Lenguas de Polonia

Lenguas de Polonia
OficialPolaco
RegionalSilesia (529.377); casubio (108.000); alemán (96.000); bielorruso (26.000 ); húngaro (1.000) ; ruteno ( 6.000); lituano (5.000); eslovaco (1.000); checo (1.000);
dispersos : romaní (14.000); armenio (2.000)
InmigranteRuso (20.000), ucraniano (25.000), vietnamita (3.000), griego (2.000), chino (1.000), búlgaro (1.000), turco (1.000), hindi (1.000) y otros [1]
ExtranjeroInglés (33%) [2]
Alemán (19%)
Ruso (18%)
FirmadoLengua de signos polaca
Lengua de signos polaca
Fuenteebs_243_es.pdf (europa.eu)

Las lenguas de Polonia incluyen el polaco (la lengua de la población nativa) y las de los inmigrantes y sus descendientes. El polaco es el único idioma oficial reconocido por la constitución del país y la mayoría de la población del país lo habla como lengua materna o lo utiliza para comunicarse en el hogar. [3] [4] Las comunidades sordas en Polonia utilizan la lengua de señas polaca , que pertenece a la familia alemana de lenguas de señas .

Las lenguas distintas del polaco que existan en la región durante al menos 100 años pueden obtener el reconocimiento como lengua regional o minoritaria, con reglas de uso adecuadas. [5] En las zonas donde los hablantes de estas lenguas representan más del 20% de la población, la lengua puede recibir el estatus de lengua auxiliar, mientras que el polaco sigue siendo la lengua oficial. [6]

Según la Ley de 6 de enero de 2005 sobre las minorías nacionales y étnicas y sobre las lenguas regionales [7] , se han reconocido como lenguas minoritarias 16 lenguas: 1 lengua regional, 10 lenguas pertenecientes a 9 minorías nacionales (minorías de otro Estado soberano) y 5 lenguas pertenecientes a 4 minorías étnicas (minorías que no pertenecen a otro Estado soberano). Las minorías judía y romaní tienen cada una 2 lenguas minoritarias reconocidas.

Idiomas del hogar

Lengua utilizada en los hogares por población en 2011. [8]

Lenguas de minorías nacionales

Lenguas de minorías étnicas

El reconocimiento oficial otorga a los representantes de la minoría, bajo ciertas condiciones, el derecho a la educación en su lengua, a que su lengua sea establecida como lengua administrativa secundaria o lengua de ayuda en su municipio , apoyo financiero para la promoción de su lengua y cultura, etc.

Idiomas regionales

Reconocimiento oficial como lengua regional :

Lenguas regionales no reconocidas

Lenguajes auxiliares

El carácter bilingüe de las gminas (municipios) en Polonia está regulado por la Ley de 6 de enero de 2005 sobre minorías nacionales y étnicas y sobre lenguas regionales , que permite a ciertas gminas con minorías lingüísticas significativas introducir una segunda lengua auxiliar para su uso en contextos oficiales junto con el polaco . A continuación se muestra una lista de lenguas ordenadas por el número de gminas que las tienen como lenguas auxiliares. [10]

Lenguas de los asentamientos bilingües

Señal de tráfico bilingüe en polaco y alemán en el pueblo de Izbicko , Voivodato de Opole

Un asentamiento puede utilizar en su nombre cualquier idioma oficialmente reconocido, regional o minoritario. Actualmente [¿ cuándo? ] solo 5 asentamientos han ejercido esta facultad. A continuación se incluye una lista de idiomas según su uso en los nombres de los asentamientos en dos idiomas.

Lenguas de diásporas e inmigrantes

Estas lenguas no están reconocidas como lenguas minoritarias, ya que la Ley de 2005 define minoría como "un grupo de ciudadanos polacos (...) que se esfuerzan por preservar su lengua, cultura o tradición, (...) cuyos antepasados ​​han estado viviendo en el territorio actual de la República de Polonia durante al menos 100 años":

  • Griego : lengua de la diáspora griega en Polonia en la década de 1950.
  • Vietnamita : el idioma de la comunidad inmigrante más grande en Polonia desde la década de 1960, que tiene sus propios periódicos, escuelas, iglesias, etc.

Lenguas de signos

La lengua de signos polaca es la lengua de la comunidad sorda en Polonia . Desciende de la lengua de signos alemana . Su léxico y gramática son distintos de los del polaco , aunque existe una versión codificada manualmente del polaco conocida como System Językowo-Migowy (SJM, o polaco de signos), que suelen utilizar los intérpretes en televisión y los profesores en las escuelas. En 2012, en virtud de la "Ley de la lengua de signos", la lengua recibió estatus oficial y puede ser elegida como lengua de instrucción por quienes lo requieran. [11]

Lenguas muertas y artificiales

Entre las lenguas utilizadas en Polonia, Ethnologue menciona [12] una lengua construida - el esperanto (lengua auxiliar internacional ) (creado en Polonia), y una lengua muerta - el prusiano , pero no menciona otras dos lenguas extintas conocidas: el eslovaco , que consiste en dialectos del pomerano , se extinguió a principios del siglo XX y está estrechamente relacionado con el casubio, y el yatvingio , que murió alrededor de mediados del siglo XVI (o posiblemente a fines del siglo XIX). Como resultado del cambio de fronteras posterior a la Segunda Guerra Mundial a expensas de Alemania y la limpieza étnica , varios dialectos del alemán históricamente prevalecientes en las regiones occidental y noroccidental de Polonia se han puesto en peligro, como el bajo silesio [13] y el bajo alemán . [14]

Idiomas extranjeros

Los estudios del Eurobarómetro de 2012 mostraron que el 33%, el 19% y el 18% de los polacos declararon ser capaces de mantener una conversación en inglés , alemán y ruso , respectivamente. [15] En 2015, alrededor del 32% de los ciudadanos polacos declararon tener conocimientos del idioma inglés según el Centro de Investigación de la Opinión Pública . [16] Sin embargo, otras encuestas muestran que más del 50% de los polacos pueden hablar inglés. Otro estudio muestra que el 89% de los estudiantes polacos están aprendiendo y/o pueden hablar inglés. [17]

Véase también

Referencias

  1. ^ Nowak, Lucyna, ed. (2013). Ludność. Stan i struktura demograficzno-społeczna. Narodowy Spis Powszechny Ludności i Mieszkań 2011 (PDF) . Główny Urząd Statystyczny . ISBN 978-83-7027-521-1. Consultado el 14 de abril de 2013 .
  2. ^ "EUROBARÓMETRO ESPECIAL 386 Los europeos y sus lenguas" (PDF) . ec.europa.eu. Archivado desde el original (PDF) el 6 de enero de 2016.
  3. ^ "Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej". www.sejm.gov.pl. ​Consultado el 28 de marzo de 2021 .
  4. ^ "Ustawa z dnia 6 stycznia 2005 r. O mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym".
  5. ^ "Ustawa z dnia 6 stycznia 2005 r. O mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym".
  6. ^ "Ustawa z dnia 6 stycznia 2005 r. O mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym".
  7. ^ ab "Ley de 6 de enero de 2005 sobre minorías nacionales y étnicas y sobre lenguas regionales" (PDF) – vía GUGiK.gov.pl.
  8. ^ Struktura narodowo-etniczna, językowa i wyznaniowa ludności Polski, p. 70, pág. 173
  9. ^ Según Ethnologue, en Polonia se hablan las siguientes lenguas romaníes: romaní vlax , romaní cárpato , romaní sinte y romaní báltico . Véase: Ethnologue. Lenguas del mundo, informe de Ethnologue sobre Polonia
  10. ^ "Mapa en la página de la Comisión Polaca de Normalización de Nombres Geográficos" (PDF) . Consultado el 20 de junio de 2015 .
  11. ^ AGH (23 de marzo de 2012). "Ustawa o języku migowym wchodzi w życie!" (en polaco). agh.edu.pl. ​Consultado el 27 de mayo de 2018 .
  12. ^ Ethnologue. Idiomas del mundo, informe de Ethnologue sobre Polonia
  13. ^ "Bajo silesio en www.endangeredlanguages.com" . Consultado el 16 de abril de 2022 .
  14. ^ Christopher Moseley (2010). Atlas de las lenguas del mundo en peligro . UNESCO.
  15. ^ Los europeos y sus lenguas, Eurobarómetro especial, n.º 386, junio de 2012
  16. ^ "O wyjazdach zagranicznych i znajomości języków obcych" (PDF) . CBOS Komunikat z Badań (en polaco) (5): 13. 2016. ISSN  2353-5822 . Consultado el 15 de marzo de 2022 .
  17. ^ Kasztalska, Aleksandra (2 de mayo de 2014). "Inglés en la Polonia contemporánea". Ingleses del mundo . 33 (2): 242–262. doi :10.1111/weng.12083.
  • jezyki-mniejszosci.pl - sitio web del gobierno polaco sobre las lenguas minoritarias
    • Todas las leyes, disposiciones y reglamentos relacionados con la cuestión de las minorías y sus lenguas.
  • Texto en polaco de la Ley de 6 de enero de 2005 sobre las minorías nacionales y étnicas y sobre las lenguas regionales del ISAP
  • Política sobre las lenguas minoritarias y regionales en Polonia
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Languages_of_Poland&oldid=1251651569"