Bahia ibn Paquda

Filósofo y rabino judío español (c.1050–1120)

Bahyā ibn Pāqudā ( Bahya ben Joseph ibn Pakuda , Pekudah , Bakuda ; judeoárabe : בחיי אבן פקודה , árabe : بهية بن فاقودا ), c. 1050-1120, [1] fue un filósofo y rabino judío que vivió en la Taifa de Zaragoza en al-Andalus (ahora España ). Fue una de las dos personas ahora conocidas como Rabeinu Behaye , siendo la otra el comentarista bíblico Bahya ben Asher .

Vida y obras

Fue el autor del primer sistema judío de ética , escrito alrededor de 1080. [2] Orientación sobre los deberes del corazón Fue traducida al hebreo por Judah ben Saul ibn Tibbon en los años 1161-80 bajo el título hebreo: חובות הלבבות , romanizado:  Ḥoḇoṯ hal-Leḇāḇoṯ , lit. 'Los deberes del corazón'.

Se sabe poco de su vida, excepto que llevaba el título de dayan (juez) en el beth din . Bahya estaba muy familiarizado con la literatura rabínica judía y la literatura filosófica y científica árabe, griega y romana, y citaba con frecuencia obras de filósofos morales no judíos en sus obras.

En la introducción de Deberes del corazón , Bahya dice que deseaba llenar una gran necesidad en la literatura judía: sentía que ni los rabinos del Talmud ni los rabinos posteriores reunieron adecuadamente todas las enseñanzas éticas del judaísmo en un sistema coherente.

Bahya creía que muchos judíos sólo prestaban atención a la observancia externa de la halajá , “los deberes que deben cumplir las partes del cuerpo” (“Hovot HaEvarim”), sin tener en cuenta las ideas y sentimientos internos que deben estar incorporados en el modo de vida judío, “los deberes del corazón” (“Hovot HaLev”). También creía que muchos descuidaban todos los deberes que les incumbían, ya fueran observancias externas u obligaciones morales internas.

En su opinión, la mayoría de la gente actuaba según motivos egoístas y mundanos. Por lo tanto, Bahya se sintió obligado a intentar presentar la fe judía como una gran verdad espiritual fundada en la razón, la revelación (especialmente en lo que respecta a la Torá ) y la tradición judía. Subrayó la voluntad y la alegre disposición del corazón amante de Dios para cumplir con los deberes de la vida. Escribió: "Es imposible pensar que las naciones nos reconocerían como sabios y entendidos si no proporcionáramos pruebas y explicaciones infalibles de las verdades de la Torá y de nuestra fe". [3] Muchos escritores judíos familiarizados con su obra lo consideran un pensador original de alto rango. Según The Jewish Encyclopedia :

Bahya combinó en un grado poco común una gran profundidad de emoción, una vívida imaginación poética, el poder de la elocuencia y la belleza de la dicción con un intelecto penetrante; y por lo tanto estaba bien preparado para escribir una obra cuyo principal objeto no era discutir y defender las doctrinas del judaísmo, sino apelar a los sentimientos y conmover y elevar los corazones del pueblo.

Los Deberes del Corazón se convirtió en un libro popular entre los judíos de todo el mundo, y partes de él se recitaban con fines devocionales durante los días previos a Rosh Hashaná , el Año Nuevo judío.

Las obras de Ibn Paquda inspiraron y dieron forma a muchos escritores judíos posteriores, incluido Berechiah ha-Nakdan en su obra filosófica enciclopédica Sefer HaHibbur , "El libro de la compilación".

neoplatonismo

A menudo seguía el método de la " Enciclopedia de los Hermanos de la Pureza " de autor anónimo ( árabe : رسائل إخوان الصفاء وخلان الوفاء , romanizadoRasā'il Ikhwān al-Ṣafā ).

Bahya, inclinado al misticismo contemplativo y al ascetismo, eliminó de su sistema todo elemento que, a su juicio, pudiera oscurecer el monoteísmo o interferir con la halajá. Quería presentar un sistema religioso que fuera a la vez elevado y puro y en plena conformidad con la razón.

Referencias

  1. ^ Menahem Mansoor, "Fuentes árabes sobre los deberes del corazón de Ibn Pakuda ", Actas del Congreso Mundial de Estudios Judíos, Volumen III, División C, pág. 81 (1973)
  2. ^ Diana Lobel, Un diálogo sufí-judío: filosofía y misticismo en "Los deberes del corazón" de Bahya ibn Paquda , Introducción, texto: "El Hidāya fue escrito en judeoárabe alrededor de 1080".
  3. ^ Deberes del corazón (Feldman 1996)
  • Shaar HaBitachon - Puerta de la Confianza (Traducción al español del Shaar HaBitachon original de Chovot HaLevavot, Kehot 2021)
  • Los deberes del corazón (traducción parcial) en sacred-texts.com
  • Deberes del corazón / Chovot HaLevavot - traducción completa al español gratis
  • Bahya Ben Joseph ibn Pakuda, artículo de jewishencyclopedia.com escrito por Kaufmann Kohler e Isaac Broydé .
  • Rabino Bachaya Ibn Pakuda, en OU.org
  • El libro de orientación para los deberes del corazón, de la versión original en árabe de Al-Hidaya ila Fara'id al-Qulub de Bahya Ben Joseph Ibn Pakuda, por Menahem Mansoor (la única traducción al inglés del original en árabe)
  • Interioridad y ley: Bahya ibn Paquda y el concepto de mandamientos internos, Omer Michaelis, Stanford University Press 2024
  • Un diálogo sufí-judío: filosofía y misticismo en Los deberes del corazón de Bahya ibn Paquda , Diana Lobel
  • ibn Pakuda, Bachya; Yaakov Feldman (1996). Deberes del Corazón . Northvale, Nueva Jersey: Jason Aronson. págs. 20-21.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Bahya_ibn_Paquda&oldid=1253056895"