La noche del cazador | |
---|---|
Dirigido por | Charles Laughton |
Guión de | James Agee |
Residencia en | La noche del cazador (novela de 1953 de Davis Grubb) |
Producido por | Pablo Gregorio |
Protagonizada por | Robert Mitchum Shelley Winters Lillian Gish James Gleason Evelyn Varden Peter Graves Don Beddoe Gloria Castillo Billy Chapin Sally Jane Bruce |
Cinematografía | Stanley Cortez |
Editado por | Roberto dorado |
Música de | Walter Schumann |
Compañía productora | Producciones Paul Gregory |
Distribuido por | Artistas unidos |
Fecha de lanzamiento |
|
Duración del programa | 92 minutos |
País | Estados Unidos |
Idioma | Inglés |
Presupuesto | $600,000 |
La noche del cazador es una película de suspenso estadounidense de 1955 dirigida por Charles Laughton y protagonizada por Robert Mitchum , Shelley Winters y Lillian Gish . El guion de James Agee se basó en la novela homónima de 1953 de Davis Grubb . La trama involucra a un asesino en serie (Mitchum) que se hace pasar por predicador y persigue a dos niños en un intento de hacerse con 10.000 dólares en efectivo robado escondido por su difunto padre.
La novela y la película se basan en la historia real de Harry Powers , quien fue ahorcado en 1932 por el asesinato de dos viudas y tres niños en Clarksburg, Virginia Occidental . El estilo lírico y expresionista de la película , que toma prestadas técnicas del cine mudo , la distingue de otras películas de Hollywood de las décadas de 1940 y 1950, y ha influido en directores posteriores como Rainer Werner Fassbinder , [1] Robert Altman , [2] Spike Lee , Martin Scorsese , [3] los hermanos Coen y Guillermo del Toro .
A pesar de recibir críticas negativas en su estreno original, ha sido reevaluada positivamente en décadas posteriores y ahora se considera una de las mejores películas jamás realizadas . Fue seleccionada para su preservación en el Registro Nacional de Cine de los Estados Unidos en 1992. [4] [5] La influyente revista de cine francesa Cahiers du Cinéma seleccionó La noche del cazador en 2008 como la segunda mejor película de todos los tiempos, detrás de Ciudadano Kane . [6] La reacción negativa a su estreno la convirtió en el único largometraje de Charles Laughton como director.
El predicador Harry Powell es un asesino en serie misógino y predicador autoproclamado que viaja a lo largo del río Ohio en Virginia Occidental durante la Gran Depresión . Es arrestado por conducir un automóvil robado y cumple 30 días en la penitenciaría de Moundsville . Allí comparte celda con Ben Harper, quien mató a dos hombres en un robo a un banco por $ 10,000. [a] Harper hizo prometer a sus hijos, John y Pearl, que nunca revelarían dónde escondió el dinero. A pesar de los intentos de Powell de sonsacarle el secreto, Harper se lleva el secreto a la tumba cuando lo ahorcan por los asesinatos.
Tras salir de prisión, Powell visita la pequeña ciudad natal de Harper, donde encanta a la gente del pueblo y corteja a la viuda de Harper, Willa, una camarera de Walter Spoon y su esposa Icey. [8] De la noche a la mañana, Powell logra ganarse la confianza de la ciudad y se casa con Willa, pero John sigue desconfiando instintivamente de él. Powell sospecha que John sabe dónde está escondido el dinero y lo amenaza con revelar su ubicación. John revela accidentalmente que él y Pearl saben dónde está el dinero. Después de que Powell se niega a consumar su matrimonio, Willa se engaña a sí misma pensando que se casó con ella para redimir su alma y comienza a predicar junto a él en avivamientos en carpas . Más tarde pierde su fe en él cuando escucha a Powell amenazar a Pearl para que le haga revelar dónde está escondido el dinero.
Powell asesina a Willa y ata su cuerpo a un Model T que hunde en el río. Luego afirma que abandonó a su familia para vivir una vida de pecado cuando Walter e Icey cuestionan su repentina desaparición. El tío Birdie, un amigo anciano de la familia, descubre el cuerpo de Willa mientras pesca, pero se abstiene de decírselo a la policía por miedo a que lo acusen del asesinato de Willa.
Powell amenaza a los niños y descubre que el dinero está escondido dentro de la muñeca de Pearl. Los niños escapan de un Powell enfurecido e intentan buscar refugio con Birdie, a quien encuentran en estado de ebriedad. Utilizan el pequeño bote de su padre para huir río abajo y encuentran refugio con Rachel Cooper, una mujer dura que cuida a los niños callejeros.
Powell mata a un granjero por su caballo y finalmente los encuentra, pero Rachel descubre sus engaños y lo echa de su propiedad con una escopeta. Powell regresa después del anochecer. Durante un enfrentamiento que dura toda la noche, Rachel le da a Powell una paliza con perdigones. Llama a la policía estatal, que llega y arresta a Powell por el asesinato de Willa. John se derrumba mientras esposan a Powell y tiene un recuerdo del destino de su padre. Golpea el muñeco contra el cuerpo de Powell, que se retuerce, con angustia, derramando el dinero.
Durante el juicio de Powell, John no se atreve a testificar en su contra. Después de la sentencia de Powell, Rachel se lleva a John y a los otros niños mientras Icey lidera una turba de linchadores hacia la estación de policía. Powell es escoltado hacia la parte trasera de la prisión hasta un lugar seguro justo a tiempo, pero el verdugo de la prisión jura volver a verlo pronto. John y Pearl pasan su primera Navidad juntos con Rachel y su prole de niños callejeros.
Esta fue la única película dirigida y acreditada únicamente por el actor Charles Laughton . Laughton, además de Irving Allen y Burgess Meredith , dirigió la película El hombre de la Torre Eiffel ; Meredith fue el único director acreditado por la película. [10] Laughton había dirigido obras de teatro en Broadway , la mayoría producidas por su amigo Paul Gregory .
Harold Matson , un agente literario, envió una copia de la novela de 1953 La noche del cazador de Davis Grubb a Paul Gregory. [11] Le envió el libro a Laughton, a quien le encantó y lo describió como una " historia de pesadilla de la Madre Oca ". [12] Laughton se puso en contacto con Grubb, y los dos se llevaron muy bien al instante. Viajó a Filadelfia, donde vivía Grubb, y pasaron cinco días discutiendo ideas para la película. Grubb había estudiado arte en la universidad, por lo que se ofreció a dibujar bocetos como una forma de inspiración. A Laughton le encantaron los dibujos, y muchos de ellos se utilizaron en el guion gráfico de la película . [13]
En un principio, Grubb fue considerado para escribir el guion él mismo, pero el estudio quería contratar a alguien con experiencia escribiendo para películas. [14] James Agee fue contratado como guionista porque era del Sur y tenía experiencia escribiendo sobre la Depresión. [15] Agee comenzó a escribir en abril de 1954 y terminó en junio, pero su guion tenía 293 páginas: demasiado largo para un largometraje. Laughton hizo reescrituras significativas del guion, y la suya fue la versión que se usó para el rodaje, a pesar de que insistió en que Agee fuera acreditado como el único escritor. [16] [9] El guion original de Agee terminaba con una toma de caras de niños flotando entre las estrellas, una idea que finalmente se trasladó al comienzo de la película. [17] A lo largo de 1954, Gregory trabajó con la Administración del Código de Producción para cambiar el guion para cumplir con las pautas del Código de Producción. Hubo mucha preocupación por representar a un predicador en la pantalla como una persona malvada, y Gregory hizo un esfuerzo para que el personaje del Predicador no pareciera un ministro real y ordenado. Finalmente, el guion fue aprobado, pero los grupos protestantes que lo habían leído siguieron objetando la producción de la película. [9]
Mientras se preparaba para el rodaje, Laughton estudió el cine mudo viendo sus copias originales en nitrato, entre ellas El nacimiento de una nación , Intolerancia y Los cuatro jinetes del Apocalipsis . Quería "devolver el poder del cine mudo al cine sonoro ". [18]
El presupuesto de la película fue de poco menos de 600.000 dólares, [19] de los cuales unos 75.000 dólares fueron para los derechos de adaptación de la novela. [20]
El pensamiento inicial de Laughton después de leer la novela fue elegir él mismo el papel del predicador, pero Gregory lo convenció de que ningún estudio financiaría una película a menos que eligiera a otra persona. [21] [22] En su mayor parte, no realizó audiciones tradicionales para los actores; simplemente se reunió con ellos para tener una idea de sus personalidades y si eran adecuados para el papel. [23]
Laughton consideró contratar a Gary Cooper para el papel de Harry Powell, pero Cooper rechazó el papel porque pensó que podría ser perjudicial para su carrera. [24] John Carradine expresó interés en el papel del Predicador, [25] al igual que Laurence Olivier , pero su agenda no estuvo libre durante dos años. [26] Robert Mitchum estaba ansioso por el papel del predicador. Cuando audicionó, un momento que impresionó particularmente a Charles Laughton fue cuando Laughton describió al personaje como "una mierda diabólica", y Mitchum respondió rápidamente "¡Presente!". [24] A Laughton le gustó Mitchum para el papel en parte debido a su personalidad sexual, pero a Grubb le preocupaba que el personaje del predicador fuera considerado sexual. Laughton le dijo: "Si quieres vender a Dios, tienes que ser sexy". [27]
Agnes Moorehead , Grace Kelly y Betty Grable fueron consideradas para el papel de Willa Harper. [28] Al final, Laughton eligió a Shelley Winters porque sintió que tenía una cualidad vulnerable y era más una actriz seria que una estrella de cine; ella se comprometió con el papel solo dos semanas antes de que comenzara el rodaje. [29] En sus memorias de 1989, Winters describió esta como "probablemente la actuación más reflexiva y reservada que he dado". [30]
La primera elección de Laughton para el papel de Rachel Cooper fue su esposa Elsa Lanchester . [31] Jane Darwell y Louise Fazenda también fueron consideradas. [32] Lanchester, por razones desconocidas para Laughton, rechazó el papel, sugiriendo a la estrella del cine mudo Lillian Gish para el papel. [31] Un Laughton dubitativo fue a Nueva York con el propósito de ver películas en las que Gish protagonizó. Estas incluían los cortometrajes y largometrajes que hizo con el pionero DW Griffith . Gish se había enterado de que estaba viendo estas películas antiguas, y cuando ella le preguntó por qué, respondió: "Cuando fui al cine por primera vez, se sentaban en sus asientos derechos e inclinados hacia adelante. Ahora se desploman, con la cabeza hacia atrás, y comen dulces y palomitas de maíz. Quiero que se sienten derechos de nuevo". [33]
La fotografía principal de La noche del cazador comenzó el 15 de agosto y terminó el 7 de octubre de 1954, un total de 36 días de rodaje. [34] [35] Laughton mantuvo al editor y compositor musical en el set durante el rodaje, lo que era muy poco común en ese momento. [36] Mitchum originalmente sugirió que Laughton filmara la película en lugares auténticos de los Apalaches, pero el director no podía permitirse el presupuesto para hacer un rodaje en el lugar. [ cita requerida ] Además, quería crear la apariencia única de la película en los estudios de sonido de Hollywood y encontró lo que buscaba en Pathé, Republic Studios y el rancho Rowland V. Lee en el Valle de San Fernando . [37] Ciertas tomas cortadas y tomas de composición se filmaron en Virginia Occidental. [38] Laughton contrató a Terry Sanders como director de segunda unidad para explorar y filmar las escenas del río porque recientemente había dirigido un cortometraje ganador del Premio de la Academia, A Time Out of War , que se desarrollaba principalmente en un río. [39]
En lugar de filmar con tomas tradicionales , Laughton hizo que el equipo solo hiciera una pizarra al comienzo de cada rollo de película y dejó que la cámara rodara continuamente hasta que el rollo se acabara. Esto fue para poder dirigir a los actores sin esperar a reiniciar la cámara y el equipo de sonido, de manera similar a la forma en que solían dirigirse las películas mudas. [40] Shelley Winters le dijo a Laughton que tenía esta imagen de Willa como "una mosca fascinada por una araña, y ella camina voluntariamente hacia esta red". A él le gustó esta imagen y le dijo que la canalizara en la actuación. De hecho, se ve una araña estilizada y una red mientras los niños avanzan por la orilla del río por la noche huyendo de Mitchum. [41] La actuación de Mitchum en la película ha sido descrita como actuación brechtiana , con la que Laughton tenía una amplia experiencia. [42] Según Lillian Gish, Laughton estaba muy inseguro de sí mismo en el set, ya que era la primera vez que dirigía una película, y cuando alguien le hacía una sugerencia, comenzaba a hablar sobre los temores de que toda su visión fuera errónea. [43] El estilo de dirección de Laughton apoyaba y respetaba los aportes de los actores y varios de ellos dijeron que fue una de sus experiencias profesionales favoritas. [ cita requerida ]
El director de fotografía fue Stanley Cortez , quien también filmó la película de Orson Welles de 1942 The Magnificent Ambersons . Debido a que Laughton tenía muy poca experiencia trabajando con película, Cortez visitaba su casa para explicarle varios conceptos de lentes de cámara, alturas de cámara y qué efecto daba cada uno de ellos. [44] Laughton le dijo a Cortez que las copias de nitrato de las películas mudas que había estado viendo para investigar los impresionaron con lo nítidas que se veían, por lo que le pidió a Cortez que creara esa misma nitidez para The Night of the Hunter . [45] El estudio trajo a la mayoría del equipo de una película reciente Black Tuesday porque habían trabajado muy bien juntos, y Cortez había experimentado con una nueva película en blanco y negro Kodak Tri-X en esa producción, con excelentes resultados. Eligió filmar ciertas escenas de esta película en Tri-X porque tenía un contraste nítido que ayudaría a cumplir la visión de Laughton. [46] [47] Sin embargo, el estudio trató de convencerlos de filmar en película en color porque pensaron que vendería más entradas. Gregory luchó por mantener el blanco y negro: "No podía imaginar que esta película fuera en color". [48] El estilo de la cinematografía se dividió entre las dos unidades: la primera unidad del equipo filmó las escenas dentro y alrededor de la casa de los Harper, que eran muy oscuras, mientras que la segunda unidad filmó las escenas que se desplazaban a lo largo del río, que fueron diseñadas para parecer más imágenes desde la perspectiva de los niños. Una escena en particular de la que Cortez ha hablado es la del dormitorio después de que Willa haya escuchado a Powell amenazar a los niños. Iluminó esta escena con un halo de luz que rodeaba la cabeza de Willa sobre la almohada, presagiando que su muerte es inminente. [49] Cortez también recuperó la toma de Iris en una escena, como homenaje a las películas mudas. [50]
Laughton se inspiró en el aspecto duro y angular de las películas expresionistas alemanas de la década de 1920, que se nota especialmente en la dirección artística de Hilyard Brown. [51] [52] Tenía la idea de que los niños solo notan ciertos detalles de su entorno en los que están concentrados, por lo que algunas piezas del decorado son algo abstractas y minimalistas: luces de neón que no están unidas a una tienda en particular, vallas blancas que no rodean ninguna casa, el granero a lo largo del río que parece una pintura y el dormitorio de los padres "parecido a una capilla". [53] Las escenas del río con los niños se rodaron todas en un estudio de sonido. [54] La toma de John mirando por la ventana del granero y viendo la silueta de Powell en el horizonte se creó utilizando una personita y un caballo en miniatura . [55] La escena submarina que muestra el cadáver de Willa se rodó en un estudio utilizando un maniquí con una máscara personalizada para que pareciera Winters. [9]
La banda sonora de la película , compuesta y arreglada por Walter Schumann en estrecha colaboración con Laughton, presenta una combinación de pasajes orquestales nostálgicos y expresionistas . La película tiene dos canciones originales de Schumann, «Lullaby» (cantada por Kitty White , a quien Schumann descubrió en un club nocturno) [56] y «Pretty Fly» (originalmente cantada por Sally Jane Bruce como Pearl, pero luego doblada por una actriz llamada Betty Benson). [57] Un recurso musical recurrente implica al predicador haciendo notar su presencia cantando el himno tradicional « Leaning on the Everlasting Arms ». [47] RCA Victor quedó impresionada por la banda sonora, por lo que en 1955 lanzó una banda sonora con la banda sonora de Schumann y Laughton narrando una versión abreviada de la historia, también escrita por Grubb. [56] [47]
El editor de la película, Robert Golden, ha dicho que después de mostrarle la película completa a uno de los ejecutivos del estudio United Artists por primera vez, el ejecutivo le dijo a Golden: "Es demasiado artística". [58]
La Noche del Cazador se estrenó el 26 de julio de 1955, en Des Moines, Iowa , un evento especial para recaudar fondos para la YMCA en la ciudad natal de Gregory, que incluyó un desfile y una transmisión en The Tonight Show . [59] [9] Posteriormente tuvo su estreno en Los Ángeles el 26 de agosto de 1955, [60] y en Nueva York el 29 de septiembre de 1955. [59]
Para promocionar la película, el diario Los Angeles Herald-Express publicó el guion de la película en forma de serial durante todo abril de 1955. [61] La película también recibió una extensa campaña promocional de United Artists, [62] pero no estaban seguros de cuál era la mejor manera de promocionarla porque no encajaba en ningún género cinematográfico típico y el material promocional no daba una buena idea de lo que trataba la película. [63] Sin embargo, uno de los anuncios de la película ganó un premio por estar entre los 50 mejores anuncios de 1954 del Instituto Americano de Artes Gráficas . [9] Según Paul Gregory, "no se gastó absolutamente nada de dinero en promoción... United Artists no tenía la fuerza, el deseo o la inteligencia para manejar la película". [64] Originalmente tuvo la idea de hacer una gira de la película "al estilo de un road show", deteniéndose en ciertas ciudades que estaban familiarizadas con las obras de Laughton, pero no pudo convencer al estudio. [19]
La Diócesis Católica Romana de Cheyenne negó el estreno de la película, y Gregory quiso presentar una demanda contra ellos, pero el estudio no se lo permitió. [65]
La noche del cazador fue un fracaso tanto entre el público como entre la crítica en su estreno inicial. [10] Laughton se tomó el fracaso de su primera película como algo personal y nunca intentó hacer otra película. [66]
Bosley Crowther, del New York Times, calificó la película como "un proyecto extraño e intrigante", y añadió: "Desafortunadamente, la historia y la tesis presentadas por el Sr. Grubb tuvieron que ser llevadas a cabo por el Sr. Laughton hasta el final, y es aquí donde se equivoca. Porque la evolución del melodrama, después de que los niños amenazados y asustados huyen de casa, se desvía hacia ese contraste alegórico de las fuerzas del Mal y del Bien". [67] Gene Arneel, de Variety , resumió: "El terror implacable de la novela de Davis Grubb se le escapó a Paul Gregory y Charles Laughton en su traducción de La noche del cazador . Este comienzo para Gregory como productor y Laughton como director es rico en promesas, pero el producto terminado, fascinante a veces, pierde el impulso sostenido a través de demasiados toques poco convencionales que tienen un efecto brumoso". [68] Harrison's Reports escribió: "La película puede tener cierto atractivo para quienes frecuentan cines de arte en busca de lo inusual en el cine, pero la gran mayoría de quienes la vean la considerarán un melodrama brumoso y mal editado, poblado de personajes confusos". [69] Life resumió la película: "Si bien a veces se esfuerza demasiado por ser simple y termina siendo pretenciosa, sigue siendo una de las películas más interesantes y provocadoras del año". [70]
La Legión de la Decencia le dio a la película una B porque degradaba el matrimonio, y el Consejo Cinematográfico Protestante la calificó como "objetable", diciendo que cualquier persona religiosa se sentiría ofendida por ella. La película también fue prohibida en Memphis, Tennessee , por el jefe de censura de la ciudad, Lloyd Binford . [71] [9] Gran Bretaña calificó la película como "solo para adultos". [9]
Con el tiempo, La noche del cazador ha sido revalorizada y ahora es un clásico indiscutible. [72] Comenzó como una película de culto , con un pequeño grupo de fanáticos, y se proyectaba regularmente en museos y en casas de avivamiento. Su popularidad creció a medida que una nueva generación de niños fueron expuestos a la película cuando se proyectó en televisión. [73] En la década de 1970, cuando el campo de la crítica cinematográfica comenzó a expandirse, se escribieron muchos artículos sobre la película. [74]
Roger Ebert escribió: "¡Qué película tan cautivadora, aterradora y hermosa es! Y qué bien ha sobrevivido a su época. Muchas películas de mediados de los años 50, incluso las buenas, parecen algo anticuadas ahora, pero al situar su historia en un mundo cinematográfico inventado fuera del realismo convencional, Laughton le dio una atemporalidad... Es una de las películas más aterradoras, con uno de los villanos más inolvidables, y en ambos aspectos se mantiene... bien después de cuatro décadas". [75] Dave Kehr escribió que "la primera y única película de Charles Laughton como director es una obra maestra perdurable: oscura, profunda, hermosa, resplandeciente... La fuente de su estilo y poder es misteriosa: es una película sin precedentes y sin ningún igual real". [76]
La noche del cazador fue clasificada en el puesto n.° 90 en la lista de Bravo de los 100 momentos cinematográficos más aterradores . En una lista de 2007 de las 100 películas más bellas, Cahiers du cinéma clasificó a La noche del cazador en el puesto n.° 2. [6] Está entre las diez primeras en la lista del BFI de las 50 películas que deberías ver a los 14 años. En 2008, fue clasificada como la 71.ª mejor película de todos los tiempos por la revista Empire en su número de Las 500 mejores películas de todos los tiempos . [77] En 2012, la encuesta decenal "Mejores películas de todos los tiempos" de la revista Sight and Sound la clasificó como la 63.ª mejor película jamás realizada; en 2022, la misma encuesta la colocó en el puesto n.° 25. [78] [79]
En 1992, la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos consideró que La noche del cazador era "cultural, histórica o estéticamente significativa" y seleccionó la película para su preservación en su Registro Nacional de Cine . [80] En Rotten Tomatoes , la película tiene un índice de aprobación del 93% basado en 80 reseñas , con una calificación promedio ponderada de 9.10/10. El consenso crítico del sitio dice: "Con la formidable actuación de Robert Mitchum como un predicador cazador de niños, La noche del cazador es una mirada inquietante al bien y al mal". [81]
Reconocimiento del American Film Institute
Mark Callaghan, el cantante principal de la banda australiana The Riptides , parodió el personaje de Mitchum en el vídeo musical de la canción de 1982, Hearts And Flowers .
El discurso de Powell sobre el amor y el odio se ha convertido en un momento memorable en la historia del cine. En la película Haz lo que debas , de Spike Lee , de 1989 , el personaje Radio Raheem lleva puños de bronce que dicen "amor" y "odio" en cada mano y da un discurso que es casi una copia textual del de Powell. [82]
Los hermanos Coen han hecho referencia a La noche del cazador en varias de sus propias películas, incluyendo El gran Lebowski ("el tipo permanece", un eco de la última línea de Rachel "Permanecen y resisten") y Valor de ley (el estilo visual del viaje nocturno de Rooster con Mattie es similar al del viaje por el río de John y Pearl, y la banda sonora utiliza la música de Leaning on the Everlasting Arms ). [83]
En el episodio "Fall" de la serie de televisión Better Call Saul , se muestra a The Night of the Hunter en una residencia de ancianos mientras el protagonista de la serie, Jimmy McGill, intenta engañar a varios de sus clientes. Los gestos de las manos de Powell durante su discurso de "mano derecha, mano izquierda" se yuxtaponen con gestos similares hechos por Jimmy, lo que resalta su naturaleza carismática pero engañosa.
En la película Promising Young Woman de Emerald Fennell de 2020, se reproduce un fragmento de La noche del cazador en una escena en la que los padres de la protagonista están viendo la televisión en el sofá. En una escena posterior, suena la canción "The Pretty Fly", de la banda sonora de La noche del cazador , después de que la protagonista hace un descubrimiento inquietante.
The Night of the Hunter fue lanzada en DVD por MGM Home Entertainment en 2000. [84] El 16 de noviembre de 2010, la película fue lanzada en Blu-ray y DVD por The Criterion Collection en asociación con el archivo de películas de la Universidad de California en Los Ángeles . [84] Entre otro material complementario, la edición de Criterion incluye varias entrevistas con el elenco y el equipo junto con una aparición del elenco en The Ed Sullivan Show interpretando una escena eliminada de la película y el documental de dos horas y media Charles Laughton Directs "The Night of the Hunter" . [85] Kino Lorber lanzó una edición Blu-ray 4K UHD de la película el 30 de mayo de 2023. [86]
En 1974, los archivistas cinematográficos Robert Gitt y Anthony Slide recuperaron varias cajas de fotografías, bocetos, notas y cartas relacionadas con la película de la viuda de Laughton, Elsa Lanchester , para el American Film Institute . Lanchester también entregó al Instituto más de 80.000 pies de tomas y descartes de la filmación. [87] En 1981, este material fue enviado al Archivo de Cine y Televisión de la UCLA , donde, durante los siguientes 20 años, se editó en un documental de dos horas y media que se estrenó en 2002, en el Festival de Preservación de la UCLA. [88]
La película fue rehecha en 1991 como una película para televisión protagonizada por Richard Chamberlain . [89]
La banda Cardiacs ha hecho referencia a la película en numerosas ocasiones. En su álbum de 1999 Guns , las canciones "Clean That Evil Mud Out Your Soul" y "Wind and Rains Is Cold" tienen letras derivadas de diálogos de la película. La portada de su álbum de 1996 Sing to God también es un homenaje a la toma inicial de la película.
En 2020, se informó que Universal Pictures está trabajando en una nueva versión de la película ambientada en la actualidad y escrita por Matt Orton. [90]
En 2023, The Libertines lanzó un sencillo titulado Night of the Hunter , que toma su título de la película y contiene varias alusiones líricas a sus personajes y trama. Peter Doherty , quien coescribió la canción, le dijo a NME :
“Obtuvimos el título del debut como director de Charles Laughton, La noche del cazador, protagonizada por Robert Mitchum como un predicador con 'AMOR' y 'ODIO' tatuados en sus nudillos”. [91]