Siete durmientes

Historia en el folclore cristiano y el Corán
Siete durmientes
Venerado enIglesia católica
Iglesia ortodoxa oriental
Iglesia ortodoxa oriental
Islam
CanonizadoPre-Congregación
Banquete27 de julio
4 de agosto 22 de octubre (cristianismo oriental)
Decio ordena tapiar a los Siete Durmientes [1] De un manuscrito del siglo XIV.

Los Siete Durmientes ( griego : ἑπτὰ κοιμώμενοι , romanizadohepta koimōmenoi ; [2] latín : Septem dormientes ), también conocidos en la cristiandad como Siete Durmientes de Éfeso , y en el Islam como Aṣḥāb al-Kahf (اصحاب الکهف, aṣḥāb al-kahf , lit. Compañeros de la Cueva ), [3] es una leyenda cristiana de la Antigüedad Tardía y una historia islámica coránica . La leyenda cristiana habla de un grupo de jóvenes que se escondieron dentro de una cueva [4] fuera de la ciudad de Éfeso (actual Selçuk , Turquía ) alrededor del año 250 d. C. para escapar de las persecuciones romanas a los cristianos y emergieron muchos años después. La versión coránica de la historia aparece en la Sura 18 ( 18:9–26 ). [3]

Orígenes y propagación

Encontrado en el Mahabharata ; representación de un grupo de jóvenes preparándose para partir hacia una montaña para el ascetismo , con un perro siguiéndolos.

La historia apareció en varias fuentes siríacas antes de la vida de Gregorio de Tours (538-594). La copia manuscrita siríaca más antigua se encuentra en el manuscrito San Petersburgo n.° 4, que data del siglo V. [5]

La versión más antigua conocida de esta historia [ aclaración necesaria ] se encuentra en los escritos del obispo siríaco Jacob de Serugh ( c.  450-521 ), que se basa en una fuente griega anterior, ahora perdida. [6] Jacob de Serugh, un poeta-teólogo de Edesa , escribió una homilía en verso sobre el tema de los Siete Durmientes, [7] que fue publicada en el Acta Sanctorum . Otra versión del siglo VI, en un manuscrito sirio en el Museo Británico ( Cat. Syr. Mss , p. 1090), da ocho durmientes.

Si el relato original fue escrito en siríaco o griego fue un tema de debate, pero hoy en día se acepta generalmente un original griego. [8] [5] El relato del peregrino De situ terrae sanctae , escrito entre 518 y 531, registra la existencia de una iglesia dedicada a los durmientes en Éfeso. [5]

Un esbozo de esta historia aparece en los escritos del siglo VI de Gregorio de Tours y en la Historia de los lombardos de Pablo el Diácono (720-799). [9] La versión occidental más conocida de la historia aparece en la Leyenda dorada de Jacobus de Voragine (1259-1266). También aparece en BHO ( Pueri septem ), [10] BHG ( Pueri VII ) [11] y BHL Dormientes (Septem) Ephesi . [12]

Se han encontrado relatos de la leyenda cristiana en al menos nueve lenguas medievales y se han conservado en más de 200 manuscritos, que datan principalmente de entre los siglos IX y XIII. Entre ellos se incluyen 104 manuscritos latinos , 40 griegos , 33 árabes , 17 siríacos , seis etíopes , cinco coptos , dos armenios , uno en irlandés medio y uno en inglés antiguo . [8] [13] El escritor bizantino Simeón el Metafrasto  (fallecido en torno al año 1000) hizo alusión a ella. [7] También se tradujo al sogdiano . En el siglo XIII, el poeta Chardri compuso una versión en francés antiguo . El calendario irlandés del siglo IX Félire Óengusso conmemora a los Siete Durmientes el 7 de agosto. [14]

También fue traducido al persa , al kirguís y al tártaro . [ 5]

Difusión en Occidente: relato y reliquias

La historia alcanzó rápidamente una amplia difusión en toda la cristiandad. Fue popularizada en Occidente por Gregorio de Tours, en su colección de milagros de finales del siglo VI, De gloria martyrum ( Gloria de los mártires) . [7] Gregorio afirmó haber obtenido la historia de "cierto intérprete sirio" ( Syro quidam interpretante ), pero esto podría referirse a un hablante siríaco o griego del Levante. [5] Durante el período de las Cruzadas , los huesos de los sepulcros cerca de Éfeso, identificados como reliquias de los Siete Durmientes, fueron transportados a Marsella , Francia, en un gran ataúd de piedra, que permaneció como trofeo de la Abadía de San Víctor, Marsella .

Los Siete Durmientes fueron incluidos en la compilación de la Leyenda Dorada , el libro más popular de la Baja Edad Media, que fijó una fecha precisa para su resurrección, el año 478 d. C., durante el reinado de Teodosio [ dudosodiscutir ] . [15] [16]

Historia cristiana

Una pintura votiva alemana del siglo XIX de los Siete Durmientes. El escrito dice Bittet für uns Ihr hl. sieben Schläfer ( Ruega por nosotros, Santos Siete Durmientes ).

La historia cuenta que durante las persecuciones del emperador romano Decio , alrededor del año 250 d. C., siete jóvenes fueron acusados ​​de seguir el cristianismo . Se les dio un tiempo para retractarse de su fe, pero se negaron a inclinarse ante los ídolos romanos. En lugar de eso, optaron por dar sus bienes mundanos a los pobres y retirarse a una cueva de la montaña para orar, donde se quedaron dormidos. El emperador, al ver que su actitud hacia el paganismo no había mejorado, ordenó que se sellara la boca de la cueva. [1]

Lápidas romanas malinterpretadas como si representaran a los Siete Durmientes, en una iglesia en Rotthof, Alemania, llamada así por la leyenda

Decio murió en el año 251 d. C. y pasaron muchos años durante los cuales el cristianismo pasó de ser perseguido a ser la religión estatal del Imperio romano . En algún momento posterior —que suele darse durante el reinado de Teodosio II (408-450)—, en el año 447 d. C., cuando se estaban produciendo acalorados debates entre varias escuelas del cristianismo sobre la resurrección del cuerpo en el día del juicio y la vida después de la muerte, un terrateniente decidió abrir la boca sellada de la cueva, pensando en utilizarla como corral para el ganado. La abrió y encontró a los durmientes dentro. Se despertaron, imaginando que sólo habían dormido un día, y enviaron a uno de ellos a Éfeso a comprar comida, con instrucciones de tener cuidado. [7]

Al llegar a la ciudad, esta persona se quedó atónita al encontrar edificios con cruces adheridas; los habitantes de la ciudad, por su parte, se quedaron atónitos al encontrar a un hombre que intentaba gastar monedas antiguas del reinado de Decio. El obispo fue convocado para entrevistar a los durmientes; le contaron la historia del milagro y murieron alabando a Dios. [1]

Las diversas vidas de los Siete Durmientes en griego y en otros idiomas no latinos están enumeradas en BHO . [17]

Relato en el Corán

Los politeístas ( mushriks ) de La Meca , después de consultar con la gente del Libro , pusieron a prueba a Muhammad haciéndole tres preguntas, y la Surah Al-Kahf fue enviada como respuesta a ellas. Los mushriks preguntaron sobre la identidad de los Durmientes de la Caverna, la verdadera historia de Khidr y sobre Dhu al-Qarnayn . [18]

La historia de los Compañeros de la Cueva ( árabe : أصحاب الکهف , romanizado'aṣḥāb al-kahf ) se menciona en el Corán 18:9-26 . [3] No se indica el número preciso de los durmientes. El Corán señala además el hecho de que la gente, poco después de que surgiera el incidente, comenzó a hacer "conjeturas ociosas" sobre cuántas personas había en la cueva. A esto el Corán afirma que: "Mi Sustentador sabe mejor cuántos eran". [19] De manera similar, con respecto al período exacto de tiempo que la gente permaneció en la cueva, el Corán, después de afirmar las conjeturas de la gente de que "permanecieron en la cueva durante 300 años y nueve más", resuelve que "Dios sabe mejor cuánto tiempo permanecieron [allí]". Según el versículo 25 de Al-Kahf, los Compañeros de la Cueva han dormido durante 300 años en el calendario solar y 309 en el calendario lunar, ya que el calendario lunar es 11 días más corto que el solar, lo que explica la inclusión de los nueve años adicionales. [20] El Corán dice que entre los durmientes había un perro, al que la tradición islámica llama Qitmir , que custodiaba la entrada de la cueva (versículo 18). [3]

Números y nombres

Versiones judía y cristiana

Las primeras versiones no coinciden en el número de durmientes ni lo especifican. Algunos círculos judíos y los cristianos de Najrán creían en solo tres hermanos; los siríacos orientales , en cinco. [8] La mayoría de los relatos siríacos hablan de ocho, incluido un vigilante sin nombre que Dios pone sobre los durmientes. [5] [21] Un texto latino del siglo VI titulado "Peregrinación de Teodosio" [ aclaración necesaria ] presenta a los durmientes como siete personas en número, con un perro llamado Viricanus. [22] [23]

Bartłomiej Grysa enumera al menos siete conjuntos diferentes de nombres para los durmientes: [8]

  • Maximiano, Martiniano, Dionisio, Juan, Constantino, Malco, Serapión
  • Maximiliano, Martiniano, Dionisio, Juan, Constantino, Malco, Serapión, Antonio
  • Maximiliano, Martiniano, Dionisio, Juan, Constantino, Yamblikh (Jámblico), Antonio
  • Makṯimilīnā (Maksimilīnā, Maḥsimilīnā), Marnūš (Marṭūs), Kafašṭaṭyūš (Ksōṭōnos), Yamlīḫā (Yamnīḫ), Mišlīnā, Saḏnūš, Dabranūš (Bīrōnos), Samōnos, Buṭōnos, Qālos (acorde ing a aṭ-Ṭabarī y ad-Damīrī )
  • Achillides, Probatus, Stephanus, Sambatus, Quiriacus, Diogenus, Diomedes (según Gregorio de Tours)
  • Ikilios, Fruqtis, Istifanos, Sebastos, Qiryaqos, Dionisios (según Miguel el Sirio )
  • Aršellītīs, Probatios, Sabbastios, Stafanos, Kīriakos, Diōmetios, Avhenios (según la versión copta)

Visión islámica

En el Islam no se menciona ningún número específico. El Corán 18:22 analiza las disputas sobre su número. El versículo dice:

Algunos dirán: «Eran tres, su perro era el cuarto», mientras que otros dirán: «Eran cinco, su perro era el sexto», sólo adivinando a ciegas. Y otros dirán: «Eran siete, su perro era el octavo». Di, ¡oh Profeta!: «Mi Señor sabe mejor su número exacto. Sólo unas pocas personas lo saben también». Así pues, no discutáis sobre ellos excepto con conocimiento seguro, ni consultéis a nadie de quienes debaten sobre ellos. [24] [ verificación fallida ] [ dudosodiscutir ]

Duración

Relatos cristianos

El número de años que durmieron los durmientes también varía según los relatos. El número más alto, dado por Gregorio de Tours, fue de 373 años. Algunos relatos lo sitúan en 372. Jacobus de Voragine lo calculó en 196 (desde el año 252 hasta el 448). [8] Otros cálculos sugieren 195. [5]

Cuentas islámicas

Los relatos islámicos, incluido el Corán, dan un sueño de 309 años. Esto quiere decir que no se mantenían conscientes de nada excepto de sí mismos. Estaban entregados a sus propias actividades y no sabían nada de lo que ocurría en el mundo. Se supone que se trata de años lunares , lo que supondría 300 años solares . El Corán 18:25 dice: "Y permanecieron en su cueva durante trescientos años y superaron en nueve." [25]

Cuevas de los Siete Durmientes

Varios sitios [4] se atribuyen como la "Cueva de los Siete Durmientes", pero ninguno pudo convencer empíricamente de ser el sitio original asociado con la leyenda. A medida que las primeras versiones de la leyenda se extendieron desde Éfeso , una catacumba cristiana primitiva en esa área llegó a asociarse con ella, atrayendo a decenas de peregrinos. En las laderas del Monte Pión (Monte Celiano) cerca de Éfeso (cerca de la moderna Selçuk en Turquía), la gruta de los Siete Durmientes con ruinas del sitio religioso construido sobre ella fue excavada en 1926-1928. [26] : 394  La excavación sacó a la luz varios cientos de tumbas que datan de los siglos V y VI. Se encontraron inscripciones dedicadas a los Siete Durmientes en las paredes y en las tumbas. Esta gruta todavía se muestra a los turistas.

Otros posibles lugares de la cueva de los Siete Durmientes se encuentran en Damasco (Siria) y Afsin y Tarso (Turquía). Afsin está cerca de la antigua ciudad romana de Arabissus , que visitó el emperador romano de Oriente Justiniano . El lugar era un templo hitita , utilizado como templo romano y más tarde como iglesia en la época romana y bizantina . El emperador trajo nichos de mármol de Anatolia occidental como regalo para él, que se conservan en el interior de la mezquita Eshab-ı Kehf Kulliye hasta el día de hoy. Los selyúcidas siguieron utilizando el lugar de culto como iglesia y mezquita. Se convirtió en mezquita con el tiempo, con la conversión de la población local al Islam.

Hay una cueva cerca de Ammán , Jordania, también conocida como la Cueva de los Siete Durmientes , que tiene ocho tumbas selladas más pequeñas presentes en el interior y un conducto de ventilación que sale de la cueva. [27]

Lista de sitios notables

Asia Menor

Región MENA

Porcelana

  • Tuyuq Khojam Mazar, Turfán , China [4]

Literatura moderna

Edad moderna temprana

Famosa historia alemana de la colección "Vida de los santos" (Der Heiligen Leben), que incluye la leyenda de "Los siete durmientes", siglo XV, Alemania
Historia árabe de los Compañeros de la Caverna (Los Siete Durmientes; Qissat Ahl el-Kahaf), 1494, origen desconocido

El relato se había vuelto proverbial en la cultura protestante del siglo XVI. El poeta John Donne podía preguntar:

        Me pregunto, a fe mía, ¿qué
        hicimos tú y yo hasta que nos amamos? ¿No estábamos destetados hasta entonces?
        ¿No nos alimentamos de los placeres del campo, como niños?
        ¿O nos reímos en la guarida de los Siete Durmientes? —John Donne, " El Buen Día ".

En la obra de John Heywood titulada Los cuatro PP (década de 1530), el Perdonador, una actualización renacentista del protagonista de " El cuento del Perdonador " de Chaucer , ofrece a sus compañeros la oportunidad de besar "una zapatilla / de uno de los Siete Durmientes", pero la reliquia se presenta de manera tan absurda como las otras ofrendas del Perdonador, que incluyen "el dedo gordo del pie de la Trinidad" y "una nalga de Pentecostés". [28]

Poco se sabe de los Siete Durmientes durante la Ilustración , pero el relato revivió con la llegada del Romanticismo . La Leyenda Áurea puede haber sido la fuente de los relatos de los Siete Durmientes en las Confesiones de un comedor de opio inglés de Thomas de Quincey , en un poema de Goethe , en " Rip van Winkle " de Washington Irving y en El despertar del durmiente de HG Wells . También podría haber tenido una influencia en el motivo del " Rey dormido en la montaña ". Mark Twain hizo una parodia de la historia de los Siete Durmientes en el Capítulo 13 del Volumen 2 de Los inocentes en el extranjero . [29]

Contemporáneo

Edward Gibbon ofrece diferentes relatos de la historia en La historia de la decadencia y caída del Imperio romano .

El escritor serbio Danilo Kiš cuenta la historia de los Siete Durmientes en un cuento, "La leyenda de los Durmientes", de su libro La enciclopedia de los muertos .

El autor italiano Andrea Camilleri incorpora la historia en su novela El perro de terracota , en la que el protagonista es conducido a una cueva que contiene al perro guardián del título (como se describe en el Corán y se llama "Kytmyr" en el folclore siciliano ) y el platillo de monedas de plata con el que uno de los durmientes debe comprar "alimentos puros" en el bazar de Éfeso ( Corán 18.19). Los siete durmientes son reemplazados simbólicamente por los amantes Lisetta Moscato y Mario Cunich, quienes fueron asesinados en su lecho nupcial por un asesino contratado por el padre incestuoso de Lisseta y luego enterrados en una cueva en la campiña siciliana.

En la serie The Dark Is Rising de Susan Cooper , Will Stanton despierta a los Siete Durmientes en El Rey Gris , y en Plata en el Árbol , ellos participan en la última batalla contra la Oscuridad.

La serie Seven Sleepers de Gilbert Morris adopta un enfoque moderno de la historia en la que siete adolescentes deben despertar para luchar contra el mal en un mundo postapocalipsis nuclear.

John Buchan hace referencia a los Siete Durmientes en Los Tres Rehenes , donde Richard Hannay supone que su esposa Mary, que duerme profundamente, desciende de uno de los siete que se ha casado con una de las Vírgenes Insensatas .

Los Siete Durmientes son mencionados en la canción "Les Invisibles" del álbum Imaginos de Blue Öyster Cult de 1988 .

Varios idiomas tienen modismos relacionados con los Siete Durmientes, entre ellos:

  • Húngaro : hétalvó , literalmente "el que duerme siete veces" o "el que duerme durante una semana entera", es una referencia coloquial a una persona que duerme demasiado o que suele estar somnolienta. [30] : 8 
  • Irlandés : "Na seacht gcodlatáin" se refiere a animales que hibernan. [31]
  • A una persona que se levanta tarde se la puede llamar syvsover ("dormidera siete veces") [32]
  • A una persona que se levanta tarde se la puede llamar sjusovare ("dormidera siete veces"). [33]
  • A alguien que se levanta tarde se le puede llamar saith cysgadur ("dormidor siete veces"), como en la novela Rhys Lewis de Daniel Owen de 1885 , donde se hace referencia al protagonista como tal en el capítulo 37, pág. 294 (Hughes a'i Fab, Caerdydd , 1948).

Día de fiesta

La edición más reciente del Martirologio Romano conmemora a los Siete Durmientes de Éfeso con la fecha del 27 de julio. [34] El calendario bizantino los conmemora con festividades el 4 de agosto y el 22 de octubre. Los calendarios sirio-ortodoxos dan varias fechas: 21 de abril, 2 de agosto, 13 de agosto, 23 de octubre y 24 de octubre. [5]

Véase también

Referencias

  1. ^ abc Fortescue, Adrian (1909). "Los siete durmientes de Éfeso"  . En Herbermann, Charles (ed.). Enciclopedia católica . Vol. 5. Nueva York: Robert Appleton Company.
  2. ^ "Corán". Typographeion tōn katastēmatōn A. Kōnstantinidou. 6 de enero de 1886, a través de Google Books.
  3. ^ abcd Archer, George (octubre de 2016). "El perro del infierno del Corán: un perro a las puertas del inframundo". Revista de estudios coránicos . 18 (3). Edimburgo : Edinburgh University Press en nombre del Centro de Estudios Islámicos de la Escuela de Estudios Orientales y Africanos : 1–33. doi :10.3366/jqs.2016.0248. eISSN  1755-1730. ISSN  1465-3591. OCLC  43733991.
  4. ^ abcdefghij «Cueva de Ashabe Kahf (La cueva de los siete durmientes)». Proyecto Madain . Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2020. Consultado el 2 de noviembre de 2020 .
  5. ^ abcdefgh Witold Witakowski, "Los durmientes de Éfeso, leyenda de los", en Diccionario enciclopédico Gorgias de la herencia siríaca: edición electrónica , editado por Sebastian P. Brock , Aaron M. Butts, George A. Kiraz y Lucas Van Rompay (Gorgias Press, 2011; edición en línea. Beth Mardutho, 2018).
  6. ^ Pieter W. van der Horst (febrero de 2011). Piadosos durmientes en la antigüedad griega, judía y cristiana (PDF) . Decimotercer Simposio Internacional de Orión: Tradición, transmisión y transformación: desde la literatura del Segundo Templo hasta el judaísmo y el cristianismo en la Antigüedad tardía. Jerusalén, Israel. págs. 14-15.
  7. ^ abcd Baring-Gould, S. (1876). «Mitos curiosos de la Edad Media». Londres: Rivingtons – vía Internet Archive.
  8. ^ abcde Bartłomiej Grysa, "La leyenda de los siete durmientes de Éfeso en fuentes siríacas y árabes: un estudio comparativo", Orientalia Christiana Cracoviensia 2 (2010): 45–59.
  9. ^ Liuzza, RM (2016). "El futuro es un país extranjero: la leyenda de los siete durmientes y el sentido anglosajón del pasado". En Kears, Carl; Paz, James (eds.). Ciencia ficción medieval . King's College London , Centro de Estudios Tardíos y Medievales. p. 66. ISBN 978-0-9539838-8-9.
  10. ^ Peeters, P.; Sociedad de Bollandistes (1910). Bibliotheca hagiográfica orientalis. Robarts – Universidad de Toronto. Bruselas, apud editores [Beyrouth (Siria) Imprimerie catholique]. págs. 1012-1022.
  11. ^ Bollandistas (1909). Bibliotheca hagiográfica graeca. PIMS – Universidad de Toronto. Bruselas, Société des Bollandistes. págs. 1593-1599.
  12. ^ Bollandistas (1898). Bibliotheca hagiographica latina antiquae et mediae aetatis. PIMS – Universidad de Toronto. Bruselas: [sn] págs. 2313-2319.
  13. ^ Hugh Magennis , "La antigua leyenda inglesa anónima de los siete durmientes y su fuente latina", Leeds Studies in English , ns 22 (1991): 43–56.
  14. ^ Alimenta, Whitley (1905). El martirologio de Oengus el Culdee: Félire Óengusso Céli Dé. Harrison e hijos. pag. 4.
  15. ^ "Los Siete Durmientes". La Leyenda Dorada . Archivado desde el original el 6 de enero de 2003. Es dudoso lo que se dice de que durmieron trescientos sesenta y dos años, pues resucitaron el año de nuestro Señor cuatrocientos setenta y ocho, y Decio reinó sólo un año y tres meses, y eso fue en el año de nuestro Señor doscientos setenta, y por lo tanto durmieron sólo doscientos ocho años.
  16. ^ Jacobus (1899). "XV — Los siete durmientes". En Madge, HD (ed.). Hojas de la leyenda dorada . CM Watts (ilustrador). pp. 174–175 – vía Google Books. Es dudoso lo que se dice de que durmieron ccclxii. años. Porque fueron resucitados el año de Nuestro Señor IIIICLXXXIII. Y Decio reinó solo un año y tres meses y eso fue en el año de Nuestro Señor CC y LXX., y por eso durmieron solo 1ic. y viii. años.
  17. ^ Peeters, P.; Société de Bollandistes (25 de octubre de 2018). "Bibliotheca hagiográfica orientalis". Bruxellis, apud editores [Beyrouth (Siria) Imprimerie catholique] - vía Internet Archive.
  18. ^ Abul A'la Maududi . "18. Surah Al Kahf (La Cueva)". Tafhim-ul-Quran [ El significado del Corán ] . Recuperado 2023-02-16 - vía englishtafsir.com.
  19. ^ El mensaje del Corán, por M. Asad, Sura 18:22 .
  20. ^ El mensaje del Corán, por M. Asad, Sura 18:25–26 .
  21. ^ Griffith, Sidney (2008). "La tradición cristiana y el Corán árabe: Los "compañeros de la caverna" en la Sura al-Kahf y en la tradición cristiana siríaca". En Reynolds, Gabriel Said (ed.). El Corán en su contexto histórico. Routledge. pp. 109-137 (127-128) . Consultado el 25 de junio de 2022 en academia.edu.
  22. ^ Reynolds, Gabriel Said (2018). El Corán y la Biblia: texto y comentario . Yale University Press, pág. 454.
  23. ^ Tobias Nicklas en: CR Moss et al., eds. (2017), El otro lado: perspectivas apócrifas sobre las "ortodoxias" cristianas antiguas , pág. 26.
  24. ^ "Juz 15 / Hizb 30 - Página 294". quran.com . Consultado el 4 de febrero de 2023 .
  25. ^ Khattab, M. , traducción, Corán, "Al-Kahf—The Cave", 18:25, Quran.com.
  26. ^ de Grummond, NT , ed., Enciclopedia de la historia de la arqueología clásica (Londres y Nueva York: Routledge, 1996), pág. 394.
  27. ^ Cueva de los Siete Durmientes (en Lonely Planet )
  28. ^ Gassner, John, ed. (1987). Drama medieval y Tudor . Nueva York: Aplausos. pag. 245.ISBN 9780936839844.
  29. ^ Samuel Clements (1976). Lawrence Teacher (ed.). The Unabridged Mark Twain . Filadelfia, Pensilvania: Running Press. págs. págs. 245–248.
  30. ^ Kohler, WC, y Kurz, PJ, Hipnosis en el tratamiento de los trastornos del sueño (Londres y Nueva York: Routledge , 2018), pág. 8.
  31. ^ "Foclóir Gaeilge – Béarla (Ó Dónaill): codlatán". www.teanglann.ie .
  32. ^ Entrada para syvsover, Sprakradet , Consejo de la Lengua de Noruega .
  33. ^ "sju-sovare | SAOB".
  34. ^ Martyrologium Romanum , editio altera, (Typis Vaticanis, 2004, p. 416 ISBN 88-209-7210-7 ) 

Lectura adicional

  • Ælfric de Eynsham (1881). "De los siete durmientes"  . Vidas de santos de Ælfric . Londres, pub. para la sociedad de textos en inglés temprano, por N. Trübner & co.
  • El Corán – Versión autorizada en inglés La cueva – Sura 18 – El Corán – Versión autorizada en inglés
  • "Santos Maximiano, Malco, Martiniano, Dionisio, Juan, Serapión y Constantino, mártires", Vidas de los santos de Butler
  • Texto que contiene la conmemoración de los Siete Durmientes como parte del Oficio de Primer Ministro.
  • Sura al-Kahf en Wikisource
  • Fotografías del sitio excavado del culto de los Siete Durmientes.
  • Gregorio de Tours, El paciente y apasionado sufrimiento de los siete durmientes de Éfeso traducido por Michael Valerie
  • Las vidas de los siete durmientes de La leyenda dorada de Jacobus de Voragine, traducción al inglés medio de William Caxton.
  • Los siete durmientes de Éfeso, de Chardri, traducido al inglés por Tony Devaney Morinelli: Medieval Sourcebook. fordham.edu
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Siete_durmientes&oldid=1250465947"