El juicio de Jesús ante el Sanedrín

El juicio de Jesús ante el Sanedrín, un órgano judicial judío
El juicio de Jesús ante el Sanedrín
Jesús a punto de ser azotado delante del ex sumo sacerdote Anás , como en Juan 18:22 ( Madrazo , 1803)
CorteSanedrín
Decidido30 o 33 d.C.
VeredictoCulpable
Historia del caso
Acciones subsiguientesTras ser juzgado en los tribunales de Pilato y Herodes , condenado a muerte

En el Nuevo Testamento, el juicio de Jesús ante el Sanedrín se refiere al juicio de Jesús ante el Sanedrín (un órgano judicial judío) tras su arresto en Jerusalén y antes del juicio ante Poncio Pilato . Es un incidente relatado por los tres evangelios sinópticos del Nuevo Testamento , mientras que el Evangelio de Juan se refiere a una investigación preliminar ante Anás . [1] Los relatos de los evangelios varían en varios detalles.

Jesús generalmente está tranquilo, no se defiende, rara vez responde a las acusaciones y es encontrado culpable de: violar la ley del sábado (al curar en sábado); amenazar con destruir el Templo judío ; practicar hechicería , exorcizar a personas por el poder de los demonios; blasfemia; y afirmar ser el Mesías . [2] Luego es llevado ante Poncio Pilato , el gobernador de la Judea romana , para ser juzgado por afirmar ser el Rey de los judíos .

Indagación vespertina en el palacio de Caifás

En la narración de los evangelios sinópticos, después del arresto de Jesús, es llevado a la residencia privada de Caifás , el sumo sacerdote. Mateo 26 (Mateo 26:57) afirma que Jesús fue llevado a la casa de Caifás , el sumo sacerdote de Israel , donde estaban reunidos los escribas y los ancianos. Marcos 14 (Marcos 14:53) afirma que Jesús fue llevado esa noche "al sumo sacerdote" (sin nombrar al sacerdote), donde estaban reunidos todos los principales sacerdotes y los ancianos.

Según el evangelio de Juan, Jesús no fue llevado ante Caifás, sino ante Anás, [3] quien lo interrogó sólo en privado. Anás, ex sumo sacerdote y suegro de Caifás, siguió siendo muy influyente. El hecho de que Jesús no fuera llevado ante Caifás, sino ante Anás, se explica por el hecho de que el palacio de este último estaba más cerca del lugar del arresto que el del primero. Sin embargo, Pedro y los otros discípulos, ignorantes de la situación, fueron a la casa de Caifás por la noche. [4]

La negación de Pietro, Arturo Viligiardi, 1888

En los cuatro relatos evangélicos, el juicio de Jesús ante los sacerdotes y escribas se entremezcla con la narración de la negación de Pedro , donde el apóstol Pedro , que había seguido a Jesús, niega conocerlo tres veces. [5] La narración intercalada de la determinación resuelta de Jesús ofrece un contraste con la narración marco de las negaciones agraviadas de Pedro (Marcos 14:53-54, 14:66-72). [6] [7] [8] Lucas 22 (Lucas 22:61) afirma que mientras Jesús estaba atado y de pie en la casa del sacerdote, Pedro estaba en el patio. Jesús "se volvió y lo miró fijamente", y Pedro recordó las palabras que Jesús le había dicho: "Antes de que cante el gallo hoy, me negarás tres veces". [2] [9] [10] [5]

En Juan 18 (Juan 18:24), Jesús es enviado desde Anás a Caifás, el sumo sacerdote. Tanto Mateo como Marcos dicen que a la mañana siguiente se celebró otra consulta entre los sacerdotes. La segunda entrevista con Jesús se celebró "evidentemente en la casa de Caifás, en lugar de en la cámara de piedra tallada ". [11]

Según Lucas 22:63, en la casa de Caifás, Jesús es objeto de burlas y de palizas, acusándolo de afirmar ser a la vez el Mesías y el Hijo de Dios . [2] [9] [10] Aunque los relatos de los Evangelios varían respecto de algunos detalles, coinciden en el carácter general y la estructura general de los juicios de Jesús. [12]

En Marcos 14:55-59 se afirma que los principales sacerdotes buscaron testigos que testificaran contra Jesús, pero no encontraron ninguno. Mateo caracteriza a estos como falsos testigos. Muchos dieron falso testimonio contra él, pero sus testimonios no concordaban. Finalmente, dos se presentaron y lo acusaron de decir: "Puedo destruir el templo y levantarlo de nuevo en tres días". [13] El teólogo Eckhard J. Schnabel señala que si el Sanedrín hubiera querido inventar falsos testimonios, habría preparado a los testigos de manera que sus declaraciones se confirmaran entre sí en lugar de contradecirse. [14]

En los relatos evangélicos, Jesús habla muy poco y da respuestas muy infrecuentes e indirectas a las preguntas de los sacerdotes, según Juan 18:22, lo que llevó a un oficial a abofetearlo. En Mateo 26:62, la falta de respuesta de Jesús llevó al sumo sacerdote a preguntarle: "¿No respondes nada?". En los relatos evangélicos, los hombres que retenían a Jesús en la casa del sumo sacerdote se burlan de él, le vendan los ojos, lo insultan y lo golpean, a veces lo abofetean y le piden que adivine quién lo había golpeado. [2] [9] [10] [15]

Marcos 14:61 afirma que el sumo sacerdote le preguntó a Jesús: "¿Eres tú el Cristo , el Hijo del Bendito?" Y Jesús dijo: "Yo soy", momento en el que el sumo sacerdote rasgó su propio manto con ira y acusó a Jesús de blasfemia. En Mateo 26:63, el sumo sacerdote dijo: "Dinos si eres tú el Cristo, el Hijo de Dios". Jesús respondió: "Tú lo has dicho", y añadió: "Pero yo os digo: En el futuro veréis al Hijo del Hombre sentado a la diestra del Poderoso y viniendo sobre las nubes del cielo", lo que llevó al Sumo Sacerdote a rasgar su propio manto, [2] [9] [10] quebrantando la Ley Mosaica (Levítico 21:10) [ disputadodiscutir ] , y a acusarlo de blasfemia.

Según Lucas, José de Arimatea era un consejero, un miembro del Sanedrín que disintió de la decisión. [16] Según Juan, Nicodemo estaba con José de Arimatea para recuperar y enterrar el cuerpo de Jesús, [17] lo que lleva a la inferencia de que él también disintió.

Lectura de cargos y juicio matutino

Lucas 22:66 afirma que, "tan pronto como era de día", los principales sacerdotes y los escribas se reunieron y llevaron a Jesús al concilio. [2] [9] [10] Juan 18:28 afirma que, temprano en la mañana, Jesús fue llevado de Caifás a Poncio Pilato en el Pretorio . [2] [9] [10]

En Lucas 22:67, se le pregunta a Jesús: «Si tú eres el Cristo, dínoslo. Pero él les respondió: Si os lo dijere, no creeréis». Pero, en 22:70, cuando se le pregunta: «¿Luego eres tú el Hijo de Dios?», Jesús responde: «Vosotros decís que lo soy», afirmando así el título de Hijo de Dios. [18] En ese momento, los sacerdotes dicen: «¿Qué más necesidad tenemos de testimonio? Porque nosotros mismos lo hemos oído de su propia boca», y deciden condenar a Jesús. [2] [9] [10]

Posteriormente, en el tribunal de Pilato , los ancianos judíos piden a Poncio Pilato que juzgue y condene a Jesús, acusándolo de pretender ser el Rey de los judíos . Tal afirmación sería considerada traición por ser un desafío directo a las autoridades romanas. [10]

Comentario

Los estudiosos han cuestionado la historicidad de las narraciones de los evangelios, y sugieren que los relatos de los evangelistas reflejan el antagonismo posterior que surgió entre la Iglesia y la Sinagoga. Muestran una tendencia a minimizar las acciones de Pilato y enfatizar las responsabilidades de los judíos. [19] La eficacia de Pilato como gobernador dependía de la cooperación con el liderazgo judío aristocrático. Los gobernadores provinciales "tenían jurisdicción plena sobre los casos de pena capital, incluso cuando trabajaban en conjunto con los tribunales locales". [20]

Comparación

Comparación narrativa

La siguiente tabla de comparación se basa principalmente en la traducción al inglés del Nuevo Testamento de la Nueva Versión Internacional (NVI). [21]

MateoMarcaLucasJohn
Juicio del Sanedrín ante Caifás (Mateo, Marcos, Lucas) o Anás (Juan)Mateo 26:57–67
  • Jesús llevado al tribunal de Caifás.
  • El Sanedrín presentó falsos testigos.
  • Jesús permaneció en silencio. Caifás: “¿Eres tú el Mesías, el Hijo de Dios?”
  • Jesús: «Tú lo dices, pero desde ahora veréis al Hijo del Hombre junto al Poderoso y viniendo sobre las nubes del cielo.»
  • Caifás se rasgó las vestiduras y exclamó: «¡Blasfemia! ¿Quién necesita más testigos, ahora que habéis oído la blasfemia? ¿Qué os parece?»
  • Los demás respondieron: «¡Es digno de muerte!»
  • Jesús escupió y golpeó. 'Profetiza, ¿quién te ha golpeado, Mesías?'

Marcos 14:53–65
  • Jesús llevado ante el sumo sacerdote.
  • El Sanedrín presentó falsos testigos.
  • Jesús permaneció en silencio. Sumo sacerdote: «¿Eres tú el Mesías, el Hijo del Bendito?»
  • Jesús: «Yo soy, y veréis al Hijo del Hombre junto al Poderoso y viniendo sobre las nubes del cielo.»
  • El sumo sacerdote se rasgó las vestiduras y dijo: «¿Quién necesita más testigos, ahora que habéis oído la blasfemia? ¿Qué os parece?»
  • Todos lo condenaron como digno de muerte.
  • Jesús escupido, vendado y golpeado. '¡Profetiza!'

Lucas 22:54–71
  • Jesús llevado a la casa del sumo sacerdote.


  • Jesús se burló y lo golpeó. Le vendaron los ojos y le preguntaron: "¡Profetiza! ¿Quién te golpeó?"
  • Al amanecer, el Sanedrín preguntó a Jesús si él era el Mesías.
  • Jesús: «No me creeréis, pero desde ahora el Hijo del Hombre estará junto al poder de Dios.»
  • Todos: ¿Entonces eres tú el Hijo de Dios?
  • Jesús: Tú dices que yo soy.
  • Todos: “¿Quién necesita más testimonios? ¡Lo hemos oído decirlo él mismo!”
Juan 18:13–28
  • Jesús llevado al tribunal de Anás.


  • Anás interrogó a Jesús sobre sus discípulos y sus enseñanzas.
  • Jesús le contó a Anás acerca de su ministerio.
  • El oficial de Anás abofeteó a Jesús, quien le preguntó por qué.
  • Anás envió a Jesús atado a Caifás.

  • Negación de Pedro (parte 2).

  • Jesús llevado de Caifás a Pilato.
Juicio ante Pilato (Lucas: y también ante Herodes Antipas )Mateo 27:1–14
  • Temprano en la mañana, los principales sacerdotes y los ancianos decidieron ejecutar a Jesús.


  • Pilato: “¿Eres tú el rey de los judíos?” Jesús: “Tú lo has dicho”.
  • Por lo demás, Jesús permaneció en silencio, lo que sorprendió a Pilato.

Marcos 15:1–5

  • Muy de mañana, los principales sacerdotes, los ancianos, los escribas y el Sanedrín tomaron una decisión, ataron a Jesús y lo llevaron ante Pilato.
  • Pilato: “¿Eres tú el rey de los judíos?” Jesús: “Tú lo has dicho”.
  • Por lo demás, Jesús permaneció en silencio, lo que sorprendió a Pilato.
Lucas 23:1–12
  • Toda la asamblea se levantó y llevó a Jesús ante Pilato.
  • Acusaron a Jesús de subvertir la nación, de oponerse a los impuestos romanos y de afirmar ser el Mesías, un rey.
  • Pilato: “¿Eres tú el rey de los judíos?” Jesús: “Tú lo has dicho”.
  • Pilato: «No encuentro ningún delito en este hombre.»
  • Ellos: «Él vino de Galilea y alborotó a la gente por toda Judea con su enseñanza».
  • Pilato envió a Jesús a Herodes Antipas porque era galileo.

  • Herodes, que también estaba en Jerusalén en ese momento, se alegró de ver a Jesús, pero Jesús no respondió a sus preguntas. Los sumos sacerdotes y los maestros de la ley acusaron a Jesús. Herodes y sus soldados se burlaron de Jesús, le vistieron con un manto elegante y lo enviaron de nuevo ante Pilato.
Juan 18:28–38
  • Temprano en la mañana, Jesús fue llevado ante Pilato por los líderes judíos, quienes se negaron a entrar al pretorio para permanecer ceremonialmente limpios para la Pascua.
  • Pilato salió y les preguntó por qué. Ellos respondieron que sólo Pilato podía aplicar la pena de muerte.
  • Pilato, dentro: “¿Eres tú el rey de los judíos?” Jesús: “Mi reino no es de este mundo, de lo contrario mis servidores habrían luchado para impedir que los judíos me arrestaran”.
  • Pilato: «Entonces, tú eres rey». Jesús: «Tú dices que yo soy rey. En realidad, yo nací y vine al mundo para dar testimonio de la verdad. Todo el que es de la verdad me escucha». Pilato: « ¿Qué es la verdad? ».
  • Pilato, afuera: «No encuentro en él ningún delito.»
Jesús contra BarrabásMateo 27:15–26
  • El narrador explica el voto de amnistía y Barrabás.
  • Pilato preguntó a la multitud: «¿Debo soltar a Barrabás o a Jesús, el Mesías?»
  • La mujer de Pilato le rogó que soltara a Jesús. Los sumos sacerdotes y los ancianos persuadieron a la multitud contra Jesús.
  • Pilato preguntó a la multitud: “¿A quién debo soltar?”. Multitud: “¡A Barrabás!”.
  • Pilato: “¿Qué debo hacer con Jesús?”. Multitud: “¡Crucifícalo!”.
  • Pilato: “¿Qué crimen ha cometido entonces?”. La multitud, más fuerte: “¡Crucifícalo!”.
  • Pilato se lavó las manos y dijo: “Soy inocente de la sangre de este hombre, ¡es vuestra responsabilidad!”. Multitud: “¡Su sangre sea sobre nosotros y sobre nuestros hijos!”.
  • Pilato soltó a Barrabás, mandó azotar a Jesús y lo secuestró.
Marcos 15:6–15
  • El narrador explica el voto de amnistía y Barrabás.
  • Pilato preguntó a la multitud: «¿Queréis que os suelte al Rey de los judíos?»
  • Los principales sacerdotes incitaron a la multitud a soltar a Barrabás.
  • Pilato: “¿Qué haré, pues, con aquel a quien llamáis rey de los judíos?”. Multitud: “¡Crucifícalo!”.
  • Pilato: “¿Qué crimen ha cometido entonces?”. La multitud, más fuerte: “¡Crucifícalo!”.
  • Pilato soltó a Barrabás, mandó azotar a Jesús y lo secuestró.
Lucas 23:13–25
  • Pilato dice a los sumos sacerdotes y a los magistrados: «No he hallado culpable a Jesús, ni tampoco a Herodes. Por eso lo azotaré y lo soltaré.»
  • Pero la multitud gritó: ¡Fuera con él! ¡Suelta a Barrabás!
  • El narrador explica a Barrabás.
  • Pilato intentó apelar por la liberación de Jesús y repitió su veredicto de no culpable, pero debido a los insistentes gritos pidiendo la crucifixión, Pilato cedió a su demanda.
  • Pilato soltó a Barrabás y mandó secuestrar a Jesús.
Juan 18:39–19:16
  • Pilato explicó el voto de amnistía y preguntó: '¿Queréis que os suelte al rey de los judíos?'
  • Ellos respondieron a gritos: «¡No, a él no! ¡Dadnos a Barrabás!». El narrador explica a Barrabás.
  • Pilato mandó azotar a Jesús. Los soldados le pusieron una corona de espinas y un manto de púrpura, le golpearon el rostro y se burlaron de él diciendo: «¡Salve, rey de los judíos!».
  • Pilato, fuera, repitió su veredicto de no culpable y presentó a Jesús: «¡ Aquí está el hombre
  • Los sumos sacerdotes y los funcionarios gritaban: «¡Crucifícalo! ¡Crucifícalo!». Pilato: «Adelante, crucifícalo. Yo no encuentro en él ningún delito». Los líderes judíos: «Nuestra ley dice que debe morir porque afirmó ser el Hijo de Dios».
  • Pilato, asustado, interrogó a Jesús en su interior. Jesús: «No tendrías ningún poder sobre mí si no te lo dieran desde arriba. Por eso el que me ha entregado a ti es reo de un pecado mayor». Pilato trató de liberar a Jesús.
  • Líderes judíos: "Si lo dejáis ir, desobedecéis al César. Todo aquel que se proclama rey se opone al César".
  • A eso del mediodía, Pilato sacó a Jesús y dijo: «¡Aquí tenéis a vuestro Rey!» Ellos gritaron: «¡Lleváoslo y crucificadlo!»
  • Pilato: “¿A vuestro rey he de crucificar?” Sumos sacerdotes: “No tenemos más rey que el César”.
  • Pilato les entregó a Jesús para que lo crucificaran.
Jesús secuestrado para crucificarloMateo 27:27–31
  • Los soldados romanos llevaron a Jesús al pretorio.
  • Los soldados desnudaron a Jesús y le pusieron un manto escarlata, una corona de espinas y un bastón.
  • Los soldados se arrodillaron delante de Jesús y se burlaron de él diciendo: «¡Salve, rey de los judíos!»
  • Le escupieron, tomaron la vara y le golpearon la cabeza.
  • Le quitaron el manto, le pusieron otra vez la ropa y se lo llevaron.
Marcos 15:16–20
  • Los soldados romanos llevaron a Jesús al pretorio.
  • Los soldados le pusieron a Jesús un manto púrpura y una corona de espinas.
  • Los soldados gritaron a Jesús: «¡Salve, Rey de los judíos!»
  • Le golpearon la cabeza con un palo, le escupieron y se arrodillaron para adorarle.
  • Después de burlarse, le quitaron el manto púrpura, le pusieron otra vez la ropa, lo sacaron y lo llevaron afuera.
Lucas 23:26
  • Jesús es llevado por soldados romanos.
  • [No hay malos tratos por parte de los soldados]
Juan 19:16
  • Jesús es llevado por los principales sacerdotes.
  • [No hubo malos tratos por parte de los soldados; esto ya había sucedido antes, véase 19:1–3]

Comparación cronológica

Comparación cronológica aproximada entre los relatos de la Pasión de Jesús según los evangelios de Marcos y Juan. Cada sección (del '1' al '28') representa 3 horas de tiempo. [22]

Empty tombBurial of JesusQuod scripsi, scripsiCrucifixion of JesusPilate's courtDenial of PeterSanhedrin trial of JesusArrest of Jesus

Last SupperEmpty tombBurial of JesusCrucifixion darknessMocking of JesusCrucifixion of JesusPilate's courtDenial of PeterSanhedrin trial of JesusArrest of JesusGethsemanePassover SederLast Supper


Véase también

Referencias

Citas

  1. ^ Marcos 14:53–65, Mateo 26:57–68, Lucas 22:63–71 y Juan 18:12–24
  2. ^ abcdefgh Jesús y los Evangelios: Introducción y reseña por Craig L. Blomberg 2009 ISBN  0-8054-4482-3 páginas 396–400
  3. ^ Arbez, Edward (1907). "Annas"  . En Herbermann, Charles (ed.). Enciclopedia Católica . Vol. 1. Nueva York: Robert Appleton Company.
  4. ^ Gottheil, Richard y Krauss, Samuel. "Caifás", Enciclopedia judía
  5. ^ ab Diccionario teológico del Nuevo Testamento de Gerhard Kittel, Geoffrey William Bromiley, Gerhard Friedrich 1980 ISBN 0-8028-2248-7 página 105 
  6. ^ Edwards, James R. (1989). "Sándwiches de Marcos. La importancia de las interpolaciones en las narraciones de Marcos". Novum Testamentum . 31 (3). JSTOR: 193–216. doi :10.2307/1560460. ISSN  0048-1009. JSTOR  1560460.
  7. ^ Shepherd, Tom (1995). "La función narrativa de la intercalación de Marcos". Estudios del Nuevo Testamento . 41 (4). Cambridge University Press (CUP): 522–540. doi :10.1017/s0028688500021688. ISSN  0028-6885. S2CID  170266008.
  8. ^ Rhoads, David M; Dewey, Joanna; Michie, Donald (2012). Mark as story : an introduction to the narrativa of a gospel [Marcos como historia: una introducción a la narrativa de un evangelio]. Fortress Press. pp. 51–52. ISBN. 978-1-4514-1104-1.OCLC 825768732  .
  9. ^ abcdefg Comentario básico del conocimiento bíblico: Mateo-Lucas, volumen 1 por Craig A. Evans 2003 ISBN 0-7814-3868-3 páginas 487–500 
  10. ^ abcdefgh Diccionario Bíblico Conciso Holman 2011 ISBN 0-8054-9548-7 páginas 608–609 
  11. ^ Chapman y Schnabel 2015, pág. 31.
  12. ^ La enciclopedia bíblica internacional estándar de Geoffrey W. Bromiley 1982 ISBN 0-8028-3782-4 páginas 1050–1052 
  13. ^ Mateo 26:61
  14. ^ Chapman y Schnabel 2015, pág. 40.
  15. ^ Mateo 26:67, Marcos 14:65, Lucas 22:63–65, Juan 18:22
  16. ^ Lucas 23:50–51
  17. ^ Juan 19:38–40
  18. ^ La presentación de Jesús según Lucas: una cristología por Robert F. O'Toole 2004 ISBN 88-7653-625-6 página 166 
  19. ^ "juicios de Jesús", Diccionario de la Biblia. (WRF Browning, ed.) Oxford Biblical Studies Online. 02-Abr-2021
  20. ^ Chapman y Schnabel 2015, pág. 199.
  21. ^ "Biblia en línea – Nueva versión internacional". Biblehub.com . 2011 . Consultado el 4 de enero de 2021 .
  22. ^ Por ejemplo, compare: “Era la mañana siguiente cuando lo crucificaron” (Marcos 15:25 NVI) y “Era el día de la preparación de la Pascua; era alrededor del mediodía. (...) Finalmente Pilato se lo entregó para que lo crucificaran” (Juan 19:14,16 NVI). Bart D. Ehrman, Jesús: profeta apocalíptico del nuevo milenio (1999), págs. 32–36.

Fuentes

  • Chapman, David W; Schnabel, Eckhard J. (2015). El juicio y crucifixión de Jesús: textos y comentarios. Mohr Siebeck. ISBN 978-3-16-151674-0.OCLC 903545251  .

Lectura adicional

  • Brown, Raymond E., et al. El nuevo comentario bíblico de Jerónimo . Prentice Hall, 1990, ISBN 0-13-614934-0 . 
  • Crossan, Dominic , ¿Quién mató a Jesús? Exponiendo las raíces del antisemitismo en el relato evangélico de la muerte de Jesús , 1995, ISBN 0-06-061480-3 . 
  • Knecht, Friedrich Justus (1910). "Capítulo LXXI. Jesús ante Anás y Caifás"  . Comentario práctico sobre la Sagrada Escritura . B. Herder.
  • Paul Winter , Sobre el proceso de Jesús . Berlín: Walter de Gruyer, 1961 (segunda edición revisada editada por TA Burkill y Geza Vermes , Berlín: Walter de Gruyer, 1974).
  • Medios relacionados con Jesús ante Caifás en Wikimedia Commons
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sanhedrin_trial_of_Jesus&oldid=1236372482"