Ley de Unificación

Tratado de unificación de las repúblicas ucranianas de 1919

Directorio universal de la República Popular de Ucrania
Copia del Acta Zluky, firmada el 22 de enero de 1919
Presentado22 de enero [ OS 11 de enero] 1918
Ratificadodesde el momento de la firma
Derogado20 de diciembre de 1919
UbicaciónPlaza de Sofía , Kiev , República Popular de Ucrania
FirmantesConsejo Central de Ucrania
ObjetivoUnificación de la República Popular de Ucrania y la República Popular de Ucrania Occidental en un solo Estado
Firma del Acta Zluky en la Plaza de Santa Sofía en Kiev

El Acta de Unificación ( ucraniano : Акт Злуки , romanizadoAkt Zluky , AFI: [ˈɑkt ˈzlukɪ] ; o Велика Злука , Velyka Zluka , AFI: [ˈwɛlɪkɐ ˈzlukɐ] ) fue un acuerdo firmado por la República Popular de Ucrania y la República Popular de Ucrania Occidental en la Plaza de Santa Sofía en Kiev el 22 de enero de 1919. [1] Desde 1999, se celebra cada año como el Día de la Unidad de Ucrania para conmemorar la firma del tratado; es un día festivo estatal en Ucrania ; [2] [3] aunque no es un día festivo público. [4] [ aclaración necesaria ]

Historia

Fronteras actuales de Ucrania en comparación con las antiguas subdivisiones de los imperios ruso y austrohúngaro.

El 22 de enero ( 9 de enero de 1918) el Consejo Central de Ucrania , en su Cuarta Asamblea Universal , proclamó la República Popular de Ucrania como un estado independiente y soberano del pueblo ucraniano .

El 1 de diciembre de 1918, en Fastiv , se firmó un acuerdo previo a la adhesión entre la República Popular de Ucrania (UPR) y la República Popular de Ucrania Occidental (ZUNR) sobre la unificación de las dos repúblicas en un solo Estado . El 3 de enero de 1919, el parlamento de la República Popular de Ucrania Occidental en Stanislaviv lo ratificó y envió una delegación para negociar con el gobierno de la UPR, y el 22 de enero de 1919, el Directorio de la UPR emitió una declaración universal declarando la creación de una UPR única e independiente. El mismo día, en un ambiente solemne, se anunció en la plaza Sofía de Kiev . [1]

Testigos presenciales testificaron sobre el curso de los acontecimientos en Kiev, a los que se refiere Levko Lukasevich en su libro En la ladera de la edad:

Hace un día helado, los árboles están cubiertos de escarcha. Desde la mañana la ciudad tiene un aspecto festivo. Banderas y estandartes nacionales están por todas partes. Alfombras y lienzos con brillantes dibujos ucranianos cuelgan en los balcones de las casas. La plaza de Sofía y las calles vecinas están especialmente bellamente decoradas. Entre ellas se encuentran la casa donde se encuentra la oficina central de telégrafos y la casa del Zemstvo provincial de Kiev . Aquí en los balcones hay retratos y bustos de Taras Shevchenko , decorados con cintas nacionales, así como banderas. En el Arco del Triunfo a la entrada de la calle Volodymyrska a la plaza de Sofía se encuentran los antiguos escudos de armas de Ucrania Oriental y Galíchina . Los escudos de armas de casi todas las provincias de Ucrania y carteles están colocados en los pilares de toda la plaza.

A las once de la mañana, las unidades de infantería, artillería y ametralladoras ucranianas comenzaron a marchar al son de la música, que se extendió por los cuatro lados de la plaza. Tras el ejército, se congregó una gran cantidad de personas que llenaron toda la plaza y las calles aledañas. Muchos de los presentes subieron a los árboles para ver la acción desde allí.

La colocación de las delegaciones en los lugares y toda la ceremonia de la fiesta estuvieron a cargo del actor Mykola Sadovsky. Pronto, al frente de las tropas se situaron nuevas filas de estudiantes, que llegaron acompañados de profesores con banderas nacionales y carteles. De las numerosas delegaciones que llegaron a la ceremonia, los primeros en aparecer fueron los empleados del ferrocarril con una gran pancarta en la que se podía leer: "¡Gloria a los héroes ucranianos!". Después llegaron delegaciones de ministerios y otras instituciones, y hubo procesiones desde todas las iglesias de Kiev.

El clero se reunió en la catedral de Santa Sofía para la liturgia divina, presidida por el obispo Nazario de Cherkasy. La plaza se fue llenando de gente. En sus asientos se encontraban los miembros de la delegación de Galitzia, los funcionarios del gobierno y el presidente del Consejo de Ministros, Volodymyr Chekhivskyi , los delegados del Congreso del Trabajo, los representantes de la Unión Nacional , los más altos dignatarios civiles y militares, los diplomáticos extranjeros.

A las doce, al son solemne de las campanas del campanario de Mazepa y de otras iglesias, y al sonido de los cañones de Pechersk , el clero entró en la plaza y se sentó alrededor del atril con pancartas frente a la Catedral de Santa Sofía . En la procesión de la iglesia, el arzobispo Agapit de Ekaterinoslav y los obispos: Jorge de Minsk , Ambrosio de Vinnytsia , Nazario de Cherkasy , Vasili de Kaniv , Dimitri de Uman .

En el silencio que se hizo durante un minuto, se oyeron a lo lejos gritos de “¡Gloria!” en honor a los miembros del Directorio que llegaron en automóviles. Una banda militar tocó el Himno Nacional. Se acercaba el momento más solemne de la fiesta. El acto de unificación comenzó con un saludo del representante del Consejo Nacional de Ucrania, el presidente de la delegación gallega, Lev Bachynski, y Lonhyn Tsehelski leyó la declaración del Presídium del Consejo Nacional de Ucrania y de la Secretaría de Estado sobre la libertad de la ZUNR de unirse en un solo estado ucraniano. Esta declaración fue recibida por todos los participantes con un largo aplauso.

El presidente del directorio, Volodymyr Vynnychenko , habló y el profesor Fedir Shvets leyó el texto de la Declaración Universal de la Unidad. Después, el arzobispo Agapit ofició una oración con el clero en honor del pueblo y el Estado ucranianos. Se celebró un desfile militar de la legión gallega de fusileros de Sich , comandada por el coronel Yevgen Konovalets .

Al día siguiente, el Congreso del Trabajo comenzó sus trabajos. El primer punto del orden del día fue la aprobación del Acta de Unidad y, en señal de total consentimiento, los diputados se levantaron de sus asientos y aplaudieron.

El acuerdo tenía como objetivo la creación de un Estado ucraniano unificado, un movimiento largamente esperado por la intelectualidad de ambos lados. [5] Sin embargo, la Ley Zluky fue considerada puramente simbólica en el sentido de que ambos gobiernos aún conservaban sus propios ejércitos, administraciones y estructura gubernamental separados. [5]

El texto del comunicado emitido por la Dirección de la República Popular de Ucrania:

El territorio de Ucrania, dividido a lo largo de los siglos, que incluye Galicia, Bucovina , Rutenia de los Cárpatos y la Ucrania del Dniéper , se convertirá ahora en una gran Ucrania unida. Los sueños por los que lucharon y murieron los mejores hijos de Ucrania se han hecho realidad.

Según el tratado, Halychyna se convertiría en una parte autónoma de Ucrania. [6]

El Acta de Unificación fue denunciada de facto después de que representantes del Ejército de Galicia firmaran unilateralmente el Acuerdo de Zyatkivtsi con el Ejército Voluntario el 6 de noviembre de 1919, sin tener en cuenta la opinión del gobierno de la UPR. El acuerdo sobre el cese de hostilidades puso al ejército de Galicia a disposición del general Denikin . Estos acuerdos fueron aprobados nuevamente en Odesa el 17 de noviembre de 1919, con el liderazgo de la región de Novorossiya de las Fuerzas Armadas del Sur de Rusia , y el tratado fue ratificado en Vinnytsia el 19 de noviembre, después de lo cual fue implementado. [7] [8] [9]

El 2 de diciembre de 1919, representantes de la República Popular de Ucrania y Polonia firmaron un proyecto de declaración en Varsovia, según el cual la República Popular de Ucrania entregó a Polonia Chełm Land , Polissia , Podlachia , Volhynia Occidental y Halychyna Oriental . [10] El 4 de diciembre de 1919, la delegación diplomática oficial de la República Popular de Ucrania Occidental (S. Vytvytskyi, A. Horbachevskyi, M. Novakivskyi) anunció a la Embajada de la UPR en Varsovia y al Gobierno de la República de Polonia que la República Popular de Ucrania Occidental UPR con el gobierno polaco. [11] El 20 de diciembre de 1919, el dictador autorizado Yevhen Petrushevych convocó una reunión del gobierno de la ZUNR en Viena , en la que se tomó la decisión de derogar unilateralmente el Acta de Unificación. [10] [12]

Sin embargo, Ucrania no pudo obtener la independencia y en diciembre de 1920 se estableció la República Socialista Soviética de Ucrania de la Unión Soviética, que comprendía la mayor parte del territorio de la República Popular de Ucrania. [13] Los territorios de la República Popular de Ucrania Occidental pasaron a formar parte en su mayor parte de Polonia. [13] En 1939, los territorios de ambos países pasaron a formar parte de la República Socialista Soviética de Ucrania. [13]

La acción de unificación de 1919 dejó una profunda huella en la memoria histórica del pueblo ucraniano, como lo demuestran los acontecimientos de enero de 1939 en los Cárpatos de Ucrania .

Más de 300.000 ucranianos participaron en la cadena humana el 21 de enero de 1990.

71 aniversario

Para conmemorar el 71 aniversario de la firma de la Ley Zluky en 1990, más de 300.000 ucranianos [14] crearon una cadena humana (de aproximadamente 482 km (300 mi) de largo) [14] desde la capital Kiev hasta la ciudad occidental ucraniana de Lviv el 21 de enero de 1990. [15] [16] [17] La ​​cadena, la manifestación pública más grande en Ucrania desde el comienzo de la Glasnost , [14] fue financiada por el Movimiento Popular de Ucrania ( Rukh ) y se inspiró en parte en la Vía Báltica que había tenido lugar el año anterior. [14] Por primera vez desde el período de la República Popular de Ucrania, se izó la bandera nacional azul y amarilla . [18]

Participantes

Por parte de la República Popular de Ucrania

Symon Petliura , Volodymyr Vynnychenko , presidente de la dirección, Fedir Shvets , Panas Andriievskyi  [Reino Unido] .

Por parte de la República Popular de Ucrania Occidental

Vasyl Stefanyk (líder), Lonhyn Tsehelskyi , Dmytro Levytskyi , Andrii Shmhigelskyi  [Reino Unido] , Tymotei Starukh  [Reino Unido] .

Texto universal

Dirección de la República Popular de Ucrania

En nombre de la República Popular de Ucrania:

La dirección informa al pueblo ucraniano sobre el gran acontecimiento en la historia de nuestra tierra ucraniana.

El 3 de enero de 1919, en la ciudad de Stanislaviv, el Consejo Nacional Ucraniano de la República Popular de Ucrania Occidental, expresando la voluntad de todos los ucranianos del antiguo Imperio austríaco y actuando como su máximo legislador, proclamó solemnemente la unificación de la República Popular de Ucrania Occidental con la República Popular de Ucrania del Dniéper para convertirse en una única república popular soberana unificada.

Al saludar con gran alegría este paso histórico de nuestros hermanos occidentales, la Dirección de la República Popular de Ucrania decidió aceptar dicha unificación y realizarla en los términos especificados en la Resolución de la República Popular de Ucrania Occidental del 3 de enero de 1919.

A partir de ahora, las partes de la otrora Ucrania unida, que estuvieron separadas durante siglos (la República Nacional Ucraniana Occidental / Galíchina, Bucovina y Ucrania Húngara / y la gran Ucrania del Dniéper) se han convertido en una sola nación.

Los sueños seculares por los que vivieron y murieron los mejores hijos de Ucrania finalmente se han hecho realidad.

A partir de ahora, la República Popular de Ucrania está presente, existe unida e independiente.

Y a partir de hoy, liberados por el impulso de su propio poder, los ucranianos tienen ahora la oportunidad de construir una nación ucraniana independiente e indivisa, todo para el bien y la felicidad de todo el pueblo de Ucrania.

Kyiv, 22 de enero de 1919

Para la Dirección:

(SGD) Volodymyr Vynnychenko, Presidente de la Dirección General de Ucrania

Día de la Unidad de Ucrania

El 21 de enero de 1999, el presidente de Ucrania, Leonid Kuchma, decretó la creación del feriado "Día de la Unidad de Ucrania" (ucraniano: День Соборності України , romanizado:  Den Sobornosti Ukrainy ), un feriado gubernamental, que se celebra cada año el 22 de enero [19] para conmemorar el significado político e histórico del acuerdo de 1919. [2] No es un día festivo. [4] En diciembre de 2011, el presidente Viktor Yanukovych causó controversia pública cuando fusionó el "Día de la Libertad" en este día, [17] [20] [21] nombrándolo oficialmente como el "Día de la Unidad y la Libertad de Ucrania" (en ucraniano: День Соборності та Свободи України , Den' Sobornosti ta Svobody Ukrayiny ). [22] El "Día de la Libertad" fue creado en 2005 por el presidente Viktor Yushchenko, oponente de Yanukovych, para celebrarse el 22 de noviembre en conmemoración de la Revolución Naranja . [23] El presidente Yanukovych declaró que cambió el día de celebración debido a "numerosos llamamientos del público". [20] A mediados de octubre de 2014, el presidente Petro Poroshenko deshizo la fusión de Yanukovych cuando decretó que el 21 de noviembre se celebraría como el "Día de la Dignidad y la Libertad" en honor a las protestas de Euromaidán que comenzaron el 21 de noviembre de 2013. [24]

En una publicación de Facebook del 22 de enero de 2021 con motivo del 102º Día de la Unidad de Ucrania, que celebra la unificación simbólica de 1919 de la República Popular de Ucrania y la República Popular de Ucrania Occidental , el ex primer ministro prorruso de Ucrania, Mykola Azarov, afirmó que, en cambio, la anexión soviética de Galicia Oriental y Volinia en 1939 debería reconocerse como el día en que Ucrania obtuvo "la verdadera unidad de Ucrania". [25] Según Azarov, "muchos ucranianos no conocen estos hechos, porque ahora el período soviético de Ucrania está manchado con pintura negra y Bandera es glorificado y glorificado". [25] Azarov también afirmó que antes de que Ucrania Occidental pasara a formar parte de la URSS en 1939 "no había industria ni infraestructura social. Y miren lo que se ha creado en Ucrania Occidental durante varias décadas de independencia". [25]

En el Día de la Unidad de 2024, el presidente Volodymyr Zelenskyy firmó un decreto presidencial "sobre la resolución de las cuestiones de los territorios históricos ucranianos" ahora bajo control ruso fuera de las fronteras oficiales de Ucrania (reconocidas internacionalmente); como los óblasts de Kuban , Belgorod y Rostov . [1] Estos territorios fueron reclamados por el gobierno de la República Popular de Ucrania (1917-1921) y que antes del Holodomor y los esfuerzos de rusificación de la década de 1930 de la Unión Soviética albergaban enormes poblaciones ucranianas . [1] Según el decreto, Ucrania debería esforzarse por "preservar la identidad nacional de los ucranianos" en estas regiones de Rusia . [1]

Véase también

Referencias

  1. ^ abcde "Zelenski firma un decreto que reconoce algunos territorios rusos como históricamente habitados por ucranianos". Kyiv Independent . 22 de enero de 2024.
  2. ^ Yanukovych condena los intentos de socavar la unidad, Kyiv Post (21 de enero de 2011)
  3. ^ El Día de la Unidad [ enlace muerto permanente ] , opinion-times.com
  4. ^ ab ¡ Cultura inteligente! Ucrania, de Anna Shevchenko , Kuperard, 2006, ISBN 978-1-85733-327-5 
  5. ^ ab Subtelny, Orest (2000). Ucrania: una historia . University of Toronto Press . pág. 362. ISBN 0-8020-8390-0.
  6. ^ La formación de Ucrania: la política constitucional de la formación del Estado, por Kataryna Wolczuk, Central European University Press , 2001, ISBN 978-963-9241-25-1 (página 44) 
  7. ^ Байло Андрій. (2009). "Тимчасовий союз УГА з Добрармією та його наслідки" (PDF) (Збірник наукових праць) (en ucraniano) (18) (Україна: культурна спадщина, ональна свідомість, державність ed.). Львів: Інститут українознавства ім. І. Крип'якевича НАН України: 353–362. {{cite journal}}: Requiere citar revista |journal=( ayuda )CS1 maint: date and year (link)
  8. ^ Tomuz I. M. (2008). "Причини та наслідки вимушеного об'єднання Української галицької армії з Добровольчою армією уряду А. І. Денікіна (lista опад – грудень 1919 р.)" (PDF) . Visnyk Nat︠s︡ionalʹnoho Universytetu "Lʹvivsʹka Politekhnika." (Тематичний випуск «Держава та армія») (612) (Вісник Національного ситету «Львівська політехніка» ed.): 86–91. Revista de Ciencias Sociales  y Humanidades (Revista de Ciencias Sociales y Humanidades).{{cite journal}}: CS1 maint: date and year (link)
  9. ^ Солдатенко В. Ф. (2009). "Трагічна сторінка історії об'єднаного українського фронту: договір УГА з білогвардійцями". Соборність як чинник українського державотворення (до 90-річчя Акту злуки) (PDF) . Київ. págs. 53–63. {{cite book}}: Parámetro desconocido |agency=ignorado ( ayuda )CS1 maint: location missing publisher (link)
  10. ^ ab Полянський О. Соборність України: територіальний і ментальний аспекти // Вільне життя плюс. — 2017. — № 7 (15847) (27 січ.). — С. 4. — (Право і життя).
  11. ^ Литвин М., Науменко К. Історія ЗУНР… — С. 140.
  12. ^ Bilorusets, Hanna (19 de enero de 2020). Акт Злуки: на шляху до створення Української держави. Радіо Свобода (en ucraniano) . Consultado el 14 de julio de 2022 .
  13. ^ Publicación abc Europa World Year Book 2-2004, Routledge , 2004, ISBN 978-1-85743-255-8 (página 4292) 
  14. ^ abcd Subtelny, pág. 576.
  15. ^ Rohoza, Borys. "Gran Zluka". Khreshchatyk (en ucraniano). Hornyak. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2007. Consultado el 20 de agosto de 2007 .
  16. ^ "Yushchenko pidió a la élite política celebrar el Día de la Reunión". Korrespondent (en ucraniano). Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2007. Consultado el 20 de agosto de 2007 .
  17. ^ Yanukovych firma un decreto sobre un nuevo día festivo que sustituye al Día de la Independencia de Ucrania, Kyiv Post (30 de diciembre de 2011)
  18. ^ Orel, Svitlana. "No podemos olvidar". Vechirka.com.ua (en ucraniano). Archivado desde el original el 26 de agosto de 2007. Consultado el 20 de agosto de 2007 .
  19. ^ Leyes de Ucrania. Decreto presidencial n.º 42/99 : Día de la Reunificación de Ucrania. Adoptado el 21 de enero de 1999. (en ucraniano)
  20. ^ Yanukovych cancela el Día de la Libertad el 22 de noviembre, ZIK (31 de diciembre de 2011)
  21. ^ Yanukovych suprime el Día de la Libertad el 22 de noviembre Archivado el 19 de febrero de 2014 en Wayback Machine , "Observer" (30 de diciembre de 2011)
  22. ^ El Presidente firma el decreto sobre la celebración de algunas fechas memorables y fiestas profesionales Archivado el 22 de enero de 2012 en Wayback Machine , President.gov.ua (30 de diciembre de 2011)
  23. ^ Día de la Libertad: llega el fin de las revoluciones Archivado el 26 de noviembre de 2011 en Wayback Machine , ForUm (23 de noviembre de 2011)
  24. ^ Los ucranianos celebrarán el Día de la Dignidad y la Libertad el 21 de noviembre y el Día de la Unidad el 22 de enero, Interfax-Ucrania (13 de noviembre de 2014)
  25. ^ abc (en ucraniano) Día de la Unidad: reflexiones de políticos, no políticos y Azarov, Historisna Pravda (22 de enero de 2021)
  • "Día de la Reunión". Oficina de prensa del presidente Víctor Yushchenko . Sitio web oficial del presidente de Ucrania . Archivado desde el original el 18 de agosto de 2007. Consultado el 20 de agosto de 2007 .
  • "Material informativo del día de la firma del Acta Zluky entre la República Nacional de Ucrania y la República Nacional de Ucrania Occidental". Ministerio de Asuntos Exteriores de Ucrania (en ucraniano). Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007. Consultado el 20 de agosto de 2007 .
  • Kulchytskyi, Stanislav. Злука чи возз'днання? en Zerkalo Nedeli , del 19 al 25 de enero de 2002. Disponible en ruso y ucraniano
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Unification_Act&oldid=1253308440"