La Púnica es un poema épico latino en diecisiete libros en hexámetros dactílicos escrito por Silio Itálico (c. 28 – c. 103 d. C.), que comprende unas doce mil líneas (12.202, para ser exactos, si se incluye un pasaje probablemente espurio en el libro 8). Es el poema latino más largo que sobrevive de la antigüedad. Su tema es la Segunda Guerra Púnica y el conflicto entre los dos grandes generales Aníbal y Escipión el Africano . El poema fue redescubierto en 1416 o 1417 por el humanista y erudito italiano Poggio Bracciolini .
Las fechas de composición de la Púnica no están del todo claras. Hay evidencia externa de las fechas de composición de algunos de los epigramas de Marcial . Marcial 4.14, un poema fechado en el 88 d. C., describe el trabajo de Silio en la Púnica , mencionando a Escipión y Aníbal como los sujetos del poema. 7.63, fechado en el 92 d. C. también describe su trabajo en el poema. Dos pasajes de evidencia interna también ayudan a datar la Púnica . En 3.600 y siguientes, durante la profecía de Júpiter sobre el futuro de Roma, se describen eventos significativos de la dinastía Flavia y la vida de Domiciano , como la muerte de Vespasiano , la destrucción de Jerusalén por Tito , la adopción por parte de Domiciano del título de Germánico (83 d. C.) y la quema del templo Capitolino en el 69 d. C. Por lo tanto, el pasaje pone un terminus post quem para el Libro 3 en el 83 d. C. En 14.685-88, la mención de un vir contemporáneo que ha traído la paz al mundo y puesto fin al robo ilegal se ha interpretado como una referencia a la ascensión de Nerva en 96 d. C., [1] aunque esta referencia a Nerva ha sido discutida. [2] Por lo tanto, las fechas de composición del poema deben establecerse entre c. 83 y c. 96 d. C., aunque como esas fechas no incluyen los dos primeros ni los tres últimos libros, deben seguir siendo aproximadas. El poema es una obra de la vejez de Silio, y por lo tanto de su tiempo pasado en sus villas de Campania coleccionando antigüedades y dando recitaciones, presumiblemente de la Púnica . [3] Según los epigramas de Marcial citados anteriormente, el poema tuvo cierto éxito y fue comparado con la Eneida .
Silio, como poeta de la épica histórica, tuvo que hacer uso tanto de fuentes históricas como de modelos poéticos. Se considera a Livio como su fuente histórica más importante; sin embargo, Silio distingue su obra de la de Livio al embellecer a menudo temas que en Livio sólo se tratan brevemente y al alterar el enfoque de su narrativa. [4] Se sabe que Silio también utilizó a otros historiadores como fuentes. [5] Silio no debe ser visto como un simple transmisor de sus fuentes históricas, como "Livio en verso", [6] sino como un poeta que, aunque hace uso de los historiadores, no está sujeto a las reglas de la historiografía sino más bien a las de la poesía.
A la hora de elegir un tema histórico, la Segunda Guerra Púnica , Silio tuvo muchos predecesores poéticos. Desde la época de Nevio en adelante, cada gran lucha militar en la que se habían involucrado los romanos había encontrado su poeta. La influencia de Nevio no se puede medir, debido a la pérdida casi total de su poema sobre la Primera Guerra Púnica . [7] Silio nombra específicamente a Virgilio , Homero y Ennio como su inspiración épica. Homero es mencionado en 13.778-797, donde Silio hace que Escipión se encuentre con su sombra en el inframundo. La sibila de Silio alaba a Homero como el poeta preeminente, universal y divino que hizo famosa a Troya (es decir, Roma) en las canciones, diciendo que "su poesía [la de Homero] abarcaba la tierra, el mar, las estrellas y las sombras y rivalizaba con las Musas en el canto y con Febo en la gloria", a lo que Escipión responde: "Si el Destino permitiera a este poeta cantar las hazañas romanas, para que todo el mundo las oyera, ¡cuánta más profunda impresión causarían esas mismas hazañas en la posteridad si Homero las cantara!". Ennio es un personaje del Libro 12 de las Púnica (12.387-414), donde participa en una batalla en Cerdeña . Silio dice que su relato de la lucha de Ennio es su intento de "transmitir a lo largo de las eras las hazañas nobles, demasiado poco conocidas, de un gran hombre". Describe el nacimiento de Ennio, su destreza en la guerra y hace que Apolo profetice su futuro, diciendo que "él [Ennio] será el primero en cantar las guerras romanas en verso noble, exaltando a sus comandantes a los cielos; enseñará a Helicón [8] a repetir el sonido de la poesía romana..."
Virgilio es mencionado en 8.593-594, donde Silio dice de la ciudad natal de Virgilio, Mantua , que era "hogar de las Musas, elevadas al cielo por el verso inmortal, y un rival para la lira de Homero". De hecho, Virgilio es considerado la influencia más penetrante de Silio. Sus contemporáneos Plinio y Marcial hablan de su devoción casi enloquecida al espíritu de Virgilio (a quien se sabe que Silio adoraba como a un dios y cuya tumba compró y reparó) [3] y a menudo comparan su poesía con las obras de Virgilio. [9] Silio emplea constantemente imágenes, símiles, tropos y elementos virgilianos (como su nekyia o el escudo de temática histórica de Aníbal) en la Púnica , [10] y casi no pasa una página sin alguna alusión significativa a la Eneida . Finalmente, Lucano es un modelo significativo para Silio, aunque Silio difiere dramáticamente de la epopeya histórica de Lucano por su uso de la maquinaria divina. Frederick Ahl postula que Silio construyó su epopeya como si ocupara el punto medio histórico y poético entre la Eneida y el Bellum Civile , formando una trilogía de poemas sobre la historia romana. [11] Silio es más cercano a Lucano en su tratamiento de la descripción histórica, especialmente la geografía y los campos de batalla, su enfoque en lo macabro y la violencia, y su tono estoico . [12]
Libro 1 El poema se abre con la frase ordior arma "Puse en orden las armas", y cuenta cómo el tema del poeta es la Segunda Guerra Púnica, estableciendo el conflicto como la lucha entre las naciones romana y cartaginesa por la supremacía. La traición de Dido , familiar de la Eneida , y la ira de Juno incitan a la diosa a profetizar el curso de la guerra y elegir a Aníbal como su instrumento de venganza. Se narra el juramento de infancia de Aníbal a su padre Amílcar en el templo de Dido en Cartago, y se describe su carácter como cruel, astuto y atrevido. La sacerdotisa del templo profetiza la guerra. Asdrúbal es asesinado por los galos españoles en venganza por la crucifixión de su rey. Aníbal lo sucede por aclamación del ejército y ataca Sagunto , cuya situación y la historia rútula / zacinta se describen. Comienza el asedio y Aníbal se bate en duelo con el campeón saguntino Murrus, que resulta muerto. El senado saguntino se reúne y solicita a Roma que envíe emisarios para detener el asedio.
Libro 2 En el Libro 2, Aníbal despide a los enviados romanos de Sagunto y se dirige a sus tropas con una amenaza a Roma. El asedio de la ciudad continúa y la princesa guerrera Asbyte es asesinada por Theron, quien es asesinado por Aníbal y mutilado. En Cartago, Hanno da un discurso llamando a Aníbal insolente, mientras que Gestar da una respuesta que sugiere que Hanno es un simpatizante romano. Mientras hace campaña contra las tribus españolas, Aníbal recibe un escudo como regalo de los galaicos que muestra la historia cartaginesa hasta el asedio de Sagunto. Los saguntinos comienzan a sufrir, y un entristecido Hércules envía a Fides para fortalecer y ennoblecer a los saguntinos. Juno envía a Tisífone , quien azota al pueblo hasta la locura que hace que se quemen vivos. El poeta se dirige a los saguntinos y asegura su inmortalidad.
Libro 3 Bostar es enviado a consultar a Júpiter Amón sobre la guerra. Aníbal visita el santuario de Hércules en Gades , donde admira las puertas pintadas con las hazañas del dios y las mareas inusuales del Océano Atlántico . Entre lágrimas envía a su esposa, la valiente Imilce, de regreso a Cartago, a pesar de su deseo de permanecer en el campamento. Júpiter envía un sueño a Aníbal, en el que Mercurio lo conduce a Italia con una serpiente destructora que simboliza a Aníbal. El poeta ofrece un catálogo de las tropas cartaginesas. Mientras Aníbal cruza los Pirineos , se explica su etiología hercúlea. Aníbal cruza los Alpes en medio de dificultades, mientras Venus le pregunta a Júpiter si planea destruir Roma. Júpiter dice que su plan es poner a prueba la virtus romana y sentar las bases del imperio romano. Describe el futuro de Roma, que culmina con el reinado de Domiciano y un elogio de la poesía del emperador. La respuesta de Júpiter Amón promete gloria a Cartago.
El libro 4 Fama incita el miedo y la preparación en los romanos, quienes se preparan para Aníbal y sus tropas galas en busca de venganza. Escipión anima a sus tropas y las conduce al río Ticino , donde un ave presagia que los cartagineses pueden derrotar a los romanos durante 8 años, pero serán vencidos finalmente por Roma. Los galos y su héroe Crixo se destacan en la Batalla del Ticino . Júpiter llama a Marte para ayudar al joven Escipión después de que su padre es asesinado, y retira las tropas al río Trebia , donde hay una gran batalla en la que los cartagineses prevalecen, y el río ataca a Escipión hasta que es quemado por Vulcano . Juno aparece como el dios del lago Trasimeno y le dice a Aníbal que marche allí. Aníbal se niega a permitir que su hijo sea sacrificado por sorteo a los dioses, y le pide que siempre sea enemigo de Roma.
Libro 5 Se presenta la historia y la etiología mítica del lago Trasimeno. Aníbal tiende una trampa a los romanos en un barranco, mientras Flaminino, enfurecido , se lanza a despotricar contra los augurios y se niega a prestar atención a los terribles presagios sacrificiales. El poeta se estremece al describir la batalla de la que los dioses apartan la mirada en obediencia al destino, excepto una alegre Juno. Belona agita las líneas cartaginesas, mientras que Apio se distingue antes de morir. Magón es herido pero curado por el encantador de serpientes/médico Sínalo. El héroe cartaginés Siqueo es asesinado. Los romanos buscan refugio en los árboles, donde son masacrados; y hay un terremoto. Ducario mata a Flaminino, que es enterrado por un montón de muertos romanos.
Libro 6 El libro se abre con una descripción del entierro del águila legionaria por parte de Bruttius para salvarla de Aníbal. Serranus, un hijo de Marcus Atilio Regulus , escapa de la batalla y llega a la humilde casa de Marus en Perusia . Allí es tratado por Marus, quien le cuenta la historia de la batalla de Regulus con la serpiente libia en el río Bagradas ( Medjerda ), lo que lleva a las Náyades a exigir sufrimiento a Regulus en el futuro. Marus luego le cuenta a Serranus sobre el espartano Xanthippus en la Primera Guerra Púnica y el uso de Regulus como enviado a Cartago. Marcia, la madre de Serranus, le pide a Regulus que no regrese, pero él, respetando su juramento, la abandona y es torturado hasta la muerte por los cartagineses. Un Fama ensangrentado informa de la batalla en Roma, después de la cual Quinto Fabio Máximo Verrucoso Cunctator, cuya historia familiar se describe, es elegido cónsul. Aníbal ve en las puertas del templo de Liternum unas escenas de la Primera Guerra Púnica; en un ataque de ira, ordena quemar el templo.
Libro 7 El libro 7 comienza con una exploración de las tácticas de demora de Fabio. Aníbal se entera de un prisionero de la historia familiar de los Fabios y luego intenta incitar a Fabio a la batalla mientras devasta Campania y la campiña de Falerno. El poeta, como dice, no puede resistirse a contar la historia de la teoxenia de Baco de Falerno y el don de los dioses del vino. Aníbal, al perdonar las tierras de Fabio, intenta hacer sospechoso al dictador, pero queda atrapado en un desfiladero. Al prender fuego a una manada de ganado, se crea una distracción para que los cartagineses puedan escapar. Fabio llamado a Roma entrega el mando al magister equitum Marco Minucio Rufo . Los cartagineses desembarcan en Cumas , donde asustan a las nereidas que van a Forcis en busca de profecías. Forcis cuenta la historia del Juicio de Paris y el motivo de la guerra. Minucio, que recibe los mismos poderes que Fabio, ataca a los cartagineses y apenas es salvado por la fuerza de Fabio; los ejércitos se reúnen al final.
Libro 8 Juno envía el espíritu de Ana, la hermana de Dido y ahora la ninfa del río Numicio, a Aníbal, quien está molesto por su retirada forzada. Ana le cuenta a Juno sobre el suicidio de Dido, su huida a Cirene después de la invasión de Iarbas , su escape a Italia y Eneas de la flota de Pigmalión, y su transformación en un río por miedo a Lavinia , luego se apresura a Aníbal y lo anima profetizando la Batalla de Cannas . Varrón es elegido cónsul y da un discurso altivo criticando a Fabio, su colega, Pablo , decide a regañadientes ir a la batalla. Hay un catálogo de soldados y aliados italianos. El libro termina con un relato de malos augurios y la sombría profecía de un soldado anónimo.
Libro 9 Varro y Paulo discuten sobre tácticas, y un hijo, Sátrico, mata accidentalmente a su padre, Sulmo, en una escaramuza nocturna, un presagio de desastre para los romanos en la batalla de Cannas. Después de dirigirse a sus tropas, Aníbal y Varro forman a sus soldados en Cannas. Escipión y Escévola tienen sus aristeiai, pero Marte provoca una tormenta que hace retroceder a los romanos mientras los otros dioses se retiran de la batalla. Los romanos luchan contra los elefantes de Aníbal, pero Varro y Paulo, después de discutir la crisis, se ven obligados a abandonar el campo de batalla.
Libro 10 Paulus intenta reunir a las tropas después de que Juno le habla bajo la apariencia de Metelo. Juno incita a Aníbal a matar a Paulus para darle una muerte gloriosa; mientras muere, Paulus profetiza el futuro de la guerra y envía a Léntulo para apoyar la estrategia de Fabio. Aníbal planea marchar sobre Roma, pero Juno envía a Sueño y él sueña con Júpiter protegiendo Roma, por lo que rechaza el plan de Magón de marchar sobre la ciudad. Los romanos se reúnen en Canusium y Metelo propone abandonar Italia y escapar de Aníbal; Escipión hace un juramento de que no permitirá que nadie abandone Italia. El caballo de Cloelio asiste a su amo muerto y Cinna cuenta la historia de Cloelia. Aníbal entierra a Paulus y sus soldados como ofrenda a los dioses, mientras Rumor viaja a Roma. Fabio crea un plan de acción.
Libro 11 Catálogo de los italianos que se unen a Aníbal, seguido de una descripción de Capua. Pacuvio convence a los ciudadanos para que pregunten a Roma si uno de los cónsules puede ser un campano, lo que es rechazado. Capua se une a Aníbal, pero Decio se opone a la alianza, desafiando la orden de Aníbal de que sea arrestado. Aníbal habla con Decio, quien lo acusa de tiranía mientras es arrestado. Los cartagineses celebran un banquete y Teutras canta un poema teogónico. Perolla, el hijo de Pacuvio, intenta asesinar a Aníbal, pero Pacuvio lo detiene. Venus envía una turba de Cupidos para disparar a los cartagineses y hacerles perder su disciplina, ayudados por la canción de Teutras sobre Anfión y Orfeo. Magón informa a Cartago sobre Cannas, pero es atacado por Hanno.
Libro 12 Los cartagineses, debilitados por Venus, no pueden tomar las ciudades griegas del sur de Italia. Los nobles de Campania le hablan a Aníbal de lugares famosos. La batalla de Nola, en la que Pediano mata a Cínips recuperando la armadura de Paulo, y Aníbal es derrotado. Los romanos reavivan sus esperanzas con un oráculo de Delfos que promete su victoria. En Sicilia, el poeta épico Ennio lucha y mata a Hosto. Aníbal toma la ciudad baja de Tarento y regresa a Capua y avanza sobre Roma, donde Fulvio lidera las tropas y Júpiter crea una tormenta y defiende la ciudad de él. Aníbal ataca de nuevo, pero Júpiter envía a Juno para detenerlo. Después de que se va, los romanos corren a ver su campamento desierto.
Libro 13 Aníbal critica a sus tropas por no haber logrado tomar Roma, pero Dasio responde con una historia sobre el paladio y cómo Diomedes se lo dio a Eneas cuando estaba fundando Lavinium , por lo que un abatido Aníbal saquea el templo de Feronia. Fulvio ataca Capua y los lobos matan al ciervo de Capis, lo que presagia la caída de la ciudad. Los capuanos se resisten y la diosa Fides elogia la lealtad. Virrio se quema vivo y los capuanos admiten a los romanos; Pan salva la ciudad de la quema, pero Taurea se suicida desafiando a los romanos. Escipión se entera de que su padre y su tío han muerto en batalla, lo que lo incita a visitar el Inframundo. Va a Cumas, donde la sacerdotisa resucita a Apio Claudio, quien pide el entierro (sigue un relato de las costumbres funerarias). El fantasma de la Sibila profetiza el éxito de Escipión y habla de las diez puertas del inframundo, cada una asociada a un tipo de muerte, los fantasmas de los malvados y las alegorías, el árbol de los pájaros malignos y el palacio del juicio. Escipión habla con Pomponia, su madre, quien le dice que su verdadero padre es Júpiter. Su padre le habla de la virtud y le advierte sobre los cartagineses. Su tío describe su propia muerte. Pablo pide venganza y se entera de su entierro. Habla con el padre de Aníbal, quien elogia a su hijo. Entre la multitud, Escipión habla con Alejandro, quien le aconseja virtud y acción rápida. Escipión se encuentra entonces con Homero y le pide un poeta de sus hazañas que esté a la altura de Homero; luego ve a los héroes griegos y llega a un catálogo de mujeres romanas. Ve las almas de Sila, Mario y Pompeyo preparándose para ascender y luego se entera por la Sibila del destino de Aníbal.
Libro 14 Este libro comienza con una nueva invocación y una larga descripción de la historia de Sicilia y la monarquía siracusana. Marcelo comienza su campaña y Silio añade un catálogo de aliados y ciudades sicilianas. Arquímedes ataca a los romanos con sus máquinas y es elogiado mientras quema los barcos romanos con sus espejos. Hay una elaborada batalla naval, pero Silio describe un brote de peste que hace que la ciudad caiga. Marcelo observa las riquezas de Siracusa, decide perdonar la ciudad y es elogiado por su clemencia.
Libro 15 El Senado debate a quién enviar a España. Escipión está ansioso por ir y recibe la visita de Virtud y Placer, quienes compiten por su lealtad. Persuadido por Virtud, pide y recibe el mando del ejército. Después de recibir buenos augurios, su flota desembarca en Tarraco y en un sueño el fantasma de su padre lo anima a tomar Nueva Cartago, lo que hace. Ofrece sacrificios a los dioses y distribuye el botín entre sus soldados. Silio relata la guerra contra Filipo de Macedonia y cómo Fabio captura Tarento. Luego, los romanos reciben noticias de que los cónsules Marcelo y Crispino murieron en batalla contra Aníbal. Sin embargo, Escipión logra derrotar a Asdrúbal en España. Asdrúbal luego cruza los Alpes para unirse a su hermano en Italia. La personificación de Italia advierte al cónsul Claudio Nerón en un sueño de la invasión de Asdrúbal. Se une al otro cónsul Livio y derrotan a Asdrúbal en la batalla del Metauro. Claudio Nerón regresa y le muestra a Aníbal el cadáver de su hermano en una estaca.
Libro 16 Mientras Aníbal viaja por el sur de Italia, los cartagineses son expulsados de España por Escipión y huyen a Cartago. Escipión toma prisionero a Hanno y el ejército de Asdrúbal , hijo de Gisgo, es destruido. Escipión viaja a África y Masinisa , un príncipe númida, se une al bando romano. Escipión hace un tratado con Sífax , un rey númida, pero viene acompañado de malos augurios. Escipión regresa a España y celebra juegos funerarios en honor a su padre y tío. Escipión regresa a Roma y es elegido cónsul. A pesar de la oposición de Fabio, recibe permiso para cruzar a África y atacar Cartago.
Libro 17 La imagen de Cibeles es traída de Frigia a Roma y recibida en Ostia . Mientras tanto, Escipión cruza a África y toma prisionero a Sífax por romper su juramento de apoyar a los romanos. Asdrúbal se retira a Cartago y Aníbal es llamado de Italia. El sueño de Aníbal es perturbado por pesadillas antes de recibir la citación para regresar a Cartago. Su partida se retrasa por una tormenta, pero aterriza en África y anima a sus soldados a pesar de su retirada de Italia. En los cielos, Juno y Júpiter discuten el destino de Cartago y Aníbal. Juno está de acuerdo en que no puede cambiar el destino, pero le pide a Júpiter que perdone la vida de Aníbal y que deje que Cartago siga en pie. Júpiter está de acuerdo, pero advierte que pronto vendrá otro Escipión que destruirá Cartago. Los ejércitos cartagineses y romanos se unen entonces a la batalla en Zama . La batalla se desata con Aníbal y Escipión matando a muchos soldados. Mientras Escipión busca a Aníbal, Juno crea un fantasma de Escipión y engaña a Aníbal para que lo persiga para que no se enfrente a Escipión en batalla y muera. Aníbal persigue al fantasma y su caballo cae y muere. Juno, disfrazada de pastor, dice que lo guiará de regreso a la batalla, pero lo engaña nuevamente. El ejército cartaginés, privado de su líder, se desmorona y Aníbal regresa justo a tiempo para ver a su ejército derrotado. Huye ignominiosamente a las montañas con algunos de sus soldados. Escipión regresa a Roma victorioso y celebra un triunfo a través de la ciudad con una larga comitiva de cautivos, entre ellos Sifax y Hanno, junto con imágenes de los lugares que conquistó. Mientras Escipión, vestido de púrpura y oro, recorre Roma en un carro, Silio lo compara con Hércules y declara que no es mentira que sea hijo de Júpiter.
El poema fue descubierto en un manuscrito, posiblemente en Constanza , por Poggio Bracciolini , en 1416 o 1417; de este manuscrito ahora perdido se derivan todos los manuscritos existentes, que pertenecen enteramente al siglo XV. [13]
Un valioso manuscrito del siglo VIII o IX, hallado en Colonia por L. Carrion a finales del siglo XVI, desapareció poco después de su descubrimiento. En 1471 aparecieron en Roma dos editiones principes ; las principales ediciones desde entonces han sido las de Heinsius (1600), Drakenborch (1717), Ernesti (Leipzig, 1791) y L. Bauer (1890). La Púnica está incluida en la segunda edición del Corpus poetarum Latinorum . Una edición variorum útil es la de Lemaître (París, 1823). [14] La edición de 1987 de la Púnica de Delz es el texto estándar actual. [ cita requerida ]
En 1927 la Punica fue editada, traducida y publicada en Loeb Classical Editions .
Pietro Marso (1442-1512) publicó un comentario sobre la Punica en 1483. [15]
Comentarios más recientes incluyen el comentario de Neil Bernstein sobre el libro 2, los comentarios de Joy Littlewood sobre los libros 7 y 10, y el comentario de Michiel van der Keur sobre el libro 13.
Los estudios sobre el púnica han florecido con muchas nuevas monografías publicadas sobre el poema, por ejemplo por Antony Augoustakis, [16] Ray Marks, [17] y Claire Stocks. [18]