La Summa contra Gentiles [a] es uno de los tratados más conocidos de Tomás de Aquino , escrito en cuatro libros entre 1259 y 1265.
Mientras que la Summa Theologiæ fue escrita para explicar la fe cristiana a los estudiantes de teología, la Summa contra Gentiles tiene un tono más apologético . Mientras que el último libro trata temas de teología revelada como la trinidad, la encarnación y los sacramentos, los primeros tres libros se limitan a la teología natural : los argumentos basados en la razón, cree Tomás, serán comprendidos también por aquellos que no creen en la revelación cristiana.
Título
El título convencional Summa contra Gentiles , que se encuentra en algunos de los manuscritos más antiguos, se da a veces en la variante Summa contra Gentes . [1] El título está tomado del capítulo I.2, donde Tomás declara su intención como autor de la obra:
Me he propuesto dar a conocer, en la medida de mis limitadas fuerzas, la verdad que profesa la fe católica y desechar los errores que se le oponen. Para emplear las palabras de Hilario : «Sé que debo a Dios como principal deber de mi vida que todas mis palabras y todos mis sentimientos hablen de Él» ( De Trinitate I, 37). [2]
También se le da un título más extenso como Tractatus de fide catholica, contra errores infidelium , que significa "Tratado sobre la fe universal , contra los errores de los paganos". [3] [ se necesita una mejor fuente ]
Fecha y composición
La obra fue escrita a lo largo de varios años, entre 1259 y 1265.
En la primavera de 1256, Tomás fue nombrado maestro regente de teología en París y una de sus primeras obras al asumir este cargo fue Contra impugnantes Dei cultum et religionem , en defensa de las órdenes mendicantes , que habían sido atacadas por Guillermo de Saint-Amour . [4]
Durante su mandato de 1256 a 1259, Tomás escribió numerosas obras y estaba trabajando en Summa contra Gentiles cuando dejó París. [5]
A partir del autógrafo de Aquino, Torrell (1996) identificó los primeros 53 capítulos del Libro I como escritos en París basándose en estudios del pergamino y la tinta utilizada. [6]
Según una tradición que se remonta a poco después de la muerte de Tomás, la Summa contra Gentiles fue escrita en respuesta a una petición, hecha en 1259, de un libro que ayudaría a los misioneros dominicos en España a convertir a los musulmanes y judíos allí. La petición fue hecha por Raimundo de Peñafort , un fraile dominico y consejero de Jaime I de Aragón . [7] Raimundo había estado activo en la defensa cristiana contra los moros (musulmanes) y los judíos en el reino de Aragón desde la década de 1240. Con este fin, Raimundo instituyó la enseñanza del árabe y el hebreo en varias casas de los frailes, y también fundó prioratos en Murcia (entonces todavía bajo el dominio musulmán) y en Túnez . Además, fue a ayudar a establecer la Iglesia en la recientemente conquistada isla de Mallorca . La petición de Raimundo a Tomás fue transmitida por su compañero dominico Ramón Martí , uno de los ocho frailes designados para realizar un estudio de las lenguas orientales con el propósito de llevar a cabo una misión entre judíos y moros. [8]
La historicidad de este relato ha sido cuestionada en la investigación moderna. [9] Los argumentos aducidos incluyen la falta de una dedicatoria explícita a Raymond, la evidencia de que partes sustanciales del libro 1 estaban completas a mediados de 1259 (lo que sugiere que Thomas comenzó a trabajar en el libro ya en 1257), y la sugerencia de que la obra no hace ningún esfuerzo por abordar los principios del Islam específicamente. [10]
Más tarde, en 1259, Tomás abandonó París y regresó a Nápoles, donde fue nombrado predicador general por el capítulo provincial del 29 de septiembre de 1260. En septiembre de 1261 fue llamado a Orvieto como lector conventual responsable de la formación pastoral de los frailes que no podían asistir a un studium generale . Fue en Orvieto donde Tomás completó la Summa contra Gentiles , a la que siguieron la Catena aurea [11] y obras menores producidas para el papa Urbano IV, como la liturgia para la recién creada fiesta del Corpus Christi y los Contra errores graecorum . [5]
Partes del texto han sobrevivido en el autógrafo de Aquino , conservado en la Biblioteca Vaticana con el número de edición 9850. El manuscrito incluye fragmentos de los libros uno y dos, y grandes porciones del libro tres.
Contenido
La Summa contra Gentiles consta de cuatro libros. La estructura de la obra de Santo Tomás está diseñada para partir de argumentos filosóficos generales en favor del monoteísmo , con los que musulmanes y judíos probablemente estarían de acuerdo incluso dentro de sus respectivas tradiciones religiosas, antes de avanzar hacia el análisis de la doctrina específicamente cristiana.
El Libro I comienza con cuestiones generales sobre la verdad y la razón natural , y a partir del capítulo 10 investiga el concepto de un Dios monoteísta . Los capítulos 10 a 13 tratan de la existencia de Dios , seguidos de una investigación detallada de las propiedades de Dios (capítulos 14 a 102). Al demostrar una Verdad sobre Dios que puede conocerse a través de la razón, Santo Tomás ofrece múltiples argumentos, cada uno de los cuales prueba la misma Verdad de una manera diferente.
El Libro II está dedicado a la Creación (es decir, el universo físico , todo lo que existe).
Los libros I a III cubren verdades que son naturalmente accesibles al intelecto humano, mientras que el libro IV cubre verdades reveladas para las cuales la razón natural es inadecuada. [ cita requerida ]
Ediciones y traducciones
Giuseppe Ciantes (m. 1670), [12] un destacado experto en hebreo de su época y profesor de teología y filosofía en el Colegio de Santo Tomás de Roma, fue designado en 1640 por el Papa Urbano VIII para la misión de predicar a los judíos de Roma ( Predicatore degli Ebrei ) con el fin de promover su conversión. A mediados de la década de 1650, Ciantes escribió una "edición bilingüe monumental de las tres primeras partes de la Summa contra Gentiles de Tomás de Aquino , que incluye el texto latino original y una traducción hebrea preparada por Ciantes, con la ayuda de judíos conversos, la Summa divi Thomae Aquinatis ordinis. praedicatorum Contra Gentiles quam Hebraicè eloquitur… Hasta el presente sigue siendo la única traducción significativa de una importante obra escolástica latina al hebreo moderno. [13]
La primera edición moderna de la obra es la de Ucceli (1878), reeditada en 1918 como parte de la Editio Leonina . [14] Los apéndices de los tres primeros libros, basados en el autógrafo, fueron editados como vols. 13 (1918, 3–61) y 14 (1926, 3–49) de la edición leonina. El texto leonino fue reeditado, con correcciones, por P. Marc, C. Pera y P. Carmello y publicado con Marietti, Turín-Roma, en 1961.
Se han publicado traducciones modernas en: inglés (1924, [15] 1957 [16] ), alemán (1937, [17] 2001 [18] ), español (1968) [19] y francés (1993, [20] 1999 [21] ).
Notas
^ lit. ' Resumen contra los infieles ' ; también conocido como Liber de veritate catholicae fidei contra errores infidelium ( lit. ' Libro sobre la verdad de la fe católica contra los errores de los infieles ' )
Referencias
^ Davies, Brian, ed. (2012). "Lista cronológica de los escritos de Aquino". The Oxford Handbook of Aquinas . Oxford University Press, EE. UU., pág. 533. ISBN9780195326093.
^ trad. de Pegis (1955)
^ Laurent, Jacinto (1931). "AUTOUR DE LA «SUMMA CONTRA GENTILES» SIMPLE MISE AU POINT". Angelicum . 8 (2): 237–245. ISSN 1123-5772. JSTOR 44626388.
^ Aquinas, Thomas; Richard J. Regan; Brian Davies (2003). Sobre el mal . Nueva York: Oxford University Press. p. 5. ISBN0-19-509183-3.
^ ab Davies, Aquinas: Una introducción , p. 4.
^ Torrell, Jean-Pierre (1996). Santo Tomás de Aquino: La persona y su obra, vol. 1. Washington, DC: Catholic University of America Press. pág. 407502. ISBN978-0-268-00801-7.
^ John YB Hood, Aquino y los judíos (1995), pág. 37.
^ Anthony Bonner, Doctor Illuminatus , Princeton University Press (1993), pág. 78
^ Brian Davies, Summa Contra Gentiles de Tomás de Aquino: Una guía y comentario , Oxford University Press, (2016), páginas 8-10.
^ "Aquino sólo menciona el Islam nueve veces en toda la obra, y sólo un breve párrafo (1.6) dice algo remotamente sustancial sobre la religión". TE Burman en: Nicolás de Cusa y el Islam: polémica y diálogo en la Baja Edad Media, Estudios en tradiciones medievales y de la Reforma (Ian Christopher Levy, Rita George-Tvrtković, Donald Duclow eds.), BRILL (2014), pág. xv.
^ Healy, Teólogo , pág. 4.
^ Galletti en IVA. Lat. 7900 f. 106; Hierarchia Catholica Medii Aevi, Vol 4, 233, https://www.scribd.com/doc/63478112/Hierarchia-Catholica-Medii-Aevi-V4 Consultado el 21 de febrero de 2013.
^ "Cábala y conversión: Caramuel y Ciantes sobre la Cabalá como medio para la conversión de los judíos", por Yossef Schwartz, en Un'altra modernità. Juan Caramuel Lobkowitz (1606–1682): enciclopedia e probabilismo , eds. Daniele Sabaino y Paolo C. Pissavino (Pisa: Edizioni EPS 2012): 175–187, 176–7, https://www.academia.edu/2353870/Kabbalah_and_Conversion_Caramuel_and_Ciantes_on_Kabbalah_as_a_Means_for_the_Conversion_of_the_Jews Consultado el 16 de marzo de 2012. Véase Summa divi Thomae Aquinatis ordinis praedicatorum Contra Gentiles quam Hebraicè eloquitur Iosephus Ciantes Romanus Episcopus Marsicensis ex eodem Ordine assumptus , ex typographia Iacobi Phaei Andreae filii, Romae 1657.
^ Pietro Antonia Ucelli (ed.), S. Thomae Aquinatis ... Summae de veritate catholicae fidei contra gentiles quae supersunt ex codice autographo ... cetera vero ex probatissimis codd. et editionibus , Roma 1878. Summa contra gentiles (Sancti Thomae Aquinatis doctoris Angelici Opera omnia, iussu edita Leonis XIII . PM 13), Roma 1918, 3–602; (PM 14), Roma 1926, 3–475; (PM 15), Roma 1930, 3–299.
^ La Summa Contra Gentiles, traducida literalmente por los Padres Dominicos ingleses de la última edición leonina Archivado el 22 de agosto de 2011 en Wayback Machine . Burns Oates & Washbourne Ltd. (1924).
^ Summa contra Gentiles , 5 vols., Nueva York: Hanover House, (1955-57; reimpresión University of Notre Dame Press, 1975): Libro Uno, Dios, trad. Anton C. Pegis; Libro Dos, Creación, trad. James Anderson; Libro Tres, Providencia (Parte 1 y Parte 2), trad. Vernon Bourke; Libro Cuatro, Salvación, trad. Charles J. O'Neil.
^ Hans Nachod, Paul Stern, Thomas von Aquin, Die Summe broad die Heiden in vier Büchern , Leipzig 1935-1937.
^ Karl Albert, Thomas von Aquin, Summa contra gentiles 1.–4. Buch. Lateinisch und deutsch , Darmstadt 2001.
^ Laureano Robles Carcedo, Adolfo Robles Sierra, Santo Tomás de Aquino, Suma contra los gentiles 1–2 (Biblioteca de Autores Cristianos. Sección 6: Filosofia 94 und 102), Madrid 1967–1968
↑ René-Antoine Gauthier , Tomás de Aquino, Summa contra gentiles. Santo Tomás de Aquino, Somme contre les gentils (Philosopie européenne), París 1993. Réginald Bernier, Thomas d'Aquin, Somme contre les gentils , Latout-Maubourg 1993.
^ Vincent Aubin, Cyrille Michon [fr] , Denis Moreau , Thomas d'Aquin, Somme contre les gentils 1–4 (GF Flammarion 1045–1048), París 1999.
Bibliografía
M. Asín y Palacios: “El averroísmo teológico de Santo Tomás de Aquino”. Homenaje á d. Francisco Codera en su jubilación del profesorado, estudios de erudición oriental. Zaragoza, 1904, págs. 271–331.
RR Burns: Musulmanes, cristianos y judíos en el reino cruzado de Valencia , Cambridge, 1984.
J.-M. Casciaro: El diálogo teológico de Santo Tomás con musulmanes y judíos , Madrid, 1969.
C. Chang, Engaging Unbelief: A Captivating Strategy from Augustine & Aquinas (Afrontar la incredulidad: una estrategia cautivadora de Agustín y Aquino). Downers Grove, IL, 2000.
L. Getino: La Summa contra gentiles y el Pugio fidei. Vergara, 1905.
H. Hoping: Weisheit als Wissen des Ursprungs: Philosophie und Theologie in der "Summa contra gentiles" des Thomas von Aquin. Friburgo, 1997.
Matthew Kostelecky: Summa contra Gentiles de Tomás de Aquino: un espejo de la naturaleza humana. Lovaina: Peeters, 2013. ISBN 978-90-429-2747-6
A. Huerga: “Hipótesis sobre la génesis de la Summa contra gentiles y del Pugio fidei”. Angelicum 51 (1947), 533–57.
T. Murphy: “La fecha y el propósito de la contra Gentiles ”. Heythrop Journal 10 (1969), 405–15.
R. Schönberger: Thomas von Aquins “Summa contra Gentiles”. Darmstadt, 2001.
John Tolan : "Tomás de Aquino: Summa contra gentiles", en D. Thomas et al. , eds., Historia bibliográfica de las relaciones cristiano-musulmanas , vol. 4, Leiden: Brill, 2009–12.
Jean-Pierre Torrell, OP: Santo Tomás de Aquino: La persona y su obra: vol. 1. Washington, DC: Catholic University of America Press, 1996.
J. Waltz: "Mahoma y los musulmanes en Santo Tomás de Aquino". Muslim World 66 (1976): 81–95.
Summa contra gentiles (en latín). Vol. 1. Nápoles. 1773. Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2018 – vía archive.org.
Los Padres Dominicos Ingleses (1923). Summa contra gentiles de Santo Tomás de Aquino. Vol. Primer Libro (traducido literalmente de la última edición leonina). Londres: Burns Oates & Washbourne Ltd. Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2018 – vía archive.org .(con el sello de Edmund Canon Surmont, vicario general de Westminster )
Segundo libro
Cuarto libro
Enlaces externos
Wikisource tiene el texto original relacionado con este artículo:
Suma contra los gentiles
Texto latino de la edición Marietti (1961), texto electrónico de Roberto Busa y Enrique Alarcón (corpusthomisticum.org).
Texto sinóptico (latín e inglés), de la edición de Hanover House (1955-1957), actualizado por Joseph Kenny (dhspriory.org)
Manuscrito - Vat.lat.9850 (vatlib.it)
La edición de 1657 con la traducción hebrea de Ciantes (Google Books)
(en inglés) Summa Contra Gentiles audiolibro de dominio público en LibriVox