Vocal redondeada posterior cercana a la cercana | |||
---|---|---|---|
ʊ | |||
Número de API | 321 | ||
Muestra de audio | |||
Codificación | |||
Entidad (decimal) | ʊ | ||
Unicode (hexadecimal) | U+028A | ||
X-SAMPA | U | ||
Braille | |||
|
AFI : vocales | ||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Leyenda: sin redondear • redondeada |
La vocal redondeada posterior casi cerrada , o vocal redondeada posterior casi alta , [1] es un tipo de sonido vocálico , usado en algunos idiomas hablados . El símbolo AFI que representa este sonido es ⟨ ʊ ⟩. Se le llama informalmente "u de herradura". Antes de 1989, había un símbolo AFI alternativo para este sonido, ⟨ ɷ ⟩, llamado " omega cerrada "; el uso de este símbolo ya no está sancionado por el AFI. [2] En la notación fonética americanista , se usa el símbolo ⟨ ᴜ ⟩ (una U mayúscula pequeña). A veces, especialmente en la transcripción amplia , esta vocal se transcribe con un símbolo más simple ⟨ u ⟩, que técnicamente representa la vocal redondeada posterior cerrada .
El Manual de la Asociación Fonética Internacional define [ʊ] como una vocal cerrada posterior redondeada centralizada media ( rebajada y centralizada ) (transcrita [u̽] o [ü̞] ), y el nombre oficial actual de la AFI de la vocal transcrita con el símbolo ⟨ ʊ ⟩ es near-close near-back rounded vocal . [3] Sin embargo, algunos idiomas tienen la vocal cerrada media cercana posterior redondeada , una vocal que es algo más baja que el valor canónico de [ʊ] , aunque todavía se ajusta a la definición de una [ u ] centralizada media . Aparece en algunos dialectos del inglés (como el americano general y el geordie ) [4] [5] así como en algunos otros idiomas (como el limburgués de Maastricht ). [6] Puede transcribirse con el símbolo ⟨ ʊ̞ ⟩ (una ⟨ ʊ ⟩ rebajada ) en transcripción restringida. Para la vocal cerrada-media posterior redondeada que normalmente no se transcribe con el símbolo ⟨ ʊ ⟩ (o ⟨ u ⟩), véase vocal cerrada-media posterior redondeada .
En algunos otros idiomas (como el bengalí y el luxemburgués ) [7] [8] así como en algunos dialectos del inglés (como el escocés ) [9] [10] hay una vocal cerrada redondeada completamente posterior (un sonido entre el cardinal [ u ] y [ o ] ), que se puede transcribir en AFI con ⟨ ʊ̠ ⟩, ⟨ u̞ ⟩ o ⟨ o̝ ⟩.
La vocal posterior protruida casi cerrada se transcribe normalmente en el AFI simplemente como ⟨ ʊ ⟩, y esa es la convención utilizada en este artículo. Como no hay un diacrítico dedicado a la protrusión en el AFI, el símbolo para la vocal posterior redondeada casi cerrada con un antiguo diacrítico para la labialización, ⟨ ̫ ⟩, se puede utilizar como un símbolo ad hoc ⟨ ʊ̫ ⟩ para la vocal posterior protruida casi cerrada. Otra posible transcripción es ⟨ ʊʷ ⟩ o ⟨ ɯ̽ʷ ⟩ (una vocal posterior casi cerrada modificada por endolabialización), pero esto podría ser malinterpretado como un diptongo.
La vocal saliente cercana a la posterior, cerrada y media, se puede transcribir ⟨ ʊ̞ʷ ⟩ o ⟨ ʊ̫˕ ⟩, mientras que la vocal saliente cercana a la posterior, completamente trasera, se puede transcribir ⟨ u̞ʷ ⟩, ⟨ ɯ̞ʷ ⟩ o ⟨ u̫˕ ⟩.
Como se supone que las vocales redondeadas posteriores tienen protrusión y pocas descripciones cubren la distinción, algunas de las siguientes pueden tener compresión. En la tabla siguiente, las vocales transcritas con ⟨ o̝ ⟩ tienen un redondeo considerablemente más fuerte que el valor prototípico de ⟨ ʊ ⟩.
Idioma | Palabra | API | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
africaans | Norma [11] | Ambos | [ˈbʊ̞ˑta] | ' Botha ' | Cerrado-medio. Alófono de /ʊə/ en palabras menos acentuadas, en sílabas acentuadas de palabras polisílabas y en final de palabra cuando no están acentuadas. En el segundo caso, está en variación libre con la realización diptonga [ʊə̯ ~ ʊ̯ə ~ ʊə] . [11] Véase Fonología del afrikáans |
árabe | Hiyazí | قُلْت / gult | [gʊlt] | 'Yo dije' | Alófono de /u/ en posiciones medial e inicial. Véase fonología hejazí |
Asamés [12] | কোৰ / cur | [kʊɹ] | 'azada' | Cerrado-medio; [12] también descrito como abierto [ ɒ ] . [13] | |
Bengalí [7] | তুমি / tumī | [ˈt̪u̞ˌmiː] | 'tú' | Completamente atrás; [7] normalmente se transcribe en AFI con ⟨ u ⟩. Véase fonología bengalí | |
Birmano [14] | မွတ် / mā | [mʊʔ] | 'liso' | Alófono de /u/ en sílabas cerradas por oclusión glótica y cuando se nasaliza. [14] | |
Chino | Mandarín [15] | 红/ hóng | 'rojo' | Completamente atrás; la altura varía entre media y cercana según el hablante. Véase la fonología del chino estándar | |
Shangai [16] | 瓜/ kù | [kʊ¹] | 'melón' | La altura varía entre cerrada y cerrada-media; contrasta con una vocal posterior comprimida cercana a cerrada-media. [16] | |
danés | Norma [17] | yo vengo | [ˈmɛːʊ] | 'estómago' | Realización fonética de la secuencia /və/ . [17] Véase fonología danesa |
Holandés | Estándar del Norte [18] | Oh ren | [ˈʊːrə(n)] | 'orejas' | Alófono de /oː/ antes de /r/ . Puede ser un diptongo centrador [ʊə] en su lugar, especialmente antes de la coda /r/ . Véase fonología holandesa |
Randstad [18] | |||||
Algunos oradores [19] | hok | [ɦʊk] | 'guarida' | Contrasta con / ɔ / en ciertas palabras, pero muchos hablantes tienen solo una vocal / ɔ / . [19] Véase fonología holandesa . | |
Inglés | Irlandés [20] | gancho | [hʊk] | 'gancho' | |
Galés [21] [22] | En Cardiff , se avanza y se baja a [ ɵ ] , a menudo también con redondeo a [ ɘ ] . [23] | ||||
Cockney [24] | [ʊʔk] | A veces se antepone a [ ʊ̈ ] . [24] | |||
Nueva Zelanda conservadora [25] [26] | [hʊʔk] | La altura varía de casi cerrada a cerrada-media. La innovadora variante general de Nueva Zelanda es frontal y no redondeada a [ ɪ̈ ~ ɘ ] . [26] [27] Véase la fonología del inglés de Nueva Zelanda | |||
Pronunciación recibida conservadora [28] | A menudo se reduce y se avanza hasta [ ɵ ] , o se redondea hasta [ ɘ ] . Véase fonología inglesa | ||||
Londres multicultural [29] | Puede ser el frente [ ʏ ] en su lugar. [29] | ||||
Norfolk [30] | |||||
Algunos hablantes del estuario [31] | A menudo se avanza a [ ʊ̈ ~ ʏ ] , o se avanza y se baja a [ ɵ ~ ʏ̞ ] . [31] | ||||
General americano [4] | [hʊ̞k] | Medio cerrado. [4] [5] [32] | |||
Geordie [5] | |||||
Sur de Michigan [32] | |||||
Inglaterra del Norte | cortar | [kʊt] | 'cortar' | Realización fonética de /ʌ/ en la mayoría de los dialectos sin la separación entre pie y puntal . [33] | |
Dublín local [34] | |||||
Australiano [35] [36] | pensamiento | [θo̝ːt] | 'pensamiento' | Completamente atrás. [35] [36] [37] En inglés de Nueva Zelanda, la altura varía desde casi cerrada [o̝ː] (un valor típico en inglés general de Nueva Zelanda) hasta media [ o̞ː ] (un valor típico en inglés maorí). [25] [37] [38] Corresponde a [ ɔː ] en otros dialectos. Véase fonología del inglés australiano y fonología del inglés de Nueva Zelanda. | |
General Nueva Zelanda [39] | |||||
Escocés [9] [10] | ir | [ɡo̝ː] | 'ir' | Completamente atrás. [9] [10] Corresponde a [oʊ]~[əʊ] en otros dialectos. | |
Islas Feroe | culpa | [kʊɬt] | 'amarillo' | Véase la fonología feroesa | |
Francés | Quebec [40] | F ou le | [fʊl] | 'multitud' | Alófono de /u/ en sílabas cerradas. [40] Véase la fonología del francés de Quebec. |
Alemán | Norma [41] [42] | Aturdir | 'hora' | La calidad se ha descrito de diversas formas: casi cerrada posterior [ʊ̠] [41] y cerrada media cercana posterior [ʊ̞] . [43] Para algunos hablantes, puede ser tan alta como [ u ] . [44] Véase la fonología del alemán estándar . | |
Indostánico [45] | hindi | गुलाब / gulāb | [gʊˈläːb] | 'rosa' | Véase fonología indostánica |
Urdú | گلاب / gulāb | ||||
Húngaro [46] | tú jj | [ʊjː] | 'dedo' | Generalmente se transcribe en el AFI con ⟨ u ⟩. Véase fonología húngara | |
irlandés | Munster [47] | d u bh | [d̪ˠʊvˠ] | 'negro' | Alófono de /ʊ/ entre consonantes anchas. [47] Véase fonología irlandesa. |
italiano | Acentos centro-meridionales [48] | el mbra | [ˈo̝mbrä] | 'sombra' | Completamente atrás; realización local de /o/ . [48] Véase fonología italiana |
Kurdo [49] [50] | Kurmanji (norte) | gu l | [gʊl] | 'flor' | Ver fonología kurda |
Sorani (Central) | گـ و ڵ / g u l | ||||
Palewani (Sur) | |||||
latín | Clásico | por favor ella | [pʊɛlla] | 'chica' | |
Leonés | pero te lo juro | [buˈtjeʎʊ] | ' Botillo ' | Posición alófona de /u/ y /o/ en posición neutra. | |
Limburgués | Algunos dialectos [6] [51] | estallido | [pʊ̞p] | 'muñeca' | Cerrado-medio en el dialecto de Maastricht . [6] La palabra de ejemplo es de ese dialecto. |
Lombard | no x | [nʊs̠] | 'nuez' | Realización más común de /u/. | |
Luxemburgués [8] | Hablar | [ʃpʀo̝ːχ] | 'idioma' | Completamente atrás. [8] Normalmente se transcribe en AFI con ⟨ oː ⟩. Véase fonología luxemburguesa . | |
malayo | Mamp nos | [mam.pʊs] | 'morir' | Alófono de /u/ en sílabas finales cerradas. Puede ser [ o ] o [ o̞ ] según el hablante. Véase fonología malaya | |
Pashayi | Dialecto del Bajo Darai Nur [52] | صُر / sar | [sʊ̞r] | 'sol' | Medio-cerrado. [52] |
portugués | Brasileño [53] | Pulgar o | [pulʊ] | 'salto' | Reducción y neutralización de las átonas /u, o, ɔ/ ; pueden ser sordas. Véase fonología portuguesa |
Ruso [54] | Con tu amigo Suhoj | 'seco' | Alófono átono de /u/ . [54] Véase fonología rusa | ||
Frisón de Saterland [55] | R oo p | [ʀo̝ːp] | 'soga' | Realización fonética de /oː/ y /ʊ/ . Casi cerrada posterior [o̝ː] en el primer caso, cerrada media posterior [ʊ̞] en el segundo. Fonéticamente, esta última es casi idéntica a /ɔː/ ( [ o̟ː ] ). [55] | |
escocés | Dialecto de Glenoe [56] | ir | [ɡo̝ː] | 'ir' | Totalmente de vuelta. [56] |
Dialecto de Rathlin [56] | |||||
Gaélico escocés | Algunos dialectos | Tal amh | [ˈt̪ʰal̪ˠʊ] | 'tierra' | Reducción de la /əv/ final de palabra ; un fenómeno similar se observa en el irlandés del Ulster . |
Cingalés [57] | හුඟක් / huňgak | [ɦʊ̜ᵑɡak] | 'mucho' | Sólo débilmente redondeado; [58] típicamente transcrito en AFI con ⟨ u ⟩. | |
Eslovaco [59] [60] | ¿eres tú ? | [ru̞kä] | 'brazo' | Generalmente completamente hacia atrás. [59] Véase fonología eslovaca . | |
Sotho [61] | poto | [pʼʊ̠t͡sʼɔ] | 'consulta' | Completamente posterior; contrasta con vocales posteriores redondeadas cerradas, casi cerradas y cerradas-medias. [61] Véase fonología sotho | |
Español | Andalucia Oriental [62] | nosotros | [t̪ʊ̠ː] | 'vuestro' (pl.) | Completamente atrás. Corresponde a [ u ] en otros dialectos, pero en estos dialectos son distintas. Véase fonología española |
Murciano [62] | |||||
Turco [63] | te amo | [buz̪ˈl̠ʊ] | 'helado' | Alófono de /u/ descrito de diversas formas como "final de palabra" [63] y "que aparece en la última sílaba abierta de una frase". [64] Véase fonología turca. | |
Ucraniano [65] | Yo soy tu si | [mʊˈsij] | 'Musiy' (nombre) | Ver fonología ucraniana | |
galés | Gẃ raidd | [ɡʊ.raið] | 'varonil' | Véase fonología galesa | |
Yoruba [66] | lati es un | [lati sũ̟] | 'dormir' | Cerca de la parte posterior o posterior; normalmente se transcribe en el AFI con ⟨ ũ ⟩. Se nasaliza y puede estar cerca [ ũ̟ ~ ũ ] en su lugar. [66] |
Vocal posterior comprimida casi cerrada | |
---|---|
ʊ͍ | |
ɯ̽ᵝ |
En algunos idiomas, como el noruego, hay una vocal posterior casi cerrada que tiene un tipo de redondeo distintivo , llamado comprimida o exolabial .
En el AFI no existe un diacrítico específico para la compresión. Sin embargo, la compresión de los labios se puede mostrar con la letra ⟨ β̞ ⟩ como ⟨ ɯ̽͡β̞ ⟩ ( compresión labial y [ɯ̽] simultánea ) o ⟨ ɯ̽ᵝ ⟩ ( [ɯ̽] modificada con compresión labial). El diacrítico de labios separados ⟨ ͍ ⟩ también se puede usar con una letra vocálica redondeada ⟨ ʊ͍ ⟩ como un símbolo ad hoc , aunque técnicamente 'separado' significa sin redondear.
Sólo se sabe que el dialecto shanghainés contrasta esto con la vocal posterior casi cerrada más típica, saliente (endolabial), aunque la altura de ambas vocales varía de cercana a cerrada-media. [16]
La variante completamente posterior de la vocal comprimida casi cerrada se puede transcribir ⟨ ɯ̞͡β̞ ⟩, ⟨ ɯ̞ᵝ ⟩ o ⟨ u͍˕ ⟩.
Idioma | Palabra | API | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Chino | Shangai [16] | 都 | [tɯ̽ᵝ¹] | 'capital' | La altura varía entre cerrada y cerrada-media; contrasta con una vocal posterior saliente cercana a cerrada-media. [16] |
Noruego [67] [68] | en nd | [ɯ̞ᵝnː] | 'demonio' | La vocal posterior varía entre dialectos; es una vocal posterior [ɯ̞ᵝ] en noruego urbano oriental , mientras que en Stavangersk es posterior [ɯ̽ᵝ] . [67] La vocal UEN también se ha descrito como posterior [ ɯᵝ ] . [69] Véase fonología noruega. | |
sueco | Norma central [70] [71] | o rt | 'localidad' | La calidad se ha descrito de diversas formas: casi cercana, casi posterior [ɯ̽ᵝ] , [70] casi cercana posterior [ɯ̞ᵝ] [71] y cercana posterior [ ɯᵝ ] . [72] Véase fonología sueca . |