Miriam Makeba

Cantante y activista sudafricana (1932-2008)

Miriam Makeba
Consulte el título
Makeba durante una actuación
Nacido
Revista Zenzile Miriam Makeba [1]

( 04-03-1932 )4 de marzo de 1932
Municipio de Prospect, Johannesburgo , Unión Sudafricana
Fallecido9 de noviembre de 2008 (9 de noviembre de 2008)(76 años)
Otros nombresMamá África
Ocupaciones
Años de actividad1953–2008
NiñosBongi Makeba
Carrera musical
Géneros
DiscografíaDiscografía de Miriam Makeba
Etiquetas
Anteriormente de
Artista musical
Sitio webmiriammakeba.co.za

Zenzile Miriam Makeba ( / məˈkeɪbə / ; 4 de marzo de 1932 - 9 de noviembre de 2008), apodada Mama Africa , fue una cantante , compositora, actriz y activista de los derechos civiles sudafricana . Asociada con géneros musicales como el afropop , el jazz y la música del mundo , fue una defensora contra el apartheid y el gobierno de minoría blanca en Sudáfrica.

Nacida en Johannesburgo de padres suazis y xhosa , Makeba se vio obligada a buscar trabajo cuando era niña tras la muerte de su padre. Tuvo un primer matrimonio breve y supuestamente abusivo a los 17 años, dio a luz a su único hijo en 1950 y sobrevivió al cáncer de mama. Su talento vocal había sido reconocido cuando era niña, y comenzó a cantar profesionalmente en la década de 1950, con los Cuban Brothers, los Manhattan Brothers y un grupo exclusivamente femenino, los Skylarks , interpretando una mezcla de jazz, melodías africanas tradicionales y música popular occidental. En 1959, Makeba tuvo un breve papel en la película antiapartheid Come Back, Africa , que le trajo atención internacional y la llevó a actuar en Venecia, Londres y Nueva York. En Londres, conoció al cantante estadounidense Harry Belafonte , quien se convirtió en su mentor y colega. Se mudó a la ciudad de Nueva York, donde se hizo inmediatamente popular, y grabó su primer álbum en solitario en 1960. Su intento de regresar a Sudáfrica ese año para el funeral de su madre fue impedido por el gobierno del país.

La carrera de Makeba floreció en los Estados Unidos, y lanzó varios álbumes y canciones, siendo su más popular " Pata Pata " (1967). Junto con Belafonte, recibió un premio Grammy a la mejor grabación folklórica por su álbum de 1965 An Evening with Belafonte/Makeba . Testificó contra el gobierno sudafricano en las Naciones Unidas y se involucró en el movimiento por los derechos civiles . Se casó con Stokely Carmichael , un líder del Partido Pantera Negra , en 1968, y en consecuencia perdió el apoyo entre los estadounidenses blancos. Su visa fue revocada por el gobierno de los EE. UU. cuando viajaba al extranjero, lo que la obligó a ella y a Carmichael a mudarse a Guinea. Continuó actuando, principalmente en países africanos, incluso en varias celebraciones de la independencia . Comenzó a escribir e interpretar música más explícitamente crítica del apartheid; la canción de 1977 " Soweto Blues ", escrita por su exmarido Hugh Masekela , trataba sobre el levantamiento de Soweto . Después de que se desmantelara el apartheid en 1990, Makeba regresó a Sudáfrica. Continuó grabando y actuando, incluido un álbum de 1991 con Nina Simone y Dizzy Gillespie , y apareció en la película Sarafina! de 1992. Fue nombrada Embajadora de Buena Voluntad de la FAO en 1999 y realizó campañas por causas humanitarias. Murió de un ataque cardíaco durante un concierto en Italia en 2008.

Makeba fue una de las primeras músicas africanas en recibir reconocimiento mundial. Llevó la música africana al público occidental y popularizó los géneros world music y afropop. A pesar de su origen cosmopolita, el público occidental la consideraba con frecuencia la encarnación de África: también era vista como un icono de estilo tanto en Sudáfrica como en Occidente. Makeba popularizó varias canciones críticas con el apartheid y se convirtió en un símbolo de oposición al sistema, en particular después de que se revocara su derecho a regresar. A su muerte, el expresidente sudafricano Nelson Mandela dijo que "su música inspiró un poderoso sentido de esperanza en todos nosotros".

Primeros años

Infancia y familia

Zenzile Miriam Makeba nació el 4 de marzo de 1932 en el barrio negro de Prospect, cerca de Johannesburgo, como hija única de su padre y sexta de su madre. Su padre xhosa , Caswell Makeba, era profesor; murió cuando ella tenía seis años. Su madre suazi , Christina Makeba, era trabajadora doméstica ; se había separado previamente de su primer marido y conoció y se casó con Caswell poco después. [2] [3] [4] Makeba dijo más tarde que antes de ser concebida, su madre había sido advertida de que cualquier embarazo futuro podría ser fatal. Ni Miriam ni su madre parecían tener posibilidades de sobrevivir después de un parto difícil. La abuela de Miriam, que estuvo presente en el nacimiento, a menudo murmuraba "uzenzile", una palabra xhosa que significa "te lo buscaste", a la madre de Miriam durante su recuperación, lo que la inspiró a ponerle a su hija el nombre de "Zenzile". [5]

Cuando Makeba tenía dieciocho días, su madre fue arrestada y sentenciada a seis meses de prisión por vender umqombothi , una cerveza casera elaborada con malta y harina de maíz. La familia no podía pagar la pequeña multa requerida para evitar una pena de cárcel, y Miriam pasó los primeros seis meses de su vida en prisión. [a] [3] [7] [8] Cuando su madre salió de prisión, el padre de Makeba, que había tenido dificultades para encontrar trabajo como profesor, había conseguido un trabajo como empleado en la Shell Oil Company en Nelspruit (ahora Mbombela ) y la familia se mudó con él en consecuencia. [4] [9] Después de la muerte de su padre, se mudó a la casa de su abuela materna en Riverside Township, en las afueras de Pretoria , junto con sus hermanos y primos, mientras su madre trabajaba para familias blancas en Johannesburgo para mantener a la familia. [4] [10]

De niña, Makeba cantaba en el coro del Instituto de Formación Kilnerton en Pretoria, una escuela primaria metodista exclusivamente para negros a la que asistió durante ocho años. [3] [11] Su talento para el canto le valió elogios en la escuela. [9] Makeba fue bautizada como protestante y cantó en coros de iglesias en inglés, xhosa, sotho y zulú ; más tarde dijo que aprendió a cantar en inglés antes de poder hablar el idioma. [10]

Makeba se vio influenciada por los gustos musicales de su familia; su madre tocaba varios instrumentos tradicionales y su hermano mayor coleccionaba discos, incluidos los de Duke Ellington y Ella Fitzgerald , y le enseñaba canciones. Su padre tocaba el piano y cantaba en un grupo llamado The Mississippi 12, y su inclinación musical fue más tarde un factor en la aceptación por parte de la familia de Makeba de lo que se consideraba una elección de carrera arriesgada. [4] [10]

Makeba dejó la escuela para ayudar a su familia y trabajó como niñera interna para una familia griega en el suburbio de Waverley , en Johannesburgo , durante tres meses. La madre dejó de pagarle y acudió a la policía para acusarla de robar, por lo que Makeba huyó a la casa de su abuela en Riverside. En esa época, la madre de Makeba comenzó el proceso de convertirse en sangoma o curandera tradicional , lo que requería que regresara a su tierra natal ancestral en Eswatini (entonces Suazilandia). Makeba se quedó trabajando como lavandera para trabajadores expatriados para mantener a su familia. [4]

En 1949, Makeba se casó con James Kubay, un policía en formación, con quien tuvo su única hija, Sibongile "Bongi" Makeba , en 1950. A Makeba le diagnosticaron cáncer de mama , y ​​su marido, de quien se decía que la golpeaba, la abandonó poco después, tras dos años de matrimonio. [2] [12] [9] [10] [13] Una década más tarde superó el cáncer de cuello uterino mediante una histerectomía . [10]

Carrera temprana

Makeba comenzó su carrera musical profesional con los Cuban Brothers, un grupo de armonía cerrada sudafricano compuesto exclusivamente por hombres , con quienes cantó versiones de canciones populares estadounidenses. [14] [15] Poco después, a la edad de 21 años, se unió a un grupo de jazz, los Manhattan Brothers , que cantaban una mezcla de canciones sudafricanas y piezas de grupos afroamericanos populares . [14] Makeba era la única mujer en el grupo. [16] Con los Manhattan Brothers grabó su primer éxito, "Lakutshn, Ilanga", en 1953, y desarrolló una reputación nacional como músico. [17] En 1956 se unió a un nuevo grupo exclusivamente femenino, las Skylarks , cantando una mezcla de jazz y melodías tradicionales sudafricanas. Formado por Gallotone Records, el grupo también era conocido como Sunbeams. [15] [17] Makeba cantó con las Skylarks cuando los Manhattan Brothers viajaban al extranjero; más tarde, también viajó con los Manhattan Brothers. En The Skylarks, Makeba cantó junto a la música nacida en Rodesia Dorothy Masuka , cuya música Makeba había seguido, junto con la de Dolly Rathebe . Varias de las piezas de The Skylarks de este período se hicieron populares; el historiador musical Rob Allingham describió más tarde al grupo como "verdaderos creadores de tendencias, con una armonización que nunca se había escuchado antes". [9] [10] Makeba no recibió regalías por su trabajo con The Skylarks. [17]

Mientras actuaba con los Manhattan Brothers en 1955, Makeba conoció a Nelson Mandela , entonces un joven abogado; más tarde recordó la reunión, y que sintió que la chica que conoció "iba a ser alguien". [10] Con los Manhattan Brothers, Makeba grabó "Lakutshona Ilanga", [18] [b] escrita por Mackay Davashe . La popularidad de la canción provocó solicitudes de una versión en inglés, y en 1956, Gallotone Records lanzó "Lovely Lies", el primer éxito en solitario de Makeba y su primera grabación en inglés. [10] [18] Sin embargo, la letra en xhosa sobre un hombre que busca a su amada en cárceles y hospitales fue reemplazada por la línea no relacionada e inocua "Dices mentiras tan encantadoras con tus dos hermosos ojos" en la versión en inglés. La pieza se convirtió en el primer disco sudafricano en aparecer en el Billboard Top 100 de los Estados Unidos . [10] En 1957, Makeba apareció en la portada de la revista Drum . [20]

Un joven negro cantando
El cantante estadounidense Harry Belafonte conoció a Makeba en Londres y la adoptó como su protegida.

En 1959, Makeba cantó el papel principal femenino en la ópera de jazz sudafricana inspirada en Broadway King Kong ; [3] [11] entre los integrantes del elenco se encontraba el músico Hugh Masekela . [21] El musical se presentó ante audiencias racialmente integradas, lo que elevó su perfil entre los sudafricanos blancos. [9] También en 1959, tuvo una breve aparición como invitada en Come Back, Africa , una película antiapartheid producida y dirigida por el cineasta independiente estadounidense Lionel Rogosin . [22] Rogosin la eligió después de verla en el escenario en African Jazz and Variety Show, [23] en el que Makeba fue intérprete durante 18 meses. [24] La película mezclaba elementos de documental y ficción y tuvo que filmarse en secreto ya que se esperaba que el gobierno fuera hostil a ella. Makeba apareció en el escenario y cantó dos canciones: su aparición duró cuatro minutos. [25] El cameo causó una enorme impresión en los espectadores, y Rogosin organizó una visa para que ella asistiera al estreno de la película en el vigésimo cuarto Festival de Cine de Venecia en Italia, donde la película ganó el prestigioso Premio de la Crítica. [22] [26] La presencia de Makeba ha sido descrita como crucial para la película, como un emblema de la identidad negra cosmopolita que también conectaba con la gente negra de clase trabajadora debido a que el diálogo estaba en zulú. [27]

El papel de Makeba en Come Back, Africa le trajo reconocimiento internacional y viajó a Londres y Nueva York para actuar. [15] [24] En Londres conoció al cantante estadounidense Harry Belafonte , quien se convirtió en su mentor, ayudándola con sus primeras grabaciones en solitario. [28] [29] Estas incluyeron " Pata Pata ", [c] que se lanzaría muchos años después, y una versión de la canción tradicional xhosa " Qongqothwane ", que había interpretado por primera vez con los Skylarks. [9] Aunque "Pata Pata" -descrita por la revista Musician como una "joya innovadora del afropop" [31] - se convirtió en su canción más famosa, Makeba la describió como "una de mis canciones más insignificantes". [32] Mientras estaba en Inglaterra, se casó con Sonny Pillay, [d] un cantante de baladas sudafricano de ascendencia india; se divorciaron a los pocos meses. [2]

Makeba luego se mudó a Nueva York, haciendo su debut musical en Estados Unidos el 1 de noviembre de 1959 en The Steve Allen Show en Los Ángeles para una audiencia televisiva de 60 millones. [2] [33] Su debut en Nueva York en el Village Vanguard ocurrió poco después; [34] cantó en xhosa y zulú, e interpretó una canción folclórica yiddish . [35] Su audiencia en este concierto incluyó a Miles Davis y Duke Ellington; su actuación recibió críticas muy positivas de los críticos. [33] Primero llamó la atención popular y crítica en los clubes de jazz, [36] después de lo cual su reputación creció rápidamente. [34] Belafonte, quien había ayudado a Makeba con su mudanza a los EE. UU., Manejó la logística para sus primeras actuaciones. [37] Cuando se mudó por primera vez a los EE. UU., Makeba vivió en Greenwich Village , junto con otros músicos y actores. [38] Como era común en su profesión, experimentó cierta inseguridad financiera y trabajó como niñera durante un período. [39]

Exilio

Estados Unidos

Descubrimiento

Siempre quise irme de casa. Nunca supe que me iban a impedir volver. Tal vez, si lo hubiera sabido, nunca me habría ido. Es un poco doloroso estar lejos de todo lo que has conocido. Nadie conocerá el dolor del exilio hasta que estés en el exilio. No importa a dónde vayas, hay momentos en que la gente te muestra amabilidad y amor, y hay momentos en que te hacen saber que estás con ellos, pero que no eres parte de ellos. Ahí es cuando duele.

—Miriam Makeba [40]

Poco después de la masacre de Sharpeville en 1960, Makeba se enteró de que su madre había muerto. Cuando intentó regresar a casa para el funeral, descubrió que su pasaporte sudafricano había sido cancelado. [9] [41] Makeba permanecería en el exilio hasta 1990. [42] Dos de los tíos de Makeba fueron asesinados en la masacre. El incidente la dejó preocupada por su familia, muchos de los cuales todavía estaban en Sudáfrica, incluida su hija: Bongi, de nueve años, se unió a su madre en los EE. UU. en agosto de 1960. [24] [43] [44] Durante sus primeros años en los EE. UU., Makeba rara vez había cantado música explícitamente política, pero su popularidad había llevado a un aumento en la conciencia del apartheid y el movimiento contra el apartheid. [45] Después de los asesinatos de Sharpeville, Makeba sintió la responsabilidad de ayudar, ya que había podido salir del país mientras que otros no. [46] A partir de ese momento, se convirtió en una crítica cada vez más abierta del apartheid y del gobierno de la minoría blanca; antes de la masacre, había tenido cuidado de evitar declaraciones abiertamente políticas en Sudáfrica. [46]

Su carrera musical en los EE. UU. continuó floreciendo. Firmó un contrato de grabación con RCA Victor y lanzó Miriam Makeba , su primer álbum de estudio, en 1960, respaldada por la banda de Belafonte. [17] [41] RCA Victor decidió comprar el contrato de Makeba con Gallotone Records y, a pesar del hecho de que Makeba no pudo actuar en Sudáfrica, Gallotone recibió 45 000 dólares en el acuerdo, lo que significó que Makeba no recibió regalías por su álbum debut. [17] El álbum incluyó uno de sus éxitos más famosos en los EE. UU., "Qongqothwane", que se conocía en inglés como "The Click Song" porque el público de Makeba no podía pronunciar el nombre xhosa. [24] La revista Time la llamó el "talento de canto más emocionante que apareció en muchos años", y Newsweek comparó su voz con "los tonos ahumados y el fraseo delicado" de Ella Fitzgerald y la "calidez íntima" de Frank Sinatra . [47] El álbum no tuvo éxito comercial y Makeba fue despedida brevemente de RCA Victor: fue recontratada poco después cuando el sello reconoció las posibilidades comerciales del creciente interés en la cultura africana. Su identidad sudafricana había sido minimizada durante su primer fichaje, pero se enfatizó fuertemente la segunda vez para aprovechar este interés. [48] Makeba hizo varias apariciones en televisión, a menudo en compañía de Belafonte. [49] En 1962, Makeba y Belafonte cantaron en la fiesta de cumpleaños del presidente estadounidense John F. Kennedy en el Madison Square Garden , pero Makeba no fue a la fiesta después porque estaba enferma. Kennedy, sin embargo, insistió en reunirse con ella, por lo que Belafonte envió un auto para recogerla. [50]

En 1964, Makeba lanzó su segundo álbum de estudio para RCA Victor, The World of Miriam Makeba . Un ejemplo temprano de música del mundo , el álbum alcanzó el puesto número ochenta y seis en el Billboard 200. [41] [48] La música de Makeba tenía un atractivo transracial en los EE. UU.; los estadounidenses blancos se sintieron atraídos por su imagen como intérprete africana "exótica", y los estadounidenses negros relacionaron sus propias experiencias de segregación racial con la lucha de Makeba contra el apartheid. [51] [52] Makeba encontró compañía entre otros exiliados y emigrados africanos en Nueva York, incluido Hugh Masekela, con quien estuvo casada de 1963 a 1968. [34] Durante su matrimonio, Makeba y Masekela fueron vecinos del músico de jazz Dizzy Gillespie en Englewood, Nueva Jersey ; pasaron gran parte de su tiempo en Harlem . [53] También conoció a los actores Marlon Brando y Lauren Bacall , y a los músicos Louis Armstrong y Ray Charles . [34] La cantante y activista Nina Simone se hizo amiga de Makeba, al igual que la actriz Cicely Tyson ; [54] Makeba y Simone actuaron juntas en el Carnegie Hall . [55] Makeba estaba entre los artistas, activistas e intelectuales negros de Nueva York en ese momento que creían que el movimiento por los derechos civiles y la cultura popular podían reforzarse mutuamente, creando "una sensación de vitalidad política y cultural entrelazada"; otros ejemplos incluyeron a Maya Angelou y Sidney Poitier . [56] Más tarde describió su dificultad para vivir con la segregación racial, diciendo "No había mucha diferencia en Estados Unidos; era un país que había abolido la esclavitud, pero había apartheid a su manera". [10]

Viajes y activismo

Makeba de pie frente a un avión flanqueado por tres hombres.
Makeba siendo recibida durante una visita a Israel en 1963

La música de Makeba también era popular en Europa, y viajó y actuó allí con frecuencia. Siguiendo el consejo de Belafonte, agregó canciones de América Latina, Europa, Israel y otras partes de África a su repertorio. [34] Visitó Kenia en 1962 en apoyo de la independencia del país del dominio colonial británico, [57] y recaudó fondos para su líder independentista Jomo Kenyatta . [58] Más tarde ese año, testificó ante el Comité Especial de las Naciones Unidas contra el Apartheid sobre los efectos del sistema, pidiendo sanciones económicas contra el gobierno del Partido Nacional de Sudáfrica . Solicitó un embargo de armas contra Sudáfrica, sobre la base de que las armas vendidas al gobierno probablemente se usarían contra mujeres y niños negros. [57] Como resultado, su música fue prohibida en Sudáfrica, [24] y su ciudadanía sudafricana y su derecho a regresar fueron revocados. [10] [11] Makeba se convirtió así en apátrida , pero pronto recibió pasaportes de Argelia, [59] Guinea, Bélgica y Ghana. [41] A lo largo de su vida tuvo nueve pasaportes [47] y se le concedió la ciudadanía honoraria en diez países. [50]

Poco después de su testimonio, Haile Selassie , el emperador de Etiopía, la invitó a cantar en la inauguración de la Organización de la Unidad Africana ; ella fue la única intérprete a la que se le pidió que participara. [9] Cuando se difundió la noticia de su prohibición de Sudáfrica, se convirtió en una causa célebre para los liberales occidentales , y su presencia en el movimiento por los derechos civiles lo vinculó con la lucha contra el apartheid. [60] En 1964, un estudiante keniano le enseñó la canción " Malaika " mientras estaba entre bastidores en una actuación en San Francisco ; la canción más tarde se convirtió en un elemento básico de sus actuaciones. [9]

¿No te resistirías si no te concedieran ningún derecho en tu propio país porque el color de tu piel es diferente al de los gobernantes y si te castigaran incluso por pedir igualdad?

—Miriam Makeba [61]

A lo largo de la década de 1960, Makeba fortaleció su participación en una variedad de movimientos políticos centrados en los negros, incluidos los movimientos de derechos civiles, antiapartheid, Conciencia Negra y Poder Negro . [9] Conoció brevemente al activista trinitense-estadounidense Stokely Carmichael —líder del Comité Coordinador Estudiantil No Violento y figura prominente del Partido Pantera Negra— después de que Belafonte lo invitara a uno de los conciertos de Makeba; se reencontraron en Conakry seis años después. [62] Entraron en una relación, inicialmente mantenida en secreto para todos, excepto sus amigos y familiares más cercanos. [63] Makeba participó en actividades de recaudación de fondos para varios grupos de derechos civiles, incluido un concierto benéfico para la Conferencia de Liderazgo Cristiano del Sur de 1962 al que el activista de derechos civiles Martin Luther King Jr. se refirió como el "evento del año". [64] Después de un concierto y una manifestación en Atlanta en apoyo de King, a Makeba y a otros se les negó la entrada a un restaurante como resultado de las leyes de Jim Crow , lo que llevó a una protesta televisada frente al establecimiento. [65] [66] También criticó a la Conferencia de Liderazgo Cristiano del Sur de King por su inversión en empresas sudafricanas, informando a la prensa que "Ahora mi amigo de larga data apoya la persecución del país a mi pueblo y debo encontrar un nuevo ídolo". [67] Su identidad como mujer africana en el movimiento de derechos civiles ayudó a crear "un consenso liberal emergente" de que la discriminación racial extrema, ya sea a nivel nacional o internacional, era dañina. [68] En 1964 testificó en la ONU por segunda vez, citando una canción de Vanessa Redgrave para pedir una acción rápida contra el gobierno sudafricano. [69]

El 15 de marzo de 1966, Makeba y Belafonte recibieron el premio Grammy a la mejor grabación folklórica por An Evening with Belafonte/Makeba . [70] [71] El álbum trataba sobre la difícil situación política de los sudafricanos negros bajo el apartheid, incluyendo varias canciones críticas con el gobierno sudafricano, como "Ndodemnyama we Verwoerd" ("Watch our Verwoerd", una referencia a Hendrik Verwoerd , uno de los arquitectos del apartheid). [41] [72] [73] Se vendió ampliamente y elevó el perfil de Makeba en los EE. UU.; la gira de conciertos de Belafonte y Makeba después de su lanzamiento a menudo se agotó, y el álbum ha sido descrito como el mejor que hicieron juntos. [74] El uso de letras de Makeba en suajili , xhosa y sotho la llevó a ser vista como una representación de una África "auténtica" por el público estadounidense. [75] En 1967, más de diez años después de que grabara por primera vez la canción, el sencillo "Pata Pata" fue lanzado en los EE. UU. en un álbum del mismo título y se convirtió en un éxito mundial. [76] [77] Durante su grabación, ella y Belafonte tuvieron un desacuerdo, después del cual dejaron de grabar juntos. [24]

Guinea

Makeba sentada en un mostrador
Makeba en 1969

Makeba se casó con Carmichael en marzo de 1968; esto hizo que su popularidad en los EE. UU. disminuyera notablemente. [78] Los conservadores llegaron a considerarla una militante y una extremista, una imagen que alienó a gran parte de su base de fans. [79] Sus actuaciones fueron canceladas y su cobertura en la prensa disminuyó a pesar de sus esfuerzos por retratar su matrimonio como apolítico. [80] El público estadounidense blanco dejó de apoyarla y el gobierno de los EE. UU. se interesó en sus actividades. La Agencia Central de Inteligencia comenzó a seguirla y colocó micrófonos ocultos en su apartamento; [72] el Buró Federal de Investigaciones también la puso bajo vigilancia. [10] [81] Mientras ella y su esposo viajaban por las Bahamas , se le prohibió regresar a los EE. UU. y se le negó una visa. Como resultado, la pareja se mudó a Guinea, donde Carmichael cambió su nombre a Kwame Touré. [24] Makeba no regresó a los EE. UU. hasta 1987. [82]

Guinea siguió siendo el hogar de Makeba durante los siguientes 15 años. Ella y su esposo se hicieron cercanos al presidente Ahmed Sékou Touré y su esposa, Andrée , [13] [47] así como a Kwame Nkrumah , el depuesto presidente de Ghana. [83] Touré quería crear un nuevo estilo de música africana, creando su propio sello discográfico Syliphone para este propósito, y todos los músicos recibían un salario mínimo si practicaban durante varias horas todos los días. [50] [84] Makeba grabó para este sello, [83] y más tarde declaró que "nunca he visto un país que hiciera lo que Sékou Touré hizo por los artistas". [50] Después de su rechazo de los EE. UU. comenzó a escribir música más directamente crítica de las políticas raciales del gobierno estadounidense, grabando y cantando canciones como " Lumumba " en 1970 (en referencia a Patrice Lumumba , el asesinado Primer Ministro del Congo ), y " Malcolm X " en 1974. [85]

Ya había vivido 10 años en el exilio, y el mundo es libre, aunque algunos de los países que lo componen no lo sean, así que hice mis maletas y me fui.

—Miriam Makeba [86]

Makeba actuó con más frecuencia en países africanos y, a medida que los países se independizaban de las potencias coloniales europeas, fue invitada a cantar en ceremonias de independencia, incluso en Kenia, Angola, Zambia, Tanganyika (ahora parte de Tanzania) y Mozambique. [85] [87] En septiembre de 1974 actuó junto a una multitud de músicos africanos y estadounidenses conocidos en el festival Zaire 74 en Kinshasa , Zaire (antes Congo). [88] También se convirtió en diplomática de Ghana, [85] y fue designada delegada oficial de Guinea ante la ONU en 1975; [24] ese año, se dirigió a la Asamblea General de las Naciones Unidas , [47] donde abogó por la liberación de Sudáfrica del apartheid. También en 1975, visitó Mozambique como parte de una delegación guineana para conmemorar la independencia de Mozambique de Portugal. Para celebrar el momento, Makeba encargó la canción "Aluta Continua" (La lucha continúa) a su hija Bongi y a Bill Salter. [89]

Continuó actuando en Europa y Asia, junto con sus conciertos africanos, pero no en los EE. UU., donde estaba en vigor un boicot de facto . [86] Sus actuaciones en África fueron inmensamente populares: fue descrita como el punto culminante de FESTAC 77 , un festival de arte panafricano en Nigeria en 1977, y durante una actuación liberiana de "Pata Pata", el estadio resultó tan ruidoso que no pudo completar la canción. [85] "Pata Pata", como sus otras canciones, había sido prohibida en Sudáfrica. [85] Otra canción que cantó con frecuencia en este período fue " Nkosi Sikelel' iAfrika ", aunque nunca la grabó. [90] Makeba declaró más tarde que fue durante este período que aceptó el título de "Mama Africa": [85] el académico Omotayo Jolaosho escribe que el epíteto, por el que llegó a ser ampliamente conocida, se lo dio por primera vez su hija Bongi en una entrevista. [44]

En 1976, el gobierno sudafricano reemplazó el inglés y los idiomas nativos sudafricanos por el afrikáans como medio de instrucción para muchas materias en las escuelas negras , lo que desencadenó el levantamiento de Soweto . [91] Entre 15.000 y 20.000 estudiantes participaron; pillados desprevenidos, la policía abrió fuego contra los niños que protestaban, [92] [93] matando a cientos e hiriendo a más de mil. [93] Hugh Masekela escribió " Soweto Blues " en respuesta a la masacre, y la canción fue interpretada por Makeba, convirtiéndose en un elemento básico de sus actuaciones en directo durante muchos años. [94] Una reseña en la revista Musician decía que la canción tenía "letras mordazmente moralistas" sobre el levantamiento que "cortaban hasta los huesos". [31] Se había separado de Carmichael en 1973; [9] en 1978 se divorciaron y en 1981 se casó con Bageot Bah, un ejecutivo de una aerolínea. [2] [9] [95] La hija de Makeba, Bongi, y sus tres hijos vivieron con Makeba durante un tiempo. Bongi, que era cantante por derecho propio, a menudo acompañaba a su madre en el escenario y contribuyó a su reputación. Sin embargo, la relación entre las dos se tensó después de la muerte del hijo menor de Bongi. [44]

Bélgica

Miro una hormiga y me veo a mí mismo: un sudafricano nativo, dotado por la naturaleza de una fuerza mucho mayor que mi tamaño para poder hacer frente al peso de un racismo que aplasta mi espíritu. Miro un pájaro y me veo a mí mismo: un sudafricano nativo, volando por encima de las injusticias del apartheid con las alas del orgullo, el orgullo de un pueblo hermoso.

—Miriam Makeba [96]

La hija de Makeba, Bongi, murió al dar a luz en 1985. Makeba quedó a cargo de sus dos nietos sobrevivientes y decidió mudarse de Guinea, [24] que se había vuelto menos hospitalaria con ella después de la muerte de Touré el año anterior y el golpe militar que siguió. [44] Se instaló en el distrito de Woluwe-Saint-Lambert de la capital belga , Bruselas . [24] [97] Al año siguiente, Masekela le presentó a Makeba a Paul Simon , y unos meses más tarde se embarcó en la exitosa gira Graceland Tour de Simon . [86] [98] [99] La gira concluyó con dos conciertos celebrados en Harare , Zimbabue, [100] que se filmaron en 1987 para su lanzamiento como Graceland: The African Concert . [24] [86] Makeba se fracturó la pierna durante la gira, pero continuó actuando desde una silla de ruedas. [42] Su participación con Simon causó controversia: Graceland había sido grabado en Sudáfrica, rompiendo el boicot cultural del país, y por lo tanto la participación de Makeba en la gira fue considerada como una contravención del boicot (que la propia Makeba apoyó). [9] Después de una gira mundial con Simon, Warner Bros. Records contrató a Makeba y ella lanzó Sangoma ("Sanadora"), un álbum de cantos curativos llamado en honor a su madre sangoma . [24] [86]

En preparación para la gira de Graceland, trabajó con el periodista James Hall para escribir una autobiografía titulada Makeba: My Story . El libro contenía descripciones de su experiencia con el apartheid, y también criticaba la mercantilización y el consumismo que experimentó en los EE. UU. [101] El libro fue traducido a cinco idiomas. [102] Participó en el Nelson Mandela 70th Birthday Tribute , un concierto de música popular realizado el 11 de junio de 1988 en el estadio Wembley de Londres y transmitido a una audiencia de 600 millones en 67 países. [103] [104] [105] Los aspectos políticos del concierto fueron fuertemente censurados en los EE. UU. por la cadena de televisión Fox . [106] El uso de la música para crear conciencia sobre el apartheid dio sus frutos: una encuesta después del concierto encontró que entre las personas de entre 16 y 24 años, tres cuartas partes sabían de Mandela y apoyaron su liberación de prisión. [105]

Regreso a Sudáfrica, últimos años y muerte

Tras la creciente presión del movimiento antiapartheid tanto a nivel nacional como internacional, en 1990 el presidente estatal Frederik Willem de Klerk revocó la prohibición del Congreso Nacional Africano y otras organizaciones antiapartheid, y anunció que Mandela pronto sería liberado de prisión. [107] [108] Mandela fue liberado en febrero de 1990. [109] Convenció a Makeba para que intentara regresar a Sudáfrica; ella obtuvo una visa de seis días después de meses de esfuerzo, [42] y entró en Sudáfrica usando su pasaporte francés el 10 de junio de 1990. [47] [110] Su llegada fue un evento considerable, con reuniones, entrevistas y canto de Brenda Fassie . [42]

Makeba y Dizzy Gillespie en un escenario
Makeba y Dizzy Gillespie en Calvados , Francia, 1991

Makeba, Gillespie, Simone y Masekela grabaron y lanzaron su álbum de estudio, Eyes on Tomorrow , en 1991. Combinaba jazz, R&B , pop y música tradicional africana, y fue un éxito en toda África. Makeba y Gillespie luego realizaron una gira mundial juntos para promocionarlo. [86] En noviembre hizo una aparición especial en una comedia estadounidense, The Cosby Show . [24] [111] En abril de 1992, realizó dos conciertos en Johannesburgo, su primero en Sudáfrica desde su exilio en 1960. [42] En el mismo año protagonizó la película Sarafina!, que se centraba en los estudiantes involucrados en el levantamiento de Soweto de 1976. [10] Makeba interpretó a la madre del personaje principal, Angelina, un papel que The New York Times describió como interpretado con "inmensa dignidad". [112]

El 16 de octubre de 1999, Makeba fue nombrada Embajadora de Buena Voluntad de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación . [113] En enero de 2000, su álbum Homeland , producido por el sello discográfico de la ciudad de Nueva York Putumayo World Music , fue nominado a un premio Grammy en la categoría de Mejor Álbum de Música del Mundo . [10] [114] [115] Trabajó en estrecha colaboración con Graça Machel-Mandela , la primera dama sudafricana, abogando por los niños que sufren de VIH/SIDA , los niños soldados y los discapacitados físicos . [47] [116] Estableció el Makeba Centre for Girls, un hogar para huérfanos, descrito en un obituario como su proyecto más personal. [102] [116] También participó en el documental de 2002 Amandla!: A Revolution in Four-Part Harmony , que examinó las luchas de los sudafricanos negros contra el apartheid a través de la música de la época. [117] La ​​segunda autobiografía de Makeba, Makeba: The Miriam Makeba Story , se publicó en 2004. [2] [102] En 2005 anunció que se retiraría y comenzó una gira de despedida, pero a pesar de tener osteoartritis , [118] continuó actuando hasta su muerte. [24] [50] Durante este período, sus nietos Nelson Lumumba Lee y Zenzi Lee, y su bisnieto Lindelani, ocasionalmente se unieron a sus actuaciones. [24]

El 9 de noviembre de 2008, Makeba enfermó durante un concierto en Castel Volturno , cerca de Caserta , Italia. El concierto había sido organizado para apoyar al escritor Roberto Saviano en su postura contra la Camorra , una organización criminal activa en la región de Campania . [24] Sufrió un ataque cardíaco después de cantar su exitosa canción "Pata Pata", y fue llevada a la clínica Pineta Grande, donde los médicos no pudieron reanimarla. [e] [119] [120]

Música e imagen

Estilo musical

Los grupos con los que Makeba comenzó su carrera interpretaban mbube , un estilo de armonía vocal que se inspiraba en el jazz estadounidense, el ragtime y los himnos de la iglesia anglicana , así como en estilos de música indígenas. [9] La música de Johannesburgo Dolly Rathebe fue una influencia temprana en la música de Makeba, [9] [50] al igual que las cantantes de jazz femeninas de los EE. UU. [121] El historiador David Coplan escribe que el "jazz africano" popularizado por Makeba y otros era "inherentemente híbrido" en lugar de derivar de un género en particular, mezclando como lo hacía el marabi y el jazz, y era "música africana americanizada, no música estadounidense africanizada". [122] La música que interpretó fue descrita por el escritor británico Robin Denselow como una "mezcla única de estilos entusiastas de township y baladas con influencia del jazz". [50]

Makeba lanzó más de 30 álbumes durante su carrera. Los estilos dominantes de estos fueron cambiando con el tiempo, pasando del jazz africano a grabaciones influenciadas por el "crooning" de Belafonte y música que se inspira en formas musicales tradicionales sudafricanas. [15] Se la ha asociado con los géneros de música del mundo [10] y afropop . También incorporó estilos musicales latinoamericanos en sus actuaciones. [31] La historiadora Ruth Feldstein describió su música como "[cruzando] las fronteras entre lo que muchas personas asocian con la vanguardia y la cultura de 'calidad' y la corriente comercial dominante"; este último aspecto a menudo generó críticas. [123] Fue capaz de atraer a audiencias de muchos orígenes políticos, raciales y nacionales. [76]

Era conocida por tener un rango vocal dinámico, y se la describía como alguien que tenía una conciencia emocional durante sus actuaciones. [9] Ocasionalmente bailaba durante sus espectáculos, [13] y se la describía como alguien que tenía una presencia sensual en el escenario. [124] Podía variar considerablemente su voz: un obituario remarcó que "podía elevarse como una cantante de ópera, pero también podía susurrar, rugir, silbar, gruñir y gritar. Podía cantar mientras hacía los chasquidos epiglóticos del idioma xhosa". [13] Cantaba en inglés y en varios idiomas africanos, pero nunca en afrikáans, el idioma del gobierno del apartheid en Sudáfrica. Una vez afirmó: "Cuando los afrikáans canten en mi idioma, entonces yo cantaré el de ellos". [125] Los sudafricanos negros consideraban que el inglés era el idioma de la resistencia política debido a las barreras educativas que enfrentaban durante el apartheid; a los Manhattan Brothers, con quienes Makeba había cantado en Sophiatown, se les había prohibido grabar en inglés. [125] Sus canciones en lenguas africanas han sido descritas como una reafirmación del orgullo negro. [68]

Política y percepción

Makeba dijo que no interpretaba música política, sino música sobre su vida personal en Sudáfrica, que incluía la descripción del dolor que sentía viviendo bajo el apartheid. [13] [50] Una vez afirmó que "la gente dice que canto política, pero lo que canto no es política, es la verdad", un ejemplo de la mezcla de cuestiones personales y políticas para los músicos que vivieron durante el apartheid. [126] Cuando entró por primera vez a los EE. UU., evitó hablar del apartheid de forma explícita, en parte por preocupación por su familia que todavía estaba en Sudáfrica. [43] No obstante, es conocida por usar su voz para transmitir el mensaje político de oposición al apartheid, [127] actuando ampliamente y con frecuencia para organizaciones de derechos civiles y contra el apartheid. Incluso las canciones que no transmitían un mensaje explícito político eran vistas como subversivas, debido a que estaban prohibidas en Sudáfrica. [68] Makeba veía su música como una herramienta de activismo, diciendo "En nuestra lucha, las canciones no son simplemente entretenimiento para nosotros. Son la forma en que nos comunicamos". [128] En años posteriores expresó sus opiniones políticas, y sus críticas al apartheid en particular, con mayor frecuencia; su exilio y la muerte de su hija han sido identificados como factores que la hicieron más expresiva. [129]

El uso que Makeba hacía de los clics comunes en idiomas como el xhosa y el zulú (como en "Qongqothwane", "La canción del clic") fue frecuentemente comentado por el público occidental. Contribuyó a su popularidad y a su imagen exótica, que los académicos han descrito como una especie de alteridad , exacerbada por el hecho de que el público occidental a menudo no podía entender sus letras. [32] [130] Los críticos en los EE. UU. la describieron como la "mujer de la tribu africana" y como una "importación de Sudáfrica", a menudo describiéndola en términos condescendientes como un producto de una sociedad más primitiva. [131] [132] Al verla como una encarnación de África, el público occidental tendía a ignorar su origen cosmopolita. [129] Por el contrario, también se la describe como la que dio forma a la identidad panafricana durante el declive del colonialismo. [133] Los comentaristas también la describieron con frecuencia en términos de los hombres prominentes con los que se asociaba, a pesar de su propia prominencia. [131] [129] Durante el inicio de su carrera en Sudáfrica fue considerada un símbolo sexual , una imagen que recibió considerablemente menos atención en los EE. UU. [131]

Makeba fue descrita como un icono de estilo, tanto en su país natal como en los EE. UU. [16] No usaba maquillaje y se negaba a alisarse el cabello para los espectáculos, lo que ayudó a establecer un estilo que llegó a ser conocido internacionalmente como el " look afro ". [22] [134] Según la estudiosa de música Tanisha Ford, su peinado representaba una "estética de belleza africana liberada". [135] Las colegialas sudafricanas la consideraban un icono de belleza, ya que el gobierno del apartheid las obligaba a acortarse el cabello. [136] Makeba se apegó a usar joyas africanas; desaprobaba los aclaradores de piel que usaban comúnmente las mujeres sudafricanas en ese momento y se negaba a aparecer en anuncios de ellos. [137] [138] Los estudiosos han caracterizado su autopresentación como un rechazo a los estándares de belleza predominantemente blancos a los que se sometían las mujeres en los EE. UU., lo que le permitió a Makeba escapar parcialmente de la sexualización dirigida a las mujeres intérpretes durante este período. [139] Sin embargo, los términos utilizados para describirla en los medios estadounidenses han sido identificados por académicos como frecuentemente utilizados para "sexualizar, infantilizar y animalizar" a personas de herencia africana. [32]

Legado

Influencia musical

Collage de cinco imágenes que representan a Youssou N'Dour, Salif Keita, Angélique Kidjo, Ali Farka Touré y Baaba Maal, en el sentido de las agujas del reloj desde arriba a la izquierda.
A Makeba se le atribuye la popularización de la música del mundo , junto con artistas como Youssou N'Dour , Salif Keita , Angélique Kidjo , Ali Farka Touré y Baaba Maal ( en la foto, en el sentido de las agujas del reloj desde la parte superior izquierda ).

Makeba fue una de las africanas más visibles en los EE. UU.; como resultado, a menudo fue un símbolo del continente africano para los estadounidenses. [74] Su música le valió el apodo de "Mama África", [13] y fue descrita de diversas maneras como la "Emperatriz de la canción africana", [9] [118] la "Reina de la música sudafricana", [140] y la "primera superestrella" de África. [50] El erudito musical JU Jacobs dijo que la música de Makeba "había sido moldeada por y había dado forma a la música negra sudafricana y estadounidense". [141] El músico de jazz Abbey Lincoln se encuentra entre los identificados como influenciados por Makeba. [142] Makeba y Simone estaban entre un grupo de artistas que ayudaron a dar forma a la música soul . [143] Su colaborador de mucho tiempo, Belafonte, la llamó "el nuevo talento más revolucionario que apareció en cualquier medio en la última década". [37] Hablando después de su muerte, Mandela la llamó "la primera dama de la canción de Sudáfrica" ​​y dijo que "su música inspiró un poderoso sentido de esperanza en todos nosotros". [118] [144]

Fuera de su país natal, a Makeba se le atribuye haber llevado la música africana al público occidental. Se le atribuye, junto con artistas como Youssou N'Dour , Salif Keita , Ali Farka Touré , Baaba Maal y Angélique Kidjo , la popularización del género de la música del mundo . [10] [81] [145] Sin embargo, no le gustaba esta etiqueta, ya que creía que marginaba a la música del "tercer mundo". [145] Su trabajo con Belafonte en la década de 1960 ha sido descrito como la creación del género de la música del mundo antes de que el concepto entrara en la imaginación popular, y también como un punto de relieve de la diversidad y el pluralismo cultural dentro de la música africana. [76] Dentro de Sudáfrica, se ha descrito a Makeba como una influencia en artistas como la músico kwaito Thandiswa Mazwai y su banda Bongo Maffin , [146] cuyo tema "De Makeba" era una versión modificada de "Pata Pata" de Makeba, y una de varias grabaciones de homenaje lanzadas después de su regreso a Sudáfrica. [102] La músico de jazz sudafricana Simphiwe Dana ha sido descrita como "la nueva Miriam Makeba". [147] La ​​cantante sudafricana Lira ha sido comparada frecuentemente con Makeba, particularmente por su interpretación de "Pata Pata" durante la ceremonia de apertura de la Copa Mundial de Fútbol de 2010. [ 148] Un año después, Kidjo dedicó su concierto en Nueva York a Makeba, como un músico que había "allanado el camino para su éxito". [148] En un obituario, la académica Lara Allen se refirió a Makeba como "posiblemente la exportación musical más famosa de Sudáfrica". [15]

Activismo

Makeba fue una de las personas más visibles en la campaña contra el sistema del apartheid en Sudáfrica, [13] [120] y fue responsable de popularizar varias canciones contra el apartheid , incluyendo " Meadowlands " de Strike Vilakezi y "Ndodemnyama we Verwoerd" (Cuidado, Verwoerd) de Vuyisile Mini . [117] Debido a su alto perfil, se convirtió en una especie de portavoz de los africanos que vivían bajo gobiernos opresivos, y en particular de los sudafricanos negros que vivían bajo el apartheid. [149] Cuando el gobierno sudafricano le impidió entrar en su país natal, se convirtió en un símbolo de la "crueldad del apartheid", [125] y utilizó su posición como celebridad testificando contra el apartheid ante la ONU en 1962 y 1964. [69] Muchas de sus canciones fueron prohibidas en Sudáfrica, lo que llevó a que los discos de Makeba se distribuyeran de forma clandestina, e incluso sus canciones apolíticas se consideraran subversivas. De esta manera se convirtió en un símbolo de la resistencia al gobierno de la minoría blanca tanto dentro como fuera de Sudáfrica. [10] En una entrevista en 2000, Masekela dijo que "no había nadie en África que hiciera que el mundo fuera más consciente de lo que estaba sucediendo en Sudáfrica que Miriam Makeba". [150]

Makeba también ha sido asociada con el movimiento contra el colonialismo, con los movimientos de derechos civiles y poder negro en los EE. UU., y con el movimiento panafricano . [10] Ella llamó a la unidad entre las personas negras de ascendencia africana en todo el mundo: "Los africanos que viven en todas partes deben luchar en todas partes. La lucha no es diferente en Sudáfrica, las calles de Chicago, Trinidad o Canadá. Los negros son víctimas del capitalismo, el racismo y la opresión, punto". [151] Después de casarse con Carmichael, a menudo apareció con él durante sus discursos; Carmichael luego describió su presencia en estos eventos como una ventaja, y Feldstein escribió que Makeba mejoró el mensaje de Carmichael de que " lo negro es hermoso ". [80] Junto con artistas como Simone, Lena Horne y Abbey Lincoln, usó su posición como música destacada para defender los derechos civiles. [152] Su activismo ha sido descrito como un llamado de atención simultáneamente a las disparidades raciales y de género, y destacando "que la liberación que deseaban no podía separar la raza del sexo". [152] La crítica de Makeba al feminismo de segunda ola como producto del lujo hizo que los observadores no quisieran llamarla feminista. [153] La académica Ruth Feldstein afirmó que Makeba y otras influyeron tanto en el feminismo negro como en el feminismo de segunda ola a través de su defensa, [152] y la historiadora Jacqueline Castledine se refirió a ella como una de las "voces más firmes en favor de la justicia social". [154]

Premios y reconocimientos

La colaboración de Makeba en 1965 con Harry Belafonte ganó un premio Grammy, convirtiéndola en la primera artista africana en ganar este premio. [10] [81] Fue nombrada Mejor Artista Femenina de África y honrada con un premio a la trayectoria en los Premios Kora de 1996. [155] [156] En los Premios de Música Sudafricana (SAMA), recibió cinco premios: Mejor Artista Femenina y Mejor álbum africano contemporáneo para adultos por su álbum de 2000 Homeland en la octava ceremonia en 2001, junto con premios al Mejor álbum contemporáneo para adultos y Mejor álbum vocal de jazz por su álbum de 2003 Reflections , así como Mejor DVD por su álbum en vivo Live at Bern's Salonger, Stockholm, Sweden, 1966 , en la décima ceremonia en 2004. [155] [157] [158] Makeba compartió el Premio de Música Polar 2001 con Sofia Gubaidulina . [159] Recibieron su premio de manos de Carl XVI Gustaf , el Rey de Suecia , durante una ceremonia televisada a nivel nacional en Berwaldhallen , Estocolmo, el 27 de mayo de 2002. [160] La revista Rolling Stone la colocó en el puesto 53 de su lista de "Los 200 mejores cantantes de todos los tiempos" en 2023. [161]

Makeba ganó el Premio de la Paz Dag Hammarskjöld en 1986, [10] y en 2001 recibió la Medalla de la Paz Otto Hahn en Oro de la Asociación de las Naciones Unidas de Alemania (DGVN) en Berlín, "por servicios sobresalientes a la paz y el entendimiento internacional". [162] También recibió varios doctorados honorarios. [102] En 2003, se le otorgó la Orden de Sudáfrica al Servicio Meritorio , [163] y al año siguiente, fue votada en el puesto 38 en una encuesta que clasificaba a los 100 Grandes Sudafricanos . [50]

El Centro de Artes Escénicas Miriam Makeba de la Universidad de Fort Hare , establecido alrededor de 2003, fue nombrado en su honor. [164] Del 25 al 27 de septiembre de 2009, se realizó un programa de televisión de homenaje a Makeba, titulado Hommage à Miriam Makeba y curado por la cantautora y activista beninesa Angélique Kidjo , en el Cirque d'hiver de París. [165] El espectáculo se presentó como Mama Africa: Celebrating Miriam Makeba en el Barbican de Londres el 21 de noviembre de 2009. [166] En 2011 se estrenó un documental titulado Mama Africa , sobre la vida de Makeba, coescrito y dirigido por el director finlandés Mika Kaurismäki . [167] El 4 de marzo de 2013, y nuevamente en el Día Internacional de la Mujer en 2017, Google la honró con un Google Doodle en su página de inicio. [168] [169] En 2014 fue homenajeada (junto con Nelson Mandela , Albertina Sisulu y Steve Biko ) en la ciudad belga de Gante , que nombró una plaza en su honor, la "Miriam Makebaplein". [170] Makeba fue nombrada "mujer del año" de 1967 por la revista Time en 2020, como una de una lista de 100 "mujeres del año" para los años 1920-2019. [171]

En 2015, la cantante francesa Jain lanzó "Makeba" , un homenaje. [172] Mama Africa , un musical sobre Makeba, fue producido en Sudáfrica por Niyi Coker. Originalmente titulado Zenzi!, el musical se estrenó ante un público agotado en Ciudad del Cabo el 26 de mayo de 2016. Se presentó en los EE. UU. En St. Louis , Missouri y en el Skirball Center for the Performing Arts en la ciudad de Nueva York entre octubre y diciembre de 2016. El musical regresó a Sudáfrica en febrero de 2017 para lo que habría sido el 85 cumpleaños de Makeba. [173] [174] [175] [176] La cantante de jazz africana nacida en Estados Unidos Somi escribió una obra sobre Makeba, Dreaming Zenzile , que se estrenó en 2021, y lanzó un álbum tributo dedicado a ella, Zenzile: The Reimagination of Miriam Makeba (2022). [177] En junio de 2023, "Makeba" recibió un resurgimiento en popularidad debido a la viralidad que logró en TikTok . [178]

Canciones y álbumes notables

Esta es una lista de álbumes y canciones, incluidas covers , de Miriam Makeba que han recibido mención significativa en comentarios sobre ella o sobre los movimientos musicales y políticos en los que participó.

Álbumes
Canciones

Véase también

Notas y referencias

Notas al pie

  1. ^ Sudáfrica tenía una compleja normativa sobre el alcohol que prohibía a los sudafricanos negros elaborar alcohol o consumirlo en cualquier lugar, salvo en cervecerías gestionadas por los gobiernos locales. La elaboración y el consumo ilegales de alcohol eran habituales. Las restricciones al consumo se eliminaron en gran medida en la década de 1960; el monopolio estatal sobre la producción se mantuvo. [6]
  2. ^ La canción también se conoce como "Lakutshn Ilanga". [19]
  3. ^ Aunque generalmente se atribuye a Makeba la autoría de esta canción, [24] los estudiosos han cuestionado esta afirmación y en su lugar atribuyen la pieza a Dorothy Masuka . [30]
  4. ^ El segundo marido de Makeba también ha sido conocido como "Shunna Pillay". [18]
  5. ^ Francesco Longanella, director médico de la Clínica Pineta Grande, dijo a Reuters que "[Miriam Makeba] llegó [a la Clínica Pineta Grande] a las 23.15 [del 9 de noviembre de 2008], [pero que ya estaba] muerta [...] [tratamos] de reanimarla durante tres cuartos de hora". (Traducido del italiano) [119]

Citas

  1. ^ Redmond 2013, pág. 236.
  2. ^ abcdef Allen 2011, Makeba, Miriam Zenzi.
  3. ^ abcd Feldstein 2013, pág. 34.
  4. ^ abcde Jolaosho 2021, Primeros años.
  5. ^ Carmichael y Thelwell 2003, págs. 651–652.
  6. ^ Blocker, Fahey y Tyrrell 2003, pág. 12.
  7. ^ Schwarz-Bart 2003, pág. 208.
  8. ^ Castledine 2011, pág. 229.
  9. ^ abcdefghijklmnopq Ewens, Graeme (11 de noviembre de 2008). "Obituario: Miriam Makeba". El guardián . Consultado el 26 de marzo de 2012 .
  10. ^ abcdefghijklmnopqrstu Jaggi, Maya (29 de abril de 2000). "El regreso de Mamá África". El guardián .
  11. ^ abc Bordowitz 2006, pág. 333.
  12. ^ Jolaosho 2021, Umhome: Años de lamentación.
  13. ^ abcdefgh "Obituario de Miriam Makeba". El economista . 13 de noviembre de 2008.
  14. ^ desde Sizemore-Barber 2012, pág. 260.
  15. ^ abcde Allen 2008, pág. 89.
  16. ^ desde Ford 2015, pág. 15.
  17. ^ abcdef Lusk, Jon (11 de noviembre de 2008). «Miriam Makeba: cantante expulsada de su Sudáfrica natal por luchar contra el apartheid» . The Independent . Archivado desde el original el 15 de mayo de 2022 . Consultado el 12 de marzo de 2015 .
  18. ^ abc Jolaosho 2021, Carrera temprana.
  19. ^ Feldstein 2013, pág. 62.
  20. ^ Ford 2015, pág. 18.
  21. ^ Bordowitz 2006, pág. 246.
  22. ^ abc Schwarz-Bart 2003, pág. 214.
  23. ^ Feldstein 2013, pág. 57.
  24. ^ abcdefghijklmnopq Ravell-Pinto, Thelma; Ravell, Rayner (2008). "Obituario: Icono africano: Miriam 'Mama Africa' Makeba, muere a los 76 años". Revista de la Asociación de Literatura Africana . 2 (2): 274–281. doi :10.1080/21674736.2008.11690092. S2CID  164201040.
  25. ^ Feldstein 2013, págs. 56–57.
  26. ^ Feldstein 2013, pág. 63.
  27. ^ Feldstein 2013, págs. 62–63.
  28. ^ Bordowitz 2006, pág. 313.
  29. ^ Fleming 2016, pág. 315.
  30. ^ Khan 2008, pág. 146.
  31. ^ abcd Cheyney, Tom (1 de marzo de 1990). "Miriam Makeba Welela". Músico (137): 84.
  32. ^ abc Sizemore-Barber 2012, pág. 258.
  33. ^ desde Feldstein 2013, pág. 33.
  34. ^ abcde Sizemore-Barber 2012, pág. 256.
  35. ^ Feldstein 2013, pág. 51.
  36. ^ Feldstein 2013, pág. 30.
  37. ^ desde Feldstein 2013, pág. 52.
  38. ^ Feldstein 2013, pág. 27.
  39. ^ Feldstein 2013, pág. 28.
  40. ^ Bordowitz 2006, pág. 247.
  41. ^ abcdef Poeta 2009, pág. 1.
  42. ^ abcde Jolaosho 2021, Welela: cruzando.
  43. ^ desde Feldstein 2013, pág. 68.
  44. ^ abcd Jolaosho 2021, Mama Africa: Los años de duelo.
  45. ^ Feldstein 2013, pág. 19.
  46. ^ desde Sizemore-Barber 2012, págs. 261–262.
  47. ^ abcdef Nkrumah, Gamal (7 de noviembre de 2001). «Mama Africa». Al-Ahram Weekly . N.º 558. El Cairo. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2004. Consultado el 15 de noviembre de 2010 .
  48. ^ desde Ford 2015, pág. 13.
  49. ^ Feldstein 2013, pág. 45.
  50. ^ abcdefghij Denselow, Robin (16 de mayo de 2008). "The long goodbye". The Guardian . Consultado el 14 de noviembre de 2010 .
  51. ^ Sizemore-Barber 2012, pág. 255.
  52. ^ Feldstein 2013, pág. 67.
  53. ^ Feldstein 2013, pág. 26.
  54. ^ Feldstein 2013, pág. 19, 25.
  55. ^ Castledine 2011, pág. 232.
  56. ^ Feldstein 2013, págs. 22-25.
  57. ^ desde Feldstein 2013, pág. 73.
  58. ^ Fleming 2016, pág. 316.
  59. ^ Ohadike 2007, pág. 203.
  60. ^ abc Sizemore-Barber 2012, págs. 262–263.
  61. ^ Redmond 2013, pág. 239.
  62. ^ Feldstein 2013, pág. 80.
  63. ^ Fleming 2016, pág. 318.
  64. ^ Feldstein 2013, pág. 71.
  65. ^ Redmond 2013, pág. 238.
  66. ^ Masemola 2011, pág. 5.
  67. ^ Fleming 2016, pág. 319.
  68. ^ abc Feldstein 2013, pág. 70.
  69. ^ desde Feldstein 2013, págs. 73–74.
  70. ^ ab "Miriam Makeba Charts & Awards". Allmusic . Consultado el 18 de noviembre de 2010 .
  71. ^ "Roger Miller encabeza el Grammy". Edmonton Journal . 16 de marzo de 1966 . Consultado el 21 de febrero de 2018 .
  72. ^ abcd Sizemore-Barber 2012, págs. 265–266.
  73. ^ Schumann 2008, pág. 23.
  74. ^ desde Sizemore-Barber 2012, págs. 252-253.
  75. ^ Sizemore-Barber 2012, págs. 257–260.
  76. ^ abc Feldstein 2013, pág. 77.
  77. ^ "Pata Pata". Allmusic . Consultado el 27 de febrero de 2017 .
  78. ^ Fleming 2016, pág. 312.
  79. ^ Fleming 2016, pág. 313.
  80. ^ desde Feldstein 2013, pág. 81.
  81. ^ abc Feldstein 2013, pág. 53.
  82. ^ Sizemore-Barber 2012, pág. 267.
  83. ^ ab Jolaosho 2021, Los años de Guinea.
  84. ^ Hashachar, Yair (2017). "Tocando el ritmo en Conakry: Miriam Makeba y la política cultural de la Guinea de Sékou Touré, 1968-1986". Dinámicas sociales . 43 (2): 259–273. doi : 10.1080/02533952.2017.1364467 .
  85. ^ abcdef Sizemore-Barber 2012, págs. 266–268.
  86. ^ abcdefg Poeta 2009, pág. 2.
  87. ^ Redmond 2013, pág. 241.
  88. ^ Stewart 2003, pág. 207.
  89. ^ Jolaosho 2021, Aluta Continua.
  90. ^ Redmond 2013, págs. 241-244.
  91. ^ Sifiso Mxolisi Ndlovu. "El levantamiento de Soweto". El camino hacia la democracia en Sudáfrica (PDF) . Vol. 2. South African Democracy Education Trust. pág. 327. Consultado el 30 de octubre de 2011 .
  92. ^ Muller 2006, págs. 74–75.
  93. ^ ab Eze 2010, pág. 46.
  94. ^ O'Connor, John J. (19 de mayo de 1987). "La gracia emocional de Paul Simon". San Francisco Chronicle . New York Times . Consultado el 17 de marzo de 2015 .
  95. ^ Diallo, Amadou Diouldé (9 de noviembre de 2018). "Myriam Makéba: una princesa Xhosa, bella hija de Télimélé". Guinée Matin (en francés) . Consultado el 31 de marzo de 2019 .
  96. ^ Sizemore-Barber 2012, pág. 270.
  97. ^ Tollet, Benjamin (19 de noviembre de 2008). "Miriam Makeba se encuentra en Bruselas sporen na". Bruzz (en holandés) . Consultado el 12 de agosto de 2017 .
  98. ^ Bordowitz 2006, pág. 314.
  99. ^ Tobler 1992, pág. 427.
  100. ^ Sizemore-Barber 2012, pág. 251.
  101. ^ Sizemore-Barber 2012, págs. 270–271.
  102. ^ abcde Allen 2008, pág. 90.
  103. ^ McNary, Dave (22 de noviembre de 2016). "Película biográfica en desarrollo sobre la cantante sudafricana Miriam Makeba". Variety . Consultado el 18 de septiembre de 2017 .
  104. ^ Hawksley, Rupert (6 de diciembre de 2013). «Conciertos tributo al cumpleaños de Nelson Mandela: cómo ayudaron a cambiar el mundo» . The Telegraph . Archivado desde el original el 12 de enero de 2022. Consultado el 18 de septiembre de 2017 .
  105. ^ ab Lynskey, Dorian (6 de diciembre de 2013). «Nelson Mandela: el triunfo de la canción de protesta». The Guardian . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
  106. ^ Reed 2005, pág. 174.
  107. ^ Meredith 2010, págs. 355–357.
  108. ^ "1990: Libertad para Nelson Mandela". BBC. 11 de febrero de 1990. Consultado el 10 de noviembre de 2010 .
  109. ^ Ormond, Roger (12 de febrero de 1990). «Mandela libre después de 27 años». The Guardian . Londres . Consultado el 10 de noviembre de 2008 .
  110. ^ "El cantante regresa a Sudáfrica". The New York Times . Associated Press . 11 de junio de 1990 . Consultado el 22 de noviembre de 2010 .
  111. ^ Stanton, Ramsamy y Seybolt 2012, pág. 318.
  112. ^ Maslin, Janet (18 de septiembre de 1992). "Reseña/Película: Tortura y esperanza en un choque". The New York Times . Consultado el 28 de febrero de 2017 .
  113. ^ "Miriam Makeba". Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2009. Consultado el 16 de septiembre de 2009 .
  114. ^ Ngaira, Amos (10 de noviembre de 2008). "Fin de una era cuando la reina Makeba, de 76 años, hace su última reverencia". Daily Nation . Consultado el 28 de febrero de 2017 .
  115. ^ "Cobertura de las nominaciones a los 43.º Premios Grammy anuales". Entretenimiento . Éxito digital. 2001.
  116. ^ desde Sizemore-Barber 2012, pág. 272.
  117. ^ ab Vershbow, Michela E. (2010). "Los sonidos de la resistencia: el papel de la música en el movimiento antiapartheid de Sudáfrica". Inquiries Journal . 2 (6) . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
  118. ^ abc Chaudhry, Serena (10 de noviembre de 2008). "'Muere Miriam Makeba de ' Mama Africa' tras concierto ". Reuters . Consultado el 12 de noviembre de 2010 .
  119. ^ ab "Miriam Makeba muore dopo concerto a Castel Volturno" [Miriam Makeba muere tras concierto en Castel Volturno] (en italiano). Reuters Italia. 10 de noviembre de 2008. Archivado desde el original el 23 de agosto de 2009 . Consultado el 14 de noviembre de 2010 .
  120. ^ ab "Muere la cantante Miriam Makeba a los 76 años". Noticias de la BBC . 10 de noviembre de 2008 . Consultado el 10 de noviembre de 2008 .
  121. ^ Castledine 2011, pág. 228.
  122. ^ Sizemore-Barber 2012, pág. 261.
  123. ^ Feldstein 2013, págs. 38, 69.
  124. ^ Castledine 2011, pág. 233.
  125. ^ abc Feldstein 2013, pág. 69.
  126. ^ Schumann 2008, págs. 21-22.
  127. ^ Sizemore-Barber 2012, pág. 253.
  128. ^ Roux-Kemp 2014, pág. 263.
  129. ^ abc Jolaosho 2021, Discusión de la literatura.
  130. ^ Feldstein 2013, págs. 53–54.
  131. ^ abc Feldstein 2013, págs. 51–54, 65–67.
  132. ^ Castledine 2011, pág. 234.
  133. ^ Muyanga, Neo (2 de enero de 2019). "Dar voz a voces fluidas: reflexiones sobre la multivalencia de la voz en el arte y la vida de Miriam Makeba". South African Theatre Journal . 32 (1): 63–76. doi :10.1080/10137548.2019.1639542. ISSN  1013-7548. S2CID  203327319.
  134. ^ Castledine 2011, pág. 235.
  135. ^ Ford 2015, pág. 16.
  136. ^ Ford 2015, pág. 17.
  137. ^ Sizemore-Barber 2012, pág. 265.
  138. ^ Feldstein 2013, págs. 75–76.
  139. ^ Feldstein 2013, pág. 76.
  140. ^ Sizemore-Barber 2012, pág. 252.
  141. ^ Jacobs 1989, pág. 5.
  142. ^ Castledine 2011, pág. 240.
  143. ^ Ford 2015, pág. 6.
  144. ^ Cowell, Alan (10 de noviembre de 2008). «Miriam Makeba, 76, Singer and Activist, Dies». The New York Times . Consultado el 1 de marzo de 2017 .
  145. ^ ab Jolaosho 2021, Resumen.
  146. ^ Coplan 2005, pág. 17.
  147. ^ Laing, Aislinn (13 de febrero de 2012). «Whitney Houston: Nelson Mandela rinde homenaje a la estrella» . The Telegraph . Archivado desde el original el 12 de enero de 2022. Consultado el 18 de septiembre de 2017 .
  148. ^ desde Sizemore-Barber 2012, pág. 274.
  149. ^ Sizemore-Barber 2012, pág. 262.
  150. ^ Castledine 2011, pág. 238.
  151. ^ Fleming 2016, pág. 332.
  152. ^ abc Feldstein 2013, págs. 6–8.
  153. ^ Castledine 2011, pág. 239.
  154. ^ Castledine, Jacqueline (primavera de 2010). "I Got Thunder: Black Women Songwriters on their Craft (reseña)" (I Got Thunder: mujeres compositoras negras sobre su oficio [reseña]) . Oral History Review . 37 (1): 89–91. doi :10.1093/ohr/ohq015. S2CID  162236093 – vía Project MUSE .
  155. ^ desde Mojapelo 2008, pág. 265.
  156. ^ "GANADORES 1996". Premios Kora. Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2017.
  157. ^ "SAMA7 2001". Premios de música sudafricanos . Consultado el 3 de agosto de 2024 .
  158. ^ "SAMA10 2004". Premios de música sudafricanos . Consultado el 3 de agosto de 2024 .
  159. ^ "Makeba y Gubaidulina ganan el premio Polar Music Prize". Billboard . 5 de marzo de 2002 . Consultado el 26 de febrero de 2017 .
  160. ^ "Miriam Makeba". Premio Polar de Música. 27 de mayo de 2002. Archivado desde el original el 21 de julio de 2011. Consultado el 14 de noviembre de 2010 .
  161. ^ Johnston, Maura (1 de enero de 2023). «Las 200 mejores cantantes de todos los tiempos: Miriam Makeba». Rolling Stone . Consultado el 14 de abril de 2023 .
  162. ^ "Cinco años después, el mundo tuitea en honor a Mamá África". Daily Nation . 8 de marzo de 2013 . Consultado el 26 de febrero de 2017 .
  163. ^ "Sudáfrica declara luto oficial por Makeba". 13 de noviembre de 2008. Consultado el 3 de noviembre de 2023 .
  164. ^ Mojapelo 2008, pág. 266.
  165. ^ "Tous les concerts" [Todos los conciertos] (en francés). Festival d'Ile de France. Archivado desde el original el 3 de febrero de 2012. Consultado el 14 de noviembre de 2010 .
  166. ^ "Mama Africa: Celebrating Miriam Makeba". Barbican. Archivado desde el original el 7 de julio de 2010. Consultado el 11 de noviembre de 2010 .
  167. ^ Kaltenbach, Chris (18 de agosto de 2017). "Selección de películas: lo mejor de la escena cinematográfica de Baltimore esta semana". The Baltimore Sun. Archivado desde el original el 18 de agosto de 2017. Consultado el 18 de septiembre de 2017 .
  168. ^ "Google conmemora el cumpleaños de Miriam Makeba en un doodle". The Guardian . 4 de marzo de 2013 . Consultado el 4 de marzo de 2013 .
  169. ^ «Día Internacional de la Mujer 2017». 8 de marzo de 2017. Consultado el 8 de marzo de 2017 .
  170. ^ "Gent eert anti-apartheidsleiders met straatnamen bij de Krook". Het Laatste Nieuws . 24 de octubre de 2014 . Consultado el 25 de septiembre de 2018 .
  171. ^ Baker, Aryn (5 de marzo de 2020). "1967: Zenzile Miriam Makeba". Tiempo .
  172. ^ Roazen, Ben (4 de noviembre de 2015). "Jain es una niña de tercera cultura lista para dejar su huella". The Fader . Consultado el 26 de septiembre de 2018 .
  173. ^ "Miriam Makeba Mama Africa". Universidad del Cabo Occidental . Consultado el 14 de julio de 2016 .
  174. ^ "Mama Africa–The Musical The Life and Times of an International Legend" (Mamá África: el musical La vida y los tiempos de una leyenda internacional). Universidad del Cabo Occidental . Consultado el 14 de julio de 2016 .
  175. ^ "Mama Africa The Musical". mamaafricathemusical.com . Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2016. Consultado el 18 de septiembre de 2017 .
  176. ^ "Miriam Makeba – Mama Africa the Musical". Instituto de Asuntos Afroamericanos de la Universidad de Nueva York. 3 de octubre de 2016. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2017. Consultado el 5 de mayo de 2017 .
  177. ^ Johnson, Verónica (3 de marzo de 2022). "Somi: Zenzile: La reimaginación de Miriam Makeba (Salon Africana)". Jazz Times . Consultado el 11 de septiembre de 2022 .
  178. ^ Mukaz, Malaïka (9 de junio de 2023). "Jain a un nouvel album alors qu'un de ses anciens tubes cartonne de nouveau". RTBF (en francés) . Consultado el 9 de junio de 2023 .
  179. ^ Sizemore-Barber 2012, pág. 264.
  180. ^ Feldstein 2013, págs. 59, 62.
  181. ^ Schumann 2008, pág. 24.
  182. ^ "Miriam Makeba Thula Sizwe/Seré liberada". Toda la música . Consultado el 29 de mayo de 2017 .
  183. ^ Gray, Chris (11 de noviembre de 2008). «RIP Miriam Makeba». Houston Press . Archivado desde el original el 11 de octubre de 2017. Consultado el 29 de mayo de 2017 .

Bibliografía

  • Mojapelo, Max (2008). Más allá de la memoria: registro de la historia, los momentos y los recuerdos de la música sudafricana. African Minds. ISBN 978-1-920299-28-6. Recuperado el 2 de agosto de 2024 .
  • Allen, Lara (2008). "Recordando a Miriam Makeba". Revista de Artes Musicales en África . 5 (1): 89–90. doi : 10.2989/JMAA.2008.5.1.6.789 .
  • Allen, Lara (2011). "Makeba, Miriam Zenzi". En Akyeampong, Emmanuel K .; Gates, Henry Louis Jr. (eds.). Diccionario de biografías africanas . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-985725-8.
  • Blocker, Jack S.; Fahey, David M.; Tyrrell, Ian R. (2003). Alcohol y templanza en la historia moderna: una enciclopedia internacional. ABC-CLIO. ISBN 978-1-57607-833-4.
  • Bordowitz, Hank (2006). "Miriam Makeba". En Kaufman, Alan (ed.). La Biblia proscrita de los ensayos estadounidenses . Thunder's Mouth. págs. 313-316, 333-334. ISBN 1-56025-935-3.OCLC 74175340  .
  • Carmichael, Stokely; Thelwell, Michael (2003). Listo para la revolución: la vida y las luchas de Stokely Carmichael (Kwame Ture). Simon & Schuster. ISBN 978-0-684-85003-0.
  • Castledine, Jacqueline (2011). "Género, jazz y justicia en los movimientos de liberación de la Guerra Fría" . En McGuire, Danielle L.; Dittmer, John (eds.). Freedom Rights . The University Press of Kentucky. págs. 223–244. ISBN 9780813134499– vía Proyecto Muse.
  • Coplan, David (julio de 2005). "God Rock Africa: reflexiones sobre la política en el teatro negro popular en Sudáfrica". Estudios africanos . 64 (1): 9–27. doi :10.1080/00020180500139015. S2CID  145099483.
  • Eze, Michael Onyebuchi (2010). Historia intelectual en la Sudáfrica contemporánea. Palgrave Macmillan. ISBN 978-0-230-10969-8.
  • Feldstein, Ruth (2013). Cómo se siente ser libre: artistas negras y el movimiento por los derechos civiles . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-531403-8.
  • Fleming, Tyler (2016). "Un matrimonio de inconvenientes: la relación de Miriam Makeba con Stokely Carmichael y su carrera musical en los Estados Unidos". Safundi: Revista de estudios sudafricanos y estadounidenses . 17 (3): 312–338. doi :10.1080/17533171.2016.1176720. S2CID  147829245.
  • Ford, Tanisha (2015). Liberated Threads: Black Women, Style, and the Global Politics of Soul [Hilos liberados: mujeres negras, estilo y la política global del alma] . University of North Carolina Press. ISBN 978-1-4696-2515-7– vía Proyecto Muse.
  • Jacobs, JU (1989). "El blues: una matriz afroamericana para la escritura negra sudafricana". Inglés en África . 16 (2): 3–17. JSTOR  40238786.
  • Jolaosho, Omotayo (29 de octubre de 2021). "Miriam Makeba". En Spear, Thomas T. (ed.). Oxford Research Encyclopedia of African History . Oxford University Press. doi :10.1093/acrefore/9780190277734.013.774. ISBN 978-0-19-027773-4.
  • Khan, Katy (2008). "Cooperación cultural Sur-Sur: identidades transnacionales en la música de Dorothy Masuka y Miriam Makeba". Muziki: Revista de investigación musical en África . 5 (1): 145–151. doi :10.1080/18125980802633052. S2CID  142987814.
  • Masemola, Kgomotso Michael (2011). "Entre Tinseltown y Sophiatown: la doble temporalidad de la cultura popular en la memoria cultural autobiográfica de Bloke Modisane y Miriam Makeba". Revista de estudios literarios . 27 (1): 1–27. doi :10.1080/02564718.2011.557226. hdl : 10500/18417 . S2CID  144452759.
  • Meredith, Martin (2010). Mandela: una biografía . PublicAffairs. ISBN 978-1-58648-832-1.
  • Muller, Carol A. (2006). "La nueva diáspora africana, el entorno construido y el pasado en el jazz". Foro de Etnomusicología . 15 (1): 63–86. doi :10.1080/17411910600634270. S2CID  194059852.
  • Ohadike, Don C. (2007). Tambores sagrados de liberación: religiones y música de resistencia en África y la diáspora. Africa World Press. ISBN 978-1-59221-517-1.
  • Poeta, J. (11 de febrero de 2009). "Miriam Makeba: Mama Africa Goes Home". ¡ Papá cangrejo!
  • Redmond, Shana L. (2013). Himno: movimientos sociales y el sonido de la solidaridad en la diáspora africana . New York University Press. ISBN 978-0-8147-8932-2– vía Proyecto MUSE.
  • Reed, Thomas Vernon (2005). El arte de la protesta: cultura y activismo desde el movimiento por los derechos civiles hasta las calles de Seattle . University of Minnesota Press. ISBN 978-0-8166-3770-6.
  • Roux-Kemp, Andra la (2014). "Música de lucha: política sudafricana en la canción". Derecho y humanidades . 8 (2): 247–268. doi :10.5235/17521483.8.2.247. S2CID  59415090.
  • Schumann, Ana (2008). "El ritmo que venció al apartheid: el papel de la música en la resistencia contra el apartheid en Sudáfrica" ​​(PDF) . Wiener Zeitschrift für kritische Afrikastudien . 14 (8) . Consultado el 24 de octubre de 2016 .
  • Schwarz-Bart, Simone; Schwarz-Bart, André; Réjous, Rose-Myriam (2003). Modern African Women . In Praise of Black Women: Volume 3. Universidad de Wisconsin. ISBN 0-299-17270-8.OCLC 66731111  .
  • Sizemore-Barber, abril (julio-octubre de 2012). "La voz de (¿cuál?) África: Miriam Makeba en América". Safundi: Revista de estudios sudafricanos y estadounidenses . 13 (3-4): 251-276. doi :10.1080/17533171.2012.715416. S2CID  144160855.
  • Stanton, Andrea L.; Ramsamy, Edward; Seybolt, Peter J. (2012). Sociología cultural de Oriente Medio, Asia y África: una enciclopedia. SAGE. ISBN 978-1-4129-8176-7.
  • Stewart, Gary (2003). "Lo que sube...". Rumba en el río: Una historia de la música popular de los dos Congos (edición ilustrada). Verso. ISBN 978-1-85984-368-0.
  • Tobler, John (1992). NME Rock 'N' Roll Years (1.ª ed.). Reed International Books. CN 5585.

Lectura adicional

  • Barlow, Sean; Eyre, Banning; Vartoogian, Jack (1995). Afropop!: Una guía ilustrada de la música africana contemporánea . Edison, Nueva Jersey : Chartwell Books. ISBN 0-7858-0443-9.OCLC 34018600  .
  • Lucia, Christine (2005). El mundo de la música sudafricana: una lectura . Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Press. ISBN 1-904303-36-6.OCLC 62531717  .
  • Makeba, Miriam; Hall, James (1988) [1987]. Makeba: My Story . Nueva York, Nueva York: New American Library. ISBN 0-453-00561-6.OCLC 16131137  .
  • Makeba, Miriam; Mwamuka, Nomsa (2004). Makeba: La historia de Miriam Makeba . Johannesburgo: STE. ISBN 1-919855-39-4.OCLC 57637539  .
  • Pareles, Jon (8 de marzo de 1988). "Libros de la época; la vida de un cantante sudafricano: pruebas y triunfos". The New York Times . Consultado el 8 de noviembre de 2010 .
  • Simone Schwarz-Bart y André Schwarz-Bart (2003). Elogio de las mujeres negras: mujeres africanas modernas. Madison, Wisconsin: University of Wisconsin Press. ISBN 978-0-299-17270-1.
  • Miriam Makeba en AllMusic
  • Discografía de Miriam Makeba en Discogs
  • Miriam Makeba en IMDb
  • Miriam Makeba en la base de datos de Internet Broadway
  • Miriam Makeba en la Radio Pública Nacional
  • Jolaosho, Tayo (primavera de 2014). "Anti-Apartheid Freedom Songs Then and Now". Folkways Magazine . Smithsonian . Consultado el 24 de octubre de 2016 .
  • "Homenaje a Miriam Makeba - Festival d'Ile de France". Vídeo de AOL . Consultado el 11 de noviembre de 2010 .
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Miriam_Makeba&oldid=1249685466"