Nannaya

Poeta en lengua telugu del siglo XI

Nannaya
Nannaya como se muestra en un sello postal de la India de 2017
Nannaya como se muestra en un sello postal de la India de 2017
Nombre nativo
నన్నయ్య
NacidoRajamahendravaram . [1]
(actual Rajamundry , Andhra Pradesh , India )
FallecidoSiglo XI
OcupaciónPoeta, escritor
PeríodoSiglo XI
GéneroPoeta
Movimiento literarioMovimiento Bhakti
Obras notablesMahabharatam de Andhra

Nannayya Bhattaraka o Nannayya Bhattu (a veces escrito Nannaya ; c.  siglo XI ) fue un poeta telugu y autor de Andhra Mahabharatam , una versión en telugu del Mahabharata en sánscrito . Nannaya es generalmente considerado el primer poeta ( Adi Kavi ) del idioma telugu. [2] [3] [4] [1] Fue patrocinado por Rajaraja Narendra de Rajamahendravaram . [5] [1] [3] Rajaraja Narendra era un admirador del Mahabharata y quería que el mensaje de la epopeya sánscrita llegara a las masas telugu en su propio idioma e idioma. [6] Encargó la tarea a Nannaya, un erudito muy versado en Vedas , Puranas e Itihasas . Nannaya comenzó su trabajo en c.  1025 d. C. [7] y escribió Adi Parvam , Sabaparvam y una parte de Aranyaparvam . [6]

Nannaya es el primero de los tres poetas telugu, llamados Kavitrayam ("trinidad de poetas"), que escribió Andhra Mahabharatam . Su obra, que está escrita en el estilo Champu , es casta y pulida y de un alto mérito literario. El lenguaje avanzado y bien desarrollado utilizado por Nannaya sugiere que debe haber existido literatura telugu anterior , aparte de concesiones y decretos reales. Sin embargo, estas presuntas obras ahora se han perdido . Las leyendas también le atribuyen la escritura de Andhra-shabda-chintamani en idioma sánscrito , que se dice es la primera obra sobre gramática telugu .

Primeros años de vida

Nannaya nació en una familia de brahmanes telugu . [8] Residió en Rajamahendravaram bajo el patrocinio del rey Chalukya oriental Rajaraja Narendra . [1] [6]

Mahabharatam de Andhra

Rajaraja Narendra era un admirador del Mahabharata y quería que el mensaje de la epopeya sánscrita llegara a las masas telugu en su propia lengua e idioma. [6] Encargó la tarea a Nannaya, un erudito muy versado en los Vedas , Puranas e Itihasas . Nannaya escribió Adi Parvam , Sabaparvam y una parte de Aranyaparvam . [6] Más tarde, en el siglo XIII, Tikkana dejó el resto de Aranyaparvam y escribió 15 parvams desde Virata Parvam hasta Svargarohana Parvam . [9] Después de eso, en el siglo XIV, Errana Aranyaparva completó el resto. [6]

Gramática

Algunas leyendas atribuyen a Nannaya la redacción de Andhra-shabda-chintamani ("Joya mágica de las palabras telugu"), una obra en sánscrito que fue el primer tratado sobre gramática telugu . Se dice que esta obra perdida contenía cinco capítulos con 82 versos en métrica arya . [10] Se dice que Nannaya escribió este texto con la ayuda de su amigo Narayana Bhatta. [11] Se dice que la gramática de Nannaya estaba dividida en cinco capítulos, que abarcaban samjnā, sandhi , ajanta, halanta y kriya . [12]

Yelakuchi Bala-sarasvati escribió una glosa (comentario) en telugu sobre esta obra, y su Bala-sarasvatiyamu se refiere a esta leyenda en breve. Una versión más elaborada de la leyenda aparece en Appakavīyamu (1656) de Appa-kavi . Según esta versión, Bhimana , que estaba celoso de Nannaya, robó y destruyó Andhra-shabda-chintamani arrojándolo al río Godavari . Sin que otros lo supieran, el hijo del rey Rajaraja-narendra , Saranga-dhara, un siddha inmortal , había memorizado la gramática de Nannaya. Le dio una copia escrita de la obra de Nannaya a Bala-sarasvati cerca de la colina Matanga (en Vijayanagara ), y Bala-sarasvati escribió una glosa (comentario) en telugu sobre la obra. Con la ayuda del dios Vishnu , Appa-kavi recibió una copia de la obra de Nannaya y escribió Appakavīyamu como comentario sobre este texto. Ahobala-panditiya (también conocido como Kavi-siro-bhushana ), un comentario en sánscrito sobre Andhra-shabda-chintamani , también relata esta historia. [10]

Aunque algunos de los sutras gramaticales de la obra de Appa-kavi pueden ser de la época de Nannaya, Andhra-shabda-chintamani es una obra imaginaria, [10] y probablemente fue inventada por el propio Bala-sarasvati. [13] Aunque Appa-kavi describe su obra como un comentario, en realidad es una obra original. [10]

Véase también

Referencias

  1. ^ abcd Knipe, David M. (2015). Voces védicas: relatos íntimos de una tradición viva de Andhra. Oxford University Press . pp. 12, 27. ISBN 978-0-19-939768-6.
  2. ^ Devadevan, Manu V. (3 de diciembre de 2020). Los orígenes de la India en la «alta Edad Media». Cambridge University Press . p. 18. ISBN 978-1-108-49457-1.
  3. ^ ab Das, Sisir Kumar (2005). Una historia de la literatura india, 500-1399: de lo cortesano a lo popular. Sahitya Akademi . p. 139. ISBN 978-81-260-2171-0.
  4. ^ Rao, Sonti Venkata Suryanarayana (1999). Viñetas de literatura telugu: una historia concisa de la literatura telugu clásica. Jyeshtha Literary Trust. pág. 57.
  5. ^ Datta, Amaresh (1987). Enciclopedia de literatura india. vol. 1. Sahitya Akademi . págs.179, 984. ISBN 978-81-260-1803-1.
  6. ^ abcdef Datta, Amaresh (1987). Enciclopedia de literatura india. vol. 1. Sahitya Akademi. págs.172, 173. ISBN 978-81-260-1803-1.
  7. ^ Johnson, WJ (2009). "Āndhra Bhāratamu". Diccionario del hinduismo . Oxford University Press. doi :10.1093/acref/9780198610250.001.0001. ISBN 978-0-19-861025-0.
  8. ^ Social Scientist Volume 23. Indian School of Social Sciences. 1995. El género y el estilo creados por Nannayya se convirtieron en el estándar para los poetas marga. Nannayya era un brahmán y un respetado erudito en sánscrito de su tiempo en la corte del rey Rājarājanarendra, que gobernaba la región del delta del Andhra central.
  9. ^ Pollock, Sheldon , ed. (19 de mayo de 2003). Culturas literarias en la historia: reconstrucciones del sur de Asia. University of California Press. pp. 393, 397. ISBN 978-0-520-22821-4.
  10. ^ abcd Velcheru Narayana Rao ; David Shulman , eds. (2002). Poesía clásica en telugu: una antología. University of California Press. págs. 230–238. ISBN 9780520344525.
  11. ^ Paniker, K. Ayyappa (1997). Literatura medieval india: estudios y selecciones. Sahitya Akademi. pág. 538. ISBN 978-81-260-0365-5.
  12. ^ Gopavaram, Padmapriya; Subrahmanyam, Korada (2011). "1". "Un estudio comparativo de Andhrashabdachintamani y Balavyakaranam" . Hyderabad: Universidad de Hyderabad.
  13. ^ Sonti Venkata Suryanarayana Rao, ed. (1999). Viñetas de literatura telugu: una historia concisa de la literatura clásica telugu. Jyeshtha Literary Trust. pág. 151. OCLC  49701372.
Fuentes
  • Historia y cultura de Andhra Pradesh, PR Rao
  • Andhrula Saanghika Charitra, Pratapareddy Suravaram
  • Andhra Vagmaya Charitramu, Dr. Venkatavadhani Divakarla
  • Andhra Pradesh Darshini, Partes 1 y 2, Editor jefe YV Krishnarao
  • Acerca de Nannaya Bharatham Por el Dr. Garikapati
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Nannayya&oldid=1231701608"