Obra de teatro de los mimos

Tipo de obra popular

San Jorge mata al dragón en una producción del Boxing Day de 2015 a cargo de los St Albans Mummers.

Las obras de mimos son obras populares interpretadas por grupos de actores aficionados, tradicionalmente todos hombres, conocidos como mimos o guisers (también con nombres locales como rhymers , pace-eggers , soulers , tipteerers , wrenboys y galoshins ). Históricamente, las obras de mimos consistían en grupos informales de miembros de la comunidad disfrazados que visitaban casa por casa en varios días festivos. [1] [2] [3] Hoy en día, el término se refiere especialmente a una obra en la que se llama a varios personajes al escenario, dos de los cuales participan en un combate, y el perdedor es revivido por un personaje médico. Esta obra a veces se encuentra asociada con una danza de espadas , aunque ambas también existen en Gran Bretaña de forma independiente.

Las obras pueden representarse en la calle o durante visitas a casas y pubs . Por lo general, se representan estacionalmente, a menudo en Navidad , Pascua o el Lunes del Arado , más raramente en Halloween o el Día de los Difuntos , y a menudo con una colecta de dinero. La práctica puede compararse con otras costumbres como las de Halloween, la Noche de las Hogueras , el wassailing , el pace egging y el first-footing en año nuevo . [4]

Aunque el término "mimos" se ha utilizado desde la Edad Media, no se conservan guiones ni detalles de esa época y es posible que el término se haya utilizado de forma imprecisa para describir a varios tipos de intérpretes. La evidencia más antigua de las obras de mimos tal como se las conoce hoy en día data de mediados o finales del siglo XVIII. Las obras de mimos no deben confundirse con las obras de misterio anteriores .

El teatro de mimos se extendió desde las Islas Británicas a varias antiguas colonias británicas. Irlanda tiene su propia historia de teatro de mimos y adoptó el término para esta tradición del idioma inglés. [5]

Etimología

La palabra mummer a veces se explica como derivada del inglés medio mum ("silencioso") o del griego mommo ("máscara"), pero es más probable que esté asociada con el alto alemán temprano mummer ("persona disfrazada", atestiguado en Johann Fischart ) y vermummen ("envolver, disfrazar, enmascarar la cara"), [6] que a su vez se deriva de o llegó a asociarse con mummen (atestiguado por primera vez ya en alto alemán medio por una prohibición en Mühlhausen , Turingia , 1351) [7] y mum(en)schanz , ( Hans Sachs , Núremberg , siglo XVI), estas últimas palabras originalmente referidas a un juego o lanzamiento ( schanz ) de dados. [8] Ingrid Brainard sostiene que la palabra inglesa "mummer" se deriva en última instancia del nombre griego Momus , un dios de la burla y la mofa. [9]

Descripción general

Mummers actuando en Exeter, Devon en 1994

Las obras de mummers y guisers se representaban antiguamente en gran parte de Gran Bretaña e Irlanda de habla inglesa , y luego se extendieron a otras partes de habla inglesa del mundo, como Terranova y San Cristóbal y Nieves . Hay algunos equipos tradicionales de mummers que sobreviven en Inglaterra e Irlanda, pero ha habido muchos resurgimientos de mumming, a menudo asociados hoy en día con grupos de danza morris y de espadas . [10] Estas representaciones son comparables en algunos aspectos con otras en toda Europa .

Representaciones cómicas en general, el tipo más común presenta a un médico que tiene una poción mágica capaz de resucitar al personaje derrotado. Los primeros estudiosos del teatro popular, influenciados por La rama dorada de James Frazer , tendían a ver estas obras como descendientes de los rituales de fertilidad precristianos, pero los investigadores modernos han sometido esta interpretación a críticas. [11]

El Doctor devuelve la vida a San Jorge en una producción de 2015 de los St Albans Mummers.

Los personajes pueden presentarse en una serie de discursos breves (normalmente en pareados rimados) o pueden presentarse a sí mismos en el transcurso de la acción de la obra. Los personajes principales, presentados de formas muy variadas, son un héroe, más comúnmente San Jorge , el Rey Jorge o el Príncipe Jorge (pero Robin Hood en los Cotswolds y Galoshin en Escocia), y su principal oponente (conocido como el Caballero Turco en el sur de Inglaterra, pero llamado Slasher en otros lugares), y un curandero que viene a devolverle la vida al muerto. Otros personajes incluyen: el Viejo Papá Noel , que presenta algunas obras, el Bufón y Belcebú o el Pequeño Diablo Duda (que exige dinero al público).

En Ynysmeudwy, cerca de Swansea, grupos de cuatro niños vestidos como Crwmpyn (jorobado) John, Indian Dark, Robin Hood y el Doctor Brown llevaron la obra de casa en casa en la Noche de las Hogueras y fueron recompensados ​​con dinero. [12]

A pesar de la frecuente presencia de San Jorge, el dragón aparece rara vez, aunque se lo menciona a menudo. Parece que un dragón apareció en la obra de teatro Revesby Ploughboys en 1779, junto con un "gusano salvaje" (posiblemente mecánico), pero no tenía palabras. En los pocos casos en que el dragón aparece y pronuncia sus palabras se pueden rastrear hasta una escritura de Cornualles publicada por William Sandys en 1833.

Los Weston Mummers actúan en el Packhorse Inn, Southstoke, el Boxing Day de 2007.

En 1418 se aprobó una ley en Londres que prohibía en la ciudad "el teatro, las comedias, los interludios o cualquier otro disfraz con barbas fingidas, viseras pintadas, rostros deformados o coloreados de cualquier manera, bajo pena de prisión".

El mimming era una forma de recaudar dinero y la obra se llevaba a cabo en las grandes casas. La mayoría de las versiones del sur de Inglaterra terminan con la entrada de "Little Johnny Jack his wife and family on his back". Johnny, interpretado tradicionalmente por el mimmer más joven del grupo, primero pide comida y luego, con más urgencia, dinero. La esposa y la familia de Johnny Jack eran muñecos en una casa en miniatura o, a veces, un cuadro.

Historia

Mimos de pleno invierno en el Whittlesea Straw Bear , 2009

Los mimos y los "guisers" (artistas disfrazados) se remontan al menos a 1296, cuando las festividades por la boda de la hija de Eduardo I en Navidad incluyeron "mimos de la corte" junto con "violinistas y trovadores". [13] Estos "festejos" y "disfraces" pueden haber sido una forma temprana de mascarada y el uso temprano del término "mimos" parece referirse específicamente a una actuación de dados con el anfitrión para obtener joyas costosas, después de lo cual los mimos se unirían a los invitados para bailar, un evento registrado en 1377 cuando 130 hombres a caballo fueron a "mimos" al Príncipe de Gales, más tarde Ricardo II . [14] [15]

Según fuentes alemanas y austriacas del siglo XVI, durante el carnaval, personas con máscaras solían hacer visitas casa por casa ofreciendo una momschanz , un juego de dados. Esta costumbre era practicada tanto por la gente común como por la nobleza. El martes de carnaval de 1557, Alberto V, duque de Baviera , fue a visitar al arzobispo de Salzburgo y jugó una partida de dados con él. [8] Un incidente similar, que involucró a un inglés, está atestiguado para la corte francesa por el conde y cronista alemán Froben Christoph von Zimmern: durante el carnaval de 1540, mientras el rey francés Francisco I residía en Angers , un inglés ( ain Engellender ) que llevaba una máscara y estaba acompañado por otras personas enmascaradas visitó al rey y le ofreció una momschanz (un juego de dados). [16]

Aunque el mummenschanz no solo lo practicaban personas enmascaradas y no solo durante el carnaval, la palabra alemana mummenschanz adquirió el significado de "disfraz, mascarada" y, hacia el siglo XVIII, había perdido su asociación con los juegos de azar y los dados. Aparte de esta asociación, no hay pruebas claras que vinculen estas costumbres de finales de la Edad Media y principios de la Edad Moderna con el mumming inglés.

Evidencia textual

Una representación de 1852 de una obra de teatro de mimos ingleses

Aunque existen indicios anteriores (como un discurso fragmentario de St George de Exeter , Devon, que puede datar de 1737, aunque publicado en 1770), el texto completo más antiguo de la obra "Doctor" parece ser un libro de bolsillo sin fecha de Alejandro y el rey de Egipto , publicado por John White (fallecido en 1769) en Newcastle upon Tyne entre 1746 y 1769. La versión temprana más completa del texto de una obra de mimos es probablemente la obra "Morrice Dancers'" de 1779 de Revesby, Lincolnshire. El texto completo ("A petygree of the Plouboys or moders dancers songs") está disponible en línea. [17] [18] Aunque se representa en Navidad, este texto es un precursor de las obras de teatro de East Midlands Plough Monday ( ver más abajo ). Un texto de Islip, Oxfordshire , data de 1780. [19]

Un texto teatral que hasta hace poco se había atribuido a Mylor en Cornualles (muy citado en estudios tempranos de obras populares, como The Mummers Play de RJE Tiddy, publicado póstumamente en 1923, y The English Folk-Play (1933) de EK Chambers) ahora se ha demostrado, mediante investigaciones genealógicas y de otro tipo, que se originó en Truro , Cornualles, alrededor de 1780. [20] [21] Una obra de una localidad desconocida en Cheshire , cerca de la frontera con Gales , data de antes de 1788. [22]

Las versiones en formato de libro de bolsillo de The Christmas Rhime o The Mummer's Own Book se publicaron en Belfast , c.1803-1818. [23] Una obra de teatro de mimos de Ballybrennan, condado de Wexford , Irlanda, que data de alrededor de 1817-18, se publicó en 1863. [24] Es del siglo XIX de donde proceden la mayor parte de los textos registrados.

El mumming, al menos en el sur de Inglaterra, tuvo su apogeo a finales del siglo XIX y principios del XX. La mayoría de los grupos tradicionales de mummers (conocidos como "sides") dejaron de existir con el inicio de la Primera Guerra Mundial, pero no antes de que los folcloristas se dieran cuenta de ello. En la segunda mitad del siglo XX muchos grupos resurgieron, en su mayoría formados por entusiastas de la música y la danza folclóricas. Las obras que se han recuperado suelen representarse en posadas y bares en la época de Navidad y las peticiones se hacen para alguna caridad, en lugar de para los propios mummers.

Variantes estacionales locales

Los Antrobus Soul Cakers, a mediados de los años 70, se reunieron en torno a Dick, su Caballo Salvaje.

Aunque la principal temporada de mumming en toda Gran Bretaña era alrededor de Navidad, en algunas partes de Inglaterra se representaban obras en torno al Día de los Difuntos (conocido como Souling o soul-caking ) o Pascua ( Pace-egging o Peace-egging ). En el noreste de Inglaterra, las obras se asocian tradicionalmente con danzas de espadas o danzas de raperos .

En algunas partes de Gran Bretaña e Irlanda, las obras se representan tradicionalmente el lunes de arado o cerca de él . Por lo tanto, se las conoce como obras de arado y los intérpretes como Plough-jags , Plough-jacks , Plough-bullocks , Plough-stots o Plough witches . Las obras de arado de las East Midlands de Inglaterra (principalmente Lincolnshire y Nottinghamshire ) presentan varios personajes estereotipados diferentes (incluido un sargento de reclutamiento, Tom Fool, Dame Jane y la "dama brillante y alegre"). La tradición dice que los muchachos del arado llevaban sus obras de casa en casa y las representaban a cambio de dinero o regalos, algunos equipos tiraban de un arado y amenazaban con arar los jardines delanteros o el camino de las personas si no pagaban. Se han encontrado ejemplos de la obra en Dinamarca desde fines de la década de 1940.

Inglaterra

En Sheffield y en las zonas cercanas del norte de Derbyshire y Nottinghamshire, se ha representado una versión dramatizada de la conocida canción popular Derby Ram , conocida como Derby Tup (otra palabra para carnero), por equipos de niños, desde al menos 1895. La breve obra suele ser presentada por dos personajes, un anciano y una anciana ("Me and our owd lass"). El Tup era representado normalmente por un niño, inclinado hacia delante, cubierto con un saco y llevando una escoba con una cabeza de oveja de madera áspera unida. El Tup era asesinado por un carnicero, y a veces otro niño sostenía una palangana para recoger la "sangre". Hay una versión de Sheffield en la que el Tup es asesinado y luego devuelto a la vida por el Doctor. Esta es la obra principal representada por los Northstow Mummers con sede en Cambridge . [ cita requerida ]

Una obra de teatro de ' Owd' Oss (Old Horse), otra canción popular dramatizada en Yorkshire, también era conocida en aproximadamente la misma zona, a finales del siglo XIX [25] y principios del XX, [26] alrededor de Navidad. La costumbre persistió hasta al menos 1970, cuando se representó en casas privadas y pubs en Dore el día de Año Nuevo . [27] Un grupo de hombres acompañaba a un caballo de juguete (ya sea una cabeza de madera, con mandíbulas operadas por cuerdas, o un cráneo de caballo real, pintado de negro y rojo, montado en un poste de madera para que sus mandíbulas chasqueantes pudieran ser operadas por un hombre agachado debajo de una tela para representar el cuerpo del caballo) y cantaban una versión de The Old Horse o Poor Old Horse , que describe a un caballo decrépito que está cerca de la muerte. [ cita requerida ]

En Lincolnshire , tradiciones similares se conocían como "obras de arado", muchas de las cuales fueron recopiladas por la folclorista Ethel Rudkin . [28]

Irlanda

The Armagh Rhymers actuarán en Aonach Mhacha en marzo de 2023

Todos los guiones de las obras irlandesas conocidas están en inglés, aunque las costumbres y tradiciones irlandesas han impregnado la ceremonia de los mimos con personajes famosos de la historia irlandesa: Colmcille, Brian Boru, Art MacMorrough, Owen Roe O'Neill, Sarsfield y Wolfe Tone. Los mimos son similares pero distintos de las otras tradiciones, como los niños mimos . Los personajes principales suelen ser el Capitán, Belcebú , San Patricio , el Príncipe Jorge, Oliver Cromwell , el Doctor y Miss Funny. [11]

La tradición de las obras de los mimos todavía está presente en áreas de Irlanda, incluyendo el condado de Fermanagh , el condado de Tyrone , [29] el condado de Wexford y el área de Fingal del condado de Dublín . La práctica fue desalentada por la Iglesia Católica a principios del siglo XX, pero parece haber continuado a pesar de esta condena. En 1935, los Carne Mummers fueron arrestados por su actuación callejera bajo la Ley de Salas de Baile. [30] En Fingal, la forma moderna de mimos fue restablecida por los Fingal Mummers en la década de 1980, [31] y ahora está documentada como parte del Inventario Nacional de Patrimonio Cultural Inmaterial de Irlanda. Cada octubre se celebra un festival en Fingal por una escuela local, Scoil Seamus Ennis, que ha acogido a grupos de mimos de toda Irlanda e Inglaterra. [32] El grupo, The Armagh Rhymers , ha estado realizando obras de mimos y otras actuaciones inspiradas en la forma tradicional desde la década de 1970. [33]

Escocia

Los registros de la Sesión de la Iglesia de Elgin nombran a mujeres que bailaron en el Año Nuevo de 1623 al son de una trompeta. Seis hombres, descritos como "guisers" o "gwysseris", realizaron una danza de espadas con máscaras y viseras que cubrían sus rostros en el cementerio y en el patio de una casa. Fueron multados con 40 chelines cada uno. En 1604, Tyberius Winchester fue multado por "disfrazarse" por la ciudad de Elgin con una funda de almohada como disfraz y William Pattoun fue acusado de cantar " hagmonayis ". En enero de 1600, la hija de Alexander Smith fue acusada de disfrazarse en Elgin vestida de hombre. [34] Este tipo de baile y "disfrazarse" por la ciudad se puede rastrear en varios registros. [35] Cuando Ana de Dinamarca llegó a Escocia en mayo de 1590, doce hombres de Edimburgo realizaron una danza de espadas disfrazados con zapatos blancos y sombreros floreados, y otros realizaron una danza de las Tierras Altas disfrazados. [36] [37] El propio Jaime VI llevaba un traje con una máscara veneciana y bailó en una boda en Tullibardine en junio de 1591. [38]

En 1831, Sir Walter Scott publicó una rima que se había utilizado como preludio de la Danza de la Espada de Papa Stour , Shetland , alrededor de 1788. [39] Presenta siete personajes, San Jorge, San Jaime, San Dennis, San David, San Patricio, San Antonio y San Andrés, los Siete Campeones de la Cristiandad . Todos los personajes son presentados por turno por el Maestro, San Jorge. No hay una interacción real entre los personajes y no hay combate ni cura, por lo que es más una "canción de invocación" que una obra de teatro. Algunos de los personajes bailan solos mientras son presentados, luego todos bailan juntos una danza de espadas largas, que culmina con sus espadas entrelazadas para formar un "escudo". Cada uno baila con el escudo sobre su cabeza, luego lo colocan en el suelo y retiran sus espadas para terminar la danza. San Jorge hace un breve discurso para terminar la actuación.

En la década de 1950, AL Taylor recopiló fragmentos sobrevivientes de obras populares escocesas estacionales que describió como "Galoshens" o "Galatians". [40] Más tarde, Emily Lyle registró la historia oral de catorce personas de las tierras bajas de Escocia que relataron sus recuerdos de los dramas "Galoshin". Galoshin es el héroe de un drama en la tradición de las obras de Robin Hood. [41] Sobre la base de esta investigación, Brian Hayward investigó la distribución geográfica de la obra en Escocia y publicó Galoshins: the Scottish Folk Play , que incluye varios mapas que muestran las ubicaciones donde se representó cada versión. Estos están o estuvieron en gran parte en el Cinturón Central de Escocia, con un "valor atípico" extraño e inexplicable en Ballater en Aberdeenshire. [42] Los Meadows Mummers son una compañía exclusivamente femenina que actúa en festivales locales inspirados por estos dos escritores y por talleres de teatro folclórico en el Scottish Storytelling Centre . En 2019 actuaron en la Scots Music School en Barga , Italia. [43] [44]

Los Saints pelean en una presentación de los White Boys en Ramsey , 2019

Isla de Man

La obra de los Manx White Boys , grabada por primera vez en 1832, incluye una canción y una danza de espadas al final. [45] Aunque los personajes tradicionales clave incluyen a San Jorge, San Patricio y otros, las versiones modernas con frecuencia adaptan la obra a las preocupaciones políticas contemporáneas. [46] Los personajes que aparecen desde la década de 1990 incluyen a Sir MHK, Sir Banker, Expert y Estate Agent. [46] En 2010 se publicó un libro sobre los White Boys compilado y editado por Stephen Miller: "Who wants to see the White Boys act?" The Mumming Play in the Isle of Man: A Compendium of Sources . [47] Sigue representándose el sábado antes de Navidad cada año.

Filadelfia

En Filadelfia, cada año nuevo se celebra el desfile de los Mummers , que muestra pompa y creatividad. Este gran desfile tiene historia en el viejo mundo y sus representaciones en Filadelfia comenzaron en el año 1900. [48] El desfile se remonta a mediados del siglo XVII y combina elementos de las herencias sueca, finlandesa, irlandesa, inglesa, alemana y de otras culturas europeas, así como de la herencia africana. El desfile está relacionado con la tradición de las obras de los Mummers de Gran Bretaña e Irlanda. En el sur de Gloucestershire, Inglaterra, todavía se celebran resurgimientos de esta tradición todos los años el día de San Esteban, en otras localidades de Inglaterra y en algunas partes de Irlanda, y también en la provincia canadiense de Terranova y Labrador en Navidad.

Animadores de fiestas

El mumming se utilizaba como medio de entretenimiento en fiestas y funciones; se hace mención particular de una fiesta donde 150 portadores de antorchas lideraban al mismo número de mummers, quienes hacían acrobacias con una variedad de disfraces, incluidos disfraces de animales.

Mamá social

En ciertas festividades (por ejemplo, los días de los santos), gran parte de la población se ponía máscaras y, en prácticas que varían según la geografía, celebraban el día. Una práctica, por ejemplo, era que un grupo visitara una mansión local y "cantara" al señor. Si el señor no podía hacer coincidir verso con el grupo de canto (versos alternados), entonces ese señor tenía que proporcionar comodidades. [ cita requerida ]

La formación de grupos itinerantes de momias se convirtió en una práctica tan popular que se asoció con un comportamiento delictivo o lascivo, ya que el uso de máscaras permitía el anonimato; en la época de Enrique VIII, estuvo prohibida durante un período. [ cita requerida ]

Momia aristocrática

En documentos como recibos y facturas de finales de la Edad Media aparecen detalles de fiestas de máscaras organizadas por monarcas ingleses, siendo Enrique VIII conocido por realizar sus máscaras de incógnito en la corte. Más tarde, Enrique prohibiría las máscaras sociales y traería la forma de entretenimiento de las "mascaradas" a Inglaterra.

Mimos de Terranova

El " Mummering " es una costumbre de Terranova que se remonta a la época de los primeros colonos que llegaron de Inglaterra e Irlanda. Comparte antecedentes comunes con la tradición del Mummers' Play, pero en su forma actual es principalmente una tradición de visitas a domicilio. En algún momento durante los Doce Días de Navidad, generalmente en la noche del "Old Twelfth" (17 de enero; equivalente al 6 de enero en el antiguo calendario juliano ), la gente se disfrazaba con prendas de vestir viejas y visitaba las casas de sus amigos y vecinos. A veces se cubrían la cara con una capucha, bufanda, máscara o funda de almohada para mantener su identidad oculta. En consonancia con el tema de la inversión de las reglas y del disfraz, el travestismo era una estrategia común, y los hombres a veces se vestían de mujeres y las mujeres de hombres. Viajando de casa en casa, algunos mummers llevaban sus propios instrumentos musicales para tocar, cantar y bailar en las casas que visitaban. Los anfitriones de estas "fiestas de los mimos" servían un pequeño almuerzo que podía consistir en un pastel de Navidad con un vaso de sirope o vino de arándanos o de mora silvestre. Algunos mimos bebían un "grog" navideño antes de salir de cada casa, un trago de una bebida alcohólica como el ron o el whisky. Una parte importante de la costumbre era un juego de adivinanzas para determinar la identidad de los visitantes. A medida que se identificaba a cada mimo, se descubrían las caras, pero si no se adivinaba su verdadera identidad, no tenían que desenmascararse. El Festival de los Mimos se lleva a cabo durante todo diciembre e incluye talleres sobre cómo hacer caballos de madera y palos de reyezuelo . [49] [50]

Mimos de Filadelfia

En el siglo XVIII, en Filadelfia se representaban obras de teatro de mimos como parte de una amplia variedad de celebraciones callejeras de la clase trabajadora en torno a la Navidad. A principios del siglo XIX, se fusionó con otras dos costumbres de Año Nuevo , el tiro con armas de fuego y la costumbre alemana de Pensilvania del "belsnickling" (adultos con máscaras que interrogaban a los niños sobre si se habían portado bien durante el año anterior). A lo largo del siglo XIX, grandes grupos de jóvenes de clase trabajadora disfrazados (a menudo con la cara pintada de negro ) vagaban por las calles el día de Año Nuevo, organizando procesiones "descontroladas", disparando armas al aire y exigiendo bebidas gratis en las tabernas y, en general, desafiando las nociones de orden y decoro de la clase media y alta. Incapaz de suprimir la costumbre, en la década de 1880 el gobierno de la ciudad comenzó a aplicar una política de cooptación, exigiendo a los participantes que se unieran a grupos organizados con líderes designados que tenían que solicitar permisos y eran responsables de las acciones de sus grupos. En 1900, estos grupos formaban parte de un desfile organizado y autorizado por la ciudad, con premios en efectivo para las mejores actuaciones. [51] En la actualidad, unos 15.000 mummers participan en el desfile cada año. Están organizados en cuatro tipos distintos de grupos: Comics, Fancies, String Bands y Fancy Brigades. Todos visten trajes elaborados. Hay un Museo de Mummers dedicado a la historia de los Mummers de Filadelfia.

Mimos en la ficción

La novela de Thomas Hardy El regreso del nativo (1878) presenta una representación ficticia de una obra de teatro de mimos sobre Edgon Heath y se basa en las experiencias de la infancia del autor.

La novela de León Tolstoi Guerra y paz (1869) tiene una representación de mimos, entre ellos Nikolai Rostov , Natasha Rostova y Sonya Rostova , haciendo visitas casa por casa. Se los representa como una multitud bulliciosa bailando y riendo con disfraces escandalosos en los que los hombres se visten de mujeres y las mujeres se visten de hombres. [52]

La novela policíaca de Ngaio Marsh, Off with His Head (1957), se desarrolla en torno a una versión particular de la obra de teatro de Guiser/Danza de la espada, la ficticia "Danza de los cinco hijos", que se realiza el "miércoles de la espada" del solsticio de invierno . Los personajes utilizados en esa danza se describen con gran detalle, en particular "El bufón", "El caballito de batalla" y "La bromista" (llamada "Betty"). [53]

En Canción de hielo y fuego, de George R. R. Martin , a menudo aparecen y hacen referencia a los mimos, y los personajes suelen referirse a un acontecimiento cómico, chapucero, increíble o inventado como una "farsa de mimos". [54] [55]

Música

Hay varias canciones tradicionales asociadas con las representaciones de mumming; las canciones de "invocación" de los equipos de danza de espadas están relacionadas:

  • "El canto de los viajes" de los Symondsbury Mummers aparece en el CD-SDL425 de SayDisc, English Customs and Traditions (1997), junto con un extracto de la obra de teatro Antrobus , Cheshire , Soulcakers' Play.
    • También aparece en la Biblioteca Mundial de Música Folklórica y Primitiva. Vol 1. Inglaterra , Rounder 1741, CD (1998/reis), corte n.° 16b
  • "The Singing of the Travels" también fue grabado por las Silly Sisters ( Maddy Prior y June Tabor ). [56]
  • "A Calling-on Song" de Steeleye Span de su primer álbum Hark! The Village Wait se basa en una canción de invocación de danza de espadas o de juego de ritmo y huevo, en la que se presentan los personajes uno por uno.
  • " The Mummers' Dance ", una exitosa canción del álbum The Book of Secrets de Loreena McKennitt , se refiere a una obra de teatro tradicional de primavera de los mimos que se realiza en Irlanda .
  • "England in Ribbons", una canción de Hugh Lupton y Chris Wood, está basada en los personajes de una obra de teatro tradicional inglesa. Dio nombre a un programa de dos horas de música inglesa tradicional y de raíces tradicionales, emitido por BBC Radio 3 como culminación de un día entero de música inglesa, el día de San Jorge de 2006 [57]
  • "The Mummer's Song", interpretada por el grupo folclórico canadiense Great Big Sea , pero escrita originalmente por la banda folclórica de Terranova Simani , es un arreglo de la canción tradicional "The Mummer's Carol", que detalla la tradición de los mummers en Terranova y Labrador . En 2014 se lanzó una versión hip-hop de MWA (Mummers With Attitude).
  • Mummer es el título de un álbum de 1983 de la banda de rock inglesa XTC .

Véase también

Referencias

  1. ^ Griffin, Robert H.; Shurgin, Ann H. (2000). Enciclopedia de días festivos del mundo de Junior Worldmark . Detroit: UXL. pág. 230.
  2. ^ Robertson, Margaret R. (1984). Visita navideña a la casa de los Mimos de Terranova . Ottawa: Museos Nacionales de Canadá. pág. 2.
  3. ^ Brandreth, Gyles Daubeney (1985). El libro de Navidad . Londres: Hale. pág. 188.
  4. ^ Peter Thomas Millington, Los orígenes y el desarrollo de las obras populares inglesas , Centro Nacional para la Tradición Cultural Inglesa, Universidad de Sheffield, 2002, págs. 22, 139 [1]
  5. ^ "Mumming - una tradición navideña - Costumbres irlandesas Culturas del mundo Europa" www.irishcultureandcustoms.com . Consultado el 25 de agosto de 2024 .
  6. ^ "Wörterbuchnetz". germazope.uni-trier.de . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  7. ^ "Wörterbuchnetz". germazope.uni-trier.de . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  8. ^ ab "Wörterbuchnetz". germazope.uni-trier.de . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  9. ^ "Máscara de Mummer". users.stlcc.edu . Consultado el 27 de noviembre de 2018 .
  10. ^ Ledwith, Jim (30 de mayo de 2008). "Los hombres de paja de Fermanagh". Página de inicio de la BBC de Irlanda del Norte, Tu lugar y el mío . BBC de Irlanda del Norte . Consultado el 5 de agosto de 2014 .
  11. ^ de Glassie, Henry (1976). Todo plata y nada de latón: una máscara navideña irlandesa. University of Pennsylvania Press. pág. 224. ISBN 978-0-8122-1139-9Archivado desde el original el 8 de agosto de 2014.
  12. ^ Bryan Harris, artículo y texto recopilado
  13. ^ Redstone, Lilian J (1969). Ipswich a través de los tiempos . Ipswich: East Anglian Magazine Ltd. pág. 110. ISBN 0900227028.
  14. ^ Chambers, EK The Elizabethan Stage . Vol. 1. Oxford: Clarendon Press, 1951, págs. 150-1, citado en History of the Masque Genre [2]
  15. ^ John Cutting, Historia y la danza Morris (2005), página 81
  16. ^ Zimmerische Chronik, vol. 3, págs.264-265
  17. ^ "Los "Plouboys o bailarines de Modes" en Revesby 1779 | Sitio web de investigación de obras populares". folkplay.info . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  18. ^ "Morrice Dancers at Revesby - 1779 | Sitio web de investigación de obras populares". folkplay.info . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  19. ^ "La obra de teatro de los Mimos de Islip de 1780 | Sitio web de investigación sobre obras populares". folkplay.info . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  20. ^ "Folklore: La obra de los zapateros de Truro: una "nueva" obra navideña del siglo XVIII - Artículo de investigación: enfoque en el drama tradicional". 30 de agosto de 2004. Archivado desde el original el 30 de agosto de 2004. Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  21. ^ "Truro (anteriormente Mylor): "A Play for Christmas", década de 1780 (texto completo y notas)". Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 3 de enero de 2007 .
  22. ^ "Cheshire Play - Before 1788 | Sitio web de investigación de obras populares". folkplay.info . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  23. ^ "Rima navideña de Belfast - Smyth & Lyons (1803-1818) | Sitio web de investigación de obras populares". folkplay.info . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  24. ^ "Obra de teatro de Ballybrennan, Wexford - alrededor de 1823 | Sitio web de investigación de obras de teatro populares". folkplay.info . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  25. ^ "El viejo caballo, distrito de Sheffield, Yorkshire, 1888 | Sitio web de investigación de obras populares". folkplay.info . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  26. ^ "El viejo caballo: obra navideña de Notts. [1902] | Sitio web de investigación de obras populares". folkplay.info . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  27. ^ "Miscelánea de SRFN: Visitas de suerte en Old South Riding". Archivado desde el original el 27 de marzo de 2006. Consultado el 26 de abril de 2006 .
  28. ^ Cass, Eddie (1 de enero de 2002). "JM Carpenter, Ethel Rudkin y The Plough Plays of Lincolnshire". Folk Life . 41 (1): 96–112. doi :10.1179/flk.2002.41.1.96. ISSN  0430-8778. S2CID  161628970.
  29. ^ "Mummers". Archivos de RTÉ . Consultado el 17 de diciembre de 2020 .
  30. ^ Muirithe, Diarmaid O. (8 de enero de 2000). "Las palabras que usamos". Los tiempos irlandeses . Consultado el 17 de diciembre de 2020 .
  31. ^ "Tradición de los hombres con máscaras de paja". Fingal Independent . 28 de octubre de 2015 . Consultado el 17 de diciembre de 2020 .
  32. ^ "Los Mimos de Fingal". Inventario Nacional del Patrimonio Cultural Inmaterial de Irlanda . Consultado el 17 de diciembre de 2020 .
  33. ^ Bailie, Stuart (24 de diciembre de 2022). «Rimadoras y razón». Belfast Telegraph . Consultado el 19 de mayo de 2023 .
  34. ^ William Cramond, Los registros de Elgin, 2 (Aberdeen, 1903), págs. 77, 119, 176-7
  35. ^ Sarah Carpenter, 'Enmascaramiento y política: el incidente de Alison Craik, Edimburgo 1561', Renaissance Studies , 21:5 (noviembre de 2007), págs. 625–636.
  36. ^ Maureen Meikle , 'La coronación y entrada de Ana de Dinamarca', Julian Goodare y Alasdair A. MacDonald, Sixteenth-Century Scotland (Brill, 2008), pág. 290.
  37. ^ Marguerite Wood , Extractos de los registros del burgo de Edimburgo: 1589-1603 (Edimburgo, 1927), págs. 330-331
  38. Michael Pearce, 'Maskerye Claythis para Jacobo VI y Ana de Dinamarca', Medieval English Theatre, 43 (Cambridge: DS Brewer, 2022), pág. 116.
  39. ^ "Danza de espadas de Papa Stour de Scott - 1788 | Sitio web de investigación de obras populares". folkplay.info . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  40. ^ Taylor, AL, "Gálatas", Goloshens y los Inkerman Pace-Eggers", en Reid, Alexander (ed.), Saltire Review , vol. 5, n.º 16, otoño de 1958, The Saltire Society , págs. 42-46
  41. ^ Lyle, Emily (2011). Galoshins remembered : a penny was a lot in these days (Recuerdos de los galoshins: un centavo era mucho en aquellos días) . Edimburgo: NMS Enterprises. ISBN 978-1-905267-56-9.
  42. ^ Hayward, Brian (1992). Galoshins: la obra popular escocesa . Edimburgo: Edinburgh University Press. ISBN 978-07-48603381.
  43. «Fiona Allen, 'Rescuing Galoshins, a Scottish folk play' (Reseña 2. Art. 3. 2017)» (PDF) . memoriamedia.net . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  44. ^ "Los Meadows Mummers; una tradición diferente. | Wiki de ICH Scotland". ichscotland.org . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  45. ^ Miller, Stephen (2018). "Entran St Denis y St George" The White Boys Play Texts (PDF) . Isla de Man: Culture Vannin.
  46. ^ ab "Los chicos blancos". Cultura Vannin . Consultado el 13 de octubre de 2020 .
  47. ^ Miller, Stephen (2010). "¿Quién quiere ver actuar a los chicos blancos?" La obra de teatro de Mumming en la Isla de Man: un compendio de fuentes . Isla de Man: Chiollagh Books.
  48. ^ Renee Duff (31 de diciembre de 2018). "Clima templado para destacar el 118.º desfile de Mummers en Filadelfia". AccuWeather .
  49. ^ "Actualización del patrimonio cultural inmaterial, diciembre de 2009" . Consultado el 22 de diciembre de 2022 a través de Internet Archive.
  50. ^ "Tradiciones". www.mummersfestival.ca . Consultado el 22 de diciembre de 2022 .
  51. ^ Davis, Susan G. (verano de 1982). "Hacer que la noche sea horrible: festejos navideños y orden público en la Filadelfia del siglo XIX". American Quarterly . 34 (2): 185–199. doi :10.2307/2712609. JSTOR  2712609.
  52. ^ Tolstoi, León (1869). Guerra y paz . Nueva York: Random House. pp. 522–528. ISBN 9781400079988.
  53. ^ Marsh, Ngaio (1957). ¡Que le corten la cabeza ! Londres: Collins Crime Club.
  54. ^ Blacharska, Katarzyna (2014), "Ambigüedad en la representación de Melisandre en Canción de hielo y fuego de George RR Martin", "Canción de hielo y fuego" de George RR Martin y la tradición literaria medieval , Warsaw University Press, pág. 60, doi :10.31338/uw.9788323514350.pp.211-230, ISBN 978-83-235-1435-0, consultado el 14 de noviembre de 2020
  55. ^ Martin, George RR; García, Elio M. Jr.; Antonsson, Linda (28 de octubre de 2014). El mundo de hielo y fuego: la historia no contada de Poniente y Juego de tronos. Random House Publishing Group. pág. 52. ISBN 978-0-345-53555-9.
  56. ^ Silly Sisters , Takoma TAK 7077, LP (1977), corte n.° 6 (Cantando los viajes)
  57. ^ Artículo: Inglaterra en cintas, BBC Radio 3

Obras de teatro de mimos propiamente dichas

  • Mummers, Masks and Mischief: un documental de 25 minutos sobre los Mummers de Aughakillymaude del condado de Fermanagh en Irlanda, producido y dirigido por James Kelly
  • Sitio web de investigación sobre teatro folclórico: guiones, fotografías, artículos, bases de datos, etc.
  • Historia del misterio: los orígenes de las obras de teatro de los mimos británicos: artículo de Peter Millington publicado en American Morris Newsletter
  • Directorio de grupos de teatro folclórico de Master Mummers: detalles de más de 250 grupos
  • Red de artes populares de South Riding: costumbres de visitas para la suerte en Navidad
  • La obra de los zapateros de Truro: una «nueva» obra navideña del siglo XVIII — artículo de Peter Millington en Folklore , abril de 2003
  • Sitio web de Comberbach Mummers; incluye fotografías y un guión para nuestra versión de San Jorge y el dragón
  • El sitio web de Weston Mummers
  • El sitio web de Bradshaw Mummers
  • Tradiciones de los Mimos, los Wrenboy y los Strawboy en Irlanda
  • Mumming, una tradición navideña de Bridget Haggerty en Irlanda
  • Documental de Battery Radio sobre las farsas navideñas en Terranova
  • Juego de arado
  • Obra de teatro de los mimos del suroeste de Dorset, 1880
  • El legado milenario de los mimos de Tewkesbury se mantiene vivo - Reino Unido

Otras costumbres relacionadas

  • Mummering o Janneying en Terranova
  • Momogeri: una costumbre griega ponciana
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Los_mimos%27_juegan&oldid=1242345428"