Algonquino | |
---|---|
Anicinâbemowin | |
Nativo de | Canadá |
Región | Quebec y hacia Ontario |
Etnicidad | Algonquino |
Hablantes nativos | 3.330 (censo de 2016) [1] |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | alq |
Glotología | algo1255 |
Persona | Anicinàpe (Omàmìwininì) |
---|---|
Gente | Anicinápek (Omàmiwininiwak) |
Idioma | Anicinàbemowin (Omàmìwininìmowin) |
El algonquino (también escrito Algonkin ; en algonquino: Anicinàbemowin o Anishinàbemiwin ) es una lengua algonquina distinta estrechamente relacionada con el idioma ojibwa o un dialecto ojibwa particularmente divergente . Lo hablan, junto con el francés y en cierta medida el inglés , las Primeras Naciones Algonquinas de Quebec y Ontario . En 2006, había 2680 hablantes de algonquino, [3] menos del 10% de los cuales eran monolingües. El algonquino es la lengua que da nombre a todo el subgrupo de lenguas algonquinas; la similitud entre los nombres a menudo causa una confusión considerable. Como muchas lenguas nativas americanas, se basa fuertemente en los verbos, y la mayor parte del significado se incorpora a los verbos en lugar de usar palabras separadas para preposiciones, tiempo, etc.
El omàmìwininìmowin (algonquino) es unalengua algonquina, de laálgicas, y desciende delprotoalgonquinoMuchoslo consideran un dialecto particularmente divergente delojibwa[ cita requerida ]Pero, aunque los hablantes se llaman a sí mismos omàmìwininì o anicinàbe , los ojibwa los llaman odishkwaagamii ('los del final del lago'). Sin embargo, entre los omàmìwininì (algonquinos), los nipissing son llamados otickwàgamì (la ortografía algonquina para el ojibwa odishkwaagamii ) y su lengua como otickwàgamìmowin . El resto de las comunidades Omàmìwininìmowin (algonquinas) se autodenominan Omàmiwininiwak ('hombres de río abajo') y su lengua se denomina Omàmiwininìmowin ('habla de los hombres de río abajo').
Además del omàmìwininìmowin (algonquino), las lenguas consideradas dialectos particularmente divergentes de la lengua anishinaabe incluyen el mississauga (a menudo llamado "ojibwe oriental") y el odawa . El idioma potawatomi se consideraba un dialecto divergente del anishinaabemowin (el idioma anishinaabe), pero ahora se considera un idioma separado. Culturalmente, Omàmìwininì (Algonquin) y Michi Saagiig (Mississaugas) no formaban parte de la alianza Ojibwe-Odawa-Potawatomi conocida como el Consejo de los Tres Fuegos . Los Omàmìwininìwak (Algonquinos) mantuvieron vínculos culturales más fuertes con los Abenaki , Atikamekw y Cree .
Entre las lenguas algonquinas hermanas se encuentran el blackfoot , el cheyenne , el cree , el fox , el menominee , el potawatomi y el shawnee . La familia álgica incluye las lenguas algonquinas y las llamadas lenguas " ritwan ", el wiyot y el yurok . El ojibwa y sus lenguas similares se denominan con frecuencia una lengua " algonquina central "; sin embargo, el algonquino central es una agrupación areal más que genética. Entre las lenguas algonquinas, solo las lenguas algonquinas orientales constituyen un verdadero subgrupo genético.
El dialecto omàmìwininìmowin (lengua algonquina) del norte del Anishinabemowin, tal como se habla en Winneway, Quebec (Long Point) y la Primera Nación Timiskaming , Quebec, es un dialecto similar al dialecto oji-cree (severn/anishininimowin) del noroeste de Ontario, a pesar de estar separados geográficamente por 800 kilómetros (500 millas).
Hay varios dialectos de Omàmìwininìmowin (la lengua algonquina), generalmente agrupados en términos generales como Algonquin del Norte y Algonquin del Oeste . Los hablantes de Kitigan Zibi consideran que su idioma es el algonquino del sur , aunque lingüísticamente es un dialecto del nipissing ojibwa que, junto con Mississauga Ojibwa y Odawa , forman el grupo Nishnaabemwin (ojibwa oriental) del continuo dialectal ojibwa.
A continuación se enumeran los fonemas consonánticos y los alófonos principales del algonquino en la ortografía cuoq , una de varias ortografías comunes, y sus variantes comunes (con la notación AFI entre paréntesis):
Bilabial | Alveolar | Postalveolar | Velar | Glótico | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Oclusiva / Africada | expresado | b⟨b⟩ | y ⟨y⟩ | d͡ʒ ⟨dj⟩ [a] | ɡ ⟨g⟩ | |
sin voz | p⟨p⟩ | eso⟨es⟩ | t͡ʃ ⟨tc⟩ [b] | k ⟨k⟩ | ʔ ⟨'⟩ | |
aspirado | pʰ ⟨p⟩ | tʰ ⟨t⟩ | kʰ ⟨k⟩ | |||
Fricativa | expresado | z⟨z⟩ | ʒ ⟨j⟩ [c] | |||
sin voz | es ⟨es⟩ | ʃ ⟨c⟩ [d] | S.S⟩ | |||
Nasal | yo ⟨yo⟩ | y ⟨y⟩ | ||||
Aproximante | w ⟨w⟩ [e] | j ⟨i⟩ [f] |
En una ortografía más antigua aún popular en algunas de las comunidades algonquinas, conocida como la ortografía Malhiot ( [mɛːjot] ), en la que se basó la ortografía Cuoq mencionada anteriormente, se enumeran a continuación (con la notación AFI entre paréntesis):
Bilabial | Alveolar | Postalveolar | Velar | Glótico | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Explosiva | expresado | b ⟨p⟩ p pʰ | d ⟨t⟩ t tʰ | ɡ ⟨ĸ⟩ k kʰ | ||
sin voz | ʔ NINGUNO | |||||
aspirado | ||||||
Africada | expresado | ⟨tc⟩ d͡ʒ t͡ʃ | ||||
sin voz | ||||||
Fricativa | expresado | ⟨s⟩ z s | ⟨c⟩ ʒ ʃ | |||
sin voz | ⟨S.S | |||||
Nasal | ⟨ʍ⟩ m | ⟨ʌ⟩ en | ||||
Aproximante | ⟨ȣ⟩ [a] w | ⟨ı⟩ yo |
Las consonantes algonquinas p , t y k no son aspiradas cuando se pronuncian entre dos vocales o después de una m o una n ; las oclusivas sordas y aspiradas sordas en algonquino son, por lo tanto, alófonas . Así, kìjig ('día') se pronuncia [kʰiːʒɪɡ] , pero anokì kìjig ('día laborable') se pronuncia [ʌnokiː kiːʒɪɡ] . [4]
Malhiot corto y largo | Cuoq corto | IPA corta | Cuoq largo [nota 1] | IPA larga |
---|---|---|---|---|
ᴀ | a | [ʌ] ~ [ɑ] | à (también á o aa ) | [a] |
a | mi | [e] ~ [ɛ] | è (también é o ee ) | [mi] |
i | i | [ɪ] | ì (también í o ii ) | [i] |
o | o o tu | [ʊ] ~ [ɔ] | ò (también ó o oo ) | [oː] ~ [uː] |
[5]
Malhiot | Cuoq | API | Malhiot | Cuoq | API |
---|---|---|---|---|---|
ᴀȣ | ay | [ɔw] | Sí | ai | [aj] |
ɛȣ | nuevo | [ew] | Sí | yo | [ej] |
Esto | yo | [yo] | |||
oȣ | Ay | [Ay] |
El algonquino tiene vocales nasales, pero son variantes alofónicas (similar a cómo en inglés a veces se nasalizan las vocales antes de m y n ). En algonquino, las vocales se vuelven nasales automáticamente antes de nd , ndj , ng , nh , nhi , nj o nz . Por ejemplo, kìgònz ('pez') se pronuncia [kiːɡõːz] , no [kʰiːɡoːnz] . [4]
El acento de las palabras en algonquino es complejo pero regular. Las palabras se dividen en pies yámbicos (un pie yámbico es una secuencia de una sílaba "débil" más una sílaba "fuerte"), contando las vocales largas ( à , è , ì , ò ) como un pie completo (un pie que consiste en una sola sílaba "fuerte"). El acento principal normalmente está en la sílaba fuerte del tercer pie desde el final de la palabra, que, en palabras que tienen cinco sílabas o menos, generalmente se traduce en términos prácticos a la primera sílaba (si tiene una vocal larga) o la segunda sílaba (si no la tiene). Las sílabas fuertes de los pies yámbicos restantes llevan cada una un acento secundario, al igual que cualquier sílaba débil final. Por ejemplo: /ni.ˈbi/ , /ˈsiː.ˌbi/ , /mi.ˈki.ˌzi/ , /ˈnaː.no.ˌmi.da.ˌna/ . [4]
{{cite web}}
: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )