Bertha von Suttner | |
---|---|
Nacido | Bertha Sophie Felicitas Gräfin Kinsky von Wchinitz und Tettau ( 09-06-1843 )9 de junio de 1843 |
Fallecido | 21 de junio de 1914 (21 de junio de 1914)(71 años) |
Ocupación(es) | Pacifista , novelista |
Cónyuge | Arthur Gundaccar de Suttner |
Premios | Premio Nobel de la Paz , 1905 |
Firma | |
La baronesa Bertha Sophie Felicitas von Suttner ( pronunciado [ˈbɛʁtaː fɔn ˈzʊtnɐ] ; de soltera condesa Kinsky von Wchinitz und Tettau ; [1] 9 de junio de 1843 - 21 de junio de 1914) fue una noble , pacifista y novelista austrobohemia . En 1905, se convirtió en la segunda mujer en recibir el Premio Nobel (después de Marie Curie en 1903), [2] la primera mujer en recibir el Premio Nobel de la Paz y la primera laureada austríaca y checa.
Bertha Kinský nació el 9 de junio de 1843 en el Palacio Kinský en el distrito Obecní dvůr (cz) de Praga . [3] Sus padres fueron el teniente general austríaco ( en alemán : Feldmarschall-Leutnant ) Franz Michael de Paula Josef Graf Kinsky von Wchinitz und Tettau (1769-1843), recientemente fallecido a la edad de 75 años, y su joven esposa, Sophie Wilhelmine von Körner (1815-1884), que era casi cincuenta años menor que él. [4] [5]
Su padre era miembro de la ilustre Casa de Kinsky por descendencia del conde Wilhelm Kinsky (1574-1634), siendo hijo menor del conde Franz Ferdinand Kinsky von Wchinitz und Tettau (1738-1806) y su esposa, la princesa Maria Christina Anna von und zu Liechtenstein (1741-1819), hija del príncipe Emanuel de Liechtenstein . La madre de Bertha provenía de una familia que pertenecía a una nobleza sin título de estatus significativamente inferior, siendo hija del camarada de su esposo, Joseph von Körner (un capitán de la caballería en el Ejército Imperial ), un pariente lejano del poeta Theodor Körner . A través de su madre, Bertha también estaba relacionada con Theodor Körner, Edler von Siegringen , homónimo y sobrino nieto del poeta, quien más tarde sirvió como el cuarto presidente de Austria . [6]
Durante el resto de su vida, Bertha se enfrentó a la exclusión de la alta nobleza austríaca debido a su ascendencia "mixta"; por ejemplo, solo aquellos con un pedigrí aristocrático intachable que se remontara a sus tatarabuelos podían presentarse a la corte imperial. Además, estaba en desventaja porque su padre, como tercer hijo, no tenía grandes propiedades ni otros recursos financieros para legar. Bertha fue bautizada en la Iglesia de Nuestra Señora de las Nieves de Praga , una opción poco habitual para la aristocracia. [4]
Poco después de su nacimiento, la madre de Bertha se trasladó a vivir a Brno, cerca del tutor de Bertha, el landgrave Friedrich Michael zu Fürstenberg-Taikowitz (1793-1866). Su hermano mayor, el conde Arthur Franz Kinsky von Wchinitz und Tettau (1827-1906), fue enviado a una escuela militar a la edad de seis años y, posteriormente, tuvo poco contacto con la familia. En 1855, la tía materna de Bertha, Charlotte (Lotte) Büschel, de soltera von Körner (de) (también viuda), y su hija Elvira se unieron a la familia. [7] Elvira, cuyo padre era un erudito privado y cuyo tutor oficial, tras la muerte de su padre, se convirtió en el conde Johann Carl August von Huyn (1812-1889), tenía una edad similar a la de Bertha y estaba interesada en las actividades intelectuales, introduciendo a su prima a la literatura y la filosofía. [8] Además de su lectura, Bertha adquirió competencia en francés, italiano e inglés durante su adolescencia, bajo la supervisión de una sucesión de tutores privados; también se convirtió en una consumada pianista y cantante aficionada. [9]
La madre y la tía de Bertha, que se consideraban clarividentes, fueron a jugar a Wiesbaden en el verano de 1856, con la esperanza de regresar con una fortuna. Sus pérdidas resultaron tan graves que se vieron obligadas a mudarse a Viena . Durante este viaje, Bertha recibió una propuesta de matrimonio del príncipe Philipp zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1836-1858), tercer hijo del príncipe August Ludwig zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (de) ( ministro de estado del ducado de Nassau ) y su esposa, Franziska Allesina genannt von Schweitzer (1802-1878), que fue rechazada debido a su corta edad. [10] La familia regresó a Wiesbaden en 1859; el segundo viaje resultó igualmente infructuoso y tuvieron que mudarse a una pequeña propiedad en Klosterneuburg . Poco después, Bertha escribió su primera obra publicada, la novela Erdenträume im Monde , que apareció en Die Deutsche Frau . Las malas circunstancias económicas que seguían aquejando a Bertha llevaron a un breve compromiso con el acaudalado Gustav, el barón Heine von Geldern , 31 años mayor que ella y miembro de la familia de banqueros Heine (de), a quien llegó a considerar poco atractivo y lo rechazó; sus memorias registran su respuesta de disgusto ante el intento del hombre mayor de besarla. [9]
En 1864, la familia pasó el verano en Bad Homburg , un destino de juego de moda entre la aristocracia de la época. Bertha se hizo amiga de la aristócrata georgiana Ekaterine Dadiani, princesa de Mingrelia , y conoció al zar Alejandro II , con quien tenía un parentesco muy lejano. [11] [12] En busca de una carrera como cantante de ópera como alternativa a casarse con un hombre adinerado, emprendió un curso intensivo de lecciones, trabajando su voz durante más de cuatro horas al día. A pesar de las clases del eminente Gilbert Duprez en París en 1867, y de Pauline Viardot en Baden-Baden en 1868, nunca consiguió un contrato profesional. Sufría de miedo escénico y no podía proyectar bien en las actuaciones. [13] [14] [15] En el verano de 1872, se comprometió con el príncipe Adolf zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1839-1872), hijo del príncipe Alexander zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1801-1874) y la condesa Amalie Luise von Bentheim-Tecklenburg-Rheda (1802-1887). El príncipe Adolf murió en el mar ese octubre mientras viajaba a América para escapar de sus deudas. [16]
En 1866, el tutor de Bertha ( el landgrave Friedrich zu Fürstenberg ) y su prima Elvira murieron, y ella (que ya había superado la edad típica para contraer matrimonio) se sintió cada vez más limitada por la excentricidad de su madre y las pobres circunstancias económicas de la familia. [17] En 1873, encontró empleo como tutora y compañera de las cuatro hijas de Karl, Freiherr von Suttner, que tenían entre 15 y 20 años. La familia Suttner (de) vivía en el Innere Stadt de Viena durante tres estaciones del año y pasaba el verano en el castillo de Harmannsdorf (de) en la Baja Austria . Bertha tenía una relación afectuosa con sus cuatro jóvenes estudiantes, que la apodaban "Boulotte" (gordita) debido a su tamaño, un nombre que más tarde adoptaría como seudónimo literario con la forma "B. Oulot". [18] [19]
Pronto se enamoró del hermano mayor de las niñas, el barón Arthur Gundaccar von Suttner (1850-1902), hijo menor de Karl Gundaccar Freiherr von Suttner (1819-1898) y su esposa, Karola Knolz (n. 1822), que era siete años menor que ella. Estaban comprometidos pero no pudieron casarse debido a la desaprobación de los padres de él. En 1876, con el apoyo de sus empleadores, respondió a un anuncio en el periódico que la llevó a convertirse brevemente en secretaria y ama de llaves de Alfred Nobel en París . [20] En las pocas semanas de su empleo, ella y Nobel desarrollaron una amistad, y Nobel puede haber hecho propuestas románticas. [21] Sin embargo, ella permaneció comprometida con Arthur y regresó poco después a Viena para casarse con él en secreto, en la iglesia de St. Aegyd en Gumpendorf . [22]
La pareja de recién casados se fugó a Mingrelia en el oeste de Georgia, Imperio ruso , cerca del Mar Negro, donde esperaba hacer uso de su conexión con la antigua Casa gobernante de Dadiani . A su llegada, fueron agasajados por el príncipe Niko . La pareja se instaló en Kutaisi , donde encontraron trabajo enseñando idiomas y música a los hijos de la aristocracia local. Sin embargo, experimentaron considerables dificultades a pesar de sus conexiones sociales, viviendo en una sencilla casa de madera de tres habitaciones. [19] [23] Su situación empeoró en 1877 con el estallido de la Guerra Ruso-Turca , aunque Arthur trabajó como reportero sobre el conflicto para la Neue Freie Presse . [24] Suttner también escribió con frecuencia para la prensa austriaca en este período y trabajó en sus primeras novelas, incluida Es Löwos , un relato romantizado de su vida con Arthur. Después de la guerra, Arthur intentó establecer un negocio de madera, pero no tuvo éxito. [25]
Arthur y Bertha von Suttner estuvieron en gran medida aislados socialmente en Georgia; su pobreza restringió su relación con la alta sociedad y ninguno de ellos llegó a hablar con fluidez el mingreliano o el georgiano . Para mantenerse, ambos comenzaron a escribir como profesión. Si bien la escritura de Arthur durante este período está dominada por temas locales, la de Suttner no estuvo igualmente influenciada por la cultura georgiana. [26]
En agosto de 1882, Ekaterine Dadiani murió. Poco después, la pareja decidió mudarse a Tbilisi . Allí, Arthur aceptó cualquier trabajo que pudo (en contabilidad, construcción y diseño de papel tapiz), mientras que Suttner se concentró principalmente en su escritura. Se convirtió en corresponsal de Michael Georg Conrad , y finalmente contribuyó con un artículo para la edición de 1885 de su publicación Die Gesellschaft . El artículo, titulado "Verdad y mentiras", es una polémica a favor del naturalismo de Émile Zola . [27] [28] Su primera obra política significativa, Inventarium einer Seele ("Inventario del alma"), se publicó en Leipzig en 1883. En esta obra, Suttner adopta una postura progresista y a favor del desarme, argumentando la inevitabilidad de la paz mundial debido al avance tecnológico; una posibilidad que también consideró su amigo Nobel debido al efecto cada vez más disuasorio de las armas más poderosas. [ cita requerida ]
En 1884, la madre de Suttner murió, dejando a la pareja con más deudas. [29] Arthur se había hecho amigo de un periodista georgiano en Tbilisi, M, [30] y la pareja acordó colaborar con él en una traducción de la epopeya georgiana El caballero de la piel de pantera . Suttner debía mejorar la traducción literal de M. del georgiano al francés, y Arthur traduciría el francés al alemán. [29] Este método resultó arduo, y trabajaron unas pocas horas cada día debido a la distracción del campo mingreliano alrededor de la casa de M. Arthur publicó varios artículos sobre la obra en la prensa georgiana, y Mihály Zichy preparó algunas ilustraciones para la publicación, [29] pero M. no realizó el pago esperado, y después de que comenzara la crisis búlgara en 1885, la pareja se sintió cada vez más insegura en la sociedad georgiana, que se estaba volviendo más hostil a los austriacos debido a la influencia rusa. Finalmente se reconciliaron con la familia de Arthur y en mayo de 1885 pudieron regresar a Austria, donde la pareja vivió en el castillo de Harmannsdorf en la Baja Austria . [31]
Bertha encontró refugio en su matrimonio con Arthur, del que comentó que "el tercer campo de mis sentimientos y estados de ánimo se encontraba en nuestra felicidad conyugal. En éste estaba mi hogar peculiarmente inalienable, mi refugio para todas las condiciones de vida posibles, [...] y por eso las hojas de mi diario están llenas no sólo de registros domésticos políticos de todo tipo, sino también de notas de nuestras alegres bromas, nuestros paseos confidenciales y agradables, nuestras lecturas edificantes, nuestras horas de música juntos y nuestras partidas de ajedrez por las noches. A nosotros personalmente no nos podía pasar nada. Nos teníamos el uno al otro, eso era todo". [32]
Después de su regreso a Austria, Suttner continuó con su periodismo y se concentró en cuestiones de paz y guerra, manteniéndose en contacto con el filósofo francés Ernest Renan e influenciada por la Asociación Internacional de Arbitraje y Paz fundada por Hodgson Pratt en 1880.
En 1889, Suttner se convirtió en una figura destacada del movimiento por la paz con la publicación de su novela pacifista, Die Waffen nieder! ( ¡Depongan las armas! ), que la convirtió en una de las figuras principales del movimiento por la paz austríaco . El libro se publicó en 37 ediciones y se tradujo a 12 idiomas. Fue testigo de la fundación de la Unión Interparlamentaria y pidió el establecimiento de la organización pacifista austriaca Gesellschaft der Friedensfreunde en un editorial de Neue Freie Presse de 1891. Suttner se convirtió en presidenta y también fundó la Sociedad Alemana por la Paz al año siguiente. Se hizo conocida internacionalmente como editora de la revista pacifista internacional Die Waffen nieder! , llamada así por su libro, de 1892 a 1899. En 1897, presentó al emperador Francisco José I de Austria una lista de firmas que instaba al establecimiento de una Corte Internacional de Justicia y participó en la Primera Convención de La Haya en 1899 con la ayuda de Theodor Herzl , quien pagó su viaje como corresponsal del periódico sionista Die Welt . [33]
Tras la muerte de su marido en 1902, Suttner tuvo que vender el castillo de Harmannsdorf y se trasladó de nuevo a Viena. En 1904, pronunció un discurso en el Congreso Internacional de Mujeres en Berlín y durante siete meses viajó por los Estados Unidos, asistiendo a un congreso de paz universal en Boston y conociendo al presidente Theodore Roosevelt .
Aunque su contacto personal con Alfred Nobel había sido breve, mantuvo correspondencia con él hasta su muerte en 1896, y se cree que Von Suttner influyó decisivamente en su decisión de incluir un premio de la paz entre los premios previstos en su testamento. Bertha von Suttner recibió el Premio Nobel de la Paz en su quinto mandato, el 10 de diciembre de 1905, junto con su compañero, el erudito en derecho Tobias Asser (1838-1913), por su ayuda en el desarrollo de un orden internacional basado en la paz y no en la guerra. La entrega tuvo lugar el 18 de abril de 1906 en Cristianía .
En 1907, Von Suttner fue la única mujer que asistió a la Segunda Conferencia de Paz de La Haya , que se centró principalmente en el derecho de la guerra . De hecho, Von Suttner fue muy crítica con la conferencia de 1907 y advirtió sobre una guerra que se avecinaba. Al aceptar su premio Nobel de la Paz , dijo: "(...) si nuestra Europa se convertirá en una muestra de ruinas y fracaso, o si podemos evitar este peligro y así entrar antes en la próxima era de paz y derecho segura en la que se desarrollará una civilización de gloria inimaginable. Los muchos aspectos de esta cuestión son lo que debería discutir la segunda Conferencia de La Haya, en lugar de los temas propuestos sobre las leyes y prácticas de la guerra en el mar, el bombardeo de puertos, ciudades y pueblos, la colocación de minas, etc. El contenido de esta agenda demuestra que, aunque los partidarios de la estructura actual de la sociedad, que acepta la guerra, vienen a una conferencia de paz dispuestos a modificar la naturaleza de la guerra, básicamente están tratando de mantener intacto el sistema actual". [34]
En esa época, también se cruzó con Anna Bernhardine Eckstein , otra defensora alemana de la paz mundial , que influyó en la agenda de la Segunda Conferencia de Paz de La Haya. Un año después, asistió al Congreso Internacional de la Paz en Londres, donde conoció a Caroline Playne , una activista inglesa contra la guerra que más tarde escribiría la primera biografía de Suttner. [35]
En el período previo a la Primera Guerra Mundial , Suttner continuó haciendo campaña contra el armamento internacional. En 1911 se convirtió en miembro del consejo asesor de la Carnegie Peace Foundation . [36] En los últimos meses de su vida, mientras sufría cáncer , ayudó a organizar la siguiente Conferencia de Paz, que se pretendía que tuviera lugar en septiembre de 1914. Sin embargo, la conferencia nunca se llevó a cabo, ya que ella murió de cáncer el 21 de junio de 1914, y siete días después murió el heredero al trono de su nación, Francisco Fernando , lo que desencadenó la Primera Guerra Mundial .
El pacifismo de Suttner estuvo influenciado por los escritos de Immanuel Kant , Henry Thomas Buckle , Herbert Spencer , Charles Darwin y León Tolstoi (Tolstoi elogió a Die Waffen nieder! ) [37], que concebían la paz como un estado natural dañado por las aberraciones humanas de la guerra y el militarismo . Como resultado, sostuvo que se podía exigir un derecho a la paz en virtud del derecho internacional y que era necesario en el contexto de una concepción darwinista evolutiva de la historia. Suttner era una periodista respetada, y un historiador la describió como "una comentarista política sumamente perceptiva y experta". [37]
Como escritora de carrera, Suttner a menudo tuvo que escribir novelas y novelas cortas en las que no creía o que realmente no quería escribir para poder ganarse la vida. Sin embargo, incluso en esas novelas hay rastros de sus ideales políticos; a menudo, los héroes románticos se enamoraban al darse cuenta de que ambos luchaban por los mismos ideales, generalmente la paz y la tolerancia. [ ¿según quién? ]
Para promover su carrera como escritora y sus ideales, utilizó sus conexiones con la aristocracia y sus amistades con individuos ricos, como Alfred Nobel, para ganar acceso a jefes de estado internacionales y también para ganar popularidad por sus escritos. Para aumentar el éxito financiero de sus escritos, utilizó un seudónimo masculino al principio de su carrera. Además, Suttner trabajó a menudo como periodista para dar a conocer su mensaje o promover sus propios libros, eventos y causas.
Como señaló Tolstoi y otros han coincidido desde entonces, existe una gran similitud entre Suttner y Harriet Beecher Stowe . Tanto Beecher Stowe como Suttner "no eran simplemente escritores de entretenimiento popular ni autores de propaganda tendenciosa... [Ellos] utilizaban el entretenimiento con fines idealistas". [38] Para Suttner, la paz y la aceptación de todos los individuos y todos los pueblos era el ideal y el tema más grande.
Suttner también escribió sobre otros temas e ideales. Dos temas comunes en su obra, además del pacifismo, son la religión y el sexo.
Suttner escribió a menudo sobre dos cuestiones principales relacionadas con la religión. Despreciaba el espectáculo y la pompa de algunas prácticas religiosas. En una escena de Lay Down Your Arms, destacó la extraña teatralidad de algunas prácticas religiosas. En la escena, el emperador y la emperatriz están lavando los pies de ciudadanos normales para demostrar que son tan humildes como Jesús, pero invitan a todos a presenciar su muestra de humildad y entran en la sala de manera dramática. La protagonista, Martha, comenta que fue "de hecho un lavado simulado". [39]
Otro tema destacado en gran parte de sus escritos es la idea de que la guerra es una justificación de Dios y que los líderes suelen utilizar la religión como pretexto para la guerra. Suttner criticó este razonamiento porque colocaba al Estado como entidad importante para Dios en lugar del individuo, lo que hacía que morir en batalla fuera más glorioso que otras formas de muerte o sobrevivir a una guerra. Gran parte de Depongan las armas trata este tema.
Este tipo de pensamiento religioso también conduce a la segregación y a las luchas basadas en diferencias religiosas, algo que Bertha y Arthur von Suttner se negaron a aceptar. Como cristiano devoto , Arthur fundó la Liga contra el Antisemitismo en respuesta a los pogromos en Europa del Este y al creciente antisemitismo en toda Europa. [40] La familia Suttner exigía la aceptación de todas las personas y todas las creencias, y Suttner escribió en sus memorias que "la religión era amor al prójimo, no odio al prójimo. Cualquier tipo de odio, contra otras naciones o contra otros credos, restaba valor a la humanidad de la humanidad". [32]
A Suttner se la considera a menudo una líder del movimiento de liberación de la mujer. [41]
Von Suttner rompió las barreras sexuales con su trabajo como escritora y activista. Fue una líder franca en una sociedad en la que las mujeres debían ser vistas, no escuchadas. Pero no participó activamente en los movimientos por el sufragio femenino, por ejemplo, lo que explicó debido a la falta de tiempo. En cambio, se centró en acercarse a otras mujeres en el movimiento internacional por la paz, aunque mantuvo un estrecho contacto con el movimiento por el sufragio femenino . Como muestra de solidaridad conjunta, por ejemplo, Von Suttner fue una participante destacada de la " Conferencia Internacional de Mujeres " ("Internationale Frauen-Kongress") de 1904 en Berlín. Sin embargo, Von Suttner sabía que el conflicto solo se puede evitar si tanto hombres como mujeres luchan juntos por la paz, lo que requiere una creencia absoluta en la igualdad de género . "Las tareas involucradas en el ennoblecimiento continuo de la humanidad son tales que solo pueden cumplirse mediante una cooperación justa e igualitaria entre los sexos", escribió. [34]
En Lay Down Your Arms , la protagonista Martha a menudo choca con su padre sobre este tema. Martha no quiere que su hijo juegue con soldados de juguete y sea adoctrinado en las ideas masculinas de la guerra. El padre de Martha intenta poner a Martha de nuevo en la caja del sexo femenino sugiriendo que el hijo no necesitará pedir la aprobación de una mujer, y también afirma que Martha debería casarse de nuevo porque las mujeres de su edad no deberían estar solas. [39]
Esto no se debió simplemente a que ella insistiera en que las mujeres son iguales a los hombres, sino a que fue capaz de desentrañar cómo el sexismo afecta tanto a los hombres como a las mujeres. Al igual que Martha fue colocada en una caja sexual estructurada para mujeres, el personaje de Tilling también es colocado en la caja estereotipada para hombres y se ve afectado por eso. El personaje incluso habla de ello, diciendo: "nosotros los hombres tenemos que reprimir el instinto de autoconservación. Los soldados también tienen que reprimir la compasión, la simpatía por el gigantesco problema que invade tanto a amigos como a enemigos; porque después de la cobardía, lo que es más vergonzoso para nosotros es todo sentimentalismo, todo lo que es emocional". [39]
Aunque Suttner no tuvo éxito financiero durante su vida, su trabajo siguió siendo influyente para aquellos involucrados en el movimiento por la paz. [ cita requerida ]
También ha sido conmemorada en varias monedas y sellos: