrio.

Cuando se presiona el sello sobre la superficie de impresión, el procedimiento difiere según se trate de pasta a base de plantas o de seda. En el caso de la pasta a base de seda, el usuario aplica presión, a menudo con una superficie suave y plana especialmente diseñada debajo del papel. En el caso de la pasta a base de plantas, el usuario simplemente aplica una ligera presión. Como levantar el sello verticalmente para separarlo de su impresión puede rasgar o dañar el papel, el sello generalmente se levanta de un lado a la vez, como si se doblara y se separara de la página. Después de esto, la imagen se puede secar con un trozo de papel para que se seque más rápido, aunque esto puede mancharla. Por lo general, es necesario colocar una pila de fieltro suave o papel debajo del papel que se va a imprimir para lograr una impresión clara del sello.

Uso en la sinosfera

Uso chino

Esquema de sello chino, pasta de sello y técnica para utilizarlos.
Un sello del este de Asia que perteneció a un comerciante chino en los años 30 y 40.

En China, muchas personas poseen un sello con su nombre personal. Los artistas, académicos, coleccionistas e intelectuales pueden poseer un conjunto completo de sellos con su nombre, sellos de ocio y sellos de estudio. Un sello bien hecho con piedras semipreciosas puede costar entre 400 y 4000 yuanes (unos 60 a 600 dólares estadounidenses en 2021).

Los sellos se siguen utilizando con fines oficiales en diversos contextos. Al recoger paquetes o correo certificado, el sello con el nombre sirve como identificación, similar a una firma. En los bancos, tradicionalmente el método de identificación también era mediante un sello. Los sellos siguen siendo la forma habitual de identificación en los cheques en China continental y Taiwán . Hoy en día, la identificación personal suele realizarse mediante una firma a mano acompañada de una impresión de sello. Los sellos pueden servir como identificación con firmas porque son más difíciles de falsificar que una firma, y ​​solo el propietario tiene acceso a su propio sello.

Los sellos también se utilizan a menudo en obras de caligrafía china y pinturas chinas , generalmente impresos en dichas obras en el orden (de arriba a abajo) de sello de nombre, sello(s) de ocio, luego sello de estudio. Los propietarios o coleccionistas de pinturas o libros a menudo agregan sus propios sellos de estudio a las piezas que han coleccionado. Esta práctica es un acto de apreciación hacia la obra. Algunas obras de arte no solo han tenido sellos sino también inscripciones del propietario; por ejemplo, el emperador Qianlong tenía hasta 20 sellos diferentes para usar con inscripciones en pinturas que coleccionaba. Siempre que se haga con buen gusto (por ejemplo, sin oscurecer el cuerpo de la pintura, inscripción apropiada, caligrafía fina, etc.), esta práctica no devalúa la pintura, pero posiblemente podría realzarla al darle más procedencia, especialmente si es un sello de un individuo famoso o célebre que poseyó la obra en algún momento.

Los sellos suelen ser tallados por talladores especializados en sellos o por los propios usuarios. Los talladores especializados graban el nombre del usuario en la piedra con una de las escrituras y estilos estándar descritos anteriormente, normalmente a cambio de una tarifa. Algunas personas tallan sus propios sellos utilizando esteatita y cuchillos finos, que se encuentran fácilmente disponibles; esto es más barato que pagar a un profesional por su experiencia, habilidad y material. Los resultados varían, pero las personas pueden tallar sellos perfectamente legítimos por sí mismas.

Como souvenir novedoso, los talladores de sellos también se dedican al turismo en los barrios chinos y otros destinos turísticos de China. A menudo tallan en el lugar o traducciones de nombres extranjeros en esteatita barata , a veces con caracteres romanos.

Para determinar qué lado del sello debe quedar hacia arriba se puede utilizar varias formas: si hay un grabado en la parte superior, el frente debe quedar hacia el usuario; si hay una inscripción en el costado, debe quedar hacia la izquierda del usuario; si hay un punto en el costado, debe quedar hacia afuera del usuario.

Una vez utilizados los sellos, se limpia la mayor cantidad posible de pasta de la superficie de impresión y de los bordes con un material adecuado. Los sellos se mantienen en un ambiente constante, especialmente los sellos hechos de sándalo o cuerno de buey negro. Los sellos altos y delgados se mantienen mejor de lado, para evitar que se tambaleen y se caigan. Los sellos más importantes, como los sellos de autoridad y de la sociedad, se envuelven en una tela de seda dorada para protegerlos.

Hong Kong

En Hong Kong, los sellos han caído en desuso, ya que a menudo se requieren firmas. En el pasado, los sellos eran utilizados por las empresas en los documentos relacionados con las transacciones. Los sellos también se han utilizado en lugar de la firma para la población analfabeta de la ciudad. [10]

Lisa Lim, del South China Morning Post, afirmó en 2016 que a menudo se pide a los hongkoneses que utilicen la palabra "sello" en lugar de "cortar" en escritos formales para que los no hongkoneses puedan entender. [11]

Uso del japonés

Sellos de titanio fabricados en Japón: un sello cuadrado para corporaciones (izquierda), un sello para cuentas bancarias (abajo a la derecha) y un sello de uso general (arriba a la derecha).
Tinta confeccionada con el nombre "Kawamura" (河村).

En Japón, los sellos en general se conocen como inkan (印鑑) o hanko (判子) . [12] Inkan es el término más completo; hanko tiende a referirse a los sellos utilizados en documentos menos importantes.

La primera evidencia de escritura en Japón es un hanko que data del año 57 d. C., hecho de oro macizo, entregado al gobernante de Nakoku por el emperador Guangwu de Han , llamado sello de oro del Rey de Na . [13] Al principio, solo el Emperador y sus vasallos de mayor confianza tenían hanko , ya que eran un símbolo de la autoridad del Emperador. La gente noble comenzó a usar su propio hanko personal después del año 750 d. C., y los samuráis comenzaron a usarlos en algún momento durante el Período Feudal . A los samuráis se les permitía el uso exclusivo de tinta roja. Los sellos de estilo chino también fueron utilizados por el Reino Ryūkyū . [14] Después de que comenzara la modernización en 1870, el hanko se generalizó en toda la sociedad japonesa.

Las oficinas gubernamentales y corporaciones suelen tener inkan específicos para su oficina o empresa y siguen las reglas generales descritas para jitsuin con las siguientes excepciones. En tamaño, son comparativamente grandes, midiendo de 2 a 4 pulgadas (5,1 a 10,2 cm) de ancho. Sus mangos a menudo están tallados de forma ornamentada con frisos de bestias míticas o inscripciones hakubun talladas a mano que pueden ser citas de la literatura, nombres y fechas, o poesía original. El Sello Privado de Japón es un ejemplo; con un peso de más de 3,55 kg y unas medidas de 9,09 cm, es utilizado para fines oficiales por el Emperador .

Algunos sellos tienen túneles cuadrados tallados desde el mango hasta la parte inferior, de modo que una persona puede deslizar su inkan en el hueco, firmando así un documento con su nombre y el nombre de la empresa (o agencia). Estos sellos suelen almacenarse en cajas de estilo jitsuin bajo alta seguridad, excepto en ceremonias oficiales, en las que se exhiben en soportes ornamentados o en sus cajas.

Para uso personal, existen al menos cuatro tipos de sellos. En orden de mayor a menor formal/oficial, son jitsuin , ginkō-in , mitome-in y gagō-in . [12]

Jitsuin

Hombre tallando un sello de marfil. Japón, 1915

Un jitsuin (実印) es un sello registrado oficialmente. Un sello registrado es necesario para realizar negocios y otros eventos importantes o legalmente vinculantes. Un jitsuin se utiliza para comprar un vehículo, casarse o comprar un terreno, por ejemplo.

El tamaño, la forma, el material, la decoración y el estilo de las letras del jitsuin están estrechamente regulados por la ley. Por ejemplo, en Hiroshima, se espera que un jitsuin tenga aproximadamente entre 1,3 y 2,5 cm ( 12 a 1 pulgada), generalmente cuadrado o (raramente) rectangular, pero nunca redondo, irregular u ovalado. Debe contener el nombre completo y el apellido de pila del individuo, sin abreviaturas. Las letras deben ser rojas con un fondo blanco ( shubun ), con líneas de ancho aproximadamente igual utilizadas en todo el nombre. La fuente debe ser una de varias basadas en estilos de letras históricas antiguas que se encuentran en metal, tallado en madera, etc. Las formas antiguas de ideogramas son comunes. Un perímetro rojo debe rodear completamente el nombre, y no debe haber ninguna otra decoración en la parte inferior (superficie de trabajo) del sello. La parte superior y los lados (asa) del sello pueden estar decorados de cualquier manera, desde completamente sin decoración hasta motivos históricos de animales, fechas, nombres e inscripciones.

En todo Japón, las normas que rigen el diseño de jitsuin son muy estrictas y cada diseño es único, por lo que la gran mayoría de la gente confía la creación de su jitsuin a un profesional, pagando más de 20 dólares estadounidenses y, con más frecuencia, cerca de 100 dólares estadounidenses, y usándolo durante décadas. Las personas que desean abrir un nuevo capítulo en sus vidas (por ejemplo, después de un divorcio, la muerte de un cónyuge, una larga racha de mala suerte o un cambio de carrera) a menudo se encargan de hacer un nuevo jitsuin .

El material suele ser una piedra dura de alta calidad o, con mucha menos frecuencia, cuerno de ciervo, esteatita o jade. A veces se talla a máquina. Cuando se talla a mano, se utilizan un intō ("hoja para grabar sellos"), un espejo y un pequeño torno de madera especializado. Un intō es un cincel del tamaño de un lápiz con una hoja plana, generalmente de sección transversal redonda u octogonal y a veces envuelto en una cuerda para brindar un mejor agarre. El intō se sostiene verticalmente con una mano, con la punta proyectada desde el puño del tallador en el lado opuesto al pulgar. El precio de los intō nuevos y modernos varía entre menos de US$1 y US$100.

Los jitsuin se guardan en lugares seguros, como bóvedas de bancos o escondidos en una casa. Por lo general, se almacenan en cajas rectangulares del tamaño de un pulgar hechas de cartón cubiertas con tela verde bordada por fuera y seda roja o terciopelo rojo por dentro, cerradas con una astilla de plástico blanco o cuerno de ciervo atada a la tapa y pasada a través de un lazo de tela sujeto a la mitad inferior de la caja. Debido a la semejanza superficial con los ataúdes, los entusiastas y las boutiques de hanko a menudo los llaman "ataúdes" en japonés . La pasta generalmente se almacena por separado.

Ginkgo-in

Ginkō-in de un extranjero exhibido en una libreta de ahorros. Nótese el límite que limita su tamaño a 1,0 cm × 1,5 cm (0,39 in × 0,59 in) y la extrema libertad en el diseño.

El ginkō-in (銀行印) se utiliza específicamente en el ámbito bancario; ginkō significa "banco". La libreta de ahorros de una persona contiene una impresión original del ginkō-in junto con el sello de un empleado bancario. Las normas sobre el tamaño y el diseño varían un poco de un banco a otro; por lo general, contienen el nombre completo de una persona japonesa. A un occidental se le puede permitir utilizar un apellido completo con o sin un nombre de pila abreviado, como "Smith", "Bill Smith", "W Smith" o "Wm Smith" en lugar de "William Smith". Las letras pueden ser rojas o blancas, en cualquier tipo de letra y con decoración artística.

Dado que los ginkō-in producidos en masa no ofrecen ninguna seguridad, la mayoría de las personas los encargan a profesionales o los hacen ellos mismos a mano. Tradicionalmente, se hacían de madera o piedra; más recientemente, de marfil , plástico o metal, y se llevaban en una variedad de estuches con forma y tamaño de pulgar que se parecían a bolsos de tela o estuches de plástico para lápices. Por lo general, se ocultan cuidadosamente en la casa del propietario.

Los bancos siempre proporcionan tampones o pasta de tinta y pañuelos de papel para limpieza en seco. Los bancos también proporcionan pequeñas superficies de plástico para fregar, similares a pequeños parches de césped artificial rojo. Estas se colocan en los mostradores y se utilizan para fregar la pasta de tinta acumulada en la superficie de trabajo de los sellos de los clientes.

Mitome-in

Hanko listo para usar ( sanmonban )

Un mitome-in (認印) es un sello moderadamente formal que se usa normalmente para firmar envíos postales, firmar pagos de facturas de servicios públicos, firmar memorandos internos de la empresa, confirmar la recepción de correo interno de la empresa y otras funciones cotidianas de baja seguridad.

Los mitome-in suelen almacenarse en lugares de baja seguridad y gran utilidad, como cajones de escritorios de oficina y en la antesala ( genkan ) de una residencia.

La forma de un mitome-in se rige por menos costumbres que el jitsuin y el ginkō-in . Sin embargo, el mitome-in se adhiere a un puñado de costumbres fuertemente observadas. El tamaño es el atributo más fuertemente regido por la costumbre social. Por lo general, no es más de 20 milímetros (0,79 pulgadas) de tamaño. El de un hombre suele ser ligeramente más grande que el de una mujer, y el de un empleado junior siempre es más pequeño que el de sus jefes y sus compañeros de trabajo superiores, de acuerdo con la jerarquía social de la oficina. El mitome-in siempre tiene el apellido de la persona y, por lo general, no tiene el nombre de pila de la persona ( shita no namae ). Los mitome-ins suelen ser redondos u ovalados, pero los cuadrados no son infrecuentes, y los rectangulares no son inauditos; no se utilizan formas irregulares. Pueden producir letras rojas en un campo en blanco ( shubun ) o lo opuesto ( hakubun ). Los bordes son opcionales.

Los sellos de plástico mitome-in con nombres japoneses populares se pueden conseguir en papelerías por menos de un dólar estadounidense, aunque también son muy populares los fabricados con piedra barata. Los sellos prefabricados económicos se denominan sanmonban (三文判) . Los sellos de goma no se aceptan para fines comerciales.

Los sellos mitomeales y menores suelen almacenarse en cajas de plástico económicas, a veces con pequeñas cantidades de pasta roja o una almohadilla para sellos incluida.

La mayoría de los japoneses también tienen un sello menos formal que se usa para firmar cartas personales o cambios iniciales en documentos; a esto se le conoce con el término genérico hanko . A menudo muestran solo un único carácter hiragana , ideograma kanji o katakana tallado en él. Suelen ser redondos u ovalados o cuadrados. Varían en tamaño de 0,5 a 1,5 centímetros de ancho (0,20 a 0,59 pulgadas); los de las mujeres tienden a ser pequeños.

Gago-in

Un gagō-in moderno que deletrea "Mitsuko" (光子), un nombre femenino popular. Observe los anchos de línea uniformes, el estilo de texto arcaico y la dirección de derecha a izquierda.

Los artistas gráficos utilizan los gagō-in (雅号印) para decorar y firmar sus obras. Esta práctica se remonta a varios cientos de años. Las firmas suelen ser seudónimos o apodos; las decoraciones suelen ser eslóganes favoritos u otras frases extremadamente cortas. Un gago in puede tener cualquier tamaño, diseño o forma. Los contornos y asas irregulares que aparecen de forma natural, como si se hubiera cortado una piedra de río en dos, son habituales. El material puede ser cualquier cosa, aunque en la actualidad la piedra blanda es la más común y el metal es poco frecuente.

Tradicionalmente, el inkan y el hanko se graban en el extremo de una barra de piedra, madera, hueso o marfil del largo de un dedo, con un diámetro de entre 25 y 75 milímetros (0,98 y 2,95 pulgadas). Su tallado es una forma de arte caligráfico . Los nombres extranjeros pueden estar tallados en rōmaji , katakana, hiragana o kanji. El inkan para los nombres japoneses estándar puede comprarse prefabricado.

Casi todas las papelerías, tiendas de descuento, grandes librerías y grandes almacenes venden pequeños kits para hacer hankos en casa . Estos incluyen instrucciones, fuentes hiragana escritas hacia adelante y en escritura reflejada (como se requiere en la superficie de trabajo de un sello), un cincel fino , dos o tres tipos de papel de lija, un rotulador fino (para dibujar el diseño en la piedra) y de una a tres piedras cuadradas suaves, verdes, moteadas y económicas del tamaño de un dedo.

En el Japón moderno, la mayoría de la gente tiene varios inkan .

Se requiere un certificado de autenticidad para cualquier hanko que se utilice en una transacción comercial importante. El registro y la certificación de un inkan se pueden obtener en una oficina municipal local (por ejemplo, el ayuntamiento). Allí, la persona recibe un "certificado de impresión del sello" conocido como inkan tōroku shōmei-sho (印鑑登録証明書) .

La creciente facilidad con que la tecnología moderna permite el fraude con hanko está empezando a generar cierta preocupación de que el sistema actual no pueda sobrevivir.

Las firmas no se utilizan en la mayoría de las transacciones, pero en algunos casos, como la firma de un contrato de telefonía móvil, pueden utilizarse, a veces además de un sello de un mitome-in . Para estas transacciones, un jitsuin es demasiado oficial, mientras que un mitome-in por sí solo es insuficiente, y por lo tanto se utilizan firmas. [15] [16]

Desánimo

Durante 2020, el gobierno japonés ha intentado desalentar el uso de sellos, porque la práctica requiere la generación de documentos en papel que interfieren con el mantenimiento de registros electrónicos y las comunicaciones digitales lentas . El retraso ha sido más apremiante en la notificación de enfermedades infecciosas durante la pandemia de COVID-19 : los funcionarios descubrieron que pasaban hasta tres días entre el descubrimiento de un caso de COVID-19 y su notificación al público. El primer ministro japonés, Yoshihide Suga, había establecido la digitalización de la burocracia y, en última instancia, de toda la sociedad japonesa como una prioridad clave. Su objetivo era establecer una nueva agencia digital para poner la idea en práctica. [17] Se instó a los ministerios a poner fin a los requisitos de hanko para 785 tipos de procedimientos, el 96% del total, incluidos los documentos fiscales. La mayoría de los empresarios estaban a favor de descontinuar el hanko , pero la mitad consideró que sería difícil hacerlo. Los políticos también se opusieron a descontinuar su hanko regional tallado a mano , un "símbolo de Japón". [18]

Uso del coreano

Sello coreano de bronce, datado entre 935 y 1392

El sello se introdujo por primera vez en Corea aproximadamente en el siglo II a. C. El registro más antiguo que queda de su uso en Corea es que los reyes de Buyeo usaban un sello real ( oksae ; coreano옥새 ; hanja玉璽) que llevaba la inscripción Sello del Rey de Ye ( 예왕지인 ;濊王之印). El uso de sellos se hizo popular durante el período de los Tres Reinos de Corea .

En el caso de los sellos estatales en la Corea monárquica , se utilizaban dos tipos: Gugin (국인, 國印) que era otorgado por el emperador de China a los reyes coreanos, con la intención de mantener las relaciones entre dos países como hermanos ( Sadae ). Este se utilizaba solo en las comunicaciones con China y para la coronación de reyes. Otros, generalmente llamados eobo (어보, 御寶) o eosae (어새, 御璽), se utilizan en las comunicaciones extranjeras con países distintos de China y para usos domésticos. Los sellos también eran utilizados por funcionarios gubernamentales en documentos. Este tipo de sellos se llamaban gwanin (관인, 官印) y eran supervisados ​​por funcionarios especialistas. [ cita requerida ] Con la declaración del establecimiento de la República de Corea en 1948, su gobierno creó un nuevo Sello Estatal, guksae (국새, 國璽) y se utiliza en la promulgación de la constitución, la designación de miembros del gabinete y embajadores, la conferencia de órdenes nacionales y documentos diplomáticos importantes.

Los sellos todavía se usan comúnmente en Corea del Sur. La mayoría de los coreanos tienen sellos personales, y cada agencia gubernamental y corporación comercial tiene sus propios sellos para usar en documentos públicos. Si bien también se acepta la firma , muchos coreanos piensan que es más formal usar sellos en documentos públicos. En 2008, el Tribunal Constitucional de Corea del Sur confirmó una sentencia del Tribunal Supremo que establecía que un testamento escrito a mano firmado sin un sello registrado era inválido. [19] Los sellos coreanos están hechos de madera, jade o, a veces, marfil para mayor valor. Los sellos estatales generalmente estaban hechos de oro o jade de alta calidad. Hay casos raros de sellos de bronce o acero.

Sellos personales

Los sellos personales ( coreano도장 ; RRdojang ) en Corea pueden clasificarse según su estatus legal. Ingam (인감, 印鑑) o sirin (실인, 實印), que significa sello registrado , es un sello que ha sido registrado por una oficina local, atestiguado por un "certificado de registro de sello" ( coreano인감증명서 ; Hanja印鑑證明書; RRingam-jungmyeong-seo ) un documento requerido para las transacciones comerciales y servicios civiles más importantes.

El sistema legal de sellos registrados fue introducido por el gobierno colonial japonés en 1914. Si bien estaba previsto que fuera reemplazado por completo por un sistema de certificación electrónica en 2013 para contrarrestar el fraude, a partir de 2021 el ingam sigue siendo un medio oficial de verificación para el acuerdo legal vinculante y la identificación. [20] El gobierno aprobó la 'Ley de Confirmación, etc. de la Firma Personal (본인서명사실 확인 등에 관한 법률)' en 2012, que otorga a las firmas manuscritas registradas el mismo efecto legal que el ingam . [21][actualizar]

Mientras que el ingam se utiliza para asuntos importantes, otros dojangs se utilizan para fines cotidianos, como transacciones oficiales menos importantes. Por ello, la mayoría de los coreanos tienen más de dos sellos.

En las artes tradicionales, como en China y Japón, los artistas de caligrafía y pintura chinas utilizaban sellos (generalmente sellos de ocio y sellos de estudio) para identificar su obra. Este tipo de sellos se llamaban Nakkwan (낙관, 落款). Como el tallado de sellos también se consideraba una forma de arte, muchos artistas tallaban sus propios sellos. Los sellos del calígrafo e historiador natural del período Joseon Kim Jung-hee (también conocido como Wandang o Chusa) se consideran antigüedades.

Uso del mongol

Aunque los sellos de estilo chino se utilizan normalmente en China, Japón y Corea, en ocasiones se utilizan fuera del este de Asia. Por ejemplo, los gobernantes del Ilkhanate , un kanato mongol establecido por Hulagu Khan en Persia , utilizaban sellos que contenían caracteres chinos en sus cartas diplomáticas, como la carta de Arghun al rey francés Felipe IV y la carta de Ghazan al papa Bonifacio VIII . Estos sellos fueron enviados por los emperadores de la dinastía Yuan , una dinastía gobernada por los mongoles de China, especialmente por Kublai Khan y su sucesor, el emperador Chengzong .

Uso en Singapur

El sello ha estado presente en todos los billetes de dólar de Singapur desde su primera serie, y lleva el nombre del presidente de la Autoridad Monetaria de Singapur (MAS) o de la Junta de Comisionados de Moneda de Singapur (BCCS). [22]

Uso del vietnamita

El sello se utiliza en menor medida en Vietnam por parte de organizaciones y empresas autorizadas, y también por parte de artistas tradicionales vietnamitas. Era más común en Vietnam antes del dominio francés y la abolición de la dinastía Nguyễn , cuando las firmas se convirtieron en la práctica habitual, aunque generalmente se consideraba que tenían menos autoridad en un entorno corporativo. [23]

Véase también

Notas

  1. ^ Los sellos en Vietnam tienen diferentes nombres según su función, a saber, Bảo (寶), Tỷ (璽), Ấn (印), Chương (章), Kim bảo tỷ (金寶璽), Quan phòng (關防), Đồ ký (圖記), Kiềm ký (鈐記), Tín ký (信記), Ấn Ký (印記), Trưởng ký (長記) y Ký (記).

Referencias

Citas

  1. ^ "La Oficina Cívica de Nanjing firma un acuerdo de licencia con la CIC de China para la firma electrónica". Communication Intelligence Corporation (CIC) . 14 de mayo de 2001. Archivado desde el original el 11 de abril de 2005.
  2. ^ Hobson-Jobson (1903): Glosario de palabras coloquiales angloindias, artículo «Chop»; Diccionario de productos comerciales (1890). Artículo «Chhap».
  3. ^ "Sello con nombre (2018)". Les Ateliers de Japon. Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2020. Consultado el 2 de abril de 2018 .
  4. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an "Sellos chinos". ChinaCulture.org . Enero de 2008. Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2021 . Consultado el 21 de septiembre de 2021 .
  5. ^ abcdefg Yu Yibo (curador, Museo en línea de China) (2021). "Sellos chinos". Museo en línea de China (¡Bienvenidos al verdadero COM!). Archivado desde el original el 18 de octubre de 2021 . Consultado el 21 de septiembre de 2021 .
  6. ^ abcdefgh Kai-lung Ho (profesor, Tung Wah Group of Hospitals Community College - Facultad de Humanidades y Educación General, Universidad China de Hong Kong) (2012). "El mito del sello como transmisor del Estado en las dinastías Yuan y Qing". New History Journal (新史學雜誌) - Academia Sinica . Archivado desde el original el 12 de enero de 2020 . Consultado el 12 de abril de 2023 .{{cite web}}: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  7. ^ ab VietNamNet Bridge (10 de febrero de 2016). "Hoy no queda ningún sello real en Hue. VietNamNet Bridge – Es una gran pena que ninguno de los más de 100 sellos de los emperadores Nguyen se encuentre hoy en la ciudad de Hue". VietNam Breaking News. Archivado del original el 16 de julio de 2022. Consultado el 8 de marzo de 2021 .
  8. ^ TS. Nguyễn Đình Chiến (24 de enero de 2018). "Bảo vật Quốc gia: Ấn ngọc Đại Nam thụ thiên vĩnh mệnh truyền quốc tỷ" (en vietnamita). BẢO TÀNG LỊCH SỬ QUỐC GIA (MUSEO NACIONAL DE HISTORIA DE VIETNAM) . Archivado desde el original el 16 de julio de 2022 . Consultado el 8 de marzo de 2021 .
  9. ^ "图文:毛主席亲手定印文--新中国的"开国之玺"_新闻_腾讯网". qq.com . Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2018 . Consultado el 1 de marzo de 2007 .
  10. ^ Cheung, Mao (26 de noviembre de 2017). "追尋圖章街千古一絕" [Buscando el oficio histórico de Seal Street]. Ta Kung Pao (en chino (Hong Kong)). Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2019 . Consultado el 31 de diciembre de 2019 .
  11. ^ Lim, Lisa (28 de julio de 2016). "¿De dónde viene la palabra 'chop'?". South China Morning Post . Archivado desde el original el 6 de junio de 2022. Consultado el 6 de junio de 2022 .
  12. ^ ab Nuevo diccionario japonés-inglés de Kenkyusha , ISBN 4-7674-2015-6 
  13. ^ "Sello dorado (Kin-in)". Museo de la ciudad de Fukuoka. Archivado desde el original el 26 de febrero de 2017. Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
  14. ^ Kerr, George. Okinawa: Historia de un pueblo isleño .
  15. ^ Liu, Yin-Miao (7 de agosto de 2004). «Documentos electrónicos sellados visualmente y firmados digitalmente: una tradición asiática». Archivado desde el original el 29 de marzo de 2022. Consultado el 7 de agosto de 2021 en eprints.qut.edu.au.
  16. ^ Liu, Vicky; Caelli, William; Foo, Ernest; Russell, Selwyn (7 de agosto de 2004). Estivill-Castro, V. (ed.). Computer Science 2004. Actas de la vigésimo séptima Conferencia Australasiana de Ciencias de la Computación (ACSC2004). Sociedad Australiana de Computación. págs. 287–294. ISBN 9781920682057Archivado del original el 12 de diciembre de 2020. Consultado el 7 de agosto de 2021 – vía eprints.qut.edu.au.
  17. ^ Denyer, Simon. Japón quiere acabar con su adicción al papel. ¿Podrá finalmente dejar atrás el fax? Archivado el 10 de diciembre de 2020 en Wayback Machine. Washington Post (17 de octubre de 2020)
  18. ^ McCurry, Justin (6 de agosto de 2021). «Los fanáticos del fax japonés se unen para defender una máquina tan difamada». The Guardian . Archivado desde el original el 6 de agosto de 2021. Consultado el 6 de agosto de 2021 .
  19. ^ "El testamento de uno necesita sello: Tribunal". Dong-A Ilbo . 31 de marzo de 2008. Archivado desde el original el 15 de junio de 2013 . Consultado el 6 de octubre de 2009 .
  20. ^ Na Jeong-ju (29 de julio de 2009). «'Ingam' desaparecerá en 5 años». Korea Times . Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2020. Consultado el 6 de octubre de 2009 .
  21. ^ "Ley de confirmación, etc. de firmas personales". Estatutos de la República de Corea . Archivado desde el original el 8 de agosto de 2020. Consultado el 3 de mayo de 2019 .
  22. ^ "Moneda en circulación: billetes". www.mas.gov.sg . Autoridad Monetaria de Singapur . Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2022 . Consultado el 2 de mayo de 2022 .
  23. ^ "Sello de aprobación de Vietnam - Derecho corporativo/comercial - Vietnam". www.mondaq.com . Archivado desde el original el 2021-08-07 . Consultado el 2021-08-07 .

Fuentes

  • Kong Yunbai 孔雲白, Zhuanke Rumen篆刻入門. Publicaciones de libros de Shanghai 上海書tienda印行: Shanghai, 1936.
  • Qu Leilei, Caligrafía china . Cico Books Ltd.: Londres, 2002.
  • Wang Jia-nan; Cai Xiaoli y Young, Dawn; Curso completo de pintura oriental: una guía práctica y estructurada sobre técnicas y habilidades pictóricas de China y el Lejano Oriente . Quarto Publishing plc. y Aurum Press: Londres, 1997.
  • Wren, Christopher S. Chinese Chops: A Signature in Stone Archivado el 28 de noviembre de 2017 en Wayback Machine . New York Times. 10 de febrero de 1985.
  • Obras maestras de la estampa japonesa: Ukiyo-e del Victoria and Albert Museum de Rupert Faulkner, Basil William Robinson , Richard Lane , Victoria and Albert Museum
  • Sellos chinos en el Museo en línea de China
  • El arte del tallado de sellos chino
  • Historia de los sellos tallados en China
  • Art-Virtue.com Historia de la fabricación de sellos chinos
  • Un certificado es necesario para aprobar decisiones relacionadas con las operaciones y la gestión de una empresa en China.
  • Introducción al tallado de sellos chinos
  • La cultura de las focas sigue presente en el comercio electrónico
  • HANKO (Daniel Semo, 20 de julio de 2021) - 99% Invisible, episodio n.° 451
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Focas_en_la_sinosfera&oldid=1251438717"