Josué

Figura central en el Libro de Josué de la Biblia hebrea

Josué
Josué detiene la carrera del sol ( c.  1700 ), de Carlo Maratta
Profeta, Justo, Antepasado
NacidoGosén ( Bajo Egipto ), Antiguo Egipto
FallecidoCanaán
Venerado enJudaísmo , cristianismo , islam
Santuario mayor
Banquete
AtributosA menudo se le representa con Caleb , sacando las uvas de Canaán.

Josué ( / ˈ ɒ ʃ u ə / ), también conocido como Yehoshua ( hebreo : יְהוֹשֻׁעַ ‎ Yəhōšuaʿ , ‍ tiberiano : Yŏhōšuaʿ, lit. ' Yahweh es salvación'), Jehoshua , [b] [2] [3] o Josué , [4] funcionó como asistente de Moisés en los libros de Éxodo y Números , y más tarde sucedió a Moisés como líder de las tribus israelitas en el Libro de Josué de la Biblia hebrea . [5] Su nombre era Hoshea ( הוֹשֵׁעַ ‎ Hōšēaʿ , ‍ lit. 'Salva') [6] hijo de Nun , de la tribu de Efraín , pero Moisés lo llamó "Yehoshua" (traducido como "Josué" en español), [7] Nombre con el que se le conoce comúnmente en inglés. Según la Biblia, nació en Egipto antes del Éxodo .

La Biblia hebrea identifica a Josué como uno de los doce espías de Israel enviados por Moisés para explorar la tierra de Canaán . En Números 13:1 y después de la muerte de Moisés, él dirigió a las tribus israelitas en la conquista de Canaán, y asignó tierras a las tribus. Según la cronología bíblica , Josué vivió algún tiempo en la Edad del Bronce . Según Josué 24:29 Josué murió a la edad de 110 años.

Josué ocupa una posición de respeto entre los musulmanes , quienes también lo ven como el líder de los fieles tras la muerte de Moisés. En el Islam, también se cree que Yusha bin Nun (Josué) era el "asistente" de Moisés mencionado en el Corán antes de que Moisés se encontrara con Khidr . Josué desempeña un papel en la literatura islámica, con una narración significativa en el hadiz . [8] [9]

Nombre

El nombre inglés "Joshua" es una traducción del hebreo Yehoshua , y se interpreta principalmente como " Yahweh es salvación"; [10] [11] aunque otros también lo han interpretado alternativamente como " Yahweh es señorial". [12] El nombre teofórico parece estar construido a partir de una combinación del Tetragrámaton con el sustantivo hebreo יְשׁוּעָה ( moderno: yəšūʿa , tiberiano: yăšūʿā ), que significa "salvación"; [13] [14] [15] [16] derivado de la raíz hebrea ישׁע ( y-š-ʿ ), que significa "salvar/ayudar/liberar". [17] [18] Otros nombres teofóricos que comparten un significado similar también se pueden encontrar a lo largo de la Biblia hebrea , como el del hijo de David אֱלִישׁוּעַ ( ʾĔlīšūaʿ ), cuyo nombre significa "Mi El ( Dios ) es salvación". [19] [20]

« Jesús » es el derivado español de la transliteración griega de «Yehoshua» a través del latín. En la Septuaginta , todas las instancias de la palabra «Yehoshua» se traducen como « Ἰησοῦς » (Iēsûs), la pronunciación griega más cercana del arameo imperial : יֵשׁוּעַ Yēšūaʿ . [21] [22] [23] [24] Así, en griego moderno, a Josué se le llama «Jesús hijo de Naue» ( τοῦ Ναυή , tû Nauḗ ) para diferenciarlo de Jesús . Esto también es cierto en algunas lenguas eslavas que siguen la tradición ortodoxa oriental (por ejemplo, " Иисус Навин ", Iisús Navín , en búlgaro, serbio y ruso, pero no en checo).

Narrativa bíblica

El éxodo

Moisés bendice a Josué ante el sumo sacerdote (acuarela de James Tissot , circa 1896-1902 )

Josué fue una figura importante en los acontecimientos del Éxodo. Moisés le encargó que seleccionara y dirigiera un grupo de milicianos para su primera batalla después de salir de Egipto, contra los amalecitas en Refidim , [25] en la que salieron victoriosos.

Josué acompañó a Moisés cuando ascendió al monte Sinaí bíblico para comunicarse con Dios, [26] visualizar el plan de Dios para el tabernáculo israelita y recibir los Diez Mandamientos . Josué estaba con Moisés cuando descendió de la montaña, escuchó las celebraciones de los israelitas alrededor del becerro de oro , [27] y rompió las tablas que contenían las palabras de los mandamientos. De manera similar, en la narración que se refiere a que Moisés pudo hablar con Dios en su tienda de reunión fuera del campamento, Josué es visto como custodio de la tienda ('tabernáculo de reunión') cuando Moisés regresó al campamento israelita. [28] Sin embargo, cuando Moisés regresó a la montaña para recrear las tablas que registraban los Diez Mandamientos, Josué no estaba presente, ya que el texto bíblico dice "nadie subirá contigo". [29]

Más tarde, Josué fue identificado como uno de los doce espías enviados por Moisés para explorar e informar sobre la tierra de Canaán , [30] y sólo él y Caleb dieron un informe alentador, cuya recompensa sería que sólo estos dos de toda su generación entrarían en la tierra prometida. [31]

Según Josué 1:1, [32] Dios designó a Josué para suceder a Moisés como líder de los israelitas y le dio una bendición de invencibilidad durante su vida. [33] [34] La primera parte del libro de Josué cubre el período en el que dirigió la conquista de Canaán .

Conquista de Canaán

Josué ordena al sol que se detenga sobre Gabaón por John Martin

En el río Jordán , las aguas se dividieron, como sucedió con Moisés en el mar Rojo . La primera batalla después del cruce del Jordán fue la batalla de Jericó . Josué dirigió la destrucción de Jericó , luego se trasladó a Hai , una pequeña ciudad vecina al oeste. Sin embargo, fueron derrotados con treinta y seis muertes israelitas. La derrota se atribuyó a que Acán tomó una "cosa maldita" de Jericó; y fue seguida por la lapidación de Acán y su familia y animales para restaurar el favor de Dios. Josué luego fue a derrotar a Hai.

Los israelitas se enfrentaron a una alianza de cinco reyes amorreos de Jerusalén , Hebrón , Jarmut , Laquis y Eglón . En Gabaón , Josué pidió al Señor que hiciera que el Sol y la Luna se detuvieran, para poder terminar la batalla a la luz del día. Según el texto, el Sol se detuvo en medio del cielo y demoró su puesta alrededor de un día completo. Este evento es más notable porque "No ha habido día como aquel antes ni después, en que el Señor haya escuchado la voz de un hombre, porque el Señor peleó por Israel". [35] El Señor también peleó por los israelitas en esta batalla, pues arrojó enormes piedras de granizo desde el cielo que mataron a más cananeos que los que los israelitas masacraron. A partir de allí, Josué pudo conducir a los israelitas a varias victorias, asegurando gran parte de la tierra de Canaán. Presidió las reuniones israelitas en Gilgal y Silo , que asignaron tierras a las tribus de Israel (Josué 14:1-5 y 18:1-10), y los israelitas lo recompensaron con la ciudad efraimita de Timnat-heres o Timnat-sera, donde se estableció (Josué 19:50).

Según el Talmud , Josué en su libro enumeró sólo aquellas ciudades de la frontera. [c]

Muerte

La tumba de Josué en Kifl Haris , cerca de Nablus , Cisjordania , en el día de Josué de 2007
La tumba de Josué en Jordania

Cuando Josué era ya “viejo y de edad avanzada”, [36] convocó a los ancianos y jefes de los israelitas y los exhortó a no tener ninguna relación con la población nativa, porque ello podría llevarlos a ser infieles a Dios. [37] En una asamblea general de los clanes en Siquem , se despidió del pueblo, exhortándolos a ser leales a su Dios, que se había manifestado tan poderosamente en medio de ellos. Como testimonio de su promesa de servir a Dios, Josué erigió una gran piedra debajo de una encina junto al santuario de Dios. Poco después murió, a la edad de 110 años, y fue enterrado en Timnat-heres , en la región montañosa de Efraín, al norte del monte Gaas. [38]

Historicidad

La opinión dominante actual

La opinión académica predominante es que el Libro de Josué no es un relato factual de eventos históricos. [39] [40] El escenario aparente de Josué es el siglo XIII a. C. [41] , que fue una época de destrucción generalizada de ciudades, pero con unas pocas excepciones ( Hazor , Laquis ), las ciudades destruidas no son las que la Biblia asocia con Josué, y las que sí asocia con él muestran poca o ninguna señal de haber sido ocupadas en ese momento. [42] Dada su falta de historicidad, Carolyn Pressler en su comentario para la serie Westminster Bible Companion sugiere que los lectores de Josué deberían dar prioridad a su mensaje teológico ("lo que enseñan los pasajes sobre Dios") y ser conscientes de lo que estos habrían significado para las audiencias de los siglos VII y VI a. C. [43] Richard Nelson explicó que las necesidades de la monarquía centralizada favorecían una única historia de los orígenes, combinando antiguas tradiciones de un éxodo de Egipto , la creencia en un dios nacional como "guerrero divino" y explicaciones sobre las ciudades en ruinas, la estratificación social y los grupos étnicos, y las tribus contemporáneas. [44]

Se ha argumentado que el Libro de Josué tiene poco valor histórico. [45] La evidencia arqueológica muestra que Jericó y Ai no estaban ocupadas en la Edad del Bronce Tardío del Cercano Oriente , [46] aunque excavaciones recientes en Jericó han puesto en duda esto. [47] La ​​historia de la conquista quizás representa la propaganda nacionalista de los reyes de Judá del siglo VIII a. C. y sus reclamos sobre el territorio del Reino de Israel , [39] incorporada en una forma temprana de Josué escrita a fines del reinado del rey Josías (reinó entre 640 y 609 a. C.). El libro probablemente fue revisado y completado después de la caída de Jerusalén ante el Imperio Neobabilónico en 586 a. C., y posiblemente después del regreso del exilio babilónico en 538 a. C. [48]

M. Noth (años 1930)

En la década de 1930, Martin Noth hizo una crítica radical de la utilidad del Libro de Josué para la historia. [49] Noth fue un estudiante de Albrecht Alt , quien enfatizó la crítica de la forma y la importancia de la etiología . [49] [50] Alt y Noth postularon un movimiento pacífico de los israelitas en varias áreas de Canaán, en contra del relato bíblico. [51]

W. F. Albright (década de 1930)

William Foxwell Albright cuestionó la "tenacidad" de las etiologías, que fueron clave para el análisis de Noth de las campañas en Josué. La evidencia arqueológica en la década de 1930 mostró que la ciudad de Ai , un objetivo temprano para la conquista en el supuesto relato de Josué, había existido y había sido destruida, pero en el siglo XXII a. C. [49] Se han propuesto algunos sitios alternativos para Ai que resolverían parcialmente la discrepancia en las fechas, pero estos sitios no han sido ampliamente aceptados. [52]

K. Kenyon (1951)

En 1951, Kathleen Kenyon demostró que la Ciudad IV de Tell es-Sultan (Jericó) fue destruida a finales de la Edad del Bronce Medio (c. 2100-1550 a. C.), no durante la Edad del Bronce Tardío (c. 1550-1200 a. C.). Kenyon sostuvo que la campaña israelita temprana no podía ser corroborada históricamente, sino más bien explicada como una etiología de la ubicación y una representación del asentamiento israelita. [53] [54]

G. E. Wright (1955)

En 1955, G. Ernest Wright analizó la correlación de los datos arqueológicos con las primeras campañas israelitas, que dividió en tres fases según el Libro de Josué. Señaló dos conjuntos de hallazgos arqueológicos que "parecen sugerir que el relato bíblico es en general correcto en lo que respecta a la naturaleza de finales del siglo XIII y del siglo XII al XI en el país" (es decir, "un período de tremenda violencia"). [55] Da especial importancia a lo que entonces eran excavaciones recientes en Hazor por Yigael Yadin . [55]

Puntos de vista religiosos

Josué y el pueblo israelita, miniatura carolingia , c. 840

En el judaísmo

En la literatura rabínica

Los israelitas liderados por Josué cruzando el río Jordán con el Arca, Sacristía Vieja, Milán, Italia, siglo XV.
Robert Hecquet, Israelitas liderados por Josué cruzando el río Jordán

En la literatura rabínica, Josué es considerado un hombre fiel, humilde, digno y sabio. Se le aplican versículos bíblicos que ilustran estas cualidades y su recompensa. “El que espera a su señor será honrado” [56] se interpreta como una referencia a Josué, [57] como también lo es la primera parte del mismo versículo, “El que cuida la higuera comerá de su fruto”. [58] Que “la honra sostendrá a los humildes de espíritu” [59] queda demostrado por la victoria de Josué sobre Amalec . [60] No fueron los hijos de Moisés —como Moisés mismo había esperado— sino Josué el designado como sucesor de Moisés. [61] A Moisés se le mostró cómo Josué reprendió a Otoniel . [62]

“Dios le hablaba a Moisés cara a cara, como si fuera un amigo. Luego él regresaba al campamento. Pero su ayudante, Josué hijo de Nun, un joven, no salía de la tienda. Josué nunca se movió de la tienda”. [28] ¿Acaso Josué no salía de la tienda para comer, dormir o atender sus necesidades? Esta alabanza muestra que Josué tenía una fe completa en Moisés, el Tzadik . Quien tiene esta fe es consciente del tzadik en todo lo que hace; permanece firme con el tzadik en todo lo que hace. [63]

Según la tradición rabínica , Josué, al dividir la tierra de Canaán entre las doce tribus de Israel, plantó escila marina ( en hebreo : חצוב ) para marcar los límites de las propiedades tribales. [c]

Además, Josué, al dividir la tierra de Canaán entre las tribus de Israel, hizo que las tribus aceptaran diez condiciones, la más importante de las cuales era el uso común de los bosques como pasto para el ganado y el derecho común de pesca en el Mar de Tiberíades . [64] Los manantiales naturales debían ser utilizados para beber y lavar la ropa por todas las tribus, aunque la tribu a la que cayera el curso de agua tenía los primeros derechos. [65] La pimpinela espinosa ( Sarcopoterium spinosum ) y el espino de camello ( Alhagi maurorum ) podían ser recogidos libremente como leña por cualquier miembro de cualquier tribu, en cualquier territorio tribal.

En oración

Según la tradición religiosa judía, al hacer aliá cruzando el río Jordán para entrar en la Tierra de Israel , Josué compuso la oración Aleinu agradeciendo a Dios. Esta idea fue citada por primera vez en el Kol Bo de finales del siglo XIV. [66] Varios comentaristas medievales notaron que el nombre de nacimiento más corto de Josué, Oseas, aparece en los primeros versos de Aleinu en acróstico inverso: ע – עלינו, ש – שלא שם, ו – ואנחנו כורעים, ה – הוא אלוקינו. Las Teshuvot HaGeonim, un responsum geónico , discutieron que Josué compuso el Aleinu porque aunque los israelitas habían hecho aliá a la Tierra Prometida , estaban rodeados de otros pueblos, y él quería que los judíos establecieran una clara distinción entre ellos, quienes conocían y aceptaban la soberanía de Dios, y aquellas naciones del mundo que no lo hacían. [67] En la era moderna, los judíos religiosos todavía rezan el Aleinu inspirado en la aliá tres veces al día, incluso en las Altas Fiestas . La oración del Aleinu comienza:

Es nuestro deber alabar al Señor de todo, exaltar al Creador del Universo, que no nos ha hecho como las naciones del mundo ni nos ha colocado como las familias de la tierra, que no ha diseñado nuestro destino para que sea como el de ellos, ni nuestra suerte como la de toda su multitud. [68]

En el cristianismo

La mayoría de las Biblias modernas traducen Hebreos 4:8-10 para identificar a Jesús como un Josué mejor, ya que Josué condujo a Israel al descanso de Canaán , pero Jesús conduce al pueblo de Dios al "descanso de Dios". Entre los primeros Padres de la Iglesia , Josué es considerado un tipo de Jesucristo. [69]

La historia de Josué y los reyes cananeos también se alude en el 2 Meqabyan , libro considerado canónico en la Iglesia Ortodoxa Etíope Tewahedo . [70]

En el Islam

Yūšaʿ
El nombre
de Joshua
PredecesorCalib

Referencias coránicas

Josué ( árabe : يُوشَعُ بْنُ نُونٍ , Yūšaʿ ibn Nūn [juːʃaʕ ibn nuːn] , no es mencionado por su nombre en el Corán , pero su nombre aparece en otra literatura islámica . En el relato coránico de la conquista de Canaán, se hace referencia a Josué y Caleb, pero no se los nombra, como dos hombres temerosos de Dios a quienes Dios "había otorgado Su gracia". [71]

Dijeron: «Moisés, hay un pueblo terrible en esta tierra. No iremos allí hasta que se vayan. Si se van, entonces entraremos». Pero los dos hombres a quienes Dios había bendecido entre los que tenían miedo dijeron: «Entrad hacia ellos por la puerta y cuando entréis, los venceréis. Si sois verdaderos creyentes, poned vuestra confianza en Dios.

—  Corán, sura 5 ( Al-Ma'ida ), aleya 22-23, traducción de Haleem [72]

También se hace referencia a Josué en el viaje que Musa (Moisés) realizó con él para encontrar a Khidr .

Y recuerda cuando Moisés le dijo a su joven ayudante: «No me rendiré hasta llegar a la confluencia de los dos mares, aunque tenga que viajar durante siglos». Pero cuando finalmente llegaron al punto donde se encuentran los mares, olvidaron el pescado salado, que se fue al mar deslizándose de forma maravillosa. Él respondió: «¿Recuerdas cuando descansamos junto a la roca? Fue entonces cuando me olvidé del pescado. Nadie me hizo olvidarlo, excepto Satanás. Y el pescado se fue al mar milagrosamente». Moisés respondió: «Eso es exactamente lo que estábamos buscando». Entonces regresaron, desandando sus pasos. Allí encontraron a un siervo Nuestro, a quien habíamos concedido misericordia de Nuestra parte e iluminado con Nuestro conocimiento.

—  Corán, capítulo 6 ( al-Kahf ), versículos 60-65 [73]

La narración recogida por Bujari relata que un hombre se acercó a Moisés después de que éste diera una charla y le preguntó: "¿Quién es la persona más sabia de la Tierra?" Moisés respondió: "¡Ese soy yo!". Entonces Alá le reveló a Moisés que no debería haber dicho eso y que, de hecho, había alguien que sabía más que él. A Moisés se le ordenó viajar para encontrarse con este hombre, llamado Al-Khaḍir, en la unión de los dos mares. Los eruditos islámicos han argumentado que esto podría ser la parte norte de la península del Sinaí entre el mar Rojo y el mar Mediterráneo , la parte sur del Sinaí donde el mar Rea se divide en el golfo de Suez y el golfo de Aqaba , o el Bósforo en Estambul, que es un estrecho entre el mar Negro y el mar de Mármara .

Hadith, exégesis, tradiciones

Algunos eruditos clásicos consideraban a Josué como el sucesor profético de Moisés ( موسى ) [d] Al-Tabari relata en su Historia de los Profetas y Reyes que Josué fue uno de los doce espías, y los eruditos musulmanes creen que los dos espías creyentes a los que se refiere el Corán son Josué y Caleb. Josué fue excepcional entre los israelitas por ser uno de los pocos seguidores fieles de Alá.

Entre los acontecimientos más significativos de las narraciones musulmanas de Josué se incluyen el cruce del río Jordán y la conquista de Bait al-Maqdis . [74]

Los comentarios escolásticos musulmanes tradicionales han narrado el milagro que mostró Josué como una señal de que él era un profeta en el Islam . Ibn Kathir dio un comentario del Musnad Ahmad ibn Hanbal Hadith que durante el asedio de Jerusalén, Josué oró a Dios para que detuviera el sol hasta que él ganara, lo que resultó en que el día no cesara, y el sol solo se puso después de que los israelitas bajo Josué lograron capturar la ciudad. [75] [76] al-Jalalayn dice: " Ahmad [b. Hanbal] informó en su Musnad, el [siguiente] hadiz, 'El sol nunca fue detenido para ningún ser humano, excepto para Josué durante aquellos días en que marchó hacia la Casa Sagrada [de Jerusalén]'". [77]

La literatura musulmana incluye tradiciones de Josué que no se encuentran en la Biblia hebrea . A Josué se le atribuye haber estado presente en la muerte de Moisés y la literatura registra que las prendas de Moisés estaban con Josué en el momento de su partida. [78] En Sahih Bukhari y Sahih Muslim , se menciona a Josué como Yusha' bin Nun y es el asistente de Moisés durante su encuentro con Khidr . [79] [80] [81] Este episodio del hadiz fue utilizado por los eruditos para la exégesis del capítulo Al-Kahf de las escrituras del Corán sobre el viaje de Moisés. [82]

En el arte y la literatura

Josué en Los diez mandamientos , 1956

En la tradición literaria de la Europa medieval, Josué es conocido como uno de los Nueve Valientes . En La Divina Comedia, el espíritu de Josué se le aparece a Dante en el Cielo de Marte, donde se le agrupa con los demás "guerreros de la fe". [83]

El compositor barroco Georg Frideric Handel compuso el oratorio Joshua en 1747. El compositor Franz Waxman compuso un oratorio Joshua en 1959. Marc-Antoine Charpentier compuso Josue (H.404 y H.404 a), un oratorio para solistas, doble coro, doble orquesta y continuo, en 1680. [84]

Nomenclatura en biología

Según la leyenda, los pioneros mormones en los Estados Unidos primero se refirieron a la planta de agave Yucca brevifolia como el árbol de Josué porque sus ramas les recordaban a Josué estirando sus brazos hacia arriba en súplica, guiando a los viajeros hacia el oeste. [85]

Josué es conmemorado con el nombre científico de una especie de serpiente, la culebra ciega de Josué ( Trilepida joshuai ), cuyo holotipo fue recolectado en Jericó, Antioquia , Colombia . [86]

Fiestas judías

Cartel israelí que celebra Yom HaAliyah (Día de la Aliá) de la colección Yosef Matisyahu

Fiesta religiosa

La conmemoración anual del yahrtzeit (aniversario de la muerte de Josué) se celebra el 26 de Nisán en el calendario hebreo . Miles de personas hacen la peregrinación a la Tumba de Josué en Kifl Haris, cerca de Nablus , Cisjordania , la noche anterior.

Fiesta sionista israelí

Yom HaAliyah ( Día de Aliyah ; hebreo : יום העלייה ) es una fiesta nacional israelí que se celebra anualmente el décimo día del mes hebreo de Nisán , según la cláusula de apertura de la Ley de Yom HaAliyah, como una celebración sionista de la "inmigración judía a la Tierra de Israel como base para la existencia del Estado de Israel ", y secundariamente "para marcar la fecha de entrada a la Tierra de Israel", es decir, para conmemorar que Josué guió a los israelitas a través del río Jordán hacia la Tierra de Israel mientras llevaba el Arca de la Alianza .

Tumba de Josué

Tradiciones samaritanas y judías

Según una tradición samaritana, registrada en 1877, las tumbas de Josué y Caleb estaban en Kifl Haris. [87]

Según Josué 24:30, la tumba de Josué está en Timnat-heres , y la tradición judía también sitúa las tumbas del padre de Josué, Nun, y su compañero, Caleb , en ese sitio, que los judíos ortodoxos identifican con Kifl Haris. Miles de personas hacen la peregrinación a las tumbas en la conmemoración anual de la muerte de Josué , el 26 de Nisán en el calendario hebreo. [88] [ aclaración necesaria ]

Parece que las antiguas tradiciones judías asociaban a Merón, en la Alta Galilea, con el lugar de enterramiento de Josué. [89]

Sitios islámicos

El Bósforo desde la colina de Josué (Tumba del Gigante) con una columna rota, de Joseph Schranz (1803-1864/6), cortesía de la Colección Ömer M Koç

Algunos musulmanes creen que Josué está enterrado en la colina de Josué , en el distrito de Beykoz de Estambul . [90] Otros lugares tradicionales para su tumba se encuentran en Israel (el santuario chiita de Al-Nabi Yusha' ), Jordania (An-Nabi Yusha' bin Noon, un santuario sunita cerca de la ciudad de Al-Salt [91] [92] ), Irán (el cementerio histórico de Takht e Foolad en Isfahán [93] ) e Irak (el santuario de Nabi Yusha' de Bagdad [91] ). Una tradición local que combina tres versiones de tres Yushas diferentes, incluido el Josué bíblico, ubica la tumba dentro de una cueva en las montañas de Trípoli, con vista a la ciudad costera de el-Minyieh cerca de Trípoli, Líbano . [94] [95]

Véase también

Referencias

Notas explicativas

  1. ^ (En griego) "Ὁ Ἅγιος Ἰησοῦς ὁ Δίκαιος". Megas Synaxaristis .
  2. ^ Arameo imperial : יֵשׁוּעַ Yēšūaʿ ; Siríaco : ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� bar Nōn ; Griego : Ἰησοῦς , árabe : يُوشَعُ ٱبْنُ نُونٍ Yūšaʿ ibn Nūn ; latín : iosue
  3. ^ ab Talmud de Babilonia , Baba Bathra 56a; Beitza 25b, sv חצובא מקטע רגליהון דרשיעי ‎. Cita: "`La escila marina ( Urginea maritima ) amputa la pierna de los malvados'. Explicado por el exégeta talmúdico , Rashi , para significar una planta cuyas raíces penetran y bajan profundamente, sin extenderse hacia los lados en absoluto, y la plantan entre los límites de los campos, con los que Josué [anteriormente] dividió el país por fronteras designadas para Israel ". " Amputará la pierna de los malvados", [es decir,] en el Día del Juicio , en el sentido de que ellos (los malvados) roban, codician y se apropian de los límites de propiedad [de otros], sin sacar una lección de ello" (FIN DE LA CITA). Cf. Hai Gaon (1921), "Hai Gaon's Commentary on Seder Taharot", en Epstein, JN (ed.), The Geonic Commentary on Seder Taharot - Attributed to Rabbi Hai Gaon (in Hebrew), vol. 1, Berlín: Itzkowski, pp. 13-14, OCLC  13977130, sv יבלית ‎ en Mishná Keilim 3:6.
  4. ^ Josué es mencionado como profeta en las Historias de los Profetas de Ibn Kathir.

Citas

  1. ^ "Josué el justo hijo de Nun (Navi)". Oca . Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2012 . Consultado el 8 de enero de 2018 .
  2. ^ Khan, Geoffrey (2020). La tradición de pronunciación tiberiana del hebreo bíblico, volumen 1. Open Book Publishers. ISBN 978-1783746767.
  3. ^ "Concordancia hebrea de Strong - 3091. Yehoshua". Bible Hub .
  4. ^ "ENCICLOPEDIA CATÓLICA: Josué (Joshua)". www.newadvent.org . Consultado el 1 de enero de 2023 .
  5. ^ Coogan 2009, págs. 166-167.
  6. ^ "Conjugación de לְהוֹשִׁיעַ". Pealim .
  7. ^ Números bíblicos 13:16
  8. ^ "Jami' at-Tirmidhi 3149 - Capítulos sobre Tafsir - كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم - Sunnah.com - Dichos y enseñanzas del profeta Mahoma (صلى الله عليه و سلم)". sunnah.com . Consultado el 14 de febrero de 2022 .
  9. ^ "Sahih Muslim 2380a - El libro de las virtudes - كتاب الفضائل - Sunnah.com - Dichos y enseñanzas del profeta Mahoma (صلى الله عليه و سلم)". sunnah.com . Consultado el 14 de febrero de 2022 .
  10. ^ Gesenius 1906, págs.221, 446.
  11. ^ "Diccionario bíblico de Fausset". Study Light. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2012. Consultado el 8 de enero de 2018 .
  12. ^ Ayali-Darshan 2018.
  13. ^ "Concordancia hebrea de Strong - 3444. yeshuah". Bible Hub .
  14. ^ "Inflexión de יְשׁוּעָה". Pealim .
  15. ^ "Diccionario Klein, יְשׁוּעָה". Sefaria .
  16. ^ "Jastrow, יְשׁוּעָה". Sefaria .
  17. ^ "Concordancia hebrea de Strong - 3467. yasha". Bible Hub .
  18. ^ "Diccionario Klein, ישׁע". Sefaria .
  19. ^ "Concordancia hebrea de Strong - 474. Elishua". Bible Hub .
  20. ^ "Concordancia hebrea de Strong - 410. êlî". Centro Bíblico .
  21. ^ Biblia Nehemías 8:17
  22. ^ Números 13:16 LXX Archivado el 23 de julio de 2011 en Wayback Machine. ' (y Moisés llamó a Oseas, hijo de Naue, Jesús )
  23. ^ "Zacarías", Biblia en línea del Antiguo Testamento griego (Septuaginta/LXX) UTF8 , base de datos de la Biblia, 3:1–10, archivado desde el original el 23 de julio de 2011 , consultado el 8 de enero de 2018
  24. ^ "Concordancia hebrea de Strong - 3442. Yeshua". Bible Hub .
  25. ^ Biblia Éxodo 17:8–16
  26. ^ Éxodo 24:13
  27. ^ Biblia Éxodo 32:17
  28. ^ ab Éxodo 33:11
  29. ^ Éxodo 34:3
  30. ^ Números 13:16-17
  31. ^ Números 14:22-24
  32. ^ Biblia Josué 1:1–9
  33. ^ Biblia Josué 1:5
  34. ^ Goldingay 2023, págs. 67–68.
  35. ^ Biblia Josué 10:14
  36. ^ Biblia Josué 23:1–2
  37. ^ Biblia Josué 23:7–8, 23:12–13
  38. ^ Biblia Josué 24:29–30
  39. ^Ab Coote 2000, pág. 275.
  40. ^ McConville y Williams 2010, pág. 4.
  41. ^ McConville y Williams 2010.
  42. ^ Miller y Hayes 1986, págs. 71–72.
  43. ^ Pressler 2002, págs. 5-6.
  44. ^ Nelson 1997, pág. 5.
  45. ^ Killebrew 2005, p. 152: "Casi sin excepción, los eruditos coinciden en que el relato de Josué tiene poco valor histórico en relación con el Israel primitivo y muy probablemente refleja tiempos históricos mucho más posteriores. 15 "
  46. ^ Bartlett 2006, pág. 63.
  47. ^ Nigro 2020, págs. 202–204.
  48. ^ Creach 2003, págs. 10-11.
  49. ^ abc Albright 1939, págs. 11–23.
  50. ^ Noort 1998, págs. 127-144.
  51. ^ Rendsburg 1992, págs. 510–527.
  52. ^ Hawkins 2013, pág. 109.
  53. ^ Kenyon 1967, págs. 268-275.
  54. ^ Kenyon 2013, págs. 101–138.
  55. ^ desde Wright 1955, págs. 106-108.
  56. ^ Proverbios 27:18
  57. ^ Números Rabá 12
  58. ^ Yalkut Shimoni , Josué 2; Números Rabá 12:21
  59. ^ Proverbios 29:23
  60. ^ Números Rabá 13
  61. ^ Números Rabá 12
  62. ^ Yalkut Shimoni , Números 776
  63. ^ Najman de Breslov , Likutey Halakhot VII
  64. ^ Talmud de Babilonia ( Bava Kamma 80b—81a).
  65. ^ Maimónides , Mishneh Torá (Hil. Nizkei Mammon 5:3); Acha de Shabha , Sheiltoth , P. Ra'eh 147; Talmud de Jerusalén , Baba Bathra 5:1. Incluso si la fuente del manantial natural se originara en un territorio tribal distante y fluyera a lo largo de su curso a través de otro territorio tribal, las personas que viven en el territorio por donde actualmente pasa el agua tienen los primeros derechos sobre el agua.
  66. ^ "Shiur #18: Aleinu | VBM haretzion". Archivado desde el original el 23 de enero de 2021. Consultado el 30 de enero de 2021 .
  67. ^ "Los orígenes de Aleinu – Anshe Sholom". Archivado desde el original el 16 de julio de 2021. Consultado el 30 de enero de 2021 .
  68. ^ "Siddur en línea con comentarios". Archivado desde el original el 2021-03-03 . Consultado el 2021-01-30 .
  69. ^ Nichols 2007, pág. 195.
  70. ^ "Torá de Yeshuah: Libro de Meqabyan I - III". Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2019. Consultado el 10 de noviembre de 2019 .
  71. ^ Abdullah Yusuf Ali , El Sagrado Corán: Texto, Traducción y Comentario , Nota. 726 hasta el versículo 23: “Entre los que regresaron después de explorar la tierra había dos hombres que tenían fe y coraje. Eran Josué y Caleb. Josué luego sucedió a Moisés en el liderazgo después de 40 años. Estos dos hombres suplicaron una entrada inmediata por la Puerta correcta, lo que entiendo que significa, 'después de tomar todas las debidas precauciones y hacer todos los preparativos debidos'. Cf. 2:189 y n. 203. Pero por supuesto, dijeron, deben poner su confianza en Alá para la victoria”.
  72. ^ MAS Abdel Haleem, traductor (2005). El Corán . Oxford University Press. pág. 70.
  73. ^ "Sura Al-Kahf - 60". Corán.com . Consultado el 14 de julio de 2023 .
  74. ^ Tabari , Historia de los profetas y reyes , vol. I: 414–429, 498–499, 503–516
  75. ^ Muhammad Al-Munajjid (2022). "من هو يوشع بن نون؟". IslamQA.info (en árabe) . Consultado el 4 de agosto de 2024 .
  76. ^ "Palestina, Tanah Kaum Muslimin". Almanhaj (en indonesio y árabe). Lajnah Istiqomah. 2006 . Consultado el 4 de agosto de 2024 .referencia:
    • Dirasatun Fil Ad-yan Al-Yahudiyah wan Nashraniyah, Dr. Su'ud bin Abdil Aziz Al-Khalaf, Penerbit Adhwa-us Salaf, Cetakan I, Th 1422H/2003M
    • Mujaz Tarikhil Yahudi guerra-Raddi Ala Ba'dhi Maza'imil Bathilah, Dr. Mahmud bin Abdir Rahman Qadah, Majalah Jami'ah Islamiyah, Edisi 107, Th 29, 1418-1419H
    • Shahih Qashashil Anbiya, karya Ibnu Katsir, Abu Usamah Salim bin Id Al-Hilali, Maktabah Al-Furqan, Cetakan I Th, 1422H
    • Tafsir Al-Qur'anil Azhim, Abu Fida Ismail Ibnu Umar Ibnu Katsir, Darul Kutub Al-Ilmiyah, Cetakan II, Th.1422H
  77. ^ "QuranX.com ¡La colección más completa de Corán, Hadith y Tafsir disponible!". quranx.com . Archivado desde el original el 2018-08-15 . Consultado el 2018-08-15 .
  78. ^ Enciclopedia del Islam , vol. XI, pág. 351, Yusha ibn Nun [Josué, hijo de Nun]
  79. ^ Bujari, Libro 6, Volumen 60, Hadices 249, 250, 251: Comentario profético sobre el Corán (Tafsir del Profeta (saw))
  80. ^ Bujari, Libro 1, Volumen 3, Hadith 124: Conocimiento
  81. ^ Muslim, Libro 30, Hadith 5864: El Libro Relativo a las Excelentes Cualidades del Santo Profeta (la paz sea con ellos) y Sus Compañeros (Kitab Al-Fada'il)
  82. ^ Abulfeda (2006). Muhammad Mahdi Al-Sharîf (ed.). LA EXÉGESIS DEL GRAN SAGRADO CORÁN 1-4 Ibn Katheer VOL 3: تفسير ابن كثير [انكليزي] 1/4. Beirut: Dar Al Kotob Al Ilmiyah. pag. 361 . Consultado el 4 de agosto de 2024 .
  83. ^ Simons 2018, págs. 371–380.
  84. ^ Durón, Jean. "Historias sagradas, vol. 2".
  85. ^ "Árboles de Josué". nps.gov . Servicio de Parques Nacionales . Archivado desde el original el 25 de febrero de 2015 . Consultado el 27 de mayo de 2013 .
  86. ^ Beolens, Watkins y Grayson 2011, pág. 136.
  87. ^ Conder y Kitchener, 1882, pág. 218-219
  88. ^ "Se les prohíbe a los judíos visitar la tumba del Josué bíblico".
  89. ^ Berger, Uri; Glick, Alejandro; Shemer, Maayan (2019). "Meron, complejo del rabino Shim'on Bar Yochai: informe final". Hadashot Arkheologyot . 131 . Consultado el 17 de abril de 2024 , mediante edición en línea, publicado el 6 de febrero de 2019.Citando a Reiner, Elchanan (2012). “Josué es Simeón Bar Yohai, Hazor es Merón: Hacia una tipología de la historia del establecimiento de Galilea (Otro capítulo en el mundo religioso de los judíos galileos)”. Tarbiz 80(2):1 pp. 79–218 (hebreo).
  90. ^ "ESTAMBUL, extendida en dos continentes". Archivado desde el original el 6 de abril de 2016 . Consultado el 8 de enero de 2018 .
  91. ^ ab Mazar Hazrat Yusha' bin Noon, en el sitio web del Consejo Supremo Islámico de Canadá [1] Archivado el 5 de mayo de 2017 en Wayback Machine.
  92. ^ Tumba del Profeta Yusha' (fotografía de la tumba; visión islámica sobre el Profeta Yusha'/Josué)[2] Archivado el 26 de septiembre de 2018 en Wayback Machine.
  93. ^ "Los profetas enterrados en Irán – Arash Nooraghayee". nooraghayee.com . Archivado desde el original el 2015-03-29 . Consultado el 2020-01-15 .
  94. ^ El Santuario del Profeta Yusha/Josué (la paz sea con él) Archivado el 20 de julio de 2019 en Wayback Machine , Lugares sagrados en el Líbano - Lugares sagrados en el Líbano
  95. ^ Mezquita y maqam El-Nabi Yusha' Archivado el 20 de julio de 2019 en Wayback Machine , en DestinationLebanon.gov.lb, Ministerio de Turismo del Líbano

Fuentes generales y citadas

  • Albright, WF (1939). "La conquista israelita de Canaán a la luz de la arqueología". Boletín de las Escuelas Americanas de Investigación Oriental . 74 (74): 11–23. doi :10.2307/3218878. JSTOR  3218878. S2CID  163336577.
  • Ayali-Darshan, Noga (2018). "Los elementos ש(ו)ע/שבע/תע en los nombres propios bíblicos: una reevaluación". Revista de lenguas semíticas del noroeste . 44 (1). Universidad Stellenbosch . hdl :10520/EJC-ff5bd8a45.
  • Auzou, Georges (1964), Le Don d'une conquête: étude du livre de Josué , Connaissance de la Bible (en francés), Édition de l'Orante
  • Bartlett, John R. (2006). "3: Arqueología" . En Rogerson, JW; Lieu, Judith M. (eds.). El manual de Oxford de estudios bíblicos . Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-925425-5.
  • Barton, John; Muddiman, John, eds. (2001), Comentario bíblico de Oxford, Oxford University Press, ISBN 9780198755005, archivado desde el original el 16 de julio de 2020 , consultado el 1 de mayo de 2017
  • Barton, John (2004), El mundo bíblico, vol. 2, Taylor & Francis, ISBN 9780415350914, archivado desde el original el 2 de mayo de 2017 , consultado el 1 de mayo de 2017
  • Beolens, Bo; Watkins, Michael; Grayson, Michael (2011). Diccionario epónimo de reptiles. JHU Press. ISBN 978-1-4214-0135-5Archivado desde el original el 14 de mayo de 2021 . Consultado el 14 de mayo de 2021 .
  • Brettler, Marc Zvi, Cómo leer la Biblia Archivado el 1 de mayo de 2017 en Wayback Machine . (Jewish Publication Society, 2005).
  • Bright, John (2000). Una historia de Israel. Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-22068-6Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2020. Consultado el 4 de octubre de 2020 .
  • Coogan, Michael D. (ed), La historia de Oxford del mundo bíblico Archivado el 15 de noviembre de 2020 en Wayback Machine (Oxford University Press, 1998)
  • Coogan, Michael D. (2009). Una breve introducción al Antiguo Testamento . Oxford: University Press.
  • Coote, Robert B. (31 de diciembre de 2000). "Conquista: narrativa bíblica". En David Noel Freedman; Allen C. Myers (eds.). Diccionario Eerdmans de la Biblia . Amsterdam University Press. ISBN 978-90-5356-503-2.
  • Creach, Jerome FD (2003). Joshua. Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-23738-7Archivado desde el original el 7 de mayo de 2021. Consultado el 12 de mayo de 2021 .
  • Day, John, Yahvé y los dioses y diosas de Canaán Archivado el 16 de julio de 2021 en Wayback Machine . (Sheffield Academic Press, 2002)
  • de Pury, Albert; Römer, Thomas; Jean-Daniel, Macchi (2000), Israel construye su historia: la historiografía deuteronomista en la investigación reciente, Sheffield Academic Press, ISBN 978-0-822-2-3 9781841270999, archivado desde el original el 16 de julio de 2021 , consultado el 1 de mayo de 2017
  • Dever, William, ¿Qué sabían los escritores bíblicos y cuándo lo supieron? Archivado el 18 de enero de 2021 en Wayback Machine (Eerdmans, 2001)
  • Dever, William, ¿Quiénes fueron los primeros israelitas y de dónde vinieron? Archivado el 21 de abril de 2020 en Wayback Machine (Eerdmans, 2003, 2006)
  • Douglas, James Dixon; Bruce, Frederick Fyvie (1982). "Josué". Nuevo diccionario bíblico. Inter-Varsity Press. ISBN 978-0-8423-4667-2.
  • Finkelstein, Israel; Mazar, Amihay; Schmidt, Brian B., La búsqueda del Israel histórico Archivado el 3 de junio de 2016 en Wayback Machine. (Society of Biblical Literature, 2007)
  • Gesenius, Wilhelm (1906). Francis Brown (ed.). Léxico hebreo e inglés del Antiguo Testamento, con un apéndice que contiene el arameo bíblico. Traducido por Edward Robinson. Houghton Mifflin.
  • Graham, MP, y McKenzie, Steven L., La Biblia hebrea hoy: una introducción a cuestiones críticas Archivado el 3 de julio de 2019 en Wayback Machine. (Westminster John Knox Press, 1998)
  • Goldingay, John (2023). Joshua. Comentario Baker sobre el Antiguo Testamento: Libros históricos. Baker Books. ISBN 978-1-4934-4005-4.
  • Hawkins, Ralph (2013). Cómo Israel se convirtió en un pueblo. Abingdon. ISBN 978-1-4267-5487-6Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2020. Consultado el 12 de mayo de 2021 .
  • Kenyon, Kathleen M. (1967). "Jericó". Arqueología . 20 (4): 268–275. JSTOR  41667764.
  • Kenyon, Kathleen M. (2013) [1951]. "Algunas notas sobre la historia de Jericó en el segundo milenio a. C." Palestine Exploration Quarterly . 83 (2): 101–38. doi :10.1179/peq.1951.83.2.101.
  • Killebrew, Ann E. (2005), Pueblos bíblicos y etnicidad: un estudio arqueológico de los egipcios, los cananeos y el antiguo Israel, Sociedad de Literatura Bíblica, ISBN 9781589830974, archivado desde el original el 26 de julio de 2020 , consultado el 1 de mayo de 2017.
  • McConville, Gordon; Williams, Stephen (2010). Joshua. Eerdmans. ISBN 978-0-8028-2702-9Archivado desde el original el 15 de febrero de 2021. Consultado el 12 de mayo de 2021 .
  • McNutt, Paula (1999). Reconstrucción de la sociedad del antiguo Israel. Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-22265-9Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2019. Consultado el 4 de octubre de 2020 .
  • Miller, James Maxwell; Hayes, John Haralson (1986). Una historia del antiguo Israel y Judá. Westminster John Knox Press. ISBN 0-664-21262-XArchivado desde el original el 21 de abril de 2020. Consultado el 4 de octubre de 2020 .
  • Miller, Robert D. (2005). Jefes de los clanes de las Tierras Altas: Una historia de Israel en los siglos XII y XI a. C. Eerdmans. ISBN 978-0-8028-0988-9Archivado desde el original el 21 de abril de 2020. Consultado el 4 de octubre de 2020 .
  • Nelson, Richard D. (1997). Joshua. Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-22666-4Archivado desde el original el 7 de mayo de 2021. Consultado el 12 de mayo de 2021 .
  • Nichols, Aidan (2007). Hermosa como Jerusalén: El cumplimiento del Antiguo Testamento en Cristo y la Iglesia. Ignatius Press . ISBN 9781586171681Archivado desde el original el 7 de enero de 2019. Consultado el 1 de mayo de 2017 .
  • Nigro, Lorenzo (2020). "La expedición ítalo-palestina a Tell es-Sultan, la antigua Jericó (1997-2015)". En Sparks, Rachel T.; Finlayson, Bill; Wagemakers, Bart; SJ, Josef Mario Briffa (eds.). Desenterrando Jericó: pasado, presente y futuro . Archaeopress Publishing Ltd. ISBN 978-1789693522.
  • Noort, Ed. (1998). "4QJOSHª y la historia de la tradición en el Libro de Josué". Revista de lenguas semíticas del noroeste . 24 (2): 127–144.
  • Pressler, Carolyn (2002). Josué, Jueces y Rut. Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-25526-8Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2011. Consultado el 12 de mayo de 2021 .
  • Rendsburg, Gary A. (1992). "La fecha del Éxodo y la conquista/asentamiento: el caso del siglo XII". Vetus Testamentum . 42 (4): 510–27. doi :10.2307/1518961. JSTOR  1518961.
  • Simons, Dorothy Lister (8 de enero de 2018). "El drama individual humano de la 'Divina Comedia'"". Filología Moderna . 16 (7): 371–380. doi :10.1086/387205. JSTOR  432744. S2CID  162391725.
  • Wright, G. Ernest (1955). "Noticias y opiniones arqueológicas: Hazor y la conquista de Canaán". El arqueólogo bíblico . 18 (4): 106–8. doi :10.2307/3209136. JSTOR  3209136. S2CID  165857556.
  • Younger, K. Lawson (2003). "Josué". En James DG Dunn; John William Rogerson (eds.). Comentario de Eerdmans sobre la Biblia . Wm B. Eerdmans. ISBN 9780802837110.
  • El libro de Josué, versión de la Biblia Douay Rheims con anotaciones Por el obispo Challoner
  • Diccionario bíblico de Smith
  • Diccionario bíblico de Easton y enciclopedia bíblica internacional estándar
Josué
Precedido por Juez de Israel Sucedido por
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Josué&oldid=1242400135"