Hacer-apoyo

Uso de 'do' en cláusulas negadas, preguntas y otras construcciones

El do -support (a veces denominado do -inserción o perifrástico do ), en gramática inglesa , es el uso del verbo auxiliar do (o una de sus formas flexivas, por ejemplo does ), para formar cláusulas negadas y construcciones que requieren inversión de sujeto-auxiliar , como las preguntas .

El verbo do puede usarse opcionalmente como auxiliar incluso en oraciones declarativas simples, generalmente como un medio para agregar énfasis (por ejemplo, " Cerré la nevera"). Sin embargo, en las cláusulas negadas e invertidas, do se usa generalmente en el inglés moderno actual . Por ejemplo, en inglés idiomático , la palabra negadora not no puede adjuntarse directamente a cualquier verbo léxico finito ; más bien, solo puede adjuntarse a un verbo auxiliar o copulativo . Por ejemplo, la oración I am not con la cópula be es completamente idiomática, pero I know not con el verbo léxico finito know , aunque gramatical, es arcaica . Si no hay otro auxiliar presente cuando se requiere la negación, se usa el auxiliar do para producir una forma como I do not (don't) know. Lo mismo se aplica en las cláusulas que requieren inversión, incluidas la mayoría de las preguntas: la inversión debe involucrar al sujeto y un verbo auxiliar, por lo que no es idiomático decir Know you him?; el inglés actual generalmente sustituye Do you know him?

El do -support no se utiliza cuando ya hay un auxiliar o un verbo copulativo presente o con formas verbales no finitas ( infinitivos y participios ). A veces se utiliza con formas subjuntivas . Además, el uso de do como auxiliar debe distinguirse del uso de do como verbo léxico normal, como en They do their homework .

Usos comunes

El soporte parece dar cabida a una serie de construcciones gramaticales diferentes:

  1. formación de preguntas,
  2. la aparición de la negación no , y
  3. inversión negativa.

Estas construcciones a menudo no pueden ocurrir sin el apoyo del verbo do o la presencia de algún otro verbo auxiliar.

En preguntas

La presencia de un verbo auxiliar (o copulativo) permite que se produzca la inversión de sujeto-auxiliar , [1] [2] como se requiere en la mayoría de las oraciones interrogativas en inglés. Si ya hay un auxiliar o copulativo presente, no se requiere el apoyo de do al formar preguntas:

  • Él se reirá. ¿Se reirá? (el auxiliar will se invierte con el sujeto he )
  • Ella está en casa. → ¿ Está ella en casa? (la cópula se invierte con el sujeto ella )

Esto se aplica no sólo en preguntas de sí o no, sino también en preguntas formadas con palabras interrogativas :

  • ¿Cuando se reirá ?

Sin embargo, si no hay auxiliar ni cópula presente, la inversión requiere la introducción de un auxiliar en forma de do -support:

  • Lo sé.¿ Lo sé? (Comparar: *¿Lo sé? [a] )
  • Él se ríe.¿Él se ríe? (Comparar: *¿Él se ríe? )
  • Ella llegó a casa.¿Ella llegó a casa? (Comparar: *¿Ella llegó a casa? )

El verbo finito (flexivo) es ahora el auxiliar do ; el verbo siguiente es un infinitivo simple que no flexiva: does he laugh ? (no laughs ); did she come ? (no came ).

En las preguntas negadas, la palabra negadora not puede aparecer después del sujeto o adjunta al auxiliar en la forma contraída n't . Esto se aplica tanto al apoyo do como a otros auxiliares:

  • ¿Por qué no estás jugando? / ¿Por qué no estás jugando?
  • ¿No quieres intentarlo? / ¿No quieres intentarlo?

Los principios anteriores no se aplican a las preguntas con wh si la palabra interrogativa es el sujeto o parte del sujeto. En ese caso, no hay inversión y, por lo tanto, no es necesario el apoyo del do : ¿Quién vive aquí?, ¿ De quién te mordió el perro?

El verbo have , en el sentido de posesión, se utiliza a veces sin el do como si fuera un auxiliar, pero esto se considera anticuado. La versión con el do como apoyo también es correcta:

  • ¿Tienes alguna idea de lo que está pasando aquí?
  • ¿Tienes alguna idea de lo que está pasando aquí?
  • ( ¿Tienes alguna idea de lo que está pasando aquí? – el orden es similar al primer ejemplo, pero have es un verbo auxiliar aquí)

Para preguntas elípticas y preguntas de etiqueta, consulte la sección de oraciones elípticas a continuación.

Conno

De la misma manera que la presencia de un auxiliar permite la formación de preguntas, también se permite la aparición de la palabra negadora not . [1] [2] Además, si no hay otro auxiliar o verbo copulativo presente, se requiere el apoyo de do . [1] [2] [3] [4]

  • Él se reirá.Él no se reirá. ( no se adjunta al auxiliar will )
  • Ella se ríe.Ella no se ríe. ( no se adjunta al auxiliar añadido does )

En la segunda oración, se requiere do -support porque el inglés moderno idiomático no permite formas como *She laughs not . El verbo have , en el sentido de posesión, a veces se niega de esta manera:

  • No tengo la menor idea.

La mayoría de las combinaciones de auxiliar/cópula más not tienen una forma contraída que termina en el sufijo -n't , como isn't , won't , etc. Las contracciones relevantes para las negaciones formadas utilizando el sufijo do son don't , does't y didn't . Estas formas se utilizan con mucha frecuencia en el inglés informal.

Se requiere el apoyo del verbo do para imperativos negados incluso cuando el verbo es la cópula be :

  • No hagas eso
  • No seas tonto

Sin embargo, no hay soporte para do con formas verbales no finitas, ya que se niegan con un not precedente :

  • Sería un crimen no ayudarlo ( se niega el infinitivo ayudar )
  • Sin saber qué más hacer, me mantuve firme (el participio presente sabiendo se niega)
  • No comer verduras puede dañar tu salud (el gerundio comiendo se niega)

En el caso de los verbos en subjuntivo , como el presente de subjuntivo, do se utiliza con poca frecuencia para la negación, que suele considerarse ambigua o incorrecta porque se parece al indicativo. El método habitual para negar el presente de subjuntivo es anteponer al verbo un not , especialmente si el verbo es be (ya que do -support with it, ya sea indicativo o subjuntivo, es agramatical):

  • Sugiero que no reciba más fondos ( se niega el presente de subjuntivo recibir )
  • Es importante que él no esté allí ( se niega el presente de subjuntivo be )

Sin embargo, como subjuntivo pasado, did es necesario para la negación (a menos que el verbo sea be , cuyo subjuntivo pasado sea were ):

  • Ojalá no lo supiera
  • Ojalá no estuviera aquí

La negación en los ejemplos niega el predicado no finito . Compare las siguientes formulaciones en competencia:

  • No intenté reír. vs. Traté de no reír .
  • Ellos no quieren ir. vs. Ellos no quieren ir .

Hay dos predicados en cada una de las cadenas verbales de las oraciones. El complemento Do es necesario cuando se niega el predicado superior de los dos; no es necesario para negar el predicado no finito inferior.

Para las preguntas negadas, consulte la sección de preguntas anterior. Para las oraciones elípticas negadas , consulte la sección de oraciones elípticas siguiente.

Inversión negativa

Los mismos principios que para la formación de preguntas se aplican a otras cláusulas en las que se requiere la inversión de sujeto-auxiliar , particularmente después de expresiones negativas y expresiones que involucran solo ( inversión negativa ):

  • Nunca volvió a correr tan rápido. (incorrecto: *Nunca volvió a correr tan rápido. *Nunca volvió a correr tan rápido. )
  • Sólo aquí me siento en casa. (incorrecto: *Sólo aquí me siento en casa. )

Usos adicionales

Además de proporcionar el apoyo del verbo do en oraciones interrogativas y negadas, como se describió anteriormente, el verbo auxiliar do también se puede usar en oraciones que no requieren el apoyo del verbo do . En tales casos, el apoyo del verbo do puede aparecer por razones pragmáticas.

Para enfatizar

El auxiliar aparece generalmente con fines de énfasis, por ejemplo para establecer un contraste o expresar una corrección:

  • ¿Bill desayunó? Sí, desayunó ( la palabra "desayuno" enfatiza la respuesta positiva, que puede resultar inesperada).
  • Bill no canta, entonces. No, él canta ( does enfatiza la corrección de la afirmación anterior) .

Como antes, el verbo principal que sigue al auxiliar se convierte en un infinitivo simple, que no se flexiona (no se puede decir * did ate o * does sings en los ejemplos anteriores).

Al igual que con el típico complemento do , ese uso de do no ocurre con otros auxiliares o un verbo copulativo. En ese caso, el énfasis se puede obtener añadiendo acento al auxiliar o al copulativo:

  • ¿Correrías el riesgo? Sí, correría el riesgo.
  • Entonces Bill no está cantando. No, él está cantando.

(Algunos auxiliares, como can , cambian su pronunciación cuando se acentúan; consulte Formas débiles y fuertes en inglés ).

En oraciones negativas, el énfasis se puede obtener añadiendo acento a la palabra negadora (si se usa completa) o a la forma contraída que termina en n't . Esto se aplica independientemente de que se use o no do -support:

  • Yo no correría (o no querría ) el riesgo.
  • No aparecen (o no aparecen ) en la lista.

El do enfático también se puede utilizar con imperativos, incluso con la cópula be :

  • ¡Ten cuidado! ¡Ten cuidado!

En oraciones elípticas

El auxiliar do también se utiliza en varios tipos de oraciones elípticas , en las que se omite el verbo principal (se puede decir que se "entiende", generalmente porque sería el mismo verbo que se utilizó en una oración o cláusula anterior). Esto incluye los siguientes tipos:

  • Preguntas de etiqueta :
    • Juega bien, ¿no?
    • No te gusta Sara ¿verdad?
  • Preguntas elípticas:
    • A mí me gusta la pasta. ¿Y a ti?
    • Yo fui a la fiesta ¿Por qué tú no?
  • Respuestas elípticas:
    • ¿Quieres venir conmigo? —Sí, quiero. (énfasis en "quiero ")
    • ¿Quién se llevó el coche? — Él. (énfasis en él )
  • Afirmaciones elípticas:
    • Ellos nadaron, pero yo no .
    • Él parece inteligente, y también .
    • Te quedaste dormido y yo también.

Tales usos incluyen casos en los que do -support se habría usado en una cláusula completa (preguntas, negaciones, inversión) pero también casos en los que (como en el último ejemplo) la cláusula completa normalmente se habría construido sin do ( I fell sleeping too ). En tales casos se puede decir que do está actuando como un proverbio ya que efectivamente toma el lugar de un verbo o frase verbal: did sustituye a fell sleeping .

Como en los casos principales de do -support, do normalmente no ocurre cuando ya hay un auxiliar o cópula presente; el auxiliar o cópula se conserva en la oración elíptica:

  • Está jugando bien, ¿no ?
  • Yo puedo cocinar pasta. ¿Tú puedes ?
  • Deberías dormir un poco y yo también .

Sin embargo, es posible utilizar do como proverbio (ver más abajo la sección #Proverbios y sustitución de Do-so incluso después de auxiliares en algunos dialectos:

  • ¿Ya has montado la estantería? — No lo he hecho (o no lo he hecho ) , pero lo haré (o lo haré ).

(Sin embargo, normalmente no se usa de esta manera como un infinitivo con " to ": ¿Has puesto el estante arriba? Planeo hacerlo , en lugar de * Planeo hacerlo ; o como un participio pasivo : ¿Fue construido? Sí, fue , no * Sí, fue hecho .)

También encontramos usos proverbales de do en el imperativo:

  • Por favor hazlo. — ¡No lo hagas!

Proverbios y sustitución de "hacerlo"

Las frases do so y do what para las preguntas son formas proverbiales en inglés. Se pueden usar como sustitutos de los verbos en la teoría gramatical de la barra x para comprobar la completitud de las frases verbales. Las formas de infinitivo simple se utilizan a menudo en lugar de las formas proverbiales faltantes .

Ejemplos de Santorini y Kroch: [5]

TipoMuestraMuestra con reemplazo
SustituciónElla escribirá un libro .✓ Ella ' lo hará' .
SustituciónLos dos chicos podrían ' pedir sándwiches de ensalada de atún' .✓ Los dos muchachos podrían hacerlo .
Pregunta/respuesta corta' ¿Qué' va a hacer ella ?✓ ' Escribe un libro' .
Pregunta/respuesta corta' ¿Qué podían hacer los dos muchachos ? '✓ ' Pedir sándwiches de ensalada de atún ' .

Pruebas de constitución de una frase verbal en la gramática X'

La construcción do so se puede utilizar para probar si una frase verbal es una frase constituyente en la gramática X' por sustitución, de manera similar a cómo se pueden usar otras proformas para probar frases nominales, etc.

En la teoría de barras X , la frase verbal proyecta tres niveles de barras como éste:

 Vicepresidente / \ ZPX' / \ X'YP | incógnita | cabeza

Con una frase sencilla:

 S | Vicepresidente / \ / \ / \ / \ NP \ / \ \  DP N'V' | | / \Los niños / \ / \ V'PP / \ /_\ / \ con gusto V.P.N. | /_\ Comí la pizza

Aquí nuevamente ejemplificado por Santorini y Kroch, hacen la sustitución para probar las frases verbales constituyentes en la oración de muestra anterior: [5]

 S | Vicepresidente / \ / \ / \ / \ NP \ / \ \  DP N'V' | | / \Los niños / \ / \ V'PP / \ /_\ / \ con gusto V.P.N. | /_\ Así lo hizo la pizza

Uso dehacercomo verbo principal

Aparte de sus usos como auxiliar, el verbo do (con sus formas flexivas does , did , done , doing ) puede usarse como un verbo léxico ordinario (verbo principal):

  • ¡ Haz tu tarea!
  • Qué estás haciendo ?

Al igual que otros verbos no auxiliares, do no puede negarse directamente con not y no puede participar en la inversión, por lo que puede requerir el apoyo de do , y las instancias auxiliares y léxicas de do pueden aparecer juntas:

  • No lavaron la ropa el domingo. ( did es el auxiliar, do es el verbo principal)
  • ¿ Por qué haces karate ? ( el primer do es el auxiliar, el segundo es el verbo principal)
  • ¿ Cómo estás ? ( frase establecida que se utiliza como saludo educado)

Contribución de significado

En los diversos casos vistos anteriormente que requieren el apoyo de do , el verbo auxiliar do no hace ninguna contribución aparente al significado de la oración [6] por lo que a veces se lo llama auxiliar ficticio . [2] Históricamente, sin embargo, en inglés medio , el auxiliar do aparentemente tuvo una contribución de significado, sirviendo como un marcador de aspecto (probablemente aspecto perfectivo , pero en algunos casos, el significado puede haber sido imperfectivo ). En el inglés moderno temprano , el valor semántico se perdió y el uso de formas con do comenzó a aproximarse al que se encuentra hoy. [7]

Orígenes

Alguna forma del auxiliar "do" aparece en todas las lenguas germánicas occidentales excepto en el afrikáans. [8] : 12  Se acepta generalmente que el tiempo pasado de los verbos débiles germánicos (en inglés, -ed) se formó a partir de una combinación del infinitivo con una forma de tiempo pasado de "do", como se ejemplifica en el gótico . [8] : 12  Los orígenes de la construcción en inglés son debatidos: algunos académicos argumentan que ya estaba presente en el inglés antiguo, pero no escrito debido a la estigmatización. [8] : 13  Los académicos no están de acuerdo sobre si la construcción surgió del uso de "do" como un verbo léxico por derecho propio, o si el "do" perifrástico surgió de un significado causal del verbo o viceversa. [8] : 23  Los ejemplos del auxiliar "do" en la escritura del inglés antiguo parecen estar limitados a su uso en un sentido causal, que es paralelo a los usos más tempranos en otras lenguas germánicas occidentales. [8] : 24 

Algunos eruditos, como el lingüista John McWhorter , sostienen que la construcción surgió por influencia de hablantes celtas ; [9] por ejemplo, el galés usa el verbo gwneud "hacer" para formar opcionalmente alternativas perifrásticas a los verbos flexivos (sin diferencia de significado). [ cita requerida ] Otros sostienen que la construcción surgió como una forma de criollización cuando los hablantes nativos se dirigían a extranjeros y niños. [8] : 13 

Véase también

Notas

  1. ^ Este artículo utiliza asteriscos para indicar ejemplos no gramaticales.

Referencias

  1. ^ abc Kaplan, Jeffrey P. (1989), Gramática inglesa: principios y hechos , Englewood Cliffs, Nueva Jersey: Prentice-Hall
  2. ^ abcd Huddleston, Rodney D.; Geoffrey K. Pullum (2005). Introducción a la gramática inglesa para estudiantes . Cambridge U Press.
  3. ^ DeCapua, Andrea (2008). Gramática para profesores . Springer.
  4. ^ Heidinger, Virginia (1984). Análisis de sintaxis y semántica . Gallaudet U Press.
  5. ^ ab Santorini, Beatrice; Kroch, Anthony (2007). "Sintaxis del lenguaje natural". ling.upenn.edu/~beatrice/syntax-textbook/ . Consultado el 29 de julio de 2020 .
  6. ^ Traugott, Elizabeth Closs; Pratt, Mary Louise (1980), Lingüística para estudiantes de literatura , San Diego: Harcourt Brace Jovanovich
  7. ^ IG Roberts, Verbos y sintaxis diacrónica: una historia comparada del inglés y el francés , Springer 1993, pág. 282ff.
  8. ^ abcdef Langer, Nils (2001). El purismo lingüístico en acción: cómo se estigmatizó el auxiliar tun en el alto alemán temprano. de Gruyter. ISBN 9783110881103.
  9. ^ McWhorter, John (2009). Nuestra magnífica lengua bastarda: la historia no contada del inglés . Gotham Books. págs. 22-3. ISBN 978-1-59240-494-0.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Do-support&oldid=1231045783"