Lenguas de Polonia | |
---|---|
Oficial | Polaco |
Regional | Silesia (529.377); casubio (108.000); alemán (96.000); bielorruso (26.000 ); húngaro (1.000) ; ruteno ( 6.000); lituano (5.000); eslovaco (1.000); checo (1.000); dispersos : romaní (14.000); armenio (2.000) |
Inmigrante | Ruso (20.000), ucraniano (25.000), vietnamita (3.000), griego (2.000), chino (1.000), búlgaro (1.000), turco (1.000), hindi (1.000) y otros [1] |
Extranjero | Inglés (33%) [2] Alemán (19%) Ruso (18%) |
Firmado | Lengua de signos polaca Lengua de signos polaca |
Fuente | ebs_243_es.pdf (europa.eu) |
Parte de una serie sobre el |
Cultura de Polonia |
---|
Tradiciones |
Mitología |
Cocina |
Festivales |
Religión |
Las lenguas de Polonia incluyen el polaco (la lengua de la población nativa) y las de los inmigrantes y sus descendientes. El polaco es el único idioma oficial reconocido por la constitución del país y la mayoría de la población del país lo habla como lengua materna o lo utiliza para comunicarse en el hogar. [3] [4] Las comunidades sordas en Polonia utilizan la lengua de señas polaca , que pertenece a la familia alemana de lenguas de señas .
Las lenguas distintas del polaco que existan en la región durante al menos 100 años pueden obtener el reconocimiento como lengua regional o minoritaria, con reglas de uso adecuadas. [5] En las zonas donde los hablantes de estas lenguas representan más del 20% de la población, la lengua puede recibir el estatus de lengua auxiliar, mientras que el polaco sigue siendo la lengua oficial. [6]
Según la Ley de 6 de enero de 2005 sobre las minorías nacionales y étnicas y sobre las lenguas regionales [7] , se han reconocido como lenguas minoritarias 16 lenguas: 1 lengua regional, 10 lenguas pertenecientes a 9 minorías nacionales (minorías de otro Estado soberano) y 5 lenguas pertenecientes a 4 minorías étnicas (minorías que no pertenecen a otro Estado soberano). Las minorías judía y romaní tienen cada una 2 lenguas minoritarias reconocidas.
Lengua utilizada en los hogares por población en 2011. [8]
El reconocimiento oficial otorga a los representantes de la minoría, bajo ciertas condiciones, el derecho a la educación en su lengua, a que su lengua sea establecida como lengua administrativa secundaria o lengua de ayuda en su municipio , apoyo financiero para la promoción de su lengua y cultura, etc.
Reconocimiento oficial como lengua regional :
El carácter bilingüe de las gminas (municipios) en Polonia está regulado por la Ley de 6 de enero de 2005 sobre minorías nacionales y étnicas y sobre lenguas regionales , que permite a ciertas gminas con minorías lingüísticas significativas introducir una segunda lengua auxiliar para su uso en contextos oficiales junto con el polaco . A continuación se muestra una lista de lenguas ordenadas por el número de gminas que las tienen como lenguas auxiliares. [10]
Un asentamiento puede utilizar en su nombre cualquier idioma oficialmente reconocido, regional o minoritario. Actualmente [¿ cuándo? ] solo 5 asentamientos han ejercido esta facultad. A continuación se incluye una lista de idiomas según su uso en los nombres de los asentamientos en dos idiomas.
Estas lenguas no están reconocidas como lenguas minoritarias, ya que la Ley de 2005 define minoría como "un grupo de ciudadanos polacos (...) que se esfuerzan por preservar su lengua, cultura o tradición, (...) cuyos antepasados han estado viviendo en el territorio actual de la República de Polonia durante al menos 100 años":
La lengua de signos polaca es la lengua de la comunidad sorda en Polonia . Desciende de la lengua de signos alemana . Su léxico y gramática son distintos de los del polaco , aunque existe una versión codificada manualmente del polaco conocida como System Językowo-Migowy (SJM, o polaco de signos), que suelen utilizar los intérpretes en televisión y los profesores en las escuelas. En 2012, en virtud de la "Ley de la lengua de signos", la lengua recibió estatus oficial y puede ser elegida como lengua de instrucción por quienes lo requieran. [11]
Entre las lenguas utilizadas en Polonia, Ethnologue menciona [12] una lengua construida - el esperanto (lengua auxiliar internacional ) (creado en Polonia), y una lengua muerta - el prusiano , pero no menciona otras dos lenguas extintas conocidas: el eslovaco , que consiste en dialectos del pomerano , se extinguió a principios del siglo XX y está estrechamente relacionado con el casubio, y el yatvingio , que murió alrededor de mediados del siglo XVI (o posiblemente a fines del siglo XIX). Como resultado del cambio de fronteras posterior a la Segunda Guerra Mundial a expensas de Alemania y la limpieza étnica , varios dialectos del alemán históricamente prevalecientes en las regiones occidental y noroccidental de Polonia se han puesto en peligro, como el bajo silesio [13] y el bajo alemán . [14]
Los estudios del Eurobarómetro de 2012 mostraron que el 33%, el 19% y el 18% de los polacos declararon ser capaces de mantener una conversación en inglés , alemán y ruso , respectivamente. [15] En 2015, alrededor del 32% de los ciudadanos polacos declararon tener conocimientos del idioma inglés según el Centro de Investigación de la Opinión Pública . [16] Sin embargo, otras encuestas muestran que más del 50% de los polacos pueden hablar inglés. Otro estudio muestra que el 89% de los estudiantes polacos están aprendiendo y/o pueden hablar inglés. [17]