Buenos presagios

Novela de 1990 de Terry Pratchett y Neil Gaiman

Buenos presagios
Portada de la primera edición
Autor
IdiomaInglés
Género
Editor
Fecha de publicación
10 de mayo de 1990 ( 10 de mayo de 1990 )
Lugar de publicaciónReino Unido
Tipo de medioImpreso (tapa dura, tapa blanda)
Páginas288
ISBN0-575-04800-X
OCLC21299949

Buenos presagios: Las bonitas y precisas profecías de Agnes Nutter, la bruja es una novela de 1990 escrita como una colaboración entre los autores ingleses Terry Pratchett y Neil Gaiman . [1] [2]

El libro es una comedia sobre el nacimiento del hijo de Satanás y la llegada del fin de los tiempos . Hay intentos del ángel Azirafel y el demonio Crowley de sabotear la llegada del fin de los tiempos, habiéndose acostumbrado a su cómodo entorno en Inglaterra . Una subtrama presenta una confusión en el pequeño hospital rural el día del nacimiento y el crecimiento del Anticristo , Adán, que crece con la familia equivocada, en el pueblo rural equivocado. Otra subtrama se refiere a la invocación de los Cuatro Jinetes del Apocalipsis , cada uno una gran personalidad por derecho propio. En 2003, la novela fue incluida en el número 68 en la encuesta de la BBC The Big Read . [3]

Resumen de la trama

Azirafel, un ángel (originalmente un guardián de la Puerta Oriental del Edén ), y Crowley, un demonio (originalmente la serpiente que tentó a Eva ), han vivido en la Tierra desde su creación. A lo largo de los milenios, han formado una extraña relación y se han encariñado con la humanidad. Una noche, las fuerzas del Infierno entregan al infante Anticristo a Crowley, con instrucciones de intercambiarlo con el hijo de un diplomático estadounidense destinado en Gran Bretaña . Crowley se da cuenta de que esto significa que se acerca el Apocalipsis y convence a Azirafel para que lo ayude a prevenirlo. Juntos, deciden influir en la crianza del Anticristo haciéndose pasar por niñera y jardinero para que el niño nunca pueda decidir realmente entre el Bien y el Mal.

Sin embargo, debido a varios malentendidos en el hospital, el verdadero Anticristo es en realidad otro niño, Adam Young, que crece desapercibido en el idílico Lower Tadfield, Oxfordshire , junto con sus tres amigos cercanos: Pepper, Wensleydale y Brian. A medida que se acerca el fin del mundo predicho, Adam comienza a usar sin saberlo sus poderes de deformación de la realidad, cambiando el mundo para que se ajuste a su visión de cómo deberían ser las cosas, como resucitar el continente perdido de Atlantis después de leer sobre él en una revista de teorías de conspiración , invocar ovnis después de hablar con sus amigos sobre extraterrestres y hacer que la selva amazónica recupere tierras perdidas por el desarrollo urbano. Mientras tanto, los Cuatro Jinetes del Apocalipsis se reúnen: Guerra (un corresponsal de guerra), Hambre (un dietista y magnate de la comida rápida), Contaminación (Pestilencia que se retiró después del descubrimiento de la penicilina ) y Muerte (un motociclista).

Aziraphale y Crowley se dan cuenta de su error y comienzan una frenética búsqueda del Anticristo. También está buscando al niño Anathema Device, una bruja que está tratando de evitar el Apocalipsis como lo predijo su antepasada, Agnes Nutter. Las profecías de Agnes son perfectamente precisas, pero muchas son tan crípticas y específicas que son casi inútiles, salvo para el tiempo, el lugar y la persona a la que están destinadas. Anathema se une a Newton Pulsifer, el único recluta del Ejército Cazabrujas (y descendiente de Pulsifer el No-Cometerás-Adulterio, el Cazabrujas que quemó a Agnes Nutter en la hoguera), quien ha sido enviado a investigar los extraños fenómenos alrededor de Tadfield por el Sargento Shadwell, el único otro miembro del Ejército. Todos, incluida la vecina médium de Shadwell, Madame Tracy, convergen en la Base Militar de Tadfield, donde los Cuatro Jinetes están iniciando una guerra nuclear que acabará con el mundo alterando los sistemas informáticos.

En medio del creciente caos, Adam se ve invadido por visiones de grandeza e intenta dividir el mundo entre su pandilla. Cuando sus amigos reaccionan con horror ante lo que se está convirtiendo, Adam recupera el sentido y decide detener el Apocalipsis. Él y sus amigos se dirigen a la base militar y derrotan a tres de los Cuatro Jinetes, con la Muerte aceptando la derrota y desapareciendo. Un furioso Satanás comienza a ascender a la Tierra, pero Adam, habiendo oído que "su padre está llegando", tuerce la realidad para que su padre adoptivo humano llegue en su lugar, luego modifica los recuerdos de todos sobre los eventos recientes.

Con el Armagedón evitado, Crowley y Aziraphale reflexionan sobre que este era el plan de Dios desde el principio y especulan que el verdadero conflicto apocalíptico será entre la humanidad y las fuerzas combinadas del Cielo y el Infierno. Madame Tracy se casa con el Sargento Shadwell, disolviendo efectivamente el Ejército Cazabrujas. Anathema comienza una relación con Newton y recibe un segundo libro de profecías de Agnes, pero decide no abrirlo y pasárselo a sus descendientes. Finalmente, Adam usa sus poderes para evadir el castigo de su padre y observar el circo que se está preparando con sus amigos.

Personajes

Seres sobrenaturales

  • Dios, creador del universo y de todas las cosas que hay en él. El Ser inefable.
  • Metatrón, la Voz de Dios, pero una entidad por derecho propio.
  • Aziraphale, protagonista de la novela junto con Crowley, es también comerciante de libros raros.
  • Crowley, protagonista principal de la novela junto con Aziraphale, es un ángel que no "cayó" sino que "caminó vagamente hacia abajo".
  • Satanás, el Caído original; lideró la rebelión contra el Cielo y fue responsable de formar el Infierno (como organización, si no como lugar) cuando los ángeles rebeldes fueron obligados a caer.
  • Belcebú, Príncipe del Infierno y líder de sus fuerzas.
  • Hastur, duque del infierno y un demonio muy tradicional que pasa muy poco tiempo en la Tierra.
  • Ligur, otro Duque del Infierno. Ligur es destruido por un balde de agua bendita que fue colocado sobre la puerta de Crowley para defenderse de él y Hastur.
  • Dagon, Señor de los Archivos y Maestro de los Tormentos. Dagon se pone en contacto con Crowley a través de su radio.
  • Adam Young, el Anticristo. Adversario, Destructor de Reyes, Ángel del Abismo, Gran Bestia llamada Dragón, Príncipe de este Mundo, padre de las mentiras, Engendro de Satán, Señor de las Tinieblas. El Líder de Ellos.

Humanos

  • Agnes Nutter, una bruja del siglo XVII. Escribió Las bellas y precisas profecías de Agnes Nutter, la bruja.
  • Anathema Device, un ocultista práctico y descendiente de Agnes.
  • Newton Pulsifer, un empleado de salarios que se convierte en un soldado raso cazador de brujas.
  • Shadwell, el último sargento restante del Ejército de Cazadores de Brujas, quien contrata a Newt.
  • Madame Tracy, Jezabel pintada y médium.
  • Pepper (Pippin Galadriel Moonchild), miembro de The Them.
  • Brian, miembro de Them.
  • Wensleydale, miembro de Them.
  • Warlock Dowling, un niño que Aziraphale y Crowley consideran el Anticristo, gracias a una confusión.
  • No cometerás adulterio Pulsifer, el antepasado de Newt y el cazador de brujas que quemó a Agnes.
  • La hermana Mary Loquacious, una monja satánica de la Orden Parlanchina de San Berilo, logró engañar al Anticristo con un bebé humano.
  • El señor Young, "padre" de Adán.
  • El señor Tyler, presidente de una asociación de residentes.
  • El repartidor del International Express, que entregaba paquetes y mensajes a los Cuatro Jinetes, muere entregando un mensaje a la Muerte.

Jinetes apocalípticos

  • La Muerte, líder de los Cuatro Jinetes y el único que sobrevive al Apocalipsis. Está en todas partes.
  • Guerra, también conocida como Carmine Zuigiber. Su objeto de poder es la espada llameante que Dios le dio una vez a Aziraphale.
  • Hambruna, también conocido como Dr. Raven Sable. Su objeto de poder es una balanza.
  • Pestilence, ex Jinete. Se retiró en 1936, murmurando sobre la penicilina.
  • Contaminación, también conocida como Chalky, es el reemplazo de Pestilence. Su objeto de poder es una corona de plata, que se vuelve negra cuando la tocan.

Desarrollo

Orígenes y autoría

Neil Gaiman y Terry Pratchett firmando la primera edición estadounidense de Buenos presagios en DreamHaven Books de Minneapolis , en septiembre de 1990.

Neil Gaiman y Terry Pratchett se conocían desde 1985. Gaiman, inspirado por su éxito al escribir una biografía de Douglas Adams ( Don't Panic: Douglas Adams & The Hitchhiker's Guide to the Galaxy ) y al observar de cerca el trabajo de Adams, decidió probar suerte en la escritura de novelas y envió un trabajo a varios amigos, incluido Terry Pratchett, para recibir comentarios. Pratchett respondió positivamente ocho meses después. [4] Según Gaiman, originalmente comenzó el libro como una parodia de los libros de William de Richmal Crompton , llamado William the Antichrist , pero gradualmente superó la idea original. [5] Fue su propia idea, no la de su editor, colaborar en una novela. [6]

Gaiman ha dicho:

Los dos vivíamos en Inglaterra cuando lo escribimos. Según una estimación fundamentada, aunque ninguno de los dos lo contó nunca, Terry probablemente escribió unas 60.000 palabras "en bruto" y yo unas 45.000 "en bruto" de Buenos presagios . En general, Terry se ocupó de la mayor parte de la trama con Adam y los demás, y yo me encargué de la parte que era ligeramente más tangencial a la historia, excepto que eso se vino abajo bastante rápido y cuando llegamos al final intercambiamos personajes para que los dos hubiéramos escrito a todos cuando terminó, pero luego también reescribimos y pusimos notas a pie de página en las partes del otro a medida que avanzábamos, y nos arremangamos para pasar del primer borrador al segundo (bastantes palabras) y, al final, ninguno de los dos estaba completamente seguro de quién había escrito qué. De hecho, la trama se trazó en largas llamadas telefónicas diarias, y nos enviábamos disquetes (y esto fue en 1988, cuando los disquetes eran realmente bastante flexibles) de ida y vuelta. [7]

Pratchett dijo:

Creo que este es un relato honesto del proceso de escritura de Buenos presagios . Fue bastante fácil seguirle la pista debido a la forma en que nos enviábamos los discos, y debido a que yo era el Guardián de la Copia Maestra Oficial, puedo decir que escribí un poco más de dos tercios de Buenos presagios . Sin embargo, hablábamos por teléfono todos los días, al menos una vez. Si tienes una idea durante una sesión de lluvia de ideas con otra persona, ¿de quién es la idea? Un tipo va y escribe 2000 palabras después de treinta minutos en el teléfono, ¿cuál es exactamente el proceso que está sucediendo? Hice la mayor parte de la escritura física porque:

  1. Tenía que hacerlo. Neil tenía que seguir con Sandman ; yo podía tomarme un tiempo libre de DW ;
  2. Una persona tiene que ser el editor general, y hacer todo el trabajo de costura, relleno y corte y, como he dicho antes, fui yo por acuerdo; si hubiera sido una novela gráfica , habría sido Neil el que tomara la presidencia exactamente por las mismas razones por las que fui yo el que tomó la presidencia para una novela;
  3. Soy un bastardo egoísta y traté de escribir con anticipación para llegar a las partes buenas antes que Neil.

Al principio, yo hice la mayor parte de Adán y ellos y Neil hizo la mayor parte de Los cuatro jinetes, y todo lo demás lo hizo quien fuera; al final, grandes secciones las hizo una criatura compuesta llamada Terryandneil, quien fuera que estuviera tocando las teclas. Por acuerdo, se me permite decir que Agnes Nutter, su vida y su muerte, fueron total y absolutamente mías. Y Neil se enorgullece de asumir la responsabilidad por los gusanos. Neil tuvo una gran influencia en las escenas iniciales, yo en el final. Al final, este libro fue hecho por dos tipos, que se repartieron el dinero a partes iguales y lo hicieron por diversión y no lo volverían a hacer ni por un gran reloj. [6]

Ediciones internacionales

La edición estadounidense de Buenos presagios tuvo numerosas modificaciones en el texto. La modificación más significativa del texto principal es la adición de una sección adicional de 700 palabras justo antes del final, que trata sobre lo que le sucedió al personaje de Warlock, el hijo del diplomático estadounidense, que fue intercambiado con Adam. [8] La edición estadounidense también agrega numerosas notas a pie de página que no se encuentran en las ediciones británicas.

La traducción al holandés de Buenos presagios contiene un prefacio del traductor en el que afirma que no se añadieron notas a pie de página adicionales para aclarar cuestiones que podrían no resultar claras para una audiencia moderna, anotadas con notas a pie de página que explican el presagio y Crowley .

En la versión francesa, a algunos personajes se les dieron nombres que sonaban a francés. Agnes Nutter se convirtió en Agnès Barge (barge es la palabra francesa para loco), Anathema Device se convirtió en Anathème Bidule (Bidule es la palabra francesa para Device). Crowley se convirtió en Rampa (así como 'Crawly' se convirtió en 'Crowley', 'Rampant' se convirtió en 'Rampa'), en honor al infame autor de El tercer ojo , TL Rampa . El editor francés de Buenos presagios ( J'ai Lu ) también fue el editor francés de los libros de TL Rampa.

En la versión checa del libro, también se tradujeron los nombres de Agnes, Anathema, las monjas satanistas, Pepper y algunos personajes secundarios. El libro contiene muchas notas a pie de página adicionales como explicación de algunas de las frases que se tradujeron de forma más literal de lo habitual y para añadir nuevos chistes (por ejemplo, la parte en la que Anathema se encuentra con Adam y le dice que es ocultista, señalando: "Estabas pensando 'No tengo nada malo en los ojos, no necesitan que los examinen', ¿no?", que estaba acompañada de una nota a pie de página: A los que entendieron cuál era el punto, felicitaciones. Para los que tardaron tanto como a mí: La definición del diccionario: Oculista - una palabra bastante anticuada para un oftalmólogo ).

Inspiraciones históricas y literarias

Los nombres de Agnes Nutter y su descendiente Anathema Device se inspiraron en dos de las víctimas de los juicios de brujas de Pendle de 1612 , Alice Nutter y Elizabeth Device. Gaiman confirmó el homenaje en un tuit de 2016. [9] [10]

Recepción

Según Gaiman, ni una sola persona se presentó a un evento de firma de libros en Manhattan . [11] [12]

Kirkus Reviews calificó la novela como "hilarantemente traviesa". [13] Recibió una reseña destacada de Library Journal, que la calificó de "irreverentemente divertida e inesperadamente sabia". [14] Joe Queenan , en una reseña negativa para el New York Times, escribió que Buenos presagios era "una experiencia que persuadirá incluso al yanqui más ferozmente anglófilo de que el público lector británico es tan intelectualmente desaliñado como su contraparte estadounidense", y criticó el humor de la novela. [15]

El libro ha recibido los siguientes premios:

  • Nominada al premio World Fantasy Award como mejor novela, 1991 [1]
  • Nominada al premio Locus a la mejor novela de fantasía, 1991 [1]
  • Premio especial Mir Fantastiki al "libro más esperado", 2012
  • Ganó la encuesta FantLab.ru para la "Mejor novela traducida" de 2012 [2]

Posible secuela

En 1989, un año antes de que se publicara la novela completa, Gaiman y Pratchett visitaron los EE. UU. para la Convención Mundial de Fantasía en Seattle y compartieron una habitación de hotel para ahorrar dinero. Incapaces de dormir por la noche debido al desfase horario y sin nada más de qué hablar, comenzaron a planear la secuela de Buenos presagios . [16] 668—El vecino de la bestia fue programado como el título de la secuela, pero después de que Gaiman se mudara a los Estados Unidos, Pratchett expresó sus dudas de que se escribiera una secuela. [8] Gaiman afirmó esto más tarde en uno de sus ensayos, titulado Terry Pratchett: An Appreciation . Pratchett murió en 2015. En 2017, Gaiman reveló, como parte de la filmación de la serie de televisión basada en el libro , que él y Pratchett habían hecho algunos planes para la secuela, incluido que "habría habido muchos ángeles en la secuela", uno de los cuales era Gabriel , quien solo fue mencionado brevemente en Buenos presagios , pero que figuraría de manera más prominente en la serie de televisión. [17] Cuando se le preguntó si Neil tenía algún plan para lanzar una secuela de Buenos presagios o mantener su estado como una obra independiente, Gaiman declaró que había una trama para una que Pratchett quería que se contara, pero que si se haría o no dependería de ciertos factores. [18]

En otros medios

Película

Se planeó una película, que sería dirigida por Terry Gilliam . En 2002, Gilliam todavía tenía la esperanza de hacer la película con su guion ya completo, [19] pero en 2006, parecía que no se había concretado. La financiación llegó lentamente y Gilliam pasó a otros proyectos. Hubo un rumor de que Johnny Depp fue elegido originalmente para interpretar a Crowley y Robin Williams para Aziraphale. Sin embargo, Gaiman ha dicho en su sitio web: "Bueno, Robin también trabajó con Terry Gilliam antes, por supuesto, más famosamente en El rey pescador . Pero no tengo idea sobre el casting de Buenos presagios (excepto Shadwell. Terry me dijo a quién quería para interpretar a Shadwell. Inmediatamente olvidé el nombre del hombre, aunque puedo asegurarles que no era Robin Williams)". [20] Según una entrevista en mayo de 2006 en el Hay Festival de The Guardian , Gilliam todavía esperaba seguir adelante con la película.

Gaiman confirmó en una entrevista de podcast de 2013 con Empire que la mayor parte de la financiación para la película ya estaba conseguida en 2002, pero el proyecto no pudo atraer la financiación inicial para comenzar la producción.

Incluso en 2008, Gilliam seguía teniendo esperanzas en el proyecto. Stardust de Neil Gaiman (basada en su propia novela del mismo nombre) y Beowulf tuvieron éxito como películas en 2007, lo que había dado a la adaptación de Buenos presagios una mejor oportunidad de ser elegida. Una cita de Gilliam de una entrevista de Empire apareció así: "Y pensé que con Neil, con Stardust y con Beowulf y hay otra más -una película animada, una cosa de Henry Selick que ha escrito Coraline- estaba pensando que ahora está realmente de moda, así que tal vez haya una oportunidad. Quiero decir que es un libro maravilloso. Y creo que nuestro guión también es bastante bueno. Hicimos bastantes cambios. No fuimos tan respetuosos como deberíamos haber sido. ¡Pero Neil está contento con él!" [21]

La historia de este proyecto y experiencias similares con otras obras de Gaiman (incluida la serie The Sandman ) han dado lugar a su visión cínica del proceso de Hollywood, una visión que aparece ocasionalmente en su blog [22] y en algunos de sus relatos breves. Pratchett compartía una opinión similar y se le cita diciendo: "La diferencia entre Neil y yo en nuestra actitud hacia los proyectos cinematográficos es que él no cree que vayan a suceder hasta que está sentado en su asiento comiendo palomitas de maíz, y yo no creo que vayan a suceder". [23]

Pratchett había tenido muchos de los mismos problemas con los "trajes" de Hollywood, [6] pero a él también le hubiera encantado ver la película hecha. [24]

En agosto de 2012, Rhianna Pratchett anunció la creación de una nueva compañía de producción, Narrativia, con planes de producir, entre otros proyectos, una película para televisión basada en el libro de su padre Buenos presagios . [25] [26]

Televisión

En febrero de 2011, se informó que se podría producir una adaptación televisiva, con Terry Jones y Gavin Scott "en conversaciones" para escribir la serie. [27] El 19 de marzo de 2011, Gaiman anunció en su sitio web que una adaptación de la serie de televisión de su novela "está en proceso por parte de Terry Jones" con un enlace a la página web de Pratchett que confirma la noticia. [28]

En abril de 2016, Gaiman anunció que estaba escribiendo los guiones de una serie de televisión de seis partes como resultado de una solicitud de Pratchett, hecha poco antes de su muerte. [29] En enero de 2017, surgieron más detalles. Amazon anunció que Gaiman adaptaría Buenos presagios en una miniserie "apocalíptica cómica", que se lanzará en Prime Video en 2019. La adaptación es una serie de comedia limitada de seis partes para Amazon y la BBC , y Gaiman se desempeñó como showrunner. [30] El 14 de agosto de 2017, se anunció que Michael Sheen y David Tennant habían sido elegidos para los respectivos papeles principales de Aziraphale y Crowley. [31] El pueblo de Hambleden en Buckinghamshire es el lugar de rodaje de 'Tadfield' con Jasmine Cottage ubicada justo al norte del pueblo en Colstrope Farm. La adaptación fue producida por BBC Studios en colaboración con Narrativia y The Blank Corporation de Gaiman. La distribución estuvo a cargo de BBC Worldwide . Los seis episodios de la serie se lanzaron el 31 de mayo de 2019 en Amazon Prime. [32] En junio de 2021, Amazon renovó Good Omens para una segunda temporada, con Sheen y Tennant regresando junto con la mayor parte del elenco original, [33] y se anunció una tercera y última temporada en diciembre de 2023. [34]

Radio

El 5 de septiembre de 2014, se confirmó que la BBC produciría una adaptación radiofónica de la novela, que se emitiría en BBC Radio 4 , a partir del 22 de diciembre de ese año. Mark Heap y Peter Serafinowicz encabezaron el reparto, que también incluía a Louise Brealey , Phil Davis , Mark Benton , Colin Morgan , Paterson Joseph , Josie Lawrence , Jim Norton , Adam Thomas Wright y Hollie Burgess. [35] Neil Gaiman y Terry Pratchett tuvieron papeles secundarios como un par de policías de tráfico llamados "Neil" y "Terry". [36] La serie se emitió en seis episodios a partir de diciembre de 2014. [37]

Teatro

En marzo de 2013, Cult Classic Theatre de Glasgow, Escocia, presentó la adaptación de Buenos presagios de Amy Hoff con el permiso de Pratchett y Gaiman. [38] [39]

En noviembre de 2017, Squabbalogic organizó una lectura especial de desarrollo de Good Omens: The Musical en Sídney, Australia, con Nancye Hayes , Barry Quin y Paul Capsis . [40]

Novela gráfica

En mayo de 2023, se anunció que Colleen Doran adaptaría Buenos presagios en una novela gráfica. [41] En agosto de 2023, los herederos de Terry Pratchett crearon una campaña de Kickstarter para financiar la novela gráfica. La campaña se cerró con éxito el 30 de agosto con más de 36.000 patrocinadores y más de 2,4 millones de libras esterlinas en financiación. [42]

Véase también

Referencias

  1. ^ abc "Ganadores y nominados de los premios 1991". Worlds Without End . Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  2. ^ ab Книга года по версии Фантлаба [ Libro del año 2012 de FantLab ]. FantLab . Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  3. ^ "The Big Read Top 100". BBC. Abril de 2003. Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  4. ^ "Douglas Adams y la inmortalidad". XIII Conferencia en memoria de Douglas Adams, pronunciada por Neil Gaiman en la Royal Geographical Society, 3 de marzo de 2015.
  5. ^ Un epílogo del libro; por ejemplo, en la edición de bolsillo de Harper, ISBN 0-06-085397-2 , pág. 377. 
  6. ^ abc Breebaart, Leo. "Palabras del Maestro". El Archivo Pratchett Anotado . Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  7. ^ "Varios días de correo no enviado..." NeilGaiman.com . 4 de mayo de 2006 . Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  8. ^ ab Breebaart, Leo; Kew, Mike. "Buenos presagios". El expediente Pratchett anotado . Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  9. ^ Gaiman, Neil [@neilhimself] (3 de agosto de 2016). "Curiosamente, no. Este apellido (y el de Agnes) provienen de los nombres de las brujas de Pendle. https://en.wikipedia.org/wiki/Pendle_witches" ( Tweet ) . Consultado el 4 de septiembre de 2020 – vía Twitter .
  10. ^ Chivers, Tom (15 de enero de 2020). «Buenos presagios: cómo la amistad de Terry Pratchett y Neil Gaiman inspiró su obra maestra cómica». The Daily Telegraph . Londres . Consultado el 1 de septiembre de 2020 .
  11. ^ "'Únete al club': Stephen King, Margaret Atwood y otros tranquilizan a un autor debutante tras el lanzamiento solitario de un libro". 7 de diciembre de 2022 . Consultado el 7 de diciembre de 2022 .
  12. ^ @neilhimself (5 de diciembre de 2022). "Terry Pratchett y yo hicimos una sesión de firma de autógrafos en Manhattan para Good Omens a la que no asistió nadie. Así que nos llevamos dos de ventaja" ( Twitter ) – vía Twitter .
  13. ^ "BUENOS AGUARDIOS | Reseñas de Kirkus". Reseñas de Kirkus . 29 de septiembre de 1990. Consultado el 17 de junio de 2024 .
  14. ^ Cassada, Jackie (15 de septiembre de 1990). "Buenos presagios: las bellas y precisas profecías de Agnes la bruja Nutter. Reseña". Library Journal .
  15. ^ Queenan, Joe (7 de octubre de 1990). "Los cuatro motociclistas del Apocalipsis". The New York Times . Consultado el 17 de junio de 2024 .
  16. ^ Realmente, presagios excelentes... – Diario de Neil Gaiman
  17. ^ Allen, Ben (2 de diciembre de 2017). «Jon Hamm se une a David Tennant y Michael Sheen en Buenos presagios de Neil Gaiman». Radio Times . Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  18. ^ Gaiman, Neil (19 de septiembre de 2019). "speakingtothecosmos preguntó: ¡Hola, Sr. Gaiman! Tengo dos preguntas que hacerle: 1. ¿Qué programa están pasando en la televisión cuando Crowley se encuentra con el Sr. Shadwell para hablar sobre encontrar a Adam por primera vez? 2. ¿Planean lanzar una secuela de Buenos presagios o la van a dejar como está en honor a Terry Pratchett?". Neil Gaiman Tumblr . Consultado el 21 de septiembre de 2019 .
  19. ^ Stubbs, Phil (ed.). "Good Omens, de Terry Gilliam". Sueños: el fanzine de Terry Gilliam . Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  20. ^ "Neil Gaiman – Preguntas frecuentes". NeilGaiman.com . Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  21. ^ Richards, Olly (4 de enero de 2008). «Gilliam dice que hará Don Quijote». Empire . Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  22. ^ "Diario de Neil Gaiman". NeilGaiman.com . Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  23. ^ Kelly, Stephen (22 de diciembre de 2014). ""El tiempo se acaba": Neil Gaiman explica por qué Buenos presagios de Radio 4 es realmente para Terry Pratchett". RadioTimes.com . Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  24. ^ Cain, Sian (15 de abril de 2016). «Buenos presagios: Neil Gaiman adaptará la colaboración con Terry Pratchett para la televisión». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Consultado el 24 de febrero de 2019 .
  25. ^ Pratchett, Rhianna [@rhipratchett] (27 de agosto de 2012). "Anunciando el nacimiento de Narrativia..." ( Tweet ) . Consultado el 9 de septiembre de 2012 – vía Twitter .
  26. ^ Pratchett, Rhianna [@rhipratchett] (29 de agosto de 2012). "Good Omens será una película para televisión y The Watch está planeada como una serie de televisión de 13 partes" ( Tweet ) . Consultado el 19 de octubre de 2018 – vía Twitter .
  27. ^ Jeffery, Morgan (8 de febrero de 2011). «¿Están desarrollando la serie de televisión 'Good Omens'?». Digital Spy . Archivado desde el original el 14 de julio de 2011. Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  28. ^ Gaiman, Neil. «Puntos de partida». Neil Gaiman.com . Archivado desde el original el 6 de mayo de 2011. Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  29. ^ Cain, Sian (15 de abril de 2016). "Buenos presagios: Neil Gaiman adaptará la colaboración de Terry Pratchett para la televisión". The Guardian . Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  30. ^ Locke, Charley. «'Buenos presagios' de Neil Gaiman traerá el apocalipsis a Amazon». Wired.com . Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  31. ^ Otterson, Joe (14 de agosto de 2017). «Michael Sheen y David Tennant protagonizarán 'Good Omens' de Neil Gaiman en Amazon». Variety . Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  32. ^ White, Peter (13 de febrero de 2019). «'Good Omens' se lanzará en Amazon Prime Video el 31 de mayo – TCA». Fecha límite . Consultado el 14 de febrero de 2019 .
  33. ^ "'Good Omens' renovada para una segunda temporada en Amazon". 29 de junio de 2021.
  34. ^ "'Good Omens' renovada para una tercera y última temporada en Amazon". 14 de diciembre de 2023.
  35. ^ Hemley, Matthew (5 de septiembre de 2014). "La BBC prepara una adaptación de Buenos presagios, de Neil Gaiman y Terry Pratchett". The Stage .
  36. ^ "Terry Pratchett y Neil Gaiman – Good Omens cameo". BBC Radio 4. 26 de noviembre de 2014. Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  37. ^ "Episodio 1 de 6, Buenos presagios". BBC Radio 4. Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  38. ^ Lucy (1 de marzo de 2013). "GOOD OMENS To Be Performed by the Cult Classic Theatre in Glasgow". TerryPratchett.co.uk . Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2013. Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  39. ^ "Amy Hoff: Buenos presagios". Glasgow Comedy . 22 de febrero de 2013. Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  40. ^ "Buenos presagios: el musical". The Seymour Centre . 13 de noviembre de 2017. Consultado el 19 de octubre de 2018 .
  41. ^ Schreur, Brandon (24 de mayo de 2023). «Good Omens finalmente llega a los cómics a través de Colleen Doran, colaboradora habitual de Gaiman». CBR . Consultado el 7 de agosto de 2023 .
  42. ^ Myrick, Joe (12 de septiembre de 2023). "Good Omens finaliza su campaña de Kickstarter récord con casi 10 veces su objetivo". ScreenRant . Consultado el 4 de diciembre de 2023 .
  • Buenos presagios, en L-Space, la wiki de Discworld Archivado el 20 de febrero de 2019 en Wayback Machine
  • El léxico de los buenos augurios
  • Buenos presagios en BBC Radio 4
  • Buenos augurios en Mundos sin fin
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Good_Omens&oldid=1248657667"