Lu Su

Político, general y diplomático chino (172–217)
Lu Su
魯肅
Una ilustración de la dinastía Qing de Lu Su
General que cruza el río (橫江將軍)
En la oficina
214–217 ( 214 ) ( 217 )
Administrador de Hanchang (漢昌太守)
¿ En la oficina
?–? ( ? ) ( ? )
Teniente general (偏將軍)
¿ En la oficina
?–? ( ? ) ( ? )
Coronel de poder marcial vehemente
(奮武校尉)
En la oficina
210–? ( 210 ) ( ? )
Coronel que alaba al ejército (贊軍校尉)
En la oficina
208–210 ( 208 ) ( 210 )
Datos personales
Nacido172 [a]
Condado de Dingyuan , Anhui
Fallecido217 (de 45 años) [a]
NiñosLu Shu
OcupaciónGeneral, oficial
Nombre de cortesíaZi Jing (子敬)

Lu Su (172-217), [a] nombre de cortesía Zijing , fue un general militar y político chino que sirvió bajo el señor de la guerra Sun Quan durante la última dinastía Han del Este . [1] En el año 200, cuando Sun Quan acababa de tomar las riendas del poder, su asesor Zhou Yu recomendó a Lu Su como un talento para Sun Quan. Como uno de los asesores más importantes de Sun Quan en la carrera temprana del señor de la guerra, Lu Su es mejor conocido por hacer algunas contribuciones significativas. En primer lugar, en 200 redactó una estrategia a largo plazo para que el bloque de poder de Sun Quan emergiera como una de las tres principales potencias contendientes en China, un plan similar al Plan Longzhong de Zhuge Liang , que se propuso unos siete años después. En segundo lugar, antes de la Batalla de los Acantilados Rojos a fines de 208, fue la primera persona en persuadir a Sun Quan para que se aliara con Liu Bei contra Cao Cao . En tercer lugar, sucedió a Zhou Yu como comandante de primera línea de las fuerzas de Sun Quan en 210 tras la muerte de Zhou y mantuvo la alianza Sun-Liu. En cuarto lugar, en 215, representó a Sun Quan en las negociaciones con el general Guan Yu de Liu Bei durante la disputa territorial Sun-Liu sobre la provincia de Jing .

Primeros años de vida

Lu Su era del condado de Dongcheng (東城縣), Comandancia de Linhuai (臨淮郡), que se encuentra al sureste del actual condado de Dingyuan , Anhui . [Sanguozhi 2] Perdió a su padre poco después de nacer, por lo que vivió con su abuela. Lu Su era muy generoso con la riqueza de su familia, ya que la usaba para ayudar a los necesitados. El Libro de Wu (吳書) de Wei Zhao describe a Lu Su como alguien de apariencia extraordinaria y valiente. Tenía grandes ambiciones desde que era joven y le gustaba mucho la estrategia. [Sanguozhi zhu 1]

Hacia el final de la dinastía Han del Este , cuando estalló el caos en toda China debido a la Rebelión de los Turbantes Amarillos y la tiranía de Dong Zhuo , Lu Su vendió las tierras y propiedades de su familia y utilizó el dinero para ayudar a los pobres. También pasó su tiempo relacionándose con otras personas talentosas y de buena reputación. Era muy querido por sus conciudadanos. [Sanguozhi 3]

El Libro de Wu nos ofrece otro relato de la vida de Lu Su durante ese caótico período. Además de practicar la lucha con espada, la equitación y el tiro con arco, también contrató a un grupo de jóvenes como sus sirvientes y les proporcionó ropa y comida. A menudo iban a las colinas a cazar y practicar artes militares. Los ancianos del clan comentaron: "¡Conseguimos a este muchacho salvaje porque el clan Lu está en decadencia!" [Sanguozhi zhu 2]

Mudanza a Jiangdong

Alrededor de 196, cuando Zhou Yu estaba sirviendo nominalmente como Jefe () del Condado de Juchao bajo el señor de la guerra Yuan Shu , quiso dejar Yuan Shu y viajar al este a la región de Jiangdong (o Wu ) para unirse a Sun Ce , quien recientemente había conquistado algunos territorios en Jiangdong en los últimos años. En el camino, Zhou Yu y su milicia, que contaba con unos cientos de hombres, visitaron a Lu Su y solicitaron suministros. En ese momento, Lu Su poseía dos grandes graneros, cada uno capaz de almacenar 3.000 hu de grano. Señaló un granero y se lo dio a Zhou Yu. Al darse cuenta de que Lu Su no era una persona común, Zhou Yu le agradeció y se hizo amigo de él. El historiador del siglo III Chen Shou comparó su amistad con la de Gongsun Qiao y Ji Zha (季札) durante el período de Primavera y Otoño . [Sanguozhi 4] El modismo chino "señalar un granero y presentarlo" (指囷相贈;指囷相赠; zhǐ qūn xiāng zèng ), que significa brindar ayuda generosamente a alguien, [2] se originó a partir de esta anécdota.

Cuando Yuan Shu se enteró de la fama de Lu Su, quiso reclutarlo para que sirviera como jefe del condado de Dongcheng (東城縣; actual condado de Suining, Jiangsu ). Sin embargo, Lu Su se negó porque vio que la administración de Yuan Shu era indisciplinada y predijo que Yuan Shu finalmente encontraría su caída. Les dijo a sus seguidores: "El gobierno central se ha derrumbado. Los ladrones y bandidos están desenfrenados. Las áreas alrededor de los ríos Huai y Si ya no son seguras. Escuché que las tierras en Jiangdong son fértiles y tienen una población próspera y fuerzas armadas poderosas. Podemos refugiarnos allí. ¿Están dispuestos a acompañarme a ese paraíso y esperar hasta que se restablezca la estabilidad en el centro de China?". Accedieron unánimemente a seguirlo. [Sanguozhi zhu 3]

Lu Su condujo a sus seguidores y a algunos civiles hacia el sur, al condado de Juchao, para unirse a Zhou Yu. Ordenó a los jóvenes sanos que vigilaran la retaguardia mientras los demás seguían avanzando. Las autoridades locales enviaron a algunos jinetes armados para impedir que Lu Su y sus seguidores se fueran. Cuando los jinetes los alcanzaron, Lu Su se dio la vuelta y dijo: "Todos ustedes son hombres capaces, por lo que deben comprender lo que está sucediendo. El Imperio está ahora en un estado de caos. Si bien no serán recompensados ​​por sus esfuerzos (incluso si logran detenernos), tampoco serán castigados por no detenernos. ¿De verdad quieren obligarnos a luchar?" Luego colocó un escudo en posición vertical en el suelo y le disparó una flecha. La flecha atravesó el escudo. Los jinetes se dieron cuenta de que no podían detener a Lu Su, por lo que se dieron por vencidos y se fueron. Lu Su y sus seguidores cruzaron el río Yangtze con Zhou Yu y llegaron a Jiangdong, donde se encontraron con Sun Ce, quien también vio un gran potencial en Lu Su. [Sanguozhi zhu 4]

En Jiangdong, Lu Su vivió en el condado de Qu'e (曲阿縣; en la actual Danyang, Jiangsu ) durante algún tiempo antes de hacer un breve viaje de regreso al condado de Dongcheng más tarde para asistir al funeral de su abuela. [Sanguozhi 5]

Casi saliendo de Jiangdong

Liu Ye , un amigo de Lu Su, una vez le escribió una carta: "Han surgido señores de la guerra y héroes en todo el Imperio. Creo que ha llegado el momento de que ponga en práctica mis talentos. Tengo prisa por ir a buscar a mi madre, pero me detendré en el condado de Dongcheng por un tiempo. Escuché que recientemente hay un Zheng Bao (鄭寶) que ha reunido a miles de seguidores en Chaohu y ha obtenido el control de algunas tierras muy fértiles. Mucha gente en la Comandancia de Lujiang está planeando unirse a él, incluido yo. A partir de ahora, todavía está reuniendo seguidores. Debes actuar rápido y no perder esta oportunidad ". Lu Su estuvo de acuerdo con lo que Liu Ye le dijo. Después del funeral de su abuela, Lu Su regresó al condado de Qu'e y planeó dejar Jiangdong y dirigirse al norte para unirse a Zheng Bao. Sin embargo, después de enterarse de que Zhou Yu había ido a buscar a su madre a la Comandancia de Wu (alrededor de la actual Suzhou , Jiangsu ), renunció a su plan de dejar Jiangdong y se dirigió a la Comandancia de Wu para encontrarse con Zhou Yu. [Sanguozhi 6]

En el año 200, después de que Sun Ce fuera asesinado, su hermano menor Sun Quan lo sucedió como señor de la guerra que controlaba los territorios de Jiangdong. Cuando Lu Su llegó a la Comandancia Wu, Zhou Yu le dijo: "En el pasado, Ma Yuan le dijo una vez al emperador Guangwu : 'En esta era, no solo los señores eligen a sus súbditos; los súbditos también eligen a los señores a los que desean servir'. El nuevo señor [Sun Quan] da la bienvenida y respeta a las personas virtuosas y talentosas. Ha reclutado a muchas personas extraordinarias. Además, también escuché un dicho que decía que en el pasado, los filósofos predijeron que el sucesor del imperio del clan Liu [la dinastía Han] se alzaría en el sureste. Como puedes ver, estos eventos ya están en marcha. Este es el momento de que los héroes se levanten y muestren sus talentos y habilidades, y contribuyan a la construcción de un nuevo imperio para recibir el Mandato del Cielo . Habiendo dicho esto, no creo que debas tomar en serio las palabras de Liu Ye". Lu Su siguió el consejo de Zhou Yu [Sanguozhi 7] y permaneció en Jiangdong.

El historiador Chen Shou , que escribió la biografía de Lu Su, creía que Zhou Yu recomendó a Lu Su a Sun Quan porque sabía que su señor necesitaba reclutar a más talentos de ese tipo para lograr su objetivo de construir su bloque de poder. Por lo tanto, no podía permitirse el lujo de dejar que Lu Su se fuera con Liu Ye. [Sanguozhi 8]

Elaboración de un plan para Sun Quan

Sun Quan llamó inmediatamente a Lu Su para que se reuniera con él y se alegró de verlo. Cuando los demás invitados se marchaban después de la reunión, Lu Su también se despidió, pero Sun Quan lo llamó de nuevo. Compartieron una mesa y tuvieron una conversación privada mientras bebían algo. Sun Quan preguntó: "La dinastía Han está en decadencia y hay agitación en todas partes. He heredado el trabajo de mi padre y mi hermano mayor, y tengo la intención de lograr logros como los del duque Huan de Qi y el duque Wen de Jin . Me siento honrado de tener su noble patrocinio. ¿Qué consejo tiene para mí?" [Sanguozhi 9] Lu Su respondió:

"En el pasado, el emperador Gao quería servir al emperador Yi de Chu , pero Xiang Yu lo lastimó. El Cao Cao de hoy es como el Xiang Yu del pasado. ¿Por qué todavía deseas emular al duque Huan y al duque Wen? Preveo que la dinastía Han no podrá ser revivida y que Cao Cao no podrá ser eliminada tan fácilmente. Lo que puedes hacer es establecer un punto de apoyo en Jiangdong y observar cómo cambia la situación general. No deberías decepcionarte con lo que tienes actualmente. ¿Por qué? Porque el norte no es estable. Por lo tanto, debes aprovechar esta oportunidad para eliminar a Huang Zu y atacar a Liu Biao , entonces tendrás el Yangtze a tu favor. Después de eso, podrás declararte emperador y luchar por el control del Imperio, tal como lo hizo el emperador Gao en el pasado". [Sanguozhi 10]

Sun Quan respondió: "Ahora estoy haciendo todo lo posible para apoyar a la dinastía Han. Lo que dijiste no se puede lograr". [Sanguozhi 11]

Zhang Zhao , un consejero de alto rango de Sun Quan, consideró que Lu Su no era lo suficientemente humilde, por lo que a menudo hablaba mal de él delante de su señor. Señalando que Lu Su era demasiado joven y negligente, Zhang Zhao le aconsejó a Sun Quan que se abstuviera de confiarle responsabilidades importantes. Sin embargo, Sun Quan ignoró a Zhang Zhao y continuó tratando a Lu Su con respeto y considerándolo muy bien. Le dio ropa y cortinas nuevas a la madre de Lu Su y restauró a la familia de Lu Su a su estatus anterior como una familia adinerada. [Sanguozhi 12]

Formación de la alianza Sun-Liu

Cuando Liu Biao murió en 208, su hijo menor Liu Cong lo sucedió como gobernador de la provincia de Jing (que abarca las actuales Hubei y Hunan ). Al recibir la noticia de la muerte de Liu Biao, Lu Su le dijo a Sun Quan:

"La provincia de Jing es nuestra vecina. Sus rutas fluviales conducen al norte, está conectada con los principales ríos y tiene un terreno montañoso. Es firme y estable, sus tierras son fértiles y su población es rica y próspera. Quien controle esa región tiene los recursos para construir un imperio. Liu Biao ha muerto recientemente, sus dos hijos están en desacuerdo y sus subordinados están más preocupados por promover sus propios intereses. Liu Bei tiene la reputación de un héroe ambicioso y es el rival de Cao Cao . Cuando se refugió bajo Liu Biao, Liu Biao estaba celoso de su talento y no le asignó responsabilidades importantes. Si Liu Bei puede unirse a nosotros en espíritu y trabajar junto con nosotros, podemos ganarlo y formar una alianza con él. Si no está dispuesto a unirse a nosotros, debemos buscar formas alternativas de lograr nuestro gran objetivo. Por la presente, le solicito que me designe como su representante para asistir al funeral de Liu Biao y ofrecerle mis condolencias. Al mismo tiempo, le pediré a Liu Bei que lo convenza de que se una a nosotros y que se una a nosotros para que podamos hacer realidad nuestro gran objetivo. Los seguidores de Liu Biao se unirán a nosotros para resistir a Cao Cao. Liu Bei estará encantado de hacerlo. Si acepta aliarse con nosotros, podremos pacificar el Imperio. Debemos actuar rápido porque temo que podamos perder la oportunidad ante Cao Cao". [Sanguozhi 13]

Sun Quan luego envió a Lu Su como su representante a la provincia de Jing. [Sanguozhi 14]

Cuando Lu Su llegó a Xiakou (夏口; actual Hankou , Hubei), escuchó que Cao Cao y sus fuerzas avanzaban hacia la provincia de Jing, por lo que viajó día y noche con la esperanza de llegar a Xiangyang (la capital de la provincia de Jing) en el menor tiempo posible. Cuando llegó a la Comandancia Nan (南郡; alrededor de la actual Jingzhou , Hubei), recibió noticias de que Liu Cong ya se había rendido a Cao Cao, y que la provincia de Jing estaba ahora bajo el control de Cao Cao. Al mismo tiempo, Liu Bei había sido derrotado en la Batalla de Changban y estaba tratando de cruzar el Yangtze y dirigirse más al sur. Lu Su se reunió con Liu Bei en Changban (長阪; en la actual Dangyang , Hubei), donde transmitió las intenciones de Sun Quan a Liu Bei y señaló que Jiangdong era muy estable. Liu Bei estaba encantado. Lu Su también conoció y se hizo amigo del asesor de Liu Bei, Zhuge Liang ; Le dijo a Zhuge Liang que era amigo de Zhuge Jin , el hermano mayor de Zhuge Liang. Liu Bei se trasladó a Xiakou, donde le ordenó a Zhuge Liang que siguiera a Lu Su para reunirse con Sun Quan y discutir la formación de una alianza Sun-Liu contra Cao Cao. [Sanguozhi 15]

Contradicción

Pei Songzhi , quien anotó la biografía de Lu Su, argumentó que Lu Su fue en realidad la primera persona en proponer la formación de una alianza Sun-Liu contra Cao Cao. Cuando Lu Su le dijo a Zhuge Liang que era amigo de Zhuge Jin, Zhuge Liang probablemente ya habría oído hablar de Lu Su, pero aún no lo había conocido en persona. Pei Songzhi señaló que la biografía de Zhuge Liang en el Shu Shu (蜀書; Libro de Shu ) registró: "Zhuge Liang persuadió a Sun Quan con su argumento sobre la formación de una alianza. Sun Quan estaba muy satisfecho". Según el relato de Shu Shu , la primera persona que sugirió la alianza Sun-Liu debería ser Zhuge Liang en lugar de Lu Su. Pei Songzhi comentó que los historiadores de Wu Oriental y Shu Han dieron relatos contradictorios sobre quién fue la primera persona que concibió la idea de la alianza Sun-Liu porque querían que sus respectivos estados reclamaran ese crédito. Pei Songzhi también comentó que este era uno de los defectos del Sanguozhi porque el autor Chen Shou escribió las biografías de Lu Su y Zhuge Liang, pero las dos biografías se contradicen entre sí en este punto. [Sanguozhi zhu 5]

Instando a Sun Quan a resistirse a Cao Cao

A finales de 208, cuando Sun Quan recibió la noticia de que Cao Cao planeaba conducir sus fuerzas a través del Yangtze para invadir Jiangdong , discutió con sus súbditos sobre cómo tratar con Cao Cao. Todos los presentes en la reunión aconsejaron a Sun Quan que se rindiera y le diera la bienvenida a Cao Cao; solo Lu Su permaneció en silencio. Cuando Sun Quan abandonó la reunión para cambiarse de ropa, Lu Su abandonó apresuradamente su asiento y siguió a su señor. Sun Quan sintió que Lu Su tenía algo que decir, así que tomó la mano de Lu Su y le preguntó: [Sanguozhi 16] "¿Qué quieres decirme?" Lu Su respondió:

"Los demás te dieron consejos engañosos. No pueden ayudarte a lograr tu gran objetivo. Yo puedo rendirme y darle la bienvenida a Cao Cao, pero tú no puedes. ¿Por qué? Porque si me entrego a Cao Cao, él me dará un puesto y me tratará igual que trata a sus otros seguidores. Todavía puedo tener un carruaje, guardaespaldas personales y sirvientes; puedo seguir mezclándome con otros funcionarios académicos . Los funcionarios no perderán sus provincias y comandancias . Sin embargo, si te rindes a Cao Cao, ¿qué te sucederá? Espero que puedas tomar una decisión importante pronto y que no te afecte lo que digan los demás". [Sanguozhi 17]

Sun Quan suspiró: "Estoy muy decepcionado con esos caballeros. Sus pensamientos son exactamente los mismos que los míos. Por eso digo que ustedes son el regalo del Cielo para mí". [Sanguozhi 18]

Cuentas alternativas

El Wei Shu (魏書; Libro de Wei ) y el Jiuzhou Chunqiu (九州春秋) dieron diferentes versiones sobre cómo Lu Su instó a Sun Quan a ir a la guerra con Cao Cao. Registraron que Lu Su intentó usar la psicología inversa para persuadir a Sun Quan diciendo: "Cao Cao es verdaderamente un enemigo formidable. Ha invadido los territorios de Yuan Shao y sus fuerzas son muy poderosas. Si usa el poder de un ejército victorioso para invadir un estado débil y caótico, definitivamente ganará. ¿Por qué no enviamos nuestras tropas para ayudarlo, mientras tú envías a tu familia a Ye (la base de Cao Cao en el norte de China)? Si no, estaremos en peligro". Cuando un furioso Sun Quan quiso ejecutar a Lu Su, este último dijo: "Estamos en una situación desesperada. Ya que tienes otros planes, ¿por qué no ayudas a Liu Bei en lugar de ejecutarme?" Sun Quan estuvo de acuerdo con la idea de Lu Su, por lo que ordenó a Zhou Yu que dirigiera sus fuerzas para ayudar a Liu Bei. [Sanguozhi zhu 6]

El historiador del siglo IV Sun Sheng comentó que tanto el Libro de Wu de Wei Zhao como el Jiang Biao Zhuan (江表傳) registran que Lu Su instó a Sun Quan a resistir a Cao Cao y construir su propio imperio. Cuando Liu Biao murió, Lu Su le aconsejó a Sun Quan que observara los acontecimientos. No se menciona que Lu Su haya usado psicología inversa para persuadir a Sun Quan de ir a la guerra con Cao Cao. Sun Sheng señaló que había muchos otros entre los súbditos de Sun Quan que instaron a su señor a rendirse, por lo que no tenía sentido que Sun Quan señalara a Lu Su. Concluyó que los relatos sobre el uso de la psicología inversa por parte de Lu Su son absurdos y poco fiables. [Sanguozhi zhu 7]

Batalla de los Acantilados Rojos

En ese momento, Zhou Yu estaba en el condado de Poyang, por lo que Lu Su le aconsejó a Sun Quan que convocara rápidamente a Zhou Yu para discutir sus planes sobre cómo contrarrestar la inminente invasión de Cao Cao . Cuando Zhou Yu regresó, también instó a Sun Quan a resistir a Cao Cao. Esto resultó en que Sun Quan llegara a su decisión final de ir a la guerra con Cao Cao. [b] Sun Quan puso a Zhou Yu al mando de sus fuerzas militares y nombró a Lu Su como Coronel que Alaba al Ejército (贊軍校尉) para ayudar a Zhou Yu a formular el plan de batalla. [Sanguozhi 19]

En el invierno de 208, las fuerzas aliadas de Sun Quan y Liu Bei derrotaron a las fuerzas de Cao Cao en la decisiva Batalla de los Acantilados Rojos . Cuando Lu Su regresó después de la batalla, Sun Quan le ofreció una gran recepción y dijo: "Zijing, me bajé de mi caballo y te recibí a pie. ¿Es esto suficiente para iluminar tu gloria?" Lu Su respondió: "No". Todos los demás presentes en la escena se sorprendieron por la respuesta de Lu Su. Después de tomar asiento, Lu Su levantó su látigo y dijo: "Espero que nuestro señor extienda su poder y virtudes por los Cuatro Mares , expanda sus territorios para cubrir las Nueve Provincias y construya con éxito un imperio. Cuando lo haya logrado y venga a recibirme en un carruaje, seré el primero en sentirme honrado". Sun Quan aplaudió y rió. [Sanguozhi 20]

Entregar la provincia de Jing a Liu Bei

En 210, [3] Liu Bei viajó a Jing (京; actual Zhenjiang , Jiangsu ) para reunirse con Sun Quan y solicitarle la gobernación de la provincia de Jing . Sólo Lu Su aconsejó a Sun Quan que "prestara" la provincia de Jing a Liu Bei para fortalecer la alianza Sun-Liu contra Cao Cao . [Sanguozhi 21]

En ese momento, Lü Fan instó a Sun Quan a retener a Liu Bei como rehén en Jiangdong y evitar que regresara a la provincia de Jing. Sin embargo, Lu Su se opuso: "No. Mi señor, puede que haya recibido las bendiciones del Cielo, pero Cao Cao sigue siendo un enemigo con el que hay que contar. Como hemos tomado recientemente el control de la provincia de Jing, todavía no nos hemos ganado la confianza y el apoyo de su gente. Es mejor 'prestarla' a Liu Bei y dejar que nos ayude a pacificar la zona. La mejor estrategia a adoptar ahora es crear más enemigos para Cao Cao y menos enemigos para nosotros mismos". Sun Quan estuvo de acuerdo con Lu Su. [Sanguozhi zhu 8]

Cao Cao estaba escribiendo cuando recibió la noticia de que Sun Quan había "prestado" la provincia de Jing a Liu Bei. Al oír eso, dejó caer su pincel. [Sanguozhi 22]

Sucediendo a Zhou Yu

En 210, cuando Zhou Yu enfermó gravemente, le escribió a Sun Quan :

"Hasta ahora, el imperio aún no ha sido pacificado, y esto siempre ha sido una preocupación para mí. Espero que usted, mi señor, pueda hacer planes para el futuro ahora y tener un viaje tranquilo más adelante. Ahora, tenemos a Cao Cao como nuestro enemigo, y Liu Bei también está cerca en el condado de Gong'an . Todavía tenemos que ganarnos la lealtad total de la gente en la frontera, por lo que es mejor tener un general competente para proteger el área. Lu Su, con su inteligencia y sabiduría, es capaz de asumir esa responsabilidad, así como de reemplazarme. El día que muera será el día en que cesarán todas mis remanentes ". [Sanguozhi 23]

El Jiang Biao Zhuan (江表傳) ofrece un relato más extenso, pero en general similar, del mensaje de Zhou Yu a Sun Quan antes de su muerte. Zhou Yu escribió:

—Soy de un calibre ordinario, pero recibí de usted un trato muy especial y generoso, y me gané su confianza. Se me confió un deber honorable: me pusieron al mando de las fuerzas armadas y tengo el control total sobre ellas. Primero debemos tomar el control de Ba y Shu (actualmente Sichuan y Chongqing ) y luego conquistar Xiangyang , después de lo cual podemos confiar en nuestro poder para asegurar la victoria. Es lamentable que haya contraído una enfermedad tan grave, pero mi condición se está estabilizando después de recibir tratamiento médico. Todos morirán eventualmente, así que no me arrepentiré si mi esperanza de vida está destinada a ser corta. Solo siento angustia por no haber realizado mi ambición y no poder seguir sus órdenes. Ahora, Cao Cao sigue siendo una amenaza en el norte y los campos de batalla aún no están despejados. Liu Bei puede estar buscando refugio bajo nuestro cuidado, pero la forma en que lo estamos tratando es equivalente a criar un tigre. No hay principio ni fin para los eventos en el mundo. Este es un momento para que los ministros y usted, mi señor, estén preocupados. Lu Su es leal y recto y no flaquea ante la adversidad. Él puede reemplazarme. Las últimas palabras de una persona moribunda se dicen de buena fe. Si puedes seguir este consejo, no habré muerto en vano ”. [Sanguozhi zhu 9]

Después de la muerte de Zhou Yu, Lu Su fue nombrado Coronel de Poder Marcial Vehemente (奮武校尉) y sucedió a Zhou Yu. Se hizo cargo de las 4.000 tropas y de los cuatro condados que solían estar bajo el control de Zhou Yu. Cheng Pu sucedió a Zhou Yu como Gran Administrador (太守) de la Comandancia de Nan (南郡; alrededor de la actual Jingzhou , Hubei ). Lu Su estaba inicialmente en el condado de Jiangling , por lo que se trasladó a Lukou (陸口; en la actual Condado de Jiayu , Hubei) y se instaló allí. Lu Su gobernó con justicia y benevolencia, y el número de tropas bajo su mando aumentó a más de 10.000. Posteriormente fue ascendido a Teniente General (偏將軍) y designado Administrador de la Comandancia de Hanchang (漢昌郡; alrededor de la actual Condado de Pingjiang , Hunan ). [Sanguozhi 24]

En 214, Lu Su acompañó a Sun Quan en una campaña en el condado de Wan (皖縣; actual condado de Qianshan , Anhui ), una guarnición bajo el control de Cao Cao. Después de que las fuerzas de Sun Quan salieran victoriosas, Lu Su fue reasignado como General que cruza el río (橫江將軍). [Sanguozhi 25]

Disputa territorial entre Sun y Liu

Fondo

Antes de morir Zhou Yu, él, junto con Gan Ning y otros, habían instado constantemente a Sun Quan a apoderarse de la provincia de Yi (que abarcaba las actuales Sichuan y Chongqing ) de su gobernador, Liu Zhang . Sin embargo, Zhou Yu murió de enfermedad mientras hacía preparativos para una invasión de la provincia de Yi. Cuando Sun Quan le preguntó a Liu Bei su opinión, Liu Bei, que secretamente tenía la intención de apoderarse de la provincia de Yi para sí mismo, le mintió a Sun Quan: "Liu Zhang y yo somos miembros del clan imperial, por lo que debemos esforzarnos por defender la dinastía Han con la ayuda de las bendiciones de nuestros antepasados. Ahora, cuando escuché que Liu Zhang ha ofendido a sus vecinos, siento miedo y no me atrevo a investigar más. Espero que puedas mostrar indulgencia hacia él. Si no lo haces, me retiraré y regresaré al campo". Liu Bei reveló sus verdaderas intenciones más tarde cuando atacó a Liu Zhang él mismo y finalmente tomó el control de la provincia de Yi. Durante la campaña contra Liu Zhang, Liu Bei dejó a su general Guan Yu atrás para proteger la provincia de Jing en su ausencia. Cuando Sun Quan se enteró de que Liu Bei había tomado el control de la provincia de Yi , comentó enojado: "¡Este astuto bárbaro se atreve a engañarme!" [Sanguozhi 26]

Al mismo tiempo, las tensiones iban en aumento en la frontera Sun-Liu en la provincia de Jing, ya que ambos bandos se volvían más desconfiados el uno del otro. Lu Su intentó reducir las tensiones siendo amistoso con el bando de Liu Bei. Después de que Liu Bei se hiciera cargo de la provincia de Yi, Sun Quan le pidió que devolviera tres comandancias en el sur de la provincia de Jing: Changsha (長沙), Lingling (零陵; alrededor de la actual Yongzhou , Hunan ) y Guiyang (桂陽; alrededor de la actual Chenzhou , Hunan), pero Liu Bei se negó. Sun Quan ordenó entonces a su general Lü Meng que liderara sus fuerzas para apoderarse de las tres comandancias por la fuerza. Cuando Liu Bei se enteró, regresó al condado de Gong'an y envió a Guan Yu para que liderara un ejército para detener a Lü Meng. [Sanguozhi 27]

Negociaciones

En Yiyang , Lu Su invitó a Guan Yu a asistir a una reunión para discutir la disputa. Durante las negociaciones, ambas partes apostaron a sus soldados a más de 100 pasos de la zona de la reunión y los oficiales presentes en las conversaciones estaban armados únicamente con un arma blanca. Lu Su le dijo a Guan Yu: [Sanguozhi 28]

"Al principio, mi señor "prestó" estas tierras a tu señor porque sufrió derrotas y no tenía una base en ese momento. Sin embargo, ahora que obtuvo la provincia de Yi, no quiere "devolver" las tierras. Cuando pedimos solo tres comandancias, todavía te niegas..." [Sanguozhi 29]

Antes de que Lu Su pudiera terminar lo que estaba diciendo, una persona anónima lo interrumpió y dijo: "Quien tenga la capacidad de gobernar la tierra tendrá control sobre ella. ¿No es así?" Lu Su reprendió enojado a esa persona en un tono firme y severo. Guan Yu sacó su espada, se puso de pie y dijo: "Este es un problema a nivel estatal. No podemos esperar entenderlo". Después de eso, se fue. [Sanguozhi 30]

Wushucuenta

El Libro de Wu de Wei Zhao proporcionó más detalles sobre la reunión. Antes de las conversaciones, los subordinados de Lu Su temían que Guan Yu intentara hacerle daño, por lo que le aconsejaron que no asistiera a la reunión. Sin embargo, Lu Su respondió: "Es mejor para nosotros resolver este asunto de manera pacífica. Liu Bei puede haber actuado en contra de los intereses de nuestro señor, pero no nos hemos puesto de acuerdo sobre quién tiene razón y quién no. ¿Crees que Guan Yu se atreverá a hacer algo tan imprudente como matarme en este momento?" [Sanguozhi zhu 10]

Luego Lu Su conoció a Guan Yu, quien le dijo:

"Mi señor participó activamente en la Batalla de los Acantilados Rojos y no descansó bien durante ese tiempo. Confió en su propia fuerza para vencer al enemigo. ¿Cómo es posible que no haya podido obtener ni un solo pedazo de tierra a pesar de sus esfuerzos? ¿Y ahora vienes a reclamarle las tierras?" [Sanguozhi zhu 11]

Lu Su respondió:

"No. Cuando conocí a tu señor en Changban , sus hombres eran demasiado pocos para formar siquiera una división y su situación en ese entonces era muy mala en comparación con ahora. Mi señor consideró que tu señor no tenía un lugar donde establecerse, por lo que le ofreció protección y refugio. Sin embargo, tu señor no fue honesto con nosotros y actuó por su cuenta. Esa fue la razón por la que nuestras relaciones se deterioraron. Ahora, después de apoderarse de la provincia de Yi, ¿aún quiere quedarse con la provincia de Jing para sí mismo también? ¡Esto no es lo que haría un hombre razonable, mucho menos un líder de hombres! Escuché que aquellos que abandonan los principios morales con el propósito de satisfacer su codicia personal encontrarán su destino. Tienes un cargo importante, pero careces de sentido común para manejar los problemas, deberías confiar en la educación moral, pero en cambio dependes del uso de la fuerza. Si lo que uno hace es moralmente correcto, ¿por qué debería preocuparse de no tener éxito? " [Sanguozhi zhu 12]

Guan Yu no respondió a lo que dijo Lu Su. [Sanguozhi zhu 13]

Finalmente, Liu Bei accedió a dividir la provincia de Jing entre sus dominios y los de Sun Quan a lo largo del río Xiang . Ambos bandos retiraron sus fuerzas. [Sanguozhi 31]

Muerte

Lu Su murió a la edad de 46 años (según el cálculo de la edad en Asia Oriental ) en el año 217. Sun Quan lamentó su muerte y asistió a su funeral. Zhuge Liang también celebró un servicio conmemorativo para Lu Su. [Sanguozhi 32]

Descendientes

El hijo de Lu Su, Lu Shu (魯淑) (217 - 274), nació físicamente fuerte. Zhang Cheng comentó una vez que Lu Shu se volvería muy sobresaliente en el futuro. Entre 258 y 264, durante el reinado de Sun Xiu , Lu Shu sirvió como General de Ilustre Poder Marcial (昭武將軍) y Comandante de Área () de Wuchang , y fue nombrado Marqués de una Aldea Principal (都亭侯). Entre 269 y 271, durante el reinado del sucesor de Sun Xiu, Sun Hao , Lu Shu fue reasignado como Comandante de Área de Xiakou (夏口). Lu Shu era conocido por ser muy disciplinado y competente en sus deberes. Murió en 274. [Sanguozhi 33]

El hijo de Lu Shu, Lu Mu (魯睦), heredó el título de marqués y el puesto militar de su padre. [Sanguozhi 34]

Evaluación

El Libro de Wu (吳書) de Wei Zhao describe a Lu Su de la siguiente manera: Lu Su era una persona estricta que rara vez se entregaba a los placeres materiales, llevaba una vida frugal y no tenía interés en los pasatiempos comunes. Mantenía una buena disciplina militar y ejecutaba las órdenes sin fallar. Incluso cuando estaba en el ejército, a menudo se lo veía leyendo libros. Era competente en argumentación y escritura. Podía pensar a lo lejos y poseía un sentido del juicio ejemplar. Fue el mejor después de Zhou Yu . [Sanguozhi zhu 14]

Sun Quan le dijo una vez a Lü Meng :

"Tuve una discusión (con Lu Su) y obtuve un plan para establecer una dinastía. Ese fue un momento agradable. Más tarde, cuando Mengde tomó el control de los territorios de Liu Cong , afirmó que lideraría miles de tropas terrestres y marinas hacia el sur (para atacarme). Reuní a todos mis subordinados y les pedí sus opiniones, pero ninguna de sus respuestas coincidió con mis pensamientos. Zibu y Wenbiao sugirieron que me rindiera, pero Zijing argumentó que no debía hacerlo, y me instó a llamar a Gongjin y ponerlo al mando (del ejército) para enfrentarse al enemigo. Ese fue otro momento agradable. Sin embargo, en términos de decisión, era inferior a Zhang y Su . Aunque esta debilidad suya era evidente cuando me aconsejó que "prestara" tierras a Xuande , esta deficiencia no fue suficiente para eclipsar sus dos puntos fuertes". [c] [Sanguozhi 35]

En mayo de 229, cuando Sun Quan asistía a una ceremonia para declararse emperador y establecer el estado de Wu Oriental , dijo a sus súbditos: "En el pasado, Lu Zijing solía hablar de lo que estaba sucediendo ahora. De hecho, tuvo una buena previsión". [Sanguozhi 36]

EnRomance de los tres reinos

Lu Su habla con Zhuge Liang (izquierda) antes de la Batalla de los Acantilados Rojos , durante una actuación de la ópera de Pekín en el Teatro Tianchan de la Compañía de Teatro Jingju de Shanghai el 17 de enero de 2015.

Lu Su apareció como un personaje en la novela histórica del siglo XIV Romance de los Tres Reinos , que romantiza los eventos históricos antes y durante el período de los Tres Reinos . En la novela, el papel de Lu Su se minimiza significativamente en comparación con su contraparte histórica, de modo que se lo utiliza principalmente como contraste entre Zhuge Liang y Zhou Yu para resaltar su inteligencia, especialmente para el primero. También se lo utiliza para agregar un pequeño alivio cómico a la rivalidad entre Zhuge Liang y Zhou Yu, particularmente en los eventos que conducen a la Batalla de los Acantilados Rojos . Además, también se lo retrata como un hombre honesto y sentencioso que a menudo es fácilmente engañado y aprovechado, lo que resulta en su manejo torpe de la disputa territorial sobre la provincia de Jing entre Liu Bei y Sun Quan.

Lu Su fue presentado por primera vez como personaje jugable en la octava entrega de la serie de videojuegos Dynasty Warriors de Koei y Warriors Orochi 4. También aparece en la serie de juegos de estrategia Romance of the Three Kingdoms de Koei .

Véase también

Notas

  1. ^ La biografía de Lu Su en el Sanguozhi registró que murió a la edad de 46 años (según el cómputo de la edad del este de Asia ) en el año 22 de la era Jian'an durante el reinado del emperador Xian de Han . [Sanguozhi 1] Según los cálculos, el año de nacimiento de Lu Su debería ser 172.
  2. ^ Véase Zhou Yu#Aconsejando a Sun Quan ir a la guerra contra Cao Cao para más detalles.
  3. ^ En esta declaración, Sun Quan comentó que estaba muy satisfecho con dos cosas que Lu Su había hecho por él: redactar un plan para que emergiera como una de las tres principales potencias contendientes en China; ayudarlo a llegar a su resolución de aliarse con Liu Bei contra Cao Cao justo antes de la Batalla de los Acantilados Rojos. Sin embargo, Sun Quan también pensó que Lu Su era incompetente en el manejo de las relaciones diplomáticas en comparación con Zhang Yi y Su Qin , dos famosos estrategas y diplomáticos en el período de los Reinos Combatientes . A pesar de eso, Sun Quan todavía pensaba que las dos principales contribuciones de Lu Su eclipsaban esta imperfección.

Referencias

Citas del Sanguozhi
  1. ^ (肅年四十六,建安二十二年卒。) Sanguozhi vol. 54.
  2. ^ (魯肅字子敬,臨淮東城人也。) Sanguozhi vol. 54.
  3. ^ (生而失父,與祖母居。家富於財,性好施與。爾時天下已亂,肅不治家事,大散財貨,摽賣田地,以賑窮弊結士為務,甚得鄉邑歡心。) Sanguozhi vol. 54.
  4. ^ (周瑜為居巢長,將數百人故過候肅,并求資糧。肅家有兩囷米,各三千斛,肅乃指一囷與周瑜,瑜益知其奇也,遂相親結,定僑、札之分。) Sanguozhi vol. 54.
  5. ^ (袁術聞其名,就署東城長。肅見術無綱紀,不足與立事,乃攜老弱將輕俠少年百餘人,南到居巢就瑜。瑜之東渡,因與同行,留家曲阿。會祖母亡,還葬東城。) Sanguozhi vol. 54.
  6. ^ (劉子揚與肅友善,遺肅書曰:「方今天下豪傑並起,吾子姿才,尤宜今日。急還迎老母,無事滯於東城。近鄭寶者,今在巢湖,擁衆萬餘,處地肥饒,廬江閒人多依就之,況吾徒乎?觀其形勢,又可博集,時不可失,足下速之。」肅荅然其計。 ..葬畢還曲阿,欲北行。會瑜已徙肅母到吳,肅具以狀語瑜。) Sanguozhi vol. 54.
  7. ^ (時孫策已薨,權尚住吳,瑜謂肅曰:「昔馬援荅光武云『當今之世,非但君擇臣,臣亦擇君』。今主人親賢貴士,納奇錄異,且吾聞先哲祕論,承運代劉氏者,必興於東南,推步事勢,當其歷數。終搆帝基,以協天符,是烈士攀龍附鳳馳騖之秋。吾方達此,足下不須以子揚之言介意也。」肅從其言。) Sanguozhi vol. 54.
  8. ^ (瑜因薦肅才宜佐時,當廣求其比,以成功業,不可令去也。) Sanguozhi vol. 54.
  9. ^ (權即見肅,與語甚恱之。衆賔罷退,肅亦辭出,乃獨引肅還,合榻對飲。因密議曰:「今漢室傾危,四方雲擾,孤承父兄遺業,思有桓文之功。君旣惠顧,何以佐之?」) Sanguozhi vol. 54.
  10. ^ (肅對曰:「昔高帝區區欲尊事義帝而不獲者,以項羽為害也。今之曹操,猶昔項羽,將軍何由得為桓文乎?肅竊料之,漢室不可復興,曹操不可卒除。為將軍計,惟有鼎足江東,以觀天下之釁。規模如此,亦自無嫌。何者?北方誠多務也。因其多務,勦除黃祖,進伐劉表,竟長江所極,據而有之,然後建號帝王以圖天下,此高帝之業也。」) Sanguozhi vol. 54.
  11. ^ (權曰: 「今盡力一方,兾以輔漢耳,此言非所及也。」) Sanguozhi vol. 54.
  12. ^ (張昭非肅謙下不足,頗訾毀之,云肅年少麤踈,未可用。權不以介意,益貴重之,賜肅母衣服幃帳,居處雜物,富擬其舊。) Sanguozhi vol. 54.
  13. ^ (劉表死。肅進說曰:「夫荊楚與國鄰接,水流順北,外帶江漢,內阻山陵,有金城之固,沃野萬里,士民殷富,若據而有之,此帝王之資也。今表新亡,二子素不輯睦,軍中諸將,各有彼此。加劉備天下梟雄,與操有隙,寄寓於表,表惡其能而不能用也。若備與彼協心,上下齊同,則宜撫安,與結盟好;如有離違,宜別圖之,以濟大事。肅請得奉命弔表二子,并慰勞其軍中用事者,及說備使撫表衆,同心一意,共治曹操,備必喜而從命.如其克諧,天下可定也。今不速往,恐為操所先。」) Sanguozhi vol . 54.
  14. ^ (權即遣肅行。) Sanguozhi vol. 54.
  15. ^ (到夏口,聞曹公已向荊州,晨夜兼道。比至南郡,而表子琮已降曹公,備惶遽奔走,欲南渡江。肅徑迎之,到當陽長阪,與備會,宣騰權旨,及陳江東彊固,勸備與權併力。備甚歡恱。時諸葛亮與備相隨,肅謂亮曰「我子瑜友也」,即共定交。備遂到夏口,遣亮使權,肅亦反命。) Sanguozhi vol. 54.
  16. ^ (執肅手曰:「卿欲何言?」) Sanguozhi vol. 54.
  17. ^ (肅對曰:「向察衆人之議,專欲誤將軍,不足與圖大事。今肅可迎操耳,如將軍,不可也。何以言之?今肅迎操,操當以肅還付鄉黨,品其名位,猶不失下曹從事,乘犢車,從吏卒,交游士林,累官故不失州郡也.將軍迎操,將安所歸?願早定大計,莫用衆人之議也。」) Sanguozhi vol. 54.
  18. ^ (權歎息曰:「此諸人持議,甚失孤望;今卿廓開大計,正與孤同,此天以卿賜我也。」) Sanguozhi vol. 54.
  19. ^ (時周瑜受使至鄱陽,肅勸追召瑜還。 ... 遂任瑜以行事,以肅為贊軍校尉,助畫方略。) Sanguozhi vol. 54.
  20. ^ (曹公破走,肅即先還,權大請諸將迎肅。肅將入閤拜,權起禮之,因謂曰:「子敬,孤持鞌下馬相迎,足以顯卿未?」肅趨進曰:「未也. 」衆人聞之,無不愕然。就坐,徐舉鞭言曰:「願至尊威德加乎四海,總括九州,克成帝業,更以安車軟輪徵肅,始當顯耳。」權撫掌歡笑。) Sanguozhi vol. 54.
  21. ^ (後備詣京見權,求都督荊州,惟肅勸權借之,共拒曹公。) Sanguozhi vol. 54.
  22. ^ (曹公聞權以土地業備,方作書,落筆於地。) Sanguozhi vol. 54.
  23. ^ (周瑜病困,上疏曰:「當今天下,方有事役,是瑜乃心夙夜所憂,願至尊先慮未然,然後康樂。今旣與曹操為敵,劉備近在公安,邊境密邇,百姓未附,宜得良將以鎮撫之。魯肅智略足任,乞以代瑜。瑜隕踣之日,所懷盡矣。」) Sanguozhi vol. 54.
  24. ^ (即拜肅奮武校尉,代瑜領兵。瑜士衆四千餘人,奉邑四縣,皆屬焉。令程普領南郡太守。肅初住江陵,後下屯陸口,威恩大行,衆增萬餘人,拜漢昌太守、偏將軍。) Sanguozhi vol. 54.
  25. ^ (十九年,從權破皖城,轉橫江將軍。) Sanguozhi vol. 54.
  26. ^ (先是,益州牧劉璋綱維頹弛,周瑜、甘寧並勸權取蜀,權以咨備,備內欲自規,乃偽報曰:「備與璋託為宗室,兾憑英靈,以匡漢朝。 "羽守,權曰:「猾虜乃敢挾詐!」) Sanguozhi vol. 54.
  27. ^ (及羽與肅鄰界,數生狐疑,疆埸紛錯,肅常以歡好撫之。備旣定益州,權求長沙、零、桂,備不承旨,權遣呂蒙率衆進取。備聞,自還公安,遣羽爭三郡。) Sanguozhi vol. 54.
  28. ^ (肅住益陽,與羽相拒。肅邀羽相見,各駐兵馬百步上,但請將軍單刀俱會。肅因責數羽曰: ...) Sanguozhi vol. 54.
  29. ^ (... 「國家區區本以土地借卿家者,卿家軍敗遠來,無以為資故也。今已得益州,旣無奉還之意,但求三郡,又不從命。 」) Sanguozhi vol. 54.
  30. ^ (語未究竟,坐有一人曰:「夫土地者,惟德所在耳,何常之有!」肅厲聲呵之,辭色甚切。羽操刀起謂曰:「此自國家事,是人何知!」目使之去。) Sanguozhi vol. 54.
  31. ^ (備遂割湘水為界,於是罷軍。) Sanguozhi vol. 54.
  32. ^ (肅年四十六,建安二十二年卒。權為舉哀,又臨其葬。諸葛亮亦為發哀。) Sanguozhi vol. 54.
  33. ^ (肅遺腹子淑旣壯,濡須督張承謂終當到至。永安中,為昭武將軍、都亭侯、武昌督。建衡中,假節,遷夏口督。所在嚴整,有方幹。鳳皇三年卒。) Sanguozhi vol. 54.
  34. ^ (子睦襲爵,領兵馬。) Sanguozhi vol. 54.
  35. ^ (孤與宴語,便及大略帝王之業,此一快也。後孟德因獲劉琮之勢,張言方率數十萬眾水步俱下。孤普請諸將,咨問所宜,無適先對,至子布、文表,俱言宜遣使修檄迎之,子敬即駁言不可,勸孤急呼公瑾,付任以眾,逆而擊之,此二快也.且其決計策,意出張蘇遠矣;後雖勸吾借玄德地,是其一短,不足以損失二長也。) Sanguozhi vol. 54.
  36. ^ (權稱尊號,臨壇,顧謂公卿曰:「昔魯子敬甞道此,可謂明於事勢矣。) Sanguozhi vol. 54.
Citas del Sanguozhi zhu
  1. ^ (吳書曰:肅體貌魁奇,少有壯節,好為奇計。) Anotación de Wu Shu en Sanguozhi vol. 54.
  2. ^ (天下將亂,乃學擊劒騎射,招聚少年,給其衣食,往來南山中射獵,陰相部勒,講武習兵。父老咸曰: 「魯氏世衰,乃生此狂兒!」) Anotación de Wu Shu en Sanguozhi vol. 54.
  3. ^ (後雄傑並起,中州擾亂,肅乃命其屬曰:「中國失綱,寇賊橫暴,淮、泗間非遺種之地,吾聞江東沃野萬里,民富兵彊,可以避害,寧肯相隨俱至樂土,以觀時變乎?」其屬皆從命。) Wu Shu anotación en Sanguozhi vol. 54.
  4. ^ (乃使細弱在前,彊壯在後,男女三百餘人行。州追騎至,肅等徐行,勒兵持滿,謂之曰:「卿等丈夫,當解大數。今日天下兵亂,有功弗賞,不追無罰,何為相偪乎?」又自植盾,引弓射之,矢皆洞貫。騎旣嘉肅言,且度不能制,乃相率還。肅渡江往見策,策亦雅奇之。) Anotación de Wu Shu en Sanguozhi vol. 54.
  5. ^ (臣松之案:劉備與權併力,共拒中國,皆肅之本謀。又語諸葛亮曰「我子瑜友也」,則亮已亟聞肅言矣。而蜀書亮傳云: 「亮以連橫之略說權, "同出一人,而舛互若此,非載述之體也。) Anotación de Pei Songzhi en Sanguozhi vol. 54.
  6. ^ (魏書及九州春秋曰:曹公征荊州,孫權大懼,魯肅實欲勸權拒曹公,乃激說權曰:「彼曹公者,實嚴敵也,新并袁紹,兵馬甚精,乘戰勝之威, 伐喪亂之國, 克可必也。不如遣兵助之,且送將軍家詣鄴;不然,將危。」權大怒,欲斬肅,肅因曰:「今事已急,即有他圖,何不遣兵助劉備,而欲斬我乎?」權然之,乃遣周瑜助備。) Anotaciones de Wei Shu y Jiuzhou Chunqiu en Sanguozhi vol. 54.
  7. ^ (孫盛曰:吳書及江表傳,魯肅一見孫權便說拒曹公而論帝王之略,劉表之死也,又() Anotación de Sun Sheng en Sanguozhi vol. 54.
  8. ^ (漢晉春秋曰:呂範勸留備,肅曰:「不可。將軍雖神武命世,然曹公威力實重,初臨荊州,恩信未洽,宜以借備,使撫安之。多操之敵,而自為樹黨,計之上也。」權即從之。) Anotación de Han Jin Chunqiu en Sanguozhi vol. 54.
  9. ^ (江表傳載:初瑜疾困,與權牋曰:「瑜以凡才,昔受討逆殊特之遇,委以腹心,遂荷榮任,統御兵馬,志執鞭弭,自效戎行。規定巴蜀,次取襄陽,憑賴威靈,謂若在握。至以不謹,道遇暴疾,昨自醫療,日加無損。人生有死,脩短命矣,誠不足惜,但恨微志未展,不復奉教命耳。方今曹公在北,疆埸未靜,劉備寄寓,有似養虎,天下之事,未知終始,此朝士旰食之秋,至尊垂慮之日也.魯肅忠烈,臨事不苟,可以代瑜。人之將死,其言也善,儻或可採,瑜死不朽矣。」案此牋與本傳所載,意旨雖同,其辭乖異耳。) Anotación de Jiang Biao Zhuan en Sanguozhi vol. 54.
  10. ^ (吳書曰:肅欲與羽會語,諸將疑恐有變,議不可往。肅曰:「今日之事,宜相開譬。劉備負國,是非未決,羽亦何敢重欲干命!」) Anotación de Wu Shu en Sanguozhi vol. 54.
  11. ^ (乃自就羽。羽曰:「烏林之役,左將軍身在行間,寢不脫介,自力破魏,豈得徒勞,無一塊壤,而足下來欲收地邪?」) Anotación de Wu Shu en Sanguozhi vol. 54.
  12. ^ (肅曰:「不然。始與豫州觀於長阪,豫州之衆不當一校,計窮慮極,志勢摧弱,圖欲遠竄,望不及此。主上矜愍豫州之身無有處所,不愛土地士人之力,使有所庇廕以濟其患,而豫州私獨飾情,愆德隳好.今已藉手於西州矣,又欲翦并荊州之土,斯蓋凡夫所不忍行,而況整領人物之主乎!肅聞貪而棄義,必為禍階。吾子屬當重任,曾不能明道處分,以義輔時,而負恃弱衆以圖力爭,師曲為老,將何獲濟?」) Anotación de Wu Shu en Sanguozhi vol. 54.
  13. ^ (羽無以荅。) Anotación de Wu Shu en Sanguozhi vol. 54.
  14. ^ (吳書曰:肅為人方嚴,寡於玩飾,內外節儉,不務俗好。治軍整頓,禁令必行,雖在軍() Anotación de Wu Shu en Sanguozhi vol. 54.
Otras citas
  1. ^ de Crespigny (2007), pág. 620.
  2. ^ "Definición del diccionario de 指囷相赠" (en chino).
  3. ^ Sima (1084), vol. 66.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Lu_Su&oldid=1231047657"