Juan/Eleanor Rykener

Trabajadora sexual inglesa medieval

Una fotografía de la primera página de las notas guardadas durante el interrogatorio de Rykener.
Un escaneo de la primera página de las notas del interrogatorio de John/Eleanor Rykener en The Guildhall, Londres, en diciembre de 1394 – enero de 1395

John Rykener , también conocido como Eleanor , [nota 1] fue un trabajador sexual del siglo XIV arrestado en diciembre de 1394 por realizar un acto sexual con John Britby, un hombre que era un ex capellán de la iglesia de St Margaret Pattens , [2] en Cheapside de Londres mientras vestía atuendo femenino. Aunque los historiadores vinculan tentativamente a Rykener, que era hombre, con un prisionero del mismo nombre, los únicos hechos conocidos de su vida provienen de un interrogatorio realizado por el alcalde de Londres. Rykener fue interrogado por dos delitos: prostitución y sodomía . Las prostitutas no solían ser arrestadas en Londres durante este período, mientras que la sodomía era una ofensa contra la moralidad en lugar de la ley común y, por lo tanto, se perseguía en los tribunales eclesiásticos . No hay evidencia de que Rykener fuera procesado por ninguno de los delitos.

Rykener habló de haber sido introducido al contacto sexual con hombres por Elizabeth Brouderer, una bordadora de Londres que vestía a Rykener como una mujer y pudo haber actuado como proxeneta. Según la transcripción judicial de este relato, Rykener tuvo relaciones sexuales con hombres y mujeres, incluidos sacerdotes y monjas. Rykener pasó parte del verano de 1394 en Oxford , trabajando como prostituta y bordadora , y en Beaconsfield tuvo una relación sexual con una mujer. Rykener regresó a Londres vía Burford en Oxfordshire , trabajando allí como camarera y continuando con el trabajo sexual. Al regresar a Londres, Rykener tuvo encuentros pagados cerca de la Torre de Londres , a las afueras de la ciudad. Rykener fue arrestado con Britby un domingo por la noche con ropa de mujer, y todavía la llevaba puesta durante el interrogatorio del 11 de diciembre. Allí, Rykener describió encuentros sexuales anteriores con gran detalle. Pero parece que nunca se presentaron cargos contra Rykener; O al menos, no se han encontrado registros que sugieran tal cosa. No se sabe nada concreto de Rykener después de este interrogatorio; Jeremy Goldberg ha identificado tentativamente a Rykener como la misma persona que fue encarcelada y escapada por el obispo de Londres en 1399.

Los historiadores de la historia social, sexual y de género están especialmente interesados ​​en el caso de Rykener debido a lo que revela sobre las opiniones medievales sobre el sexo y el género. Goldberg, por ejemplo, lo ve firmemente en el contexto de la disputa del rey Ricardo II con la ciudad de Londres, aunque también ha cuestionado la veracidad de todo el registro y ha postulado que el caso fue simplemente una pieza de propaganda de los funcionarios de la ciudad. El historiador James A. Schultz ha visto el asunto como de mayor importancia para los historiadores que las historias medievales más famosas como Tristán e Isolda . Ruth Mazo Karras , quien en la década de 1990 redescubrió el caso Rykener en los archivos de la ciudad de Londres , lo ve como una ilustración de las dificultades que tiene la ley para abordar cosas que no puede describir. El interés moderno en John/Eleanor Rykener no se ha limitado al mundo académico . Rykener ha aparecido como personaje en al menos una obra de ficción histórica popular , y la historia ha sido adaptada para el teatro. El uso persistente de ropa de mujer por parte de Rykener y su presentación como bordadora, prostituta o camarera ha llevado a algunos estudiosos contemporáneos a sugerir que Rykener era una mujer trans .

Fondo

John/Eleanor Rykener se encuentra en el sur de Inglaterra.
Juan/Eleanor Rykener
Juan/Eleanor Rykener
Juan/Eleanor Rykener
Juan/Eleanor Rykener
Juan/Eleanor Rykener
Londres  — rojo
Oxford  — verde
Beaconsfield  — azul
Cárcel de Bishop's Stortford  : marrón
Burford  — naranja
Lugares donde se alojó Rykener en 1394
John/Eleanor Rykener se encuentra en la ciudad de Londres en el año 1300.
Juan/Eleanor Rykener
Juan/Eleanor Rykener
Juan/Eleanor Rykener
Juan/Eleanor Rykener
Juan/Eleanor Rykener
Juan/Eleanor Rykener
El Guildhall  — rojo
La casa de Brouderer en las afueras de Bishopsgate  , en azul
Carril de coños a tientas  — verde
Soper's Lane  — amarillo
Southwark  — rosa
Santa Catalina junto a la Torre  — violeta
El Londres de Rykener

La prostitución estaba estrictamente regulada en la Inglaterra del siglo XIV, y los burdeles —aunque no la prostitución en sí— eran ilegales en la City de Londres. [3] [nota 2] Las autoridades de la ciudad tendían a no procesar a las trabajadoras sexuales individuales, sino que se centraban en arrestar a los proxenetas y proxenetas que vivían de ellas. [6] La prostitución se percibía como la más peligrosa para el tejido moral de la sociedad. Otro delito sexual por el que se podía procesar a las personas era la sodomía , [7] pero esto generalmente lo hacía la iglesia en sus propios tribunales. [8] De estos dos delitos sexuales, la sodomía se consideraba el peor. El filósofo y teólogo del siglo XIII Tomás de Aquino comparó la prostitución con una cloaca que controla el flujo de desechos, diciendo que si uno la eliminara, "llenaría el palacio de inmundicia". [9] Aquino luego amplió el punto, diciendo "quita a las prostitutas del mundo y lo llenarás de sodomía". [9] La prostitución era vista así como un mal necesario que, si no se eliminaba, podía ser controlado. [9] El tribunal secular del Lord Mayor de Londres no habría sido visto como competente para entender en casos que involucraran ninguno de los dos delitos. [6]

En el Londres de finales del siglo XIV, se consideraba socialmente inaceptable que un hombre vistiera habitualmente ropa de mujer. [10] Había excepciones si era deliberadamente obvio o necesario, por ejemplo, en el teatro o en las obras de misterio . [nota 3] Las obras de misterio del Corpus Christi , como señala la historiadora Katie Normington, proporcionaban una ocasión "en la que la identidad de género podía ponerse a prueba o alterarse". [13] Por el contrario, el número limitado de tales oportunidades, dice Vern Bullough , significaba que el travestismo de hombre a mujer era efectivamente inexistente en la sociedad pública. [14] Pero debajo de la superficie, sugiere Ruth Evans, Londres era "un lugar de oportunidades sexuales y económicas incomparables". [15]

El hermafroditismo también tenía un estatus legalmente reconocido; el jurista del siglo XIII Henry de Bracton , por ejemplo, lo había discutido en sus Leyes y costumbres de Inglaterra , [16] y había una fuerte tradición de novelarlo. La historia más conocida, contada por al menos cuatro cronistas alemanes diferentes en la década de 1380, era de Lübeck . El protagonista se vestía como una mujer por la noche y vendía sexo en una cabina. De día, era sacerdote y finalmente fue descubierto cuando un cliente lo reconoció celebrando misa . El historiador medieval Jeremy Goldberg ha comparado los casos de Lübeck y Rykener: ambos involucraron "travestismo, deshonestidad, la estrecha asociación de sacerdotes con la actividad homosexual y la eventual intervención de las autoridades de la ciudad". [17]

Vida

Todo lo que se sabe de la vida de Rykener proviene de las respuestas dadas durante el interrogatorio en el tribunal del Lord Mayor, después de su arresto en diciembre de 1394. [18] En estos procedimientos, Rykener describió con cierto detalle cómo llegó a aprender los oficios de la prostitución y la costura mientras vivía con una bordadora de Londres, y también le dijo al tribunal con quién y dónde Rykener ejerció posteriormente esos oficios. Según la transcripción de los procedimientos, Rykener había regresado recientemente a Londres después de visitar otras partes del sur de Inglaterra antes de ser arrestado en Cheapside, un concurrido distrito comercial de Londres. [nota 4]

En casa de Elizabeth Brouderer

En el interrogatorio, Rykener describió que la primera vez que la vistieron como mujer fue en la casa de Elizabeth Brouderer en Bishopsgate . [22] [nota 5] Después del brote de peste bubónica de 1348-1349 [nota 6] —que mató entre una cuarta parte y la mitad de la población inglesa— los aprendizajes femeninos se habían vuelto tan comunes como los de los niños, particularmente en Londres. [26] Aquí a Rykener le enseñaron a acostarse con hombres como una mujer y a recibir un pago por hacerlo, así como a bordar, [1] y es posible que haya completado un aprendizaje con Brouderer, como lo hacían las aprendices femeninas. [31] Rykener describió la situación con cierto detalle: [32]

Dijo además que una tal Elizabeth Bronderer fue la primera en vestirlo con ropa de mujer; también llevó a su hija Alice a diversos hombres por lujuria, colocándola con esos hombres en sus camas por la noche sin luz, haciéndola salir temprano por la mañana y mostrándoles al susodicho John Rykener vestido con ropa de mujer, llamándolo Eleanor y diciendo que se habían portado mal con ella. Dijo además que un tal Phillip, rector de Theydon Garnon, tuvo relaciones sexuales con él como con una mujer en la casa de Elizabeth Bronderer, en las afueras de Bishopsgate, momento en el que Rykener le quitó dos vestidos a Phillip, y cuando Phillip se los pidió a Rykener, dijo que era la esposa de cierto hombre y que si Phillip quería pedirlos de vuelta haría que su esposo presentara una demanda contra él. [32]

Las lecciones de sexo, explicó Rykener, eran para que Brouderer pudiera entregar a su hija, Alice, a los hombres por la noche, mientras estaba oscuro para que no pudieran verla. Alice luego dejaría a su cliente antes del amanecer, y Brouderer le diría al hombre que se había acostado con Rykener. Rykener estaría presente frente al cliente, vistiendo ropa de mujer y llamado Eleanor por Brouderer. [22] Uno de los hombres con los que Rykener tuvo relaciones sexuales en la casa de Brouderer fue el rector de Theydon Garnon , llamado Philip. Después de tener relaciones sexuales con el rector, Rykener le robó dos vestidos . Este último renunció a intentar recuperar su propiedad cuando Rykener le dijo a Philip que Rykener era la esposa de un hombre importante de la ciudad. Esto habría obligado al rector a demandar al supuesto esposo de Rykener en la corte para la devolución de la propiedad de Philip. [22] [nota 7] Los motivos de Brouderer para utilizar a Rykener de esta manera han sido objeto de especulación entre los académicos. John Roxeth, considerando el trato que Brouderer le dio al rector Philip, ha sugerido que ella utilizó a Rykener para chantajear a los hombres, aunque no extrapola la mecánica de su acción. [35] La teoría de Roxeth no es aceptada universalmente; Jeremy Goldberg, por ejemplo, toma nota de la sugerencia de Roxeth sin comentar su probabilidad, [36] mientras que Ruth Karras considera que Rykener simplemente fue prostituida de la manera habitual. [37]

Oxford y regreso a Londres, mediados de 1394

En agosto de 1394, [nota 8] Rykener se había mudado a Oxford, donde continuó con su trabajo sexual pero también consiguió trabajo como bordadora: [22] Brouderer claramente había tenido éxito en enseñarle a su protegida ambos oficios. [40] Entre los clientes sexuales de Rykener se encontraban, según Rykener, "tres eruditos desprevenidos", [22] o " scolares ignotos ", [41] a quienes Rykener nombró como tres caballeros, Sir William Foxley, Sir John y Sir Walter. [22] [nota 9] Es posible que no supieran el sexo de nacimiento de Rykener, [44] [45] y la redacción del registrador es ambigua. Los tres caballeros habían utilizado los servicios de Rykener con frecuencia. La historiadora Carolyn Dinshaw ha cuestionado si su ignorancia sobre el sexo de Rykener podría haber durado toda la estadía. Lo más probable, sugiere, es que en algún momento se dieron cuenta y continuaron. [41] Rykener alentó a una clientela adinerada, a menudo eclesiástica, en ambas profesiones. Las clases altas empleaban bordadoras, especialmente el clero con sus vestimentas eclesiásticas. Una costurera, por el contrario, era casi estrictamente proletaria. [33]

En septiembre de 1394, Rykener se trasladó al oeste, a Burford , y vivió con el posadero John Clerk, trabajando para él como camarera . [nota 10] Los clientes de Rykener en ese momento incluían a dos frailes franciscanos , el hermano John y el hermano Michael, el último de los cuales pagó con un anillo de oro. Otros clientes incluían a un fraile carmelita y seis extranjeros. Tres de estos últimos pagaron a Rykener, respectivamente, doce peniques, veinte peniques, [47] y "hasta dos chelines por un solo encuentro". [48] [nota 11] La estancia de Rykener en Burford parece haber sido breve, y no pasó mucho tiempo antes de que Rykener estuviera en Beaconsfield . Rykener no solo se acostó con hombres como mujer; mientras estaba en Burford, Rykener tuvo una relación sexual como hombre con una mujer llamada Joan Matthew. [50] Por los encuentros con mujeres, Rykener no aceptó ningún pago, [7] o, al menos, no mencionó haberlo recibido. [1] Rykener también continuó con el trabajo sexual en Beaconsfield, esta vez con otros dos franciscanos (extranjeros). [50]

Rykener regresó a Londres más tarde ese año y afirmó haber tenido, desde entonces, un encuentro con un Sir John, quien según Rykener había sido capellán en St Margaret Pattens . Rykener también conoció a otros dos capellanes, que se convirtieron en clientes, en las calles secundarias de St Katharine's junto a la Torre . [50] [nota 12] Se desconoce si los clientes de Rykener querían un hombre o una mujer. Britby y Rykener fueron arrestados más tarde en Cheapside. Britby afirmó haber estado buscando a una mujer, pero Dinshaw creía que, dado que estaba bajo arresto en ese momento, era poco probable que dijera lo contrario. Otro cliente, el rector de Theydon Garnon , también parece haber querido una mujer, y nunca se le dijo lo contrario. [53]

Detención

El domingo anterior a la reunión de Rykener con el alcalde, entre las 8 y las 9 de la noche, [22] Rykener estaba en Soper Lane, cerca de Cheapside, y parecía, como dice Dinshaw, "lo suficientemente mujer" [54] como para atraer la atención de John Britby, un hombre de Yorkshire. [54] Según Rykener, Britby le hizo una proposición a Rykener en Cheapside y fueron a Soper Lane. También llamaron la atención de "ciertos funcionarios de la ciudad", [55] que las arrestaron. [54] [32] Se las acusó de "estar tumbadas junto a cierto puesto en Soper's Lane, cometiendo ese vicio detestable, innombrable e ignominioso". [32] [nota 13] Rykener fue arrestada con ropa de mujer y la interrogaron con ella [22], y confesó (ante el alcalde y los funcionarios durante el procedimiento) tener el nombre de "Eleanor". [nota 14] El acto "innombrable" del que se les acusaba de haber cometido, sugiere Jeremy Goldberg, fue presumiblemente sexo anal. [55] [nota 15] No puede haber certeza sobre este punto, ya que, como ha señalado Goldberg, el lenguaje del secretario a menudo consiste en lo que Goldberg etiqueta como " circunloquios deliberadamente opacos ". [55] Rykener y Britby fueron interrogados por separado [32] por el alcalde , John Fresshe , y los concejales reunidos del consejo común . [22] Se desconoce la fecha precisa de los interrogatorios; el documento original en los Plea and Memoranda Rolls del Consejo Común (que, dice Goldberg, solo se mantiene en un "orden cronológico bastante suelto") solo se puede fechar por su posición inmediatamente anterior a una queja sobre una disputa de propiedad el 26 de enero de 1395. [61]

Britby dijo que estaba de paso por Cheapside cuando conoció a Rykener, [22] y reconoció que le hizo proposiciones sexuales. Britby afirmó haberlo hecho creyendo que estaba hablando con una mujer. [nota 16] De cualquier manera, Rykener había accedido a tener sexo con él y le había dado un precio, que él aceptó pagar. Rykener confirmó esta historia. El resto, lo sabían los funcionarios: atrapados en el acto por la guardia local , Rykener y Britby habían sido arrestados y encarcelados. [32] Rykener, al ser preguntado de dónde surgió la idea de tal trabajo, dijo que "una tal Anna, la prostituta de un ex sirviente de Sir Thomas Blount" le había enseñado a actuar como una mujer, [nota 17] y que Elizabeth Brouderer fue la primera en vestirlo así. [22] [nota 18]

Además del encuentro en cuestión, Rykener habló de haber tenido relaciones sexuales como hombre "con muchas monjas", y como mujer con un rector de Essex, tres eruditos de Oxford, cuatro franciscanos, un carmelita, tres capellanes y muchos sacerdotes. [56]

Victoria Blud

La investigación legal medieval inglesa era inquisitiva, con hechos establecidos mediante preguntas y respuestas. Las respuestas de Rykener se dieron en inglés pero se transcribieron al latín para el registro. Por lo tanto, el relato, tal como se registró, no fue una confesión personal , sino que transmitió el sentido, posiblemente una glosa , de lo que Rykener pretendía. [65] Tal interrogatorio, creen Karras y Boyd, habría sido una "carga particularmente pesada" para que Rykener la soportara solo" [ ¿por qué? ] . [66] Rykener también le dijo al alcalde y a los concejales que había tenido relaciones sexuales con mujeres con frecuencia cuando era hombre. Rykener no estaba seguro, cuando se le preguntó, de si las mujeres estaban casadas o no, pero incluían monjas: "no sabía cuántas". [50] Las respuestas de Rykener sugieren que la burocracia estaba particularmente preocupada por la cuestión moral de las mujeres casadas adúlteras y las religiosas sexualmente activas . [65] Rykener les dijo que estos encuentros, ya fueran con hombres o mujeres, ocurrieron en tabernas, lugares públicos y casas privadas. [1] Cualquiera que fuera la intención del alcalde y sus colegas, la mayor parte (si no todo) de lo que Rykener les dijo estaba fuera de la jurisdicción de su tribunal. [6] Goldberg señala cómo los escribanos se tomaron grandes molestias para registrar material de fondo extraño que tuvo lugar a muchas millas fuera de esa jurisdicción. [43]

Britby comenzó su interrogatorio supuestamente sin saber el sexo de nacimiento de Rykener, pero al final del mismo lo supo. Carolyn Dinshaw ha sugerido que esto puede indicar que "en realidad no habían empezado con ese acto libidinoso" en el momento en que fueron arrestados, por lo que Britby no había tenido la oportunidad de averiguarlo. [1] Britby no parece haber sido acusado de ningún delito. El único delito del que Rykener podría haber sido acusado, fornicación , habría tenido que ser procesado en un tribunal eclesiástico, por lo que también estaba fuera de la jurisdicción del tribunal de la alcaldía. [6] Las prostitutas generalmente no eran procesadas en el tribunal de la alcaldía. Tal vez Rykener era lo suficientemente diferente como para merecer su atención, ya que después de todo "no era una joven pobre obligada o engañada a vender su cuerpo para salir adelante, ni el peón del proxeneta o proxeneta que la controlaba, ni tampoco estaba ofreciendo sexo vaginal". [6] Si Rykener fue acusado de algún delito, se desconoce el resultado del caso. [32] Goldberg afirma que no hay ningún "registro posterior de ninguna respuesta o acción por parte del tribunal ni ninguna otra notificación sobre Rykener". [6] No hay cargos explícitos, veredicto o sentencia. [6] Los contemporáneos entendían que una prostituta no era sólo una mujer que aceptaba dinero por sexo, sino una mujer pecadora. Por lo tanto, incluso si un hombre aceptaba dinero por sexo, que es probablemente como se hubiera percibido a Rykener, no podía ser -para la mentalidad medieval- una prostituta, y por lo tanto no podía ser procesado como tal. [67] Si Rykener fue finalmente liberado después del interrogatorio pero sin cargos, puede haber sido porque el alcalde y los concejales de Londres "no sabían muy bien qué hacer con él". [68] De hecho, era extremadamente inusual que un caso como el de Rykener fuera visto en un tribunal municipal en primer lugar. No está claro qué tipo de proceso legal se siguió. [7] Es posible que haya habido cierta confusión entre los interrogadores respecto de cómo se debía tratar a Rykener: la sodomía estaba fuera de la jurisdicción del tribunal. [69]

Contexto político y acontecimientos posteriores

[Rykener] dijo que él acomodaba a los sacerdotes más fácilmente que a otras personas porque ellos querían darle más que otros. [50]

Ruth Karras y David Boyd

Rykener desapareció de los registros históricos después del interrogatorio, sin que se supiera nada seguro de la vida posterior de la trabajadora sexual. El nombre en sí es lo suficientemente inusual como para haber permitido a los investigadores especular. Jeremy Goldberg identificó tentativamente a Rykener como el John Rykener que fue encarcelado en la cárcel del obispo de Londres en Bishop's Stortford , y que escapó en 1399. Se desconoce el motivo del encarcelamiento de esta persona. El hecho de que cayera bajo la jurisdicción episcopal sugiere que tenía estatus eclesiástico, probablemente siendo un clérigo eclesiástico. [18] [nota 19] En esta cárcel, la mayoría de los prisioneros eran clérigos convictos. [72] Si este es el mismo John Rykener, el encarcelamiento en Bishop's Stortford no habría sido por los mismos delitos por los que Rykener fue interrogado en 1394: tener relaciones sexuales no haría que un clérigo del obispo fuera encarcelado. [18] Los registros contemporáneos no informan nada sobre los antecedentes de este Rykener ni sobre los acontecimientos posteriores a la fuga. Se llevó a cabo una investigación, pero se centró en el pobre historial del obispo de Londres a la hora de mantener seguros a sus prisioneros, en lugar de en los individuos en sí. [70] [nota 20]

El arresto e interrogatorio de John/Eleanor Rykener tuvo lugar en el apogeo de la expansión del lolardo . [nota 21] El lolardoismo fue considerado herejía , y sólo unas semanas después del arresto de Rykener sus seguidores promulgaron sus Doce Conclusiones . El caso Rykener, comenta Dinshaw, debe haber sido "como una pesadilla de la imaginación lolarda", ya que consistía en una "prostituta travestida que había tenido relaciones sexuales con tantos clérigos que no podía recordarlos a todos, lo que confirmaba las expectativas más bajas de los lolardos sobre la prelatura". [1] La tercera de las doce conclusiones de los lolardos abordaba específicamente la cuestión de la sodomía clerical, que el lolardo achacaba a la insistencia de la iglesia en la abstinencia sacerdotal . [75]

El alcalde también pudo haber tenido razones políticas para llevar a Rykener ante el tribunal. Hacerlo le permitió demostrar su compromiso con la ley y el orden sólidos en la ciudad. Goldberg sugiere que la "forma escenificada y dramática" en que se presenta el caso refleja su naturaleza artificial y que las cosas que Rykener dijo fueron cuidadosamente elegidas para su transcripción con fines electorales. El caso Rykener habría reforzado la imagen del alcalde Fresshe en un momento en que necesitaba ayuda. Había sido acusado, entre otras cosas, de encarcelar a personas que lo demandaron por sus derechos. [76]

Fotografía del Guildhall en la ciudad de Londres
El Guildhall de Londres en 2014. La construcción del edificio actual comenzó a principios del siglo XV. Algunas partes, como las criptas, datan de la época de Rykener.

El caso Rykener tuvo lugar en un período turbulento en las relaciones de la ciudad con el rey. Dos años antes, Ricardo II había despojado a la ciudad de sus libertades y encarcelado al alcalde John Hende y a sus alguaciles municipales . [nota 22] Los privilegios de la ciudad no habían sido restaurados hasta agosto de 1394, tras un préstamo de 10.000 libras de la ciudad al rey. La restauración ritual de estas libertades también tuvo lugar en Cheapside. [84] [nota 23] Goldberg señala que el rey devolvió ese préstamo sólo el día antes de que Rykener y Britby fueran arrestados; esto no es necesariamente una coincidencia, dice Goldberg. [85]

Goldberg sostiene que la disputa original del rey con Londres había sido por una (percibida) mala gestión, que lo obligaba a gobernar la ciudad en su lugar. El caso Rykener puede verse, por tanto, como una lección objetiva de buen autogobierno: "los malhechores son detectados rápidamente y llevados a responder de inmediato por sus fechorías". La ciudad demostró, a través de Rykener, su capacidad para abordar "el frecuente recurso y asociación con prostitutas comunes", lo que dio lugar a "muchas y diversas riñas, peleas y disensiones". [88] Los interrogadores parecen haber estado particularmente interesados ​​en los tratos de Rykener con el clero, lo que puede explicar por qué llevaron el caso originalmente ante un tribunal de alcaldes. La sodomía estaba bajo jurisdicción eclesiástica, la prostitución era un delito cívico y los casos relacionados con sacerdotes eran tratados tradicionalmente por tribunales eclesiásticos. [89] Tal era la impopularidad del clero, sugiere Goldberg, que "los tribunales acogerían con agrado la oportunidad que se les presentaba de poner en evidencia a un hombre que había recibido las órdenes sagradas", incluso si no pudieran procesarlo. [90]

Judith Bennett considera que la frecuencia con la que se menciona el hermafroditismo en los textos contemporáneos indica una aceptación desinteresada de la condición. Si es así, sugiere, "las repetidas incursiones de Rykener en el espacio entre 'masculino' y 'femenino' podrían haber sido tan poco notables en las calles del Londres del siglo XIV como lo serían en el Soho de hoy". [16]

Importancia histórica

Los historiadores conocen el caso de Rykener desde que Arthur Hermann Thomas publicó una versión en calendario del registro legal en su Calendar of Select Plea and Memoranda Rolls, London, 1381–1412 (Calendario de los Rollos de Alegatos y Memorandos Selectos, Londres, 1381–1412 ) de 1932. [91] [56] El resumen de Thomas solo mencionaba que se había llevado a cabo un examen "de dos hombres acusados ​​de inmoralidad, de los cuales uno implicaba a varias personas, hombres y mujeres, en órdenes religiosas". [56] El caso permaneció en la oscuridad hasta mediados de la década de 1990, cuando Ruth Mazo Karras y David Lorenzo Boyd descubrieron los registros manuscritos originales en los Archivos Metropolitanos de Londres . [7] Los documentos de Rykener se archivaron con el tipo más habitual y más prosaico de delitos de deuda y propiedad que tradicionalmente trataba el tribunal del alcalde. [26] Se ha sugerido que lo que preocupaba especialmente a los funcionarios no era tanto el acto en sí, sino el cambio de roles de género de Rykener. Esta importancia percibida puede explicar la supervivencia del registro, [92] ya que puede haberse considerado que sentó un precedente . [93]

Aunque Rykener podría haber participado en la prostitución, no fue identificado como prostituta; aunque podría haber practicado la sodomía, no fue claramente identificado como sodomita. [94]

Ruth Karras y David Boyd

Según un comentarista, el manuscrito del interrogatorio de Rykener constituye "aparentemente el único documento de proceso legal de la Inglaterra medieval tardía que trata sobre relaciones sexuales entre personas del mismo sexo". [32] Se ha dicho que el caso ofrece una "visión microcósmica de las sexualidades inglesas medievales y del abismo que existe entre lo medieval y lo moderno" (las palabras utilizadas en ambos períodos para describir la sexualidad significan cosas diferentes para cada uno). [95] El caso de Rykener también es significativo por su rareza. Los registros supervivientes del siglo XV proporcionan solo dos ejemplos de casos similares que llegaron a los tribunales. [59] [nota 24]

No se sabe qué significaron personalmente los encuentros de Rykener. Como ha señalado Ruth Karras, los estudios sobre este tipo de relaciones, "debido a que se basan en registros judiciales, se han centrado mucho más en los actos que en los sentimientos", [96] al igual que lo hacen los registros. Por lo tanto, no se ha establecido si los encuentros de Rykener fueron breves o parte de relaciones de largo plazo. La mayoría, sugiere Karras, fueron lo primero. [96] Karras y Boyd señalan las dificultades de ver a Rykener hoy en día como Rykener se habría visto a sí mismo. "En términos modernos", escribieron en 1996, Rykener "sería descrito como un travesti (porque se vestía de mujer) y una prostituta (porque aceptaba dinero por sexo), y probablemente un bisexual" [89] aunque esta etiqueta es algo "problemática", sugieren, ya que los académicos no tienen medios para evaluar lo que habría significado para Rykener. [89] En su ensayo de 2016, Karras utilizó los pronombres 'ze/hir' para Rykener [97] en lugar de los pronombres masculinos que ella y Boyd habían usado anteriormente, y declaró en 2013 que si escribiera nuevamente el artículo de 1996, "sugeriría que podríamos entender a Rykener como una persona transgénero en lugar de como un 'travesti', el término utilizado en ese artículo". [98] [nota 25]

Beca e influencia

El relato inusualmente completo que figura en los expedientes de alegatos y memorandos de Londres sobre la comparecencia de John Rykener ante el tribunal del alcalde es a la vez vívido y dramático. Su narrativa de travestismo, prostitución masculina, sexo homosexual, promiscuidad clerical y similares parece ofrecer una ventana poco común a la sexualidad y las costumbres sexuales medievales. [55]

Jeremy Goldberg

El historiador James A. Schulz ha sugerido que la historia de Rykener es de mayor importancia para los historiadores que, por ejemplo, la de Tristán e Isolda . [nota 26] Si bien su historia ilustra poco de la verdadera naturaleza del amor cortés (al ser un paradigma y un mito en lugar de una realidad [109]) , el caso de Rykener dice mucho sobre el mundo "marginal y transgresor" de la sexualidad medieval. [110] [nota 27] Las respuestas de Rykener al interrogatorio han sido descritas como uno de los pocos atisbos que la era moderna tiene de las identidades sexuales medievales . [112] Otro académico ha descrito el caso Rykener como, con su "lenguaje enredado y su sorprendente mezcla de franqueza y ambigüedad... que sigue siendo un pilar de los estudios medievales, queer y de género desde entonces" el descubrimiento de Karras. [113] Normington ha descrito el caso como un ejemplo de un tribunal medieval "que lidia con las distinciones de género". [31] Karras ha argumentado que Rykener es un ejemplo medieval de una persona transgénero , en lugar de simplemente una travesti o mujer que se vestía de forma diferente. Karras dice que "incluso si no sabemos nada sobre la autoidentificación de Rykener, su vida como una mujer con cuerpo masculino era 'similar a la de una transgénero'". [114] [nota 28] Karras señala que no se sabe nada de los sentimientos de Rykener (ni de nadie más) en este caso, y dado que el interrogatorio se registró en latín [nota 29] (algo que Rykener puede no haber sabido), los historiadores pueden no tener un registro preciso de lo que realmente se dijo. La única vez que Rykener parece haber ofrecido una opinión personal sobre estos eventos fue cuando Rykener opinó que prefería a los sacerdotes: pero esto fue "solo porque pagaban más". [44] Carolyn Dinshaw sugiere que el hecho de que Rykener viviera y trabajara en Oxford como mujer durante un tiempo indica que Rykener disfrutaba haciéndolo. [53] Asimismo, Cordelia Beattie considera que la capacidad de Rykener para hacerse pasar por mujer "en la vida cotidiana habría implicado otro tipo de comportamiento de género". [40] Considera que para los historiadores y sociólogos modernos , el caso Rykener forma parte de una "tradición de larga data" dentro del estudio del género. En su opinión, el caso revela las presunciones sociales sostenidas por el alcalde y el consejo comunal a través de su trato a Rykener. [10] Por ejemplo, dice Beattie, "es notable que, según el expediente, los hombres tuvieron relaciones sexuales con él, mientras que él tuvo relaciones sexuales con las mujeres". [65]

El caso de Johannes Rykener, se Elianoram nominans , se juzgó en 1395. Los veredictos aún se están escribiendo. Fue un caso inusual con todos los ingredientes adecuados (o incorrectos) para una historia emocionante: sexo, dinero, travestismo, monjas, pero incluso con todo eso, los involucrados difícilmente podrían haber creído la celebridad que alcanzaría seis siglos después. [115]

Victoria Blud

Jeremy Goldberg ha analizado el caso en el contexto del lugar donde operaba Rykener, ya que Cheapside era un importante centro mercantil. Goldberg considera que el alcalde y los concejales estaban más preocupados por Rykener como comerciante, y por ser un comerciante falso: "un comerciante que pretende ser bordadora y camarera, pero en realidad vende sexo... Incluso como prostituta es un comerciante deshonesto: se hace pasar por una mujer que vende sexo heterosexual a clientes masculinos, cuando en realidad es un hombre que se hace pasar por mujer". [116] Goldberg sugiere que los historiadores pueden haber malinterpretado el verdadero significado del documento original. Es posible, dice, que todo el caso fuera una invención de los escribas, que querían presentar oficialmente una alegoría no oficial contra el rey. Por lo tanto, Rykener se convierte en una metáfora de Ricardo II después de la disputa sobre las libertades de la ciudad y, al igual que Rykener fue descrito en la acusación, Ricardo es "sodomizado simbólicamente" en Cheapside. [117]

Ruth Evans, continuando con el tema mercantil, ha dicho que Rykener "... hace de su propio cuerpo una imitación. Falsifica la obra de Dios". [118] Durante el interrogatorio, el acto sexual de Rykener con Britby fue mencionado en al menos una ocasión como "trabajo". [119] Si el alcalde y los concejales están preocupados por la honestidad de Rykener (o no), dice Goldberg, entonces es "aquí una preocupación específicamente burguesa que surge de las necesidades del comercio". [26] Judith Bennett ha sugerido que Rykener, a través de la elección de trabajo, había "adoptado una posición pasiva de mujer en la sociedad", y que fue esto -en lugar de los delitos reales de prostitución y sodomía- lo que "más paralizó" a los interrogadores de Rykener. A partir de esto, y en comparación con su propio período, concluye que "el género no estaba más ordenado en la Edad Media que en el siglo XXI". [16]

Una versión ficticia de Rykener aparece como un personaje destacado en la novela histórica de Bruce Holsinger de 2014 , A Burnable Book , ambientada en Londres en 1385. Rykener (a quien Holsinger rebautiza Edgar/Eleanor) actúa como guía del lector en los "lugares jugosos" del inframundo de Londres del siglo XIV. [120]

En 2011 debutó un espectáculo de marionetas que pretendía explorar a Rykener como transgénero, "combinando estudios medievales, teatro y títeres" [121] , llamado John–Eleanor , y se presentó en el festival de música de Turku en Finlandia al año siguiente. [114] Más tarde se presentó en el Festival Mundial de Títeres en Charleville-Mézières , Francia, en 2017, con Timo Vantsi interpretando el papel principal. También se presentó en Italia, el Reino Unido y los Estados Unidos. [122]

Véase también

Notas

  1. ^ Así comienza el registro del interrogatorio de Rykener: " Johannes Rykener, se Elianorum nominans veste muliebri detectus ", o "John Rykener, llamándose Eleanor, habiendo sido descubierto con ropa de mujer". [1]
  2. ^ Los burdeles estaban legalmente permitidos en tres ciudades inglesas: Southwark , Sandwich y Southampton . [4] La prostitución había estado prohibida (oficialmente) en la ciudad de Londres desde 1267, y la prohibición se volvió a promulgar con regularidad. Como resultado, dice el historiador JB Post, Southwark (en realidad la sede londinense de los obispos de Winchester ) se convirtió en "el principal barrio de burdeles de la metrópolis". [5]
  3. ^ Estos últimos son un ejemplo de una situación en la que el travestismo de hombre a mujer estaba efectivamente prohibido a los participantes, ya que a menudo eran monjes o miembros de una comunidad religiosa que no tenía mujeres para participar. Incluso cuando las compañías seculares representaban obras de misterio, todavía "no se consideraba apropiado que una mujer se exhibiera, y en la mayoría de las obras los hombres tenían el monopolio". [11] Un travesti europeo casi contemporáneo (pero posiblemente apócrifo ) fue Ulrich von Lichtenstein , un caballero estirio que cabalgó por Europa vestido de mujer y participó en torneos . [12]
  4. ^ Jeremy Goldberg ha descrito el Cheapside de Rykener de esta manera: "Soper Lane es una de las calles estrechas que se abren desde Cheapside. Históricamente asociada con el Gremio de Pimenteros , a finales del siglo XIV, estaba ocupada por Merceros , Pañeros y Pescaderos . Algunas tiendas parecen haber sido abandonadas en esta fecha. Las estrechas callejuelas que se abren desde el lado sur de Cheapside tenían una larga asociación con la prostitución, sugerida por los nombres de las cercanas Gropecunt y Popkirtle Lanes". [19] Soper Lane fue ampliada y rebautizada como Queen Street después de la destrucción de la vía original en el Gran Incendio de Londres . [20] [21]
    Goldberg también ha identificado tentativamente a John Britby como el hombre con ese nombre que era un secretario (posiblemente real) en 1384. En 1410, este Britby era vicario de Stanton . [18]
  5. ^ Nueve años antes, alrededor de 1385, Elizabeth Brouderer [23] (bajo su apellido real, en lugar de su sobrenombre, Moryng) [24] había estado operando un negocio de prostitución disfrazado de un negocio legítimo de bordados. [25] Fue condenada por proxenetismo . Había empleado a niñas "jóvenes y vulnerables" como aprendices de bordadoras, solo para luego prostituirlas. [23] Durante este interrogatorio, Rykener le dio al alcalde y a los funcionarios un ejemplo de esto, describiendo cómo Brouderer había tenido una doncella llamada Joan, a quien Brouderer había hecho dormir con un sacerdote durante dos noches, "con el pretexto de iluminar su camino a casa". [26] La historia de Joan proviene del interrogatorio de Brouderer de 1385. Contratada como aprendiz, Joan recibió instrucciones de "... ir con el susodicho capellán a su habitación para llevarle una linterna... con la intención de que la susodicha Joan pasara la noche allí" [27], dice el registro del interrogatorio. Pero, comenta Karras, «Joan no parece haber entendido lo que se esperaba de ella» y tampoco «parecía siquiera entender los aspectos esenciales de su oficio»; [27] Brouderer puede que no le explicara el trabajo de Joan. Joan se quedó una noche y un día con el capellán, pero no durmió con él y, por lo tanto, no recibió su salario. «Por esto la susodicha Isabel le reprochó», continúa el relato, y Joan fue enviada de vuelta la noche siguiente para «tomar lo que pudiera conseguir por su trabajo». [27] Esta vez, Joan robó un breviario , que Morying vendió por ocho peniques. [27] Morying había estado viviendo en la parroquia All Hallows-on-the-Wall en el momento de su delito, pero fue expulsada de la ciudad después de su condena. Su casa en Bishopsgate estaba, por lo tanto, fuera, posiblemente a sólo cien yardas o más, de las murallas de la ciudad . [25] Lo poco que se sabe de Elizabeth Morying antes del arresto de Rykener proviene de una investigación de la Inquisición de la ciudad de julio de 1385 que investigó las acusaciones de que era una alcahueta. En ella se menciona que tenía un marido, un tal Henry, que pudo haberla ayudado en su negocio. [28]
  6. ^ La peste negra había entrado originalmente en Inglaterra en 1348 y se estima que mató entre el 40% y el 60% de la población. Regresó en 1361, con una tasa de mortalidad del 20% [29], incluidas 1200 personas en Londres en solo dos días (24-25 de junio de 1361). [30]
  7. ^ Un proceso judicial habría obligado al rector a revelar lo que él y Rykener habían estado haciendo. No era un escenario imposible: [33] hay al menos un caso documentado en el que una prostituta llamada Emma Northercote demandó a su cliente, un sacerdote, por falta de pago de servicios. [34]
  8. ^ El mes se deduce del hecho de que Rykener habló de vivir en Oxford "durante cinco semanas antes de la fiesta de San Miguel", [38] siendo la última fecha, Michaelmas , el 29 de septiembre. [39]
  9. ^ La mayoría de los clientes de Rykener son inidentificables. Goldberg ha sugerido que Sir William Foxley es William Foxlee, un capellán del New College, Oxford entre 1410 y 1411. [42] El hecho de que se les llamara "Sir" no indica necesariamente que fueran laicos de la clase caballeresca ; el latín utilizado es dominus , y este también era un título de cortesía para un sacerdote. [43] Se conocen los nombres de varios rectores de Theydon Garnon, pero no hay ningún Phillip registrado para la fecha relevante. Los otros clientes de Rykener, dice Goldberg, son "en el mejor de los casos nombres". [42]
  10. Cordelia Beattie ha llamado la atención sobre el hecho de que "mientras que los hombres podían bordar y vender cerveza, estas son dos ocupaciones que generalmente practicaban las mujeres en la Inglaterra de finales de la Edad Media". [40] Además, los taberneros, como oficio, eran vistos como particularmente propensos a la promiscuidad sexual y el libertinaje. En El cuento del molinero de Chaucer , por ejemplo, el narrador cuenta cómo un empleado de la parroquia se aprovechó de sus favores durante las sesiones de bebida: "En toda la cervecería de la ciudad / que él nunca visitó con sus solas / no había ningún tabernero gaylard. / Pero la verdad es que era un poco escamoso / de pedos y de habla peligrosa". [46] ("En toda la ciudad no había cervecería ni taberna / que él no visitara para entretenerse, / donde hubiera alguna alegre camarera. / Pero, a decir verdad, era algo aprensivo / con los pedos y quisquilloso en su forma de hablar." [46] ) [33]
  11. ^ Esta era una cantidad grande; para poner estas cifras en un contexto contemporáneo, Michael Postan ha estimado que los salarios diarios de aquellos en oficios especializados —carpinteros , soladores , techadores y albañiles , por ejemplo— durante la misma década eran en promedio mucho menores: 4s. 13 d. , 4 d ., 3s. 07 d . y 4 d . respectivamente. [49]
  12. ^ Esta era una zona popular para el trabajo sexual (y el robo en general) a finales del siglo XIV. Un informe de la época lo describió como "un lugar de reunión para ladrones y mujeres de mala vida". [51] [52]
  13. ^ Esta "expresion sugestivamente reticente" [56] es obra del secretario de actas. Este lenguaje florido era común en la descripción de personas y actos considerados ilegales o inmorales por los tribunales. Por ejemplo, la prostitución era mencionada regularmente como "'el pecado apestoso y horrible de la lujuria', practicado por prostitutas", incluso en las ordenanzas oficiales de la ciudad . [57]
  14. Eleanor era un nombre poco común en el siglo XIV y se consideraba de clase alta; como tal, su uso por parte de Rykener podría haber tenido la intención de ser socialmente satírico. [42] El nombre era lo suficientemente poco común como para que en un estudio de nombres del impuesto electoral de 1381, Sarah Uckelman encontrara solo una Eleanor para todo el condado de Suffolk . [58]
  15. ^ Nunca se describe literalmente; más bien, los eufemismos utilizados fueron " illud vitium detesyable, nephandum, et ignominiosum ", con Rykener " ut cum mulier ", o "ese vicio detestable, innombrable e ignominioso... como mujer". [59] Como ha señalado Victoria Blud, el hecho de que el escriba lo considerara innombrable hace que sea difícil para el lector posterior ponerle una etiqueta al acto. [60]
  16. ^ Bien pudo haber sido engañado honestamente; Cordelia Beattie también ha comentado el hecho de que "por otros incidentes que recuerda Rykener, es evidente que mientras vestía ropa de mujer podía hacerse pasar por una mujer". [62]
  17. ^ Anna, la prostituta de la que Rykener aprendió mucho, probablemente era extranjera, dice Goldberg. Anna también era un nombre relativamente raro en Inglaterra, menos en los Países Bajos . De todos los personajes desconocidos y vagamente delineados involucrados en la historia de Rykener, la suya es, sugiere, "una identidad plausible. Varias de las mujeres que trabajaban como empleadas de los burdeles de Southwark, en realidad, burdeles, según las declaraciones de impuestos de capitación de 1381 , recibieron el segundo nombre bastante significativo de Frowe, una versión de la palabra holandesa para mujer". [63] JB Post también ha señalado que las declaraciones de impuestos de capitación de 1380 indican que muchos de los burdeles empleaban sirvientas extranjeras y que hubo quejas de un monopolio flamenco en Southwark. [5]
  18. En cuanto a los pronombres, la fuente coloca corchetes cuando el latín original se refiere a Rykener en un género indeterminado, "o cuando proporcionamos un pronombre que el latín omite"; cuando el latín especifica un género, también lo hace la traducción. Karras y Boyd observaron que "el femenino solo se usa dos veces para referirse a Rykener, ambas en discurso indirecto". [64]
  19. ^ Hubo al menos tres Rykeners en la Inglaterra de finales del siglo XIV, dos llamados John, que según Goldberg pueden haber sido la misma persona; uno de ellos era presumiblemente Eleanor. Aparte del clérigo que escapó, había un John Rykener de Bengeo , en Hertfordshire; la proximidad de este John a Bishop's Stortford puede significar que este John y el clérigo son de hecho el mismo. El único otro Rykener fue un tal William Rykener, un monje del Priorato de la Catedral de Winchester en 1382. [70] Como los apellidos ocupacionales eran tan comunes en la Edad Media inglesa, [71] Goldberg sugirió que Rykener era una corrupción de Reckoner . En otras palabras, alguien que calcula , o hace cuentas: "precisamente el tipo de cargo que un clérigo secular podría desempeñar". [25]
  20. ^ Hubo, señala Goldberg, una serie de fugas de prisioneros de la cárcel durante el mandato del obispo Robert Braybrooke . [70]
  21. Los lolardos siguieron las enseñanzas religiosas de John Wycliffe , un disidente de la iglesia de finales del siglo XIV. Atacó especialmente el estatus privilegiado del clero y abogó por una traducción de la Biblia del latín a la lengua vernácula . Sus enemigos lo acusaron de predestinación e iconoclasia . Durante su vida posterior, Wycliffe recibió la protección personal y el patrocinio del tío del rey Ricardo , Juan, duque de Lancaster . Cuando la propia iglesia cayó en cisma en la década de 1380, las enseñanzas de Wycliffe fueron prohibidas después de su muerte en 1384. [73] Sin embargo, la aplicación de la prohibición del lolardo tanto por parte de la iglesia como del estado fue intermitente, y el movimiento aumentó en tamaño y organización hasta mediados del siglo XV. [74]
  22. Este episodio ha sido denominado por los historiadores modernos como "la disputa de Ricardo II con Londres". La causa real del descontento del rey sigue siendo desconocida; en 1392, Ricardo anunció que había descubierto "faltas notables y evidentes en el gobierno y la regla de la ciudad". [77] Caroline Barron ha sugerido que la causa fue probablemente "el aparentemente inexpugnable y altamente irritante reino de las costumbres de la ciudad" junto con preocupaciones generales sobre la ley y el orden. [78] Independientemente de los motivos precisos de Ricardo, en mayo de 1393 trasladó el Tribunal de Causas Comunes a York , un acto en sí muy perjudicial para la ciudad, que perdería muchos negocios con su traslado. Además, el alcalde y los concejales fueron citados a comparecer ante el rey y el consejo "bajo pena de pérdida de la vida y la integridad física", tras lo cual todos fueron despojados de sus cargos. [79] En una semana, el rey había nombrado a sus propios funcionarios para la administración de la ciudad y una comisión real investigó las supuestas infracciones por parte de la ciudad de sus propias ordenanzas. [80] El resultado fue que el alcalde y los concejales de ese período y del anterior fueron multados con un total de 3000 marcos, y las libertades de la ciudad se perdieron para el Rey. [81] La ciudad fue multada además con £100.000 y perdió el derecho que había tenido desde tiempos inmemoriales a elegir a su propio alcalde. [82] La ciudad recuperó la confianza del Rey con el tiempo; las multas impuestas a la ciudad, al alcalde y a los concejales habían sido remitidas a fines de 1392, aunque el Rey tardó otros dieciocho meses en confirmar la devolución de las libertades de la ciudad en Cheapside. Incluso entonces, solo se mantuvieron mientras el Rey lo dispuso, y no se le devolvieron de forma permanente hasta 1397. [83]
  23. ^ La ciudad no fue completamente perdonada hasta 1397, cuando recibió una carta real que confirmaba sus libertades a perpetuidad. [85] El propio rey llegó a ser tan odiado por los londinenses que, según informó Froissart , "apenas podían mencionar su nombre sin añadir: 'Maldito sea ese sucio cabrón'". [86] [87]
  24. ^ Uno de los cuales puede que no haya sido considerado en absoluto como sodomía: un hombre fue acusado de vestirse como mujer y agarrar a sacerdotes entre sus piernas en público. [59]
  25. ^ Dado que "la gente medieval no distinguía entre sexo, género y orientación sexual, ni operaba con los mismos conceptos de identidad que el Occidente contemporáneo", [99] algunos investigadores analizan a Rykener desde una perspectiva moderna para comprender mejor la identidad medieval. [100] [99]
  26. El romance cortesano del alto alemán medio Tristán fue narrado originalmente por Gottfried von Strassburg a principios del siglo XIII. Es una adaptación de la leyenda de Tristán e Isolda del siglo XII. [101] La obra de Gottfried se considera, junto con Parzival y el Cantar de los Nibelungos de Wolfram von Eschenbach , como una de las grandes obras maestras narrativas de la Edad Media alemana. [102] Está escrito, como todos los romances cortesanos, en pareados rimados . [103] Tristán es el «amante cortés absoluto, que solo puede amar a una mujer», [104] y eso con una «pasión fatal». [105] El amor entre Tristán e Isolda, ha escrito Joan Tasker Grimbert, estaba «predestinado y era recíproco, condenándolos a una muerte prematura que evitan lo más posible». [106] El amor cortés en Tristán no era sólo amor, sino una «obsesión abrumadora». [107] Hubo un resurgimiento del interés en la leyenda de Tristán a finales del siglo XIV, cuando llegaron nuevas traducciones francesas a Inglaterra. [108]
  27. ^ James Schultz lo atribuye al hecho de que los estudios han comenzado a centrarse en lo que él llama "figuras marginales como Leonor y prácticas transgresoras como el travestismo". Schulz sugiere que "hemos aprendido mucho sobre el incesto, la sodomía, los éxtasis místicos, la prostitución y varios tipos de cruce de límites", mientras que al mismo tiempo, por el contrario, "seguimos sabiendo muy poco... sobre la "sexualidad de amantes cortesanos como Tristán e Isold". [111]
  28. ^ Karras tiene cuidado de no aplicar anacronismos históricos al contexto. Ha evitado "etiquetas como 'bisexual', 'travesti' y 'prostituta' [que] no pueden transmitir adecuadamente la noción que tenía la corte londinense del siglo XIV sobre las transgresiones de Rykener". [95]
  29. ^ Las actuaciones judiciales se habrían llevado a cabo en inglés, pero luego se habrían registrado en latín. Lo que queda hoy es la interpretación precisa que el escribano hizo de las respuestas de Rykener y Britby, en lugar de las respuestas textuales en sí. [57]

Referencias

  1. ^ abcdef Dinshaw 1999, pág. 101.
  2. ^ Janin, Hunt (1 de octubre de 2009). Justicia medieval: casos y leyes en Francia, Inglaterra y Alemania, 500-1500. McFarland. ISBN 978-0-7864-4502-8.
  3. ^ Karras 1989, págs. 399–401.
  4. ^ McCarthy 2004, pág. 126.
  5. ^ ab Post 1977, pág. 418.
  6. ^ abcdefg Goldberg 2014, pág. 53.
  7. ^ abcd Karras y Boyd 1996, pág. 102.
  8. ^ Johnson y Vanderbeck 2014, pág. 31.
  9. ^ abc Kelly 2000, pág. 343 n.3.
  10. ^ desde Beattie 2005, pág. 155.
  11. ^ Bullough 1974, págs. 1390–1391.
  12. ^ Francés 2013, p. 168.
  13. ^ Normington 2004, pág. 70.
  14. ^ Bullough 1974, pág. 1390.
  15. ^ Evans 2006, pág. 51.
  16. ^ abc Bennett 2003, pág. 88.
  17. ^ Goldberg 2014, pág. 66.
  18. ^ abcd Goldberg 2014, pág. 54.
  19. ^ Goldberg 2014, pág. 49 n.2.
  20. ^ Sutton 2005, pág. 24.
  21. ^ Keene y Harding 1987, págs. 639–644.
  22. ^ abcdefghijk Karras y Boyd 1996, pág. 111.
  23. ^ desde Dinshaw 1999, pág. 102.
  24. ^ Dinshaw 1999, pág. 103.
  25. ^ abc Goldberg 2014, pág. 55.
  26. ^ abcd Goldberg 2014, pág. 51.
  27. ^ abcd Karras 1998, págs.
  28. ^ Rexroth 2007, pág. 267.
  29. ^ Benedictow 2004, págs. 123-145.
  30. ^ Shrewsbury 1970, pág. 129.
  31. ^ desde Normington 2004, pág. 59.
  32. ^ abcdefgh Janin 2004, pág. 118.
  33. ^ abc Goldberg 2014, pág. 61.
  34. ^ Kowaleski 1986, pág. 61 n.68.
  35. ^ Goldberg 2014, pág. 60.
  36. ^ Goldberg 2014, pág. 51 n.11.
  37. ^ Karras 2017, pág. 143.
  38. ^ McCarthy 2004, pág. 127.
  39. ^ Andrews 2000, pág. 134.
  40. ^ abc Beattie 2005, pág. 157.
  41. ^ desde Dinshaw 1999, pág. 110.
  42. ^ abc Goldberg 2014, pág. 56.
  43. ^ desde Goldberg 2014, pág. 58.
  44. ^ desde Karras 2017, pág. 197.
  45. ^ Salih 2002, pág. 116.
  46. ^ desde Harvard 2018.
  47. ^ Karras y Boyd 1996, págs. 111-112.
  48. ^ Bennett 2003, pág. 87.
  49. ^ Schreiner 1954, pág. 63.
  50. ^ abcde Karras y Boyd 1996, pág. 112.
  51. ^ Riley 1868, pág. 487.
  52. ^ McSheffrey 2017, pág. 59.
  53. ^ desde Dinshaw 1999, pág. 109.
  54. ^ abc Dinshaw 1999, pág. 100.
  55. ^ abcd Goldberg 2014, pág. 49.
  56. ^ abcd Blud 2017, pág. 61.
  57. ^ desde Dinshaw 1999, pág. 105.
  58. ^ Uckelman 2012, pág. 7.
  59. ^abc Mills 2015, pág. 83.
  60. ^ Blud 2017, pág. 62.
  61. ^ Goldberg 2014, pág. 52 n.21.
  62. ^ Beattie 2005, págs. 155-156.
  63. ^ Goldberg 2014, pág. 57.
  64. ^ Karras y Boyd 1996, pág. 13 n.19.
  65. ^ abc Beattie 2005, pág. 156.
  66. ^ Karras y Boyd 1995, pág. 461.
  67. ^ Karras y Boyd 1996, pág. 105.
  68. ^ Karras y Boyd 1996, pág. 110.
  69. ^ Salih 2002, pág. 124.
  70. ^ abc Goldberg 2014, pág. 54 n.28.
  71. ^ Hey 2000, págs. 11-12.
  72. ^ VCH 1912, págs. 297–299.
  73. ^ Hudson y Kenny 2004.
  74. ^ Drees 2001, pág. 377.
  75. ^ Minnis 2008, pág. 266.
  76. ^ Goldberg 2014, pág. 52.
  77. ^ Barron 1971, pág. 173.
  78. ^ Barron 1971, pág. 174.
  79. ^ Barron 1971, pág. 182.
  80. ^ Barron 1971, pág. 185.
  81. ^ Barron 1971, pág. 187.
  82. ^ Barron 1971, pág. 189.
  83. ^ Barron 1971, págs. 197-198.
  84. ^ Goldberg 2014, pág. 63.
  85. ^ desde Goldberg 2014, pág. 64.
  86. ^ Froissart 1978, pág. 446.
  87. ^ Bowers 2001, pág. 173.
  88. ^ Goldberg 2014, pág. 65.
  89. ^ abc Karras y Boyd 1996, pág. 103.
  90. ^ Goldberg 2014, pág. 60 n.68.
  91. ^ Bershady 2014, pág. 12.
  92. ^ Mills 2015, pág. 105.
  93. ^ Dinshaw 1999, págs. 138-139.
  94. ^ Karras y Boyd 1996, pág. 109.
  95. ^ desde Phillips y Reay 2002, pág. 9.
  96. ^ desde Karras 2017, pág. 196.
  97. ^ Karras y Linkinen 2016, pág. 112.
  98. ^ Karras y Linkinen 2016, pag. 111.
  99. ^ ab Karras y Linkinen 2016, pág. 113.
  100. ^ Karras y Linkinen 2016, pág. 114.
  101. ^ McCracken 1998, pág. 16.
  102. ^ Stephenson 1935, pág. 468.
  103. ^ Wellbery 2004, pág. 107.
  104. ^ Markale 2000, pág. 144.
  105. ^ Boase 1977, pág. 81.
  106. ^ Grimbert 1995, pág. xxviii.
  107. ^ Nelson 2000, pág. 90.
  108. ^ Norris y otros. 2008, pág. 472.
  109. ^ Johnson 1985, págs. 62–63.
  110. ^ Schultz 2006, pág. xv.
  111. ^ Schultz 2006, págs. xv–xvi.
  112. ^ Betteridge 2002, pág. 116.
  113. ^ Blud 2017, págs. 61–62.
  114. ^ ab Karras y Linkinen 2016, p. 117.
  115. ^ Blud 2017, pág. 69.
  116. ^ Goldberg 2014, pág. 50.
  117. ^ Blud 2017, pág. 68.
  118. ^ Evans 2006, pág. 49.
  119. ^ Evans 2006, pág. 48.
  120. ^ Dunant 2014.
  121. ^ Karras y Linkinen 2016, págs. 111-112.
  122. ^ Hermosa y otros 2017.

Bibliografía

  • Andrews, F. (2000). Los primeros humillados . Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-1-13943-119-4.
  • Barron, CM (1971). "Ricardo II y Londres". En Barron, CM; du Boulay, FRH (eds.). El reinado de Ricardo II: ensayos en honor a May McKisack . Londres: Athlone Press. págs. 173–201. ISBN 978-0-48511-130-9.
  • Beattie, C. (2005). "Género y feminidad en la Inglaterra medieval". En Partner, NF (ed.). Writing Medieval History . Londres: Bloomsbury Academic. págs. 153–170. ISBN 978-0-34080-846-7.
  • Benedictow, OJ (2004). La Peste Negra, 1346-1353: La historia completa . Woodbridge: Boydell Press. ISBN 978-1-84383-214-0.
  • Bennett, JM (2003). "Inglaterra: mujeres y género". En Rigby, SH (ed.). A Companion to Britain in the Later Middle Ages . Blackwell Companions to British History. Oxford: John Wiley & Sons. págs. 87–106. ISBN 978-0-47099-877-9.
  • Bershady, I. (2014). "Desviación sexual y sexualidad desviada en la Inglaterra medieval". Fuente primaria . 5 : 12–18. OCLC  969758816.
  • Betteridge, T. (2002). La sodomía en la Europa moderna temprana . Manchester: Manchester University Press. ISBN 978-0-71906-114-1.
  • Blud, V. (2017). Lo indecible, género y sexualidad en la literatura medieval, 1000-1400 . Woodbridge: Boydell & Brewer. ISBN 978-1-84384-468-6.
  • Boase, R (1977). El origen y el significado del amor cortés: un estudio crítico de la erudición europea . Manchester: Manchester University Press. ISBN 978-0-71900-656-2.
  • Bowers, JM (2001). La política de la perla: poesía cortesana en la época de Ricardo II . Woodbridge: Boydell & Brewer. ISBN 978-0-85991-599-1.
  • Bullough, VL (1974). "Travestis en la Edad Media". Revista Americana de Sociología . 79 (6): 49–70. CiteSeerX  10.1.1.695.1967 . doi :10.1086/225706. OCLC  1004535322.
  • Dinshaw, C. (1999). Volverse medieval: sexualidades y comunidades pre y posmodernas . Londres: Duke University Press. ISBN 978-0-82232-365-5.
  • Drees, CJ (2001). La era medieval tardía de crisis y renovación, 1300-1500: un diccionario biográfico . Westport, CT: Greenwood Publishing Group. ISBN 978-0-31330-588-7.
  • Dunant, S. (14 de febrero de 2014). "To Kill a King: 'A Burnable Book', de Bruce Holsinger". The New York Times . OCLC  960428092. Archivado desde el original el 13 de abril de 2018 . Consultado el 13 de abril de 2018 .
  • Evans, R. (2006). "La producción del espacio en el Londres de Chaucer". En Butterfield, A. (ed.). Chaucer y la ciudad . Chaucer Studies. Vol. XXXVII. Woodbridge: DS Brewer. págs. 41–56. ISBN. 978-1-84384-073-2.
  • French, KL (2013). "Géneros y cultura material". En Bennett, JM; Karras, RM (eds.). The Oxford Handbook of Women and Gender in Medieval Europe . Oxford: Oxford University Press. págs. 101–118. ISBN 978-0-19166-730-5.
  • Froissart, J. (1978). Brereton G. (ed.). Crónicas . Londres: Penguin Books. ISBN 978-0-14190-456-6.
  • Goldberg, J. (2014). "John Rykener, Ricardo II y el gobierno de Londres". Leeds Studies in English . 45 : 49–70. OCLC  819172511.
  • Grimbert, JT (1995). Grimbert, JT (ed.). Tristán e Isolda: un libro de casos . Londres: Routledge. ISBN 978-1-13674-558-4.
  • Harvard (2018). «El prólogo y el relato del molinero». Sitio web de Geoffrey Chaucer de Harvard . Cambridge, MA: Universidad de Harvard. Archivado desde el original el 28 de enero de 2019. Consultado el 28 de enero de 2019 .
  • Hey, D. (2000). Apellidos e historia familiar . Londres: Hambledon. ISBN 978-1-85285-550-5.
  • Hudson, Anne; Kenny, Anthony (2004). "Wyclif [Wycliffe], John [llamado Doctor Evangelicus] (fallecido en 1384), teólogo, filósofo y reformador religioso". Oxford Dictionary of National Biography . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/30122. ISBN 978-0-19-861411-1. (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido).
  • Hyams, R. (19 de septiembre de 2017). «Nada nuevo sobre la prostitución travesti en el teatro de marionetas finlandés». Radio France Internationale. Archivado desde el original el 13 de abril de 2018. Consultado el 13 de abril de 2018 .
  • Janin, H. (2004). Justicia medieval: casos y leyes en Francia, Inglaterra y Alemania, 500-1500 . Jefferson, NC: McFarland. ISBN 978-0-78644-502-8.
  • Johnson, RA (1985). Nosotros: Entendiendo la psicología del amor romántico. Londres: HarperCollins. ISBN 978-0-06250-436-4.
  • Johnson, P.; Vanderbeck, R. (2014). Derecho, religión y homosexualidad . Londres: Routledge. ISBN. 978-1-13505-518-9.
  • Karras, RM (1989). "La regulación de los burdeles en la Inglaterra medieval tardía". Signs: Revista de mujeres en la cultura y la sociedad . 14 (2): 399–433. doi :10.1086/494515. OCLC  21629549.
  • Karras, RM (1998). Mujeres comunes: prostitución y sexualidad en la Inglaterra medieval . Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19535-230-6.
  • Karras, RM (2017). Sexualidad en la Europa medieval: hacer algo por los demás (tercera edición). Oxford: Taylor & Francis. ISBN 978-1-35197-990-0.
  • Karras, RM; Boyd, DL (1995). "El interrogatorio de un prostituto travesti en el Londres del siglo XIV". GLQ: A Journal of Lesbian and Gay Studies . 1 (4): 459–465. doi :10.1215/10642684-1-4-459. OCLC  165839527.
  • " Karras, RM; Boyd, DL (1996). ""Ut cum muliere": Un prostituto travesti en el Londres del siglo XIV". En Fradenburg, L.; Freccero, C. (eds.). Sexualidades premodernas . Londres: Routledge. pp. 99–116. ISBN 978-1-31779-580-3.
  • Karras, RM; Linkinen, T. (2016). "John / Eleanor Rykener Revisited". En Doggett, L E.; O'Sullivan, DE (eds.). Feminismos fundadores en los estudios medievales: ensayos en honor a E. Jane Burns . Cambridge: DS Brewer. págs. 111–124. ISBN 978-1-84384-427-3.
  • Keene, DJ; Harding, V. (1987). «Historical Gazetteer of London Before the Great Fire Cheapside; Parishes of All Hallows Honey Lane, St Martin Pomary, St Mary Le Bow, St Mary Colechurch and St Pancras Soper Lane». British History Online . Londres: Centro de Historia Metropolitana. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2018. Consultado el 27 de mayo de 2018 .
  • Kelly, HA (2000). "Obispo, priora y alcahueta en los Stews de Southwark". Speculum . 75 (2): 342–388. doi :10.2307/2887582. JSTOR  2887582. OCLC  709976972.
  • Kowaleski, M. (1986). "El trabajo de las mujeres en una ciudad de mercado: Exeter a finales del siglo XIV". En Hanawalt, BA (ed.). Mujeres y trabajo en la Europa preindustrial . Bloomington, IN: Indiana University Press. págs. 145–164. ISBN 978-0-25320-367-0.
  • Markale, J. (2000). Amor cortés: el camino de la iniciación sexual . Rochester, VT: Inner Traditions. ISBN 978-0-89281-771-9.
  • McCarthy, C. (2004). Amor, sexo y matrimonio en la mediana edad . Londres: Routledge. ISBN 978-1-13439-771-6.
  • McCracken, P. (1998). El romance del adulterio: reinado y transgresión sexual en la literatura francesa antigua . Filadelfia, PA: University of Pennsylvania Press. ISBN 978-0-81220-274-8.
  • McSheffrey, S. (2017). En busca de refugio: crimen, misericordia y política en los tribunales ingleses, 1400-1550 . Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19251-911-5.
  • Mills, R. (2015). Observando la sodomía en la Edad Media . Chicago, IL: University of Chicago Press. ISBN 978-0-22616-912-5.
  • Minnis, A. (2008). Autores falibles: la perdonadora y esposa de Bath de Chaucer . Filadelfia, PA: University of Pennsylvania Press. ISBN 978-0-81220-571-8.
  • Nelson, DH (febrero de 2000). "De la Cortezia del siglo XII a la Courtoisie del siglo XV: ¿evolución de un concepto o continuación de una tradición?". En McDonald, WC; DuBruck, EE (eds.). Fifteenth-Century Studies . Vol. XXV. Woodbridge: Camden House. págs. 86–96. ISBN 978-1-57113-077-8.
  • Normington, K. (2004). Género y drama medieval . Woodbridge: DS Brewer. ISBN 978-1-84384-027-5.
  • Norris, JL; Ashe, G.; Ihle, SN; Kalinke, ME; Thompson, RH, eds. (2008). La nueva enciclopedia artúrica (nueva edición). Londres: Routledge. ISBN. 978-1-13660-633-5.
  • Phillips, K. M; Reay, B. (2002). "Introducción". Sexualidades en la historia: una lectura . Barry. Londres: Routledge. págs. 1–26. ISBN 978-1-13530-476-8.
  • Post, JB (1977). "Una tradición del siglo XV de los guisos de Southwark". Revista de la Sociedad de Archivistas . 5 (7): 418–428. doi :10.1080/00379817709514078. OCLC  610525306.
  • Rexroth, F. (2007). Desviación y poder en el Londres de la Baja Edad Media . Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-52184-730-8.
  • Riley, HT, ed. (1868). Memoriales de Londres y la vida en Londres en los siglos XIII, XIV y XV . Londres: Longmans, Green y compañía. OCLC  607025034.
  • Salih, S. (2002). "Identidades sexuales: una perspectiva medieval". En Betteridge, T. (ed.). Sodomía en la Europa moderna temprana . Manchester: Manchester University Press. págs. 112–130. ISBN 978-0-71906-115-8.
  • Schreiner, J. (1954). "Salarios y precios en Inglaterra en la Baja Edad Media". Scandinavian Economic History Review . 2 (2): 161–173. doi : 10.1080/03585522.1954.10407617 . OCLC  475098665.
  • Schultz, JA (2006). Amor cortés, amor cortés y la historia de la sexualidad . Chicago, IL: University of Chicago Press. ISBN 978-0-22674-089-8.
  • Shrewsbury, JFD (1970). Una historia de la peste bubónica en las Islas Británicas . Cambridge University Press. ISBN 978-0-52102-247-7.
  • Stephenson, C. (1935). Historia medieval: Europa desde el siglo IV hasta el siglo XVI . Nueva York, NY: Harper. OCLC  38684352.
  • Sutton, AF (2005). La Mercería de Londres: Comercio, bienes y personas, 1130-1578 . Londres: Routledge. ISBN 978-0-75465-331-8.
  • Uckelman, S. (2012). «Índice de nombres en el impuesto de capitación de Suffolk de 1381». Puntos suspensivos . Archivado desde el original el 2 de junio de 2018. Consultado el 3 de mayo de 2018 .
  • VCH (1912). Page, W. (ed.). Historia del condado de Hertford en Victoria . Historia del condado de Victoria. Vol. III. Westminster: Constable & co. OCLC  927018962.
  • Wellbery, DE (2004). Una nueva historia de la literatura alemana. New Haven, CT: Harvard University Press. ISBN 978-0-6740-1503-6.
  • Texto en latín con facsímil y traducción al inglés

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=John/Eleanor_Rykener&oldid=1247381565"